SteamVac CleanSurge - Limpiador a vapor HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SteamVac CleanSurge HOOVER en formato PDF.

📄 40 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice HOOVER SteamVac CleanSurge - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : SteamVac CleanSurge

Categoría : Limpiador a vapor

Tipo de dispositivoAspiradora limpiadora de alfombras
Función principalLimpieza de fibras de alfombra aplicando, frotando y eliminando agua caliente y solución de limpieza
Herramientas adjuntas
Depósito de soluciónSí, depósito de solución de limpieza
Depósito de recuperación
Modo de usoManual con asa
Selector de velocidad del cepillo
Indicador de cepillo
Limpieza de escalerasSí, con herramientas
Limpieza de tapiceríaSí, con herramientas
PesoNo especificado
AlimentaciónEléctrica con cable
GarantíaNo especificado
MantenimientoLubricación recomendada
AlmacenamientoNo especificado
AccesoriosHerramientas adjuntas para diferentes superficies

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SteamVac CleanSurge - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SteamVac CleanSurge de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO SteamVac CleanSurge HOOVER

INSTRUCCIONES DE CONEXION

A TIERRA Este artefacto debe conectarse a tierra.Si funciona mal o se descompone, laconexión a tierra provee una trayectoriade menor resistencia para que la corri-ente eléctrica reduzca el riesgo dechoque eléctrico. Este artefacto estáequipado con un cordón que tiene uncoductor (C) de conexión a tierra delequipo y un enchufe de conexión a tier-ra (A). El enchufe debe enchufarse auna toma de corriente receptáculoapropiada (B) que esté adecuadamenteinstalada y conectada a tierra de acuer-do con todos los códigos y ordenanzaslocales. PELIGRO La conexión incorrecta del conductor dela conexión a tierra puede resultar en elriesgo de choque eléctrico. Consultecon un electricista o técnico de serviciocalificado si tiene dudas acerca de si latoma de corriente está conectada co-rrectamente. No modifique el enchufeprovisto con el artefacto - si no calza enla toma de corriente, haga instalar unatoma de corriente adecuada por unelectricista calificado. Este artefacto espara usar en un circuito nominal de 120voltios y tiene un enchufe de conexión atierra que se parece al enchufe (A)ilustrado en el esquema (Fig. 1).Puede usarse un adaptador provisional(D) para conectar este enchufe a unreceptáculo de 2 polos (E) de no estardisponible una toma de corriente ade-cuadamente conectada a tierra (Fig. 2).El adaptador provisional debe usarsesolamente hasta que pueda instalarseuna toma de corriente adecuadamenteconectada a tierra (B) por un electricistacalificado (Fig. 1). La oreja, aleta, o simi-lar, rígida de color verde, que seextiende (F) desde el adaptador debeconectarse a una conexión permanentea tierra (G) tal como una cubierta decaja de una toma de corriente ade-cuadamente conectada a tierra (Fig. 2).Siempre que se use el adaptador, debemantenerse en su lugar mediante untornillo de metal. NOTA: En Canadá, el uso de un adap- tador provisional no está permitido porel código Eléctrico Canadiense. con Accesorios Incluidos La limpiadora para alfombras fácil de usar

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA:: Para reducirel riesgo de incendio, choque eléctrico olesiones.• Use en interiores solamente.• Use sólo sobre superficies humedeci-das por el proceso limpiador o derrames pequeños. No sumerja el producto.• Conecte a una toma de corriente ade-cuadamente conectada a tierra sola-mente. Vea “Instrucciones de Conexionesa Tierra” .• No limpie las tomas de corriente eléctri-cas del piso.• No use sin los tanques en su lugar.• Ejerza más cuidado al limpiar escaleras.No coloque la limpiadora para alfombrasdos en las escaleras.• Use el limpiador sólo para su usoespecífico según se describe en lasinstrucciones. Use sólo los aditamentosrecomendados por la Hoover; otrospueden causar riesgos.• No se recomienda el uso de un cordónde extensión. Si es absolutamente nece-sario usar un cordón de extensión, useun cordón de calibre 16 por lo menos de3 cables, que tenga un enchufe de tipo deconexión a tierra de 3 puntas y un recep-táculo de tres polos que acepte elenchufe de la máquina.• Desenchufe el limpiador cuando no estéen uso. Antes de desenchufar desconectetodos los controles.• Desenchúfe la antes de conectar laherramienta manual que tieneenergía.• Desconecte siempre el cordón de latoma de corriente eléctrica antes deprestar servicio al limpiador. No desenchufe tirando del cordón. Paradesenchufar, sujete el enchufe, no elcordón. Nunca maneje el enchufe con lasmanos húmedas.• No tire del ni lo transporte por elcordón, no use el cordón como unmango, no cierre la puerta sobre elcordón ni tire del cordón alrededor debordes afilados ni esquinas. No pase elartefacto sobre el cordón. Mantenga elcordón alejado de las superficiescalientes.• No use con un cordón o con unenchufe dañado. Si el artefacto está fun-cionando como debe, se ha caído, se hadejado al aire libre, o se ha caído al agua,llévelo al Centro de ventes y Servicio de © 2007 Hoover, Inc.hoover.com La limpiadora SteamVac™ de HOOVER limpia las fibras de la alfombra alaplicar, restregar y remover agua caliente de grifo y solución de limpieza. ¡Salvaguardias Importantes! Al usar un artefacto eléctrico observe siempre las precauciones básicas,incluyendo las siguientes: EA TODA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTE FACTOHoover, o al Concesionario Autorizado deServicio de Garantía de Hoover.• Es necesaria una supervisión cuidadosacuando cualquier artefacto es utilizadopor o cerca de los niños. No permita queel limpiador sea usado como un jugueteni que funcione sin atención en ningúnmomento.• No apunte los accesorios hacia las per-sonas o animales domésticos.• Use limpiadores solamente para pisos,disponibles en comercios y destinadospara las apli caciones de la máquina. Noutilice ningún tipo de cera o limpiador pro-fundo.• Cuando use productos químicosrecomendados con esta máquina, cer-ciórese de que el área esté bien ventilada.• Para ayudar en la redución del tiempode secado, asegúrese que el área estébien ventila da al usar detergentes y otroslimpiadores con esta máquina.• Mantenga los detergentes y otroslimpiadores fuera del alcance de losniños.• No lo use para limpiar líquidos inflam-ables o combustibles tales como gasolinani use en áreas donde los mismos puedanestar presentes.• No aspire lavandina, limpiador de drena-jes, gasolina ni ningún otro material tóxicocon este artefacto.• No aspire nada que este ardiendo ohumeando, tal como cigarrillos, fósforos,o cenizas ardientes. Evite aspirar objetos duros, afilados, conel limpiador. Los mismos pueden dañar la máquina.• Mantenga el cabello, ropas holgadas,dedos, pies y todas las partes del cuerpoalejados de las aberturas, o de otraspiezas móviles.• No coloque ningún objeto en las aber-turas. No lo use con ninguna abertura blo-queada; man téngalo libre de polvo,pelusa, cabello, ni nada que pueda reducirel flujo del aire.• Evite el contacto con las alfombrashasta que estén secas, para evitar man-charlas. Mantenga a los niños y a los ani-males domésticos alejados de las alfom-bras hasta que esten completamentesecas.• Almacene en un lugar seco. No expongala máquina a temperaturas de con-gelación. ¡Guarde Estas Instrucciones! Manual del propietario ESPAÑOL ➔ pp. 17-25 Lea este manual antes de hacer funcionar la aspiradora.La limpiadora para alfombras ensambla- da debe tener un aspecto semejante al del diagrama. 1-2 Instale el mango superior Saque el tanque para la solución limpiadora (tanque superior) de la limpiadora para alfombras. 1-3 Con el gancho para el cordón (A) orien- tado hacia atrás de la limpiadora para alfombras, empuje el mango superior hacia abajo dentro del mango inferior. Empuje los pernos en los orificios de la parte delantera del mango. Si los per- nos no atraviesan los orificios con facilidad se debe a que el mango no ha sido empujado completamente hacia abajo. 1-4 Instale el gancho para la manguera Coloque el soporte para la manguera (B) en el mango haciendo que las lengüetasen la rejilla coincidan con las aberturas de la parte posterior del mango. Cer ciór ese de que los orificios para los pernos estén alineados. 1-5 Coloque las tuercas en las depresiones que están en la parte de atrás del soporte para la manguera. Sostenga cada tuerca en su lugar, adjustando cada perno con un destornillador Phillips (desde la par te delantera del

  • Contenido Salvaguardias importantes p. 17
  • Piezas necesarias para el ensamblado p. 18
  • Ensamblado del limpiado p. 18
  • -19 Descripción p. 19
  • Operación general p. 19
  • -21 Llenando el tanque de solución limpia p. 20
  • Vaciando el tanque de recuperación p. 20
  • -21 Selector de velocidad de la escobilla p. 19
  • Indicador de las escobillas p. 20
  • Cómo usar Antes de comenzar p. 21
  • Despues de limpiar p. 21
  • Limpieza de alfombrado p. 21
  • -22 Aspiración de derrames p. 22
  • Limpieza de pisos expuestos p. 22
  • Limpieza de escaleras alfombradas p. 23
  • -24 Limpieza de tapizados p. 24
  • Si tiene un problema p. 25
  • Almacenamiento p. 24
  • Lubricación p. 25
  • Servicio p. 25
  • Garantía p. 25
  • Formulario de pedido de piezas y accesorios pro correo 1-1 A. Limpiador para alfombras B. Mango superior C. Pernos y tuercas del mango p. 36

. Soporte para accesorios con tornillo E. Manguera F. Soporte para la manguera G. Boquilla para escaleras y tapicería Accesorios H. Detergente para limpieza profunda de alfombras y tapicería Los accesorios adicionales no inclui

dos con su modelo se pueden comprar por separado usando el formulario de pedido ubicado en el posterior de este manual.

Ensamblado Contenido de la caja mango) cuando ajuste los pernos.

olamente se necesitan dos tuercas

ara este modelo. La tuerca extra no se necesita pero se ha suministrado para su comodidad. 1-6 Cuando las secciones del mango estén completamente unidas, apriete el gatillo (C) y oprima el botón Clean Surge™ (D) en la parts superior del mango. Se escuchará un sonido de bloqueo cuando la varilla con gatillo

ncaje. 1-7 Instale el soporte para la accesorio Saque del soporte el accesorio y los tornillos que están pegados con cinta. Introduzca las proyecciones del soporte en las ranuras que están en la parte de atrás de la limpiadora. 1-8 Deslice el soporte hacia abajo para que quede en su lugar. Introduzca los tornil- los en (D) y ajústelos con un destornil- lador Phillips. 1-9 Reemplace el tanque para la solución limpiadora (tanque superior) colocando primero la parte inferior. Presione el asa del tanque para que la parte superior del tanque encaje en su lugar. 1-10 Para guar dar la manguera y el accesorio Estire la manguera e identifique los extremos. E. Extremo de la manguera con conector para la boquilla F. Gatillo G. Tubo de solución H. Extremo de la manguera con pieza de conversión Nota: Puede ser útil para usted al alma- cenar la manguera y la boquilla, referirse a la información en el reverso del limpiador y en el extremo de la manguera con el convertidor. 1-11 Comience con el extremo de la manguera con pieza de conversión (H). Coloque la pieza de conversión sobr e la lengüeta cer ca del sopor te para acce- sorios (I). Presione la pieza de conver- sión fir memente para encajarla en su Registre y guarde Este limpiador HOOVER está diseñado para la limpieza profunda de alfombrados y tapetes. Algunos modelos pueden usarse también para limpiar escaleras alfombradas y tapizados. El número de modelo y el número de serie figuran en la parte posterior del mango. Para sus archivos personales, anote los números, COMPLETOS de modelo y serie en los espacios provistos y guarde esta información. Su limpiador es el modelo _____________ y tiene el número de serie _____________ Le sugerimos que adjunte su recibo de compra a este manual del propietario ya que para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la veri- ficación de la fecha de compra. Este aparato ha sido inspeccionado yembalado con todo cuidado antes de salirde la fábrica. Si necesita ayuda durante elensamblado o la operación, llame al:1-800-944-9200 para una referencia utomatizada de las ubicaciones de lossitios autorizados para servicio deproductos (únicamente en EstadosUnidos) o al1-800-263-6376 para hablar con unrepresentante en nuestro Centro deRespuesta al Cliente, lunes a viernes, am-7pm, hora del Este.

Le agradecemos que haya seleccionado un producto HOOVER®.19 lugar. Presione el tubo de solución (G) n el enganche al lado de la pieza de onversión como se muestra. 1-12 Enrolle la manguera sobre el gancho delmango superior (J). Presione la anguera en los clips del soporte supe- ior para la manguera (K). 1-13 Enrolle la manguera debajo del soporteinferior para accesorios y continúe hastaque el conector para la boquilla esté erca del soporte superior para lamanguera. Encaje la manguera en sulugar. 1-14

esione el cordón en el clip para elcordón del soporte para la manguera.Jale el cordón para que quede tirante. Almacenamiento delantero superior de accesorios 1-15 Boquilla para escaleras y tapicería Para guardar la boquilla para escaleras/tapizados, abra la tapa del accesorio,coloque la boquilla en el portaboquilla yencájela firmemente en su lugar. Paraextraerla, proceda en orden inverso. 1-16 Cómo volver a colocar la cubierta de accesorios La cubierta de accesorios está diseña-da para que se separe y quede suelta sise abre demasiado.Para volver a colocarla, alinee las bis-agras de la cubierta con los orificios enlos costados del área de almace-namiento para los accesorios.Empuje hacia abajo la tapa para fijarlaen su lugar.

Uso Descripción de la limpiadora para alfombras La limpiadora para alfombras ensambla-da debe tener un aspecto semejante aldel diagrama. 2-1

. Asa del mango . Gatillo surtidor: e oprime para surtirla solución limpiadora.3. Botón Clean Surge™4. Enganche del cordón: coloque el cordón en el enganche para que noestorbe cuando esté usando la limpia-dora.5. Manguera . Soporte para la manguera: nrolle la anguera alrededor del soporte y losganchos para guardarla.7. Ganchos para la manguera8. Ganchos para el cordón: enrolle elcordón en los ganchos para almace-narlo. El gancho superior se puede voltear a la derecha o izquierda parasoltar el cordón en forma rápida y fácil.9. Boquilla para escaleras y tapicería10. Asa para transportar11. Asa del tanque para la soluciónlimpiadora12. Tapa del tanque para la soluciónlimpiadora/taza para medir13. El tanque para la soluciónlimpiadora:contiene la soluciónlimpiadora14. Tapa del tanque de recuperación15. El tanque de recuperación: guardala solución usada16. “Panel delantero” del tanque derecuperación17. Cubierta18. Selector de velocidad de las esco-billas:mueva el selector para escoger lavelocidad de la escobilla en HI (alta), LO(baja) u OFF (apagada)19. Indicador de escobilla: gira cuandolas escobillas rotan20. Boquilla21. Conexión para el tubo de solución22. Seguros del tanque de recu-peración23. Pedal ON/OFF (encendido/apaga- do) 24. Pedal para soltar el mango:pise el pedal para bajar el mango a laposición de operación (limpieza depisos)Este limpiador está diseñado para usodel hogar.Opere el limpiador solamente al voltajeespecificado en la placa de datos ubi cada en el reverso del limpiador.Enchufe el limpiador en una toma decorriente debidamente conectado atierra. 2-2 Pedal de encendido y apa- gado y pedal para soltar el mango Pise el pedal (A) para encender lalimpiadora. Presione el pedal nueva mente para apagarla. ise el pedal (B) para bajar el mango a a posición de operación. El mango no e queda fijo en una sola posición sinoque “flota” para permitir una operacióncómoda. 2-3 Para transportarla Para mover su limpiadora para alfom-bras de una habitación a otra, coloqueel mango en la posición vertical traba-da, incline la limpiadora hacia atrássobre las ruedas y empújela hacia ade-lante. 2-4 La limpiadora para alfombras tambiénse puede levantar colocando una manodebajo del asa del tanque superior parala solución limpiadora como se muestra. 2-5 “Apagado automático” Cuando el tanque de recuperación(tanque inferior) esté lleno, el mecanis-mo de apagado automático apagará lasucción de la limpiadora para alfombras(la succión se reducirá en formanotable).En ese momento el disco flotante amarillo subirá a la parte superior de latapa del tanque de recuperación (E). La limpiadora para alfombras ya norecogerá más la solución sucia y elsonido del motor será notablementemás agudo.Cuando esto sucede, apague lalimpiadora para alfombras y vacíe eltanque de recuperaciónantes deseguir usándola.También inspeccione el tanque para lasolución limpiadora; puede ser nece-sario volver a llenarlo. 2-6 Selector de velocidad de las escobillas Su limpiadora para alfombras “SteamVac” tiene tres posiciones para el agita-dor de escobillas.HI - para limpieza normal de alfombrasy pisos expuestosLO - para limpieza suave de alfombrasy pisos expuestosOFF- para limpieza de alfombras ypisos expuestos cuando no se deseacepillar. (Como cuando se están reco-giendo derrames de líquidos. Vea lapágina 21).Antes de limpiar, deslice el botón selec-tor a la posición deseada. Continúa ➜20 2-7 Indicador de escobilla El indicador de escobilla girará (F) cuando la limpiadora para alfombras esté encendida y las escobillas roten. Si el indicador no gira y el patrón es

uando la limpiadora para alfombras está encendida las escobil- las no rotarán. Existen tres motivos por los cuales las escobillas no giran:

1. El selector de velocidad de las esco-

billas se encuentra apagado (ver sec- ción anterior).

2. El tubo de solución está conectado

3. La pantalla del indicador de escobilla

está sucia (Fig. 2-8). 2-8 Para limpiar la malla (H), apague la limpiadora para alfombras y desconéctela de la toma de corriente eléctrica. Quite la tapa transparente y limpie la pantalla con un paño húmedo. Encaje nuevamente la tapa en su posición. 2-9 Los tanques Tanque para la solución limpiadora (tanque superior) El tanque para la solución limpiadora contiene la solución limpiadora que se va a dispersar en la superficie a ser limpiada. Cómo llenar Desconecte la limpiadora para alfom- bras de la toma de corriente eléctrica. Coloque el mango de la limpiadora para alfombras en la posición ver tical para que quede fijo. Para sacar el tanque presione hacia abajo el asa y jale hacia adelante. 2-10 Lleve el tanque al fr egader

Gir e la tapa del tanque en dir ección del reloj y levante para quitarla. 2-11 Voltee la tapa (A) para usarla como taza de medir. Con la tapa, mida el detergente según la siguiente tabla. Para alfombras, escaleras alfombradas y tapicería: Llene la tapa hasta la línea de llenado (5 onzas/150 mL) con el detergente para alfombras y tapicería de Hoover

Para pisos expuestos: Llene la tapa hasta la línea de llenado

5 onzas/150 mL) con el

ara pisos expuestos*. No use el limpiador HOOVER para

isos expuestos en alfombras o

o use ningún tipo de cera

us fórmulas son especiales para usarse con su limpiadora para alfombras SteamVac™. *Disponibles a un costo adicional si no están incluidos en su modelo. Para áreas de mucho tráfico: Pre-tratamiento con el rociador limpiador para manchas de HOOVER*. Si no tiene acceso al rociador limpiador para manchas, doble la cantidad el detergente para alfombras y tapicería HOOVER (use 2 tapas llenas o 10 onzas/300 mL) por un tanque de un galón/3,8 L. ATENCIÓN: Los detergentes contienen surfactantes aniónicos y no iónicos. Evite el contacto con los ojos y la piel. En caso de contacto con los ojos, enjuáguelos con agua fría por 15 minutos. En caso de contacto con la piel, lávela con agua. Si persiste la irritación, llame a un médico. 2-12 Vierta el detergente en el tanque. Llene el tanque hasta la línea de llenado (B) (1 galón/3,8 L) con agua caliente de grifo. Para obtener el rendimiento adecuado, use solamente detergente de limpieza HOOVER. 2-13 Si el anillo de caucho (C) en la tapa se ha salido de su lugar, vuélvalo a colocar con el bor de no uniforme contra el borde resaltado (D) como se muestra. 2-14

uelva a colocar la tapa. Gire la tapa en sentido del reloj hasta que encaje en su lugar. La tapa debe encajar en su lugar para el funcionamiento adecuado y para prevenir fugas. 2-15 Coloque la par te inferior del tanque en la unidad y presione el asa para que el tanque encaje en su lugar. Tanque de recuperación: (tanque inferior) El tanque de recuperación contiene la solución sucia que se ha recogido de la alfombra. Al llenarse el tanque, el mecanismo de apagado automático funcionará (vea la figura 2-5) y se debe vaciar. Cómo vaciar el tanque Apague la limpiadora para alfombras y desconéctela de la toma de corriente eléctrica. Para evitar la posibilidad de fuga, saque el tanque para la solución limpiadora (Figura 2-9) presionando hacia abajo el asa del tanque y jalándola hacia adelante; ponga el tanque aparte (no lo ponga sobre los muebles)

2-16 Presione con el pie sobre el pedal de desenganche del mango y baje el mango hasta que se apoye sobre el piso. Al limpiar escaleras o tapicería, saque la manguera haciendo el procedimiento al revés como se muestra en la página

Gire los seguros (E) del tanque de recu- peración (uno a cada lado del tanque) hacia afuera. Saque el tanque de la limpiadora y llévelo a un fregadero o sumidero. 2-17 Desenganche la parte posterior de la tapa del tanque y extraiga la tapa. Vacíe el tanque. Vierta el agua sucia desde la parte posterior del tanque (F). 2-18 La tapa se vuelve a colocar como una bisagra. Coloque la parte delantera de la tapa debajo de las aletas (G) en la parte delantera del tanque. Gire la tapa hacia abajo sobre el tanque. Asegúrese que la tapa esté segura en todos los lados antes de colocar el tanque sobre el limpiador. Para obtener una succión completa es importante que la tapa del tanque de recuperación esté asegurada dibidamente antes de limpiar. 2-19

uelva a colocar el tanque y pr esione hacia abajo para asegurar que esté asentado apropiadamente en su lugar. Gire los seguros (E) del tanque de recuperación hacia adentro (uno en cada lado del tanque) para calzar el tanque en su lugar

Para continuar la limpieza de las escaleras o del tapizado, vuelva a colo- car la manguera según se muestra en la página 23. Levante el mango a una posición vertical y vuelva a coloar el21

anque superior de solución limpia.

Cómo se limpia Antes de empezar la limpieza a. Aspire bien - Para obtener losmejores resultados en las alfombras,use una aspiradora HOOVER con agita-dor. Aspire la tapicería con una aspi- adora accesorio de limpieza. Use el ccesorio para hendiduras para llegar alas borlas y los pliegues. No use lalimpiadora para alfombrasSteamVac™ como si fuera una aspi-radora en seco.b. Para la tapicería vea el código delimpieza -Use solamente su limpiadorapara alfombras SteamVac™ deHOOVER para tapicería que estémarcada con una "W" (que significapara lavado húmedo) o "S/W" (paralimpieza con solvente/en seco ohúmedo). No limpie las telasmarcadas con una "S" (únicamentepara limpieza con solvente/en seco).Si su tapicería no tiene un código,busque la ayuda de un profesional.c. Haga una prueba para ver sidestiñe el color -Mezcle el detergentey el agua de acuerdo a lasinstrucciones de “Llenado del tanquepara la solución limpiadora, figuras. 2-9a 2-15. Humedezca un paño blancoabsorbente con la solución y frotesuavemente la superficie de unapequeña área escondida con el pañohumedecido. Espere 10 minutos y veasi se ha desteñido o se ha corrido elcolor, pasando una toalla de papel o unpaño blanco. Si la superficie tiene másde un color, examine todos los colores.d. Cuando limpie todo el piso, saquelos muebles del área que se va alimpiar(puede no ser necesario sisolamente se van a limpiar las áreas demucho tráfico). En caso de que losmuebles sean demasiado pesados paramoverlos, coloque papel de aluminio opapel encerado debajo de las patas.Esto evitará que el acabado de lamadera tiña la alfombra. Levante conalfileres los faldones de los muebles ylas cortinas.e. Prepare las manchas y áreas demucho tráfico con el limpiador paramanchas* de Hoover® Haga unaprueba para ver si se destiñe el colorcon limpiador para manchas, rociandoen un área escondida. Espere diezminutos y absorba con toallas de papelo paños blancos.Si no es visible un cambio de color,rocíe el limpiador para manchas en lasmanchas y áreas de tráfico. Espere porlo menos diez minutos. Use sulimpiadora para alfombras deSteamVac™ para recoger el limpiadorpara manchas y para las manchas.Repita hasta que salga la mancha;refriegue con cuidado con un cepillo deuso casero si es necesario. No sature la alfombra ni la tapiceríacon el limpiador para manchas.Si no tiene acceso al rociadorlimpiador para manchas, doble lacantidad el detergente para alfombrasy tapicería de HOOVER en el tanquepara la solución limpiadora (use 2 apas llenas o 10 onzas/300 mL porun galón/3,8 L).Ninguna solución limpiadora saca todaslas manchas de todas las alfombras. Laeliminación de manchas varía con eltipo de derrame, el tiempo que hatranscurrido antes de que se saque, yel material y tipo de la alfombra.f. Para evitar manchar, use plástico opapel de aluminio para proteger lassuperficies de madera o metal de laposibilidad de ser rociados con agua.g. Para evitar humedecer yposiblemente dañar los pisos demadera debajo de las alfombras deárea o de pared a paredmueva lasalfombras a un piso expuesto que nosea de madera o protéjalas, colocandomateriales a prueba de agua (porejemplo plástico) debajo de lasalfombras antes de limpiarlas.Las instrucciones sobre distintas tareasde limpieza las puede ver en laspáginas 21 et 22.*Disponible a un costo adicional si noestá incluido en su modelo. Después de haberla usado a. Deje que seque la alfombra otapicería. Para evitar que la alfombraquede opaca o se vuelva a ensuciar mantenga a los niños y animalesalejados de la superficie hasta que estécompletamente seca. Si es necesariocaminar sobre la alfombra húmeda,coloque toallas o paños blancos en lasáreas de tráfico.Si se deben volver a colocar losmuebles antes de que la alfombra estéseca, coloque plástico o papel dealuminio debajo de las patas de losmuebles de modo que los deslizadoresde metal o los acabados de madera novayan a teñir la alfombra.b. Si desea, puede enjuagar laalfombra. Para limpiar, no esnecesario enjuagarla, pero puedemejorar el aspecto de la superficiedespués que se haya secado.Si desea enjuagar, tenga cuidado de nomojar demasiado la alfombra o latapicería.Dé tiempo, entre la limpieza y el njuagado, para que la alfombra o la apicería se seque completamente. ara enjuagar, siga el mismoprocedimiento que para limpiar, usandoagua caliente del grifo, sin detergenteen el tanque superior para la soluciónlimpiadora.c. Vacíe los tanques, enjuague conagua limpia y deje secar al aire.Enjuague la tapa del tanque para lasolución y del tanque de recuperación ydéjelas secar al aire. 3-1 d. Quite los restos del filtro del tanquede recuperación y enjuague con agualimpia.Nota: Si se debe quitar el filtro paralimpieza es más fácil reemplazarlo siestá mojado.e. Si desea, aspire bien después que laalfombra se haya secadocompletamente. Esto ayudará a reducircualquier sombreado que hayan podidodejar las escobillas de la limpiadorapara alfombras. Para limpiar la boquilla Si hay pelusa u otros restos atascadosen la boquilla, no intente sacar lacubierta de la boquilla.Eche una o dos tazas de agua limpia enun piso sin alfombras. No vierta aguaun piso de madera.Recoja el agua con su limpiadora paraalfombras SteamVac™. Repita las vecesque sea necesario para desalojar cua-lesquiera restos en la boquilla.Para limpiar la parte de afuera de lamáquina. pase un trapo humedecido enagua tibia y un detergente suave paraquitar el sucio. Para limpiar lamáquina, no use solventes ni produc-tos derivados del petróleo. Limpieza de alfombras Lea las instrucciones “Antes decomenzar la limpieza” en la página 1. Llene el tanque para la soluciónlimpiadora (tanque superior) con eldetergente para alfombras y tapiceríade HOOVER de acuerdo a lasinstrucciones de las figuras 2-9 a 2-15. 3-2 2. Mueva el selector de velocidad aLO para una limpieza suave o a HIpara una limpieza normal.3. Séquese las manos y enchufe el Continúa ➜22 cordón en una toma de corriente eléctrica debidamente conectada a tierra. No limpie sobre tomas de corriente eléctricas que estén en los pisos.

4. Para evitar caminar sobre alfombras

húmedas comience en el extremo de la habitación más alejado de la puerta o en el camino al fregadero donde se vaciarán y llenarán los tanques. Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posición de operación; encienda la limpiadora para

5. Apriete el gatillo para surtir la solución

limpiadora y lentamente empuje la limpiadora para alfombras hacia adelante (equivale a una pasada húmeda).

6. Continúe apretando el gatillo y jale

lentamente la limpiadora para alfombras hacia usted (segunda pasada húmeda). Suelte el gatillo y empuje lentamente la limpiadora para alfombras hacia el área que acaba de rociar con la solución (pasada seca). Entonces, lentamente jale la limpiadora para alfombras de regreso hacia usted sin apretar el gatillo (pasada seca).

7. Traslape las pasadas por 1

pulgada/2,54 cm para evitar que quede disparejo. Mantenga la boquilla plana contra el piso tanto para las pasadas hacia adelante como para las pasadas hacia atrás.

8. Para zonas muy sucias, repita los

9. Para alfombras muysucias o con

manchas, use el botón Clean Surge™ (vea la sección siguiente). Evite saturar la alfombra, como se indica a continuación. Nota: Para evitar saturar la alfombra no use más de 4 pasadas húmedas sobre un área. Siempre termine con pasadas secas. Es mejor alternar las pasadas húmedas y secas como se describen antes. Para obtener mejores resultados en la limpieza y acelerar el secado de la alfombra, ter mine con más pasadas secas. (Continúe dando pasadas secas hasta que poca agua quede visible pasando a través de la tapa del tanque de recuperación.) Vacíe el tanque de recuperación cuando el sonido del motor sea muy agudo y haya una pérdida de succión (vea "Apagado automático", figura 2-5).

uando termine de limpiar, siga las

nstrucciones “Después de la limpieza”

e la página 22. 3-3 Botón Clean Surge™

l botón Clean Surge™ lo puede usar para dispensar una mayor cantidad de solución cuando esté limpiando áreas muy sucias o manchas de las alfombras. Para usarlo, oprima el botón Clean Surge™ mientras aprieta el gatillo para dispensar la solución. Para hacer un rociado normal de la solución, suelte el botón y continúe apretando el gatillo. Para recoger derrames Su limpiadora para alfombras Steam Vac también se puede usar para recoger pequeños derrames de líquidos (1 galón/3,8 L) o menos, nunca debe exceder 1/4 de pulgada/6,3 mm en profundidad)

alfombras, tapicería o pisos expuestos. Para obtener los mejores resultados, recoja los derrames inmediatamente, colocando la boquilla para escaleras y tapicería justo por encima del derrame y succionando cualquier residuo que esté sobre la alfombra. Si queda derrame, coloque ya sea la boquilla de escaleras y tapicería o la de pisos con las escobillas apagadas frente al derrame, jale la boquilla muy lentamente sobre el derrame, usando solamente la succión al principio. Repita el rociado y la succión. Cuando esté recogiendo derrames en pisos expuestos, use solamente la boquilla para pisos, tenga colocado el accesorio para pisos expuestos y el selector de velocidad debe estar en la posición OFF (para evitar que se disperse el derrame). Si queda una mancha, habitualmente lo más eficaz para quitarla es la boquilla para escaleras y tapicería. Aunque ninguna solución limpiadora puede sacar completamente todas las manchas, éstas se pueden tratar siguiendo las instrucciones que dé el fabricante de la alfombra,la tapicería o la super ficie de piso expuesto que se está limpiando. No use la limpiadora para alfombras para recoger líquidos combustibles o inflamables o químicos. Cuando haya terminado, siga las instrucciones ”Después de la limpieza” de la página 22. Limpieza de pisos expuestos Cómo instalar el accesorio para pisos expuestos (Disponible a un costo adicional) Desconecte la limpiadora para alfom- bras de la toma de corriente eléctrica. Para evitar la posibilidad de fugas, saque el tanque para la solución limpiadora (Figura 2-9) y el tanque de recuperación (Figura 2-16) antes de colocar el accesorio para pisos expuestos. Ponga los tanques aparte (no

os ponga sobre los muebles). Con el mango en la posición vertical, incline la limpiadora hacia atrás de

odo que el mango descanse en el

iso. 3-4 Con la tira de espuma (A) (que se encuentra debajo de la malla) en la posición mostrada, coloque el accesorio al frente de la boquilla (B). Asegúrese de que la flecha del extremo del accesorio apunte en la dirección que se muestra. 3-5 Empuje el accesorio contra la boquilla mientras lo hace girar hacia abajo hasta que ambos extremos encajen en su lugar. (Nota: se puede necesitar un poco de fuerza para hacer girar y encajar el accesorio en su lugar). Vuelva a poner la limpiadora para alfombras en posición vertical. Baje el mango y vuelva a colocar el tanque de recuperación. Levante el mango a la posición vertical y vuelva a colocar el tanque para la solución limpiadora. Para limpiar el piso Lea las instrucciones “Antes de comenzar la limpieza” en la página 22. No use la limpiadora para alfombras SteamVac™ en pisos de madera. Llene el tanque para la solución limpiadora para pisos desnudos HOOVER para pisos expuestos (disponible a un costo adicional si no se incluye con su modelo) según las instrucciones para las figuras 2-9 to 2-

No use ningún tipo de cera con su limpiadora para alfombras SteamVac™. Lleve el selector de velocidad a las posiciones LO o HI para refregar o a la posición OFF si no desea hacerlo. Séquese las manos y enchufe la limpiadora para alfombras en una toma de corriente eléctrica conconexión a tierra adecuada.Pise el pedal para soltar el mango y baje l mango a la posición de operación;encienda la limpiadora. ara surtir la solución, oprima el gatillo. ueva la limpiadora para alfombraslentamente hacia adelante y hacia atrássobre el área que va a limpiar. ara recoger la solución sucia, suelte elgatillo y mueva lentamente la limpiadorapara alfombras sobre el área dondeacaba de dispersar la solución. Usepasadas hacia adelante y hacia atrás.Vacíe el tanque de recuperación cuandoel sonido del motor sea muy agudo yhaya una pérdida de succión (vea"Apagado automático", figura 2-5).Cuando termine de limpiar, siga lasinstrucciones “Después de la limpieza”de la página 22.Desprenda el accesorio de la boquilla yenjuáguelo en agua clara. Desconectela limpiadora para alfombras de latoma de corriente eléctricay saque elaccesorio de la boquilla. Enjuáguelo conagua limpia. No saque la malla deplástico ni la espuma del accesorio. Uso de el accesorio 3-6 La boquilla para escalera y tapiceríatiene incorporada una escobilla queayuda a refregar algunas manchas para quitarlas. Cómo fijar la manguera Desconecte el limpiador de la toma decorriente eléctrica

1. Para evitar posibles pérdidas, extraigael tanque de solución limpia presionan

do hacia abajo el mango del tanque (D)y tirando hacia adelante; coloque eltanque a un lado (no coloque el tanquesobre los muebles). Extraiga lamanguera del soporte de almace-namiento. 3-8 2. Presione hacia abajo con el pie elpedal de desenganche del mango (E), ybaje el mango del limpiador hasta quese apoye sobre el piso.Desenganche la parte posterior de latapa del tanque de recuperación yextraiga la tapa. 3-9

3. Extraiga el panel delantero (F) deltanque de recuperación deslizándoloverticalmente hacia arriba.

4. Reemplace el panel por el convertidor(G). Deslice el convertidor hacia abajohasta la mitad de la abertura, hasta que

sté firmemente en su lugar. 3-11 5. Asegúrese que las aletas negrasestén extendidas, tirando del collarbronceado hacia el tubo (H), antes deconectar el tubo al limpiador.Abra la puerta en la cubierta rotulada“Conexión de limpieza de escaleras/tapizados”. Presione el conector redon-do del tubo de solución sobre la proyec-ción circular dentro de la puerta.Presione firmemente hacia abajo elcollar del conector para asegurarseque esté completamente conectado. 3-12 6. La tapa se vuelve a colocar comocon bisagras. Coloque la partedelantera de la tapa debajo de las ale-tas (I) en la parte delantera del tanque.Gire la tapa hacia abajo sobre el tanque.Asegúrese que la tapa esté segura entodos los ladosantes de limpiar.Para obtener una aspiración comple-ta, es importante que la tapa deltanque de recuperación esté comple-tamente asegurada antes de limpiar.Levante el mango del limpiador a laposición vertical. 3-13 Cómo conectar el accesorio Todos los accesorios se conectan a lamanguera del mismo modo.1. Conecte el accesorio al extremo de lamanguera con conector deslizándolo enel conector hasta que la lengüeta (J)encaje con seguridad.Con el pulgar, empuje la traba (K)hacia adelante y arriba para sacar elaccesorio como se muestra. Antes de usar el accesorio Puede ser necesario sacar el aire delsistema ("cebar la bomba") para que lasolución limpiadora fluya al accesorio.Siga estos pasos:1. Conecte el accesorio a la manguera yencienda la limpiadora de profundidad.2. Coloque el accesorio sobre unasuperficie dura o contra su mano parabloquear la succión.3. Espere unos cuantos segundos(pueden necesitarse hasta 15segundos). Luego apriete el gatillo ycomience la limpieza. Siga las instrucciones de las páginas 23et 24 sobre la tarea de limpiezaapropiada.

espués de usar el accesorio:

1. Siga los pasos a y b de “Después dela limpieza” en la página 22.

2. Haga salir el agua de la mangueraencendiendo la limpiadora para alfom-

ras y sosteniendo el extremo de lamanguera hacia arriba por algunossegundos. No oprima el gatillo.4. Desenchufe el limpiador de la tomade corriente eléctrica.5. Drene el tubo de solución colocandoel extremo circular en la pileta y levan-tando la boquilla sobre su cabeza.Accione el gatillo.6. Proceda con los pasos c, d y e, para“Después de la limpieza” en la página 22

3-15 Ocasionalmente pueden depositarsedesechos dentro de la manguera en alextremo con el convertidor (L). Paralimpiar la manguera, levante la parteinferior del broche del convertidor (M)con un destornillador y extraiga elbroche. Extraiga los desechos según semuestra. 3-16 Calce el broche en posición asegurán-dose que la manguera de la solución(N) no esté presionada y se mueve libre-mente. 3-17 Vuelva a colocar el panel (F) delanterodel tanque de recuperación. Corra elpanel hacia abajo hasta que calcefirmemente en su lugar. Limpieza de escaleras alfombras Lea las instrucciones de “Antes decomenzar la limpieza” en la página 22.1. Coloque el mango en posición verti- cal. Los escobillas del agitador nogirarán mientras el mango está verti

2. Llene el tanque para la soluciónlimpiadora con el detergente para alfom

bras y tapicería de HOOVER siguiendolas instrucciones en la página 20. 3. Conecte el accesorio en el extremode la manguera.4. La longitud de la manguera puede Continúa ➜24 requerir que la máquina se coloque en la parte superior de las escaleras para limpiar la mitad superior de la escalera y al otro extremo de la escalera para limpiar la mitad inferior. Para evitar que se caiga la máguina, tenga mucho cuidado cuando limpie

scaleras. No coloque la limpiadora para alfombras sobre los escaleras. No apunte los accesorios hacia las personas o animales. 3-18

5. Séquese las manos y enchufe la

limpiadora para alfombras en una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra adecuada.

6. Encienda la limpiadora en

profundidad. Si es necesario, consulte la sección “Antes de usar el accesorio” para eliminar el aire del sistema.

7. Haga un rociado preliminar de la

escalera alfombrada sosteniendo el accesorio a aproximadamente 1 pulga- da/2,54 cm por encima de la alfombra y empújelo hacia adelante mientras oprime el gatillo (equivale a una pasada húmeda).

8. Coloque el accesorio contra la parte

vertical del escalón y presione ligera- mente las fibras de la alfombra. Oprima el gatillo y jale el accesorio lentamente sobre la alfombra (segunda pasada húmeda). Suelte el gatillo al final de la pasada. 3-19

9. Levante lel accesorio y colóquelo

contra la parte vertical del escalón. Jale el accesorio lentamente sobre la alfom- bra sin oprimir el gatillo (pasada seco). Es mejor alter nar las pasadas húmedas y secas como se describen antes. Termine con más pasadas secas para que la alfombra se seque más rápido.

10. Traslape las pasadas 1/2 pulgada /

1,27 cm para evitar que quede disparejo. Para evitar saturar la alfombra, no use más de 4 pasadas húmedas sobre un área. Siempre termine con pasadas secas. Si se necesita una limpieza adicional, espere hasta que la alfombra esté com- pletamente seca antes de usar el acce- sorio nuevamente.

11. Vacíe el tanque de recuperación

cuando el sonido del motor sea demasi- ado agudo y haya una pérdida de suc- ción (vea “Apagado automático”, vea la figura 2-5). Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones “Después de limpieza” en la página 22 y “Después de usar el accesorio” en la página 23. Limpieza de tapicería Lea las instrucciones de “Antes de comenzar a limpiar” en la página 22. No deje de verificar el código de limpieza en su tapicería. Use su limpiadora en profunidad SteamVac™ de Hoover sólo en tapicería marcada “W” o “W/S”.

1. Coloque el mango en posición verti-

irarán mientras el mango está verti- cal.

2. Llene el tanque para le detergente

alfombras y tapicería de HOOVER sigu- iendo las instrucciones de las figuras 2- 9 a 2-15.

3. Coloque el accesorio en el extremo

de la manguera. No apunte los accesorios hacia las personas o animales.

4. Séquese las manos y enchufe la

limpiadora en pr ofunidad en una toma de corrient e eléctrica con conexión a tierra adecuada. 3-20

5. Encienda la limpiadora para alfom-

bras . Si es necesario, consulte la sec- ción “Antes de usar el accesorio” para eliminar el aire del sistema.

6. Presione el accesorio suavemente

sobre la tela. Oprima el gatillo y haga retroceder la boquilla lentamente sobre la tela.

7. Traslape las pasadas 1/2 pulgada/

1,27 cm para evitar que quede disparejo. Haga pasadas adicionales sin presionar el gatillo, para eliminar más humedad.

8. Para limpiar las esquinas y rendijas,

levante el accesorio a media pulgada/ 1,27 cm de la tela y apriete el gatillo para surtir la solcuión.

9. Aspire la solución con el accesorio

sin apr etar el gatillo. 3-21

10. En las áreas muy sucias, puede ser

necesario repetir el proceso de limpieza. Hapa pasadas que crucen el diseño original y traslape las pasadas. No dé más de dos pasadas sobre un área para evitar mojar demasiado la tela, lo que podría dañarla. Si se necesita una limpieza adicional, esper e hasta que el tapicería esté com- pletamente seca antes de usar el acce- sorio nuevamente.

11. Vacíe el tanque de recuperación

cuando el sonido del motor sea muy agudo y haya una pérdida de succión (vea “Apagado automático”, vea la figu

ra 2-5). Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones “Después de la limpieza” en la página 22 y “Después de usar el accesorio” en la página 23.

Mantenimiento Escobillas removibles Su limpiador está equipada con cepillos

emovibles para facilitar su limpieza. Para quitar los cepillos desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. Para evitar la posibilidad de fugas, saque el depósito de solución limpia y el depósito de recuperación. Colóquelos a un lado. 4-1 Apriete el pedal de destrabe del mango para bajarlo. Voltee la aspiradora de manera que se encuentre orientado hacia arriba. 4-2 Sujete la parte interior del cepillo (A) y jale el conjunto de los cepillos para sacarlo ligeramente, hasta que vea las trabas (B). 4-3 Presione los cuatro broches (B) y saque el bloque de escobillas. Los cepillos se pueden limpiar bajo un chorro de agua. Para volver a colocar los cepillos 4-4 Alinee los postes (C) en ambos extremos del conjunto de los cepillos con las ranuras (D) del exterior de la aspiradora. Asegúrese de que el poste cuadrado (E) se alinee también con el agujero cuadrado (F). Gir e los cepillos ligeramente hasta que el poste quepa fácilmente dentro del agujero. 4-5

esione el conjunto de los cepillos con firmeza para trabarlo en su lugar. Almacenamiento Antes de guardar:

  • Vacíe el tanque para la solución limpiadora y enjuáguelo bien con agua limpia.
  • Vuelva a colocar el tanque de solución vacío y encienda la limpiadora para alfombras. Apriete el gatillo y empuje la limpiadora para alfombras hacia atrás y hacia adelante varias veces para extraer25 Garantía completa por un año (Uso doméstico) Su artefacto HOOVER® está garantiza- do, en caso de uso doméstico normal según el manual del propietario, contra defectos en el material y la fabricación por un período de un año a contar de la

echa de compra. La presente garantía

ubre gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para dejar este artefacto en buen estado de fun- cionamiento durante todo el período de garantía. Esta garantía es válida si el artefacto fue comprado en los Estados Unidos, en sus territorios y posesiones, o en Canadá o en una tienda situada en una base militar de EE.UU. Los artefac- tos comprados en otro lugar están cubiertos por una garantía limitada de un año que cubre solamente el costo de las piezas. Esta garantía no es válida si el artefacto es utilizado para uso comer- cial o de alquiler. Esta garantía solamente es válida cuan- do el producto se usa en el país o terri- torio en el cual fue comprado. El servicio bajo garantía se puede obtener solamente presentando el arte- facto en uno de los centros autorizados de servicio de garantía siguientes. Puede requerirse la presentación de un recibo de compra antes de efectuar el servicio.

1. Centros de ventes y servicio de

2. Concesionarios autorizados de ser-

vicio de garantía de Hoover (Depósitos). Para una referencia automática de la ubicación de los lugares de servicio autorizados en los EE.UU., llame al 1- 800-944-9200. Esta garantía no cubr e la r ecogida, la entrega, ni las visitas a domicilio; sin embargo, si usted envía su artefacto a un centro de ventes y servicio de Hoover para un servicio de garantía, el transporte será pagado en una sola dirección. En tanto que esta garantía le otorga derechos legales específicos, usted puede además tener otr os derechos que varían de un estado a otro. Ante cualquier duda respecto a esta garantía, o para averiguar la disponibili- dad de centros de servicio de garantía, llame al Consumer Response Center,

eléfono: 1-800-263-6376, lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este

roblema: El aparato no funciona Causa posible Posible solución

  • No está bien enchufado
  • No hay voltaje en la toma de

orriente eléctrica de la pared

nspeccione el fusible y el interruptor

Reemplace el fusible/reconecte el inter- ruptor Problema: Succión pobre Causa posible Posible solución

  • El tanque de recuperación está lleno y se ha activado el apagado automático

Saque y vacíe el tanque de recuperación

  • Hay un bloqueo en el accesorio al extremo de la manguera

Saque el accesorio y limpie el bloqueo

  • La tapa del tanque de recuperación no está puesta correctamente

Asegúrese que la tapa esté fija

  • El panel delantero del tanque de recu- peración no se ha vuelto a colocar después de la limpieza de escaleras o tapizados

Vuelva a colocar el panel delantero del tanque de recuperación (página 23) Problema: La solución de limpieza no sale Causa posible Posible solución

  • El tanque para la soluciónde limpieza no está bien colocado

erifique que el tanque esté bien asegurado en su lugar

  • El tanque para la solución de limpieza está vacío

Llene el tanque de acuerdo con las instrucciones para el área que se va a limpiar

  • La tapa del tanque de recuperación no está bien puesta

erifique que la tapa esté bien ajustada en su lugar

  • La bomba necesita ser cebada (cuan- do se va usar un accesorio)

Vea la sección “Antes de usar un accesorio” en la p. 23. Problema: Las escobillas/indicador de escobilla no giran durante la limpieza del piso Causa posible Posible solución

  • La pantalla del indicador está sucia

Quite la tapa transparente del indicador y limpie la pantalla. Vuelva a colocar la tapa

  • El selector de velocidad está en la posición OFF

Lleve el selector de velocidad a Low o Hi cualquier solución que permanezca en el sistema de la limpiadora para alfom- bras. (No use la limpiadora para alfom- bras en pisos de madera).

  • Vacíe el tanque de recuperación y enjuáguelo bien con agua limpia. Deje que las escobillas y la parte de abajo de la limpiadora para alfombras se sequen al aire completamente antes de guardarla en una superficie alfombrada o de madera.

ras cuando el tanque para la solu-

ión esté lleno. Lubricación El motor tiene cojinetes que cuentan con suficiente lubricación para toda la vida del motor. La adición de lubricantes podría causar daños. Por lo tanto, no añada lubricante a los cojinetes del motor. Servicio Para obtener el servicio aprobado por HOOVER y las piezas genuinas de HOOVER, localice el Centro de ventes y Servicio de Hoover o el Concesionario Autorizado de Servicio de Garantia de Hoover (Depósito) más cercano:

  • buscando en las Páginas Amarillas bajo “Vacuum Cleaners- Household” (“Aspiradoras - Artículos del hogar”) O -
  • buscando en la lista de Centros de ventes y Servicio que viene con esta aspiradora, O -
  • llamando al 1-800-944-9200 para una referencia automática de la ubicación de los centros de servicio autorizados (EE.UU. solamente). Le agradeceremos que no envíe su aspiradora a Hoover en Glenwillow, Ohio para servicio, ya que sólo resultará en demoras. Si requiere asistencia adicional, comuníquese con Hoover Consumer Response Center, Teléfono: 1-800-263- 6376, lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este

Al solicitar información o pedir piezas identifique siempre su aspiradora por el número completo de modelo el cual está en la posterior de la aspiradora.

Si tiene un problema Si ocurre un problema menor, general- mente puede r esolverse con bastante facilidad cuando se halla la causa. Por lo tanto, se proporciona esta lista de verificación para su comodidad.Le SteamVac de HOOVER nettoie en profondeur les fibres de tapis en appli- uant et en aspirant de l’eau chaude du robinet et une solution nettoyante etgrâce à son action de frottage.

GAST OS DE ENVIO +$7.50COSTO TOTAL $Nombre y Apellido___________________________________Calle______________________________________________Ciudad____________________________________________Estado__________ Codigo postal_____________Escriba su nombre y dirección en letrade imprenta con bolígrafo. ❑ Cheque o giro postal pagadero a: Hoover, Inc. ENVIAR A: ❑ Visa ❑ MasterCard ❑ Discover No. tarjeta_____________________Fecha de venc_________Nombre en la tarjeta__________________________________Firma (Requerida)____________________________________Teléfono diurno y código de área________________________FORMA DE PAGO: Detergente para limpieza profunda de alfombras y tapicería - 128 oz. 40321128 1 $21.99 48 oz. 40321048 1 $11.99 Detergente Ultra para alfombras y tapicería - 48 oz. 40301448 1 $15.99 Detergente Orange Essence™ con esencia de naranja para alfombras y tapicería - 48 oz. 40321049 1 $12.99 Limpiador para manchas - 32 oz. 40322032 1 $13.99 16 oz. 40322016 1 $ 8.59 Detergente de gran calidad formulado para manchas de mascotas en alfombras y tapicería - 48 oz. 40321050 1 $14.99 Rociador para eliminar manchas y olores causados por los mascotas-32 oz 40325032 1 $15.99 Solución limpiadora para pisos Floor-to-Floor™ - 32 oz. 40303032 1 $ 7.99 MERCANCIA TOTAL $

COSTO TOTAL $ No. en Costo/ No.de Paqte. por Paqte. Paqte. TOTAL Número de pieza Descripción del artículo Las piezas y accesorios de repuesto se pueden comprar a través del concesionario autorizado de Hoover, las prin- cipales tiendas, los Centros de ventas y servicio de Hoover, en Internet en www.hoover.com, o rellenando este for- mulario de pedido. Se aceptan pedidos hechos por correo de residentes de EE.UU. solamente. Permita de 3 a 4 semanas para la entrega. Hoover, Inc. 7005 Cochran Road Glenwillow , Ohio 44139 Attn: Sales & Service Center

LAS SIGUENTES PREGUNTAS SON OPCIONALES