4LD4136 IAN 273706 - Radio reloj AURIOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 4LD4136 IAN 273706 AURIOL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4LD4136 IAN 273706 - AURIOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4LD4136 IAN 273706 de la marca AURIOL.
MANUAL DE USUARIO 4LD4136 IAN 273706 AURIOL
Indicaciones sobre su utilización y su seguridad .... - 39 -
Introducción Enhorabuena por la compra de su nuevo despertador. Se ha decidido Ud. por un dispositivo de alta calidad. Este manual de instrucciones forma parte del equipamiento del despertador. Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad, su manejo y su eliminación como residuo. Antes de comenzar a utilizar su despertador, familiarícese con todas las indicaciones de uso y seguridad. Utilice el despertador únicamente de la forma y para los ámbitos de aplicación indicados. En caso de ceder el despertador a terceros, entrégueles también esta documentación. Uso conforme a su propósito El aparato está diseñado para indicar la fecha y la hora, así como para las funciones adicionales que aquí se detallan. La utilización para cualquier otro propósito o la realización de modificaciones en el aparato no se consideran adecuadas a sus propósitos. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una utilización no adecuada a sus propósitos o por una utilización errónea. Este aparato no es apto para un uso de carácter comercial o industrial. Elementos incluidos en la entrega Nota: una vez adquirido el producto, compruebe los elementos incluidos en la entrega. Asegúrese de que no falta ningún componente y de que estos no presentan defectos.
- Manual del usuario Datos técnicos
- Maquinaria de cuarzo
- Accionamiento con una pila 1,5 V AA R6/LR6-
Posicione el despertador seguramente No deberá utilizarlo en habitaciones con humedad elevada (por ej. el baño). Asegúrese de:
- no dejar el aparato en funcionamiento sobre una alfombra gruesa o una cama;
- evitar exponerlo a una fuente de calor directa (como la calefacción);
- no exponerlo a la luz directa del sol;
- evitar las salpicaduras y las gotas de agua (no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima ni al lado del aparato);
- no colocar el aparato cerca de campos magnéticos (p. ej. altavoces);
- no insertar elementos extraños;
- mantener el aparato alejado de velas y fuentes de llamas en todo momento, para evitar una posible propagación del fuego. Utilizadores Este aparato puede ser usado por personas (incluídos niños a partir de los 8 años) con capacidades físicas , sensoriales o mentales disminuídas o con falta de experiencia y conocimentos siempre que sean supervisionadas o hayan sido instruídas sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar o mantener el aparato sin supervisión. Mantenga las películas del embalaje fuera del alcance de los niños. Hay riesgo de asfixia. Pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de haber sido tragada una pila, deverá ser prestada inmediatamente ayuda médica. Las pilas/baterías han de colocarse siempre teniendo en atención la polaridad correcta. Siendo necesario, limpie primero los contactos de las pilas y del aparato. No intente cargar, provocar cortocircuito o abrir las pilas. Nunca tire las pilas al Advertencias importantes de seguridad
fuego, porque podrían explotar. Si no usa el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, retire la pila y guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo. El uso inadequado de las pilas puede provocar explosión o derrame. Si la pila ha derramado, evite el contacto con la piel, los ojos o las mucosas. Use guantes. En caso de contacto con el ácido de la pila lave las partes afectadas con bastante água limpia y vaya a ver inmediatamente a un médico. Retire inmediatamente las pilas gastadas del aparato, hay peligro elevado de derrame. Funciones
- Hora analógica radiocotrolada
- Pantalla LCD con visualización de temperatura, fecha y alarma
- Función de dormitar (Snooze)
Compartimiento de la pila con tapa 3 RESET 7 ALARM
Puesta en funcionamiento Abra Usted el compartimiento de la pila al reverso de su aparato y coloque una pila 1,5V AA R6/LR6 con la polaridad correcta. Cierre el compartimiento de la pila.-
Las agujas del despertador se mueven a la posición de las 12:00:00, 4:00:00 u 8:00:00 horas y se detienen. Ahora su despertador comienza a recibir la señal de rediofrecuencia DCF 77. Este procedimiento puede durar de 3-10 minutos. Indicación: Por favor no mueva el despertador durante el proceso de recepción. Si la recepción de la señal fue exitosa, se colocan las agujas automáticamente a la hora correcta, así como la fecha. Si la recepción de la señal no fue exitosa, el despertador repetirá el intento de recepción cada hora y las agujas se quedarán sobre la posición de recepción. Luego de 8 intentos de recepción fracasados, el despertador ya no realizará más intentos y deberá ser ajustado manualmente. Indicación: La recepción de la señal puede verse interferida por obstáculos (paredes de hormigón) o fuentes de interferencia electromagnéticas. Cambie el lugar de ubicación del despertador e inicie el proceso de recepción nuevamente, como está descrito en “Reinicio”. Reinicio Usted puede reiniciar manualmente la recepción de la señal de radiofrecuencia, presionando por 4 segundos la tecla REC al reverso de su despertador. Las agujas se mueven a la posición de las 12:00:00, 4:00:00 u 8:00:00 horas y el despertador inicia nuevamente el proceso de recepción. Si la recepción de la señal de radiofrecuencia no fue exitosa, se tendrá que ajustar la hora del reloj manualmente. Ajuste manual de la hora Si el ajuste de la señal horaria no fue exitosa, puede ajustar la hora manualmente:
- Mantenga presionado durante 4 segundos la tecla SET
- Presione brevemente la tecla SET, para adelantar las agujas en pasos de a 1 minuto.
- Presione por más tiempo la tecla SET para el ajuste rápido.
- Si no presiona la tecla SET dentro de 8 segundos, saldrá su despertador del modo de ajuste y tomará la hora ajustada. Pantalla LCD Si la recepción de la señal radiocontrolada fue exitosa cambia en la pantalla LCD, cada 20 segundos, entre la temperatura y la fecha. Si la recepción no fue exitosa aparece la temperatura permanentemente. Si la alarma está activada, aparece el símbolo de la campana permanentemente. Luz Presione la tecla SNOOZE/LIGHT en la parte superior del despertador, para activar brevemente la iluminación. Alarma del despertador Gire la rueda en el sentido de la flecha, para ajustar la hora del despertador. Coloque el interruptor del costado del despertador en "ON" para activar la alarma despertadora. Cuando la alarma está activada, aparece el símbolo de la campana en la pantalla LCD. La alarma suena a la hora ajustada y aumenta su frecuencia 3 veces cada 10 segundos. Coloque el interruptor en "OFF" para desactivar la alarma. Si la alarma no se desactiva, vuelve a sonar la señal despertadora luego de 12 horas nuevamente. Función de dormitar (SNOOZE) Presione al sonar la alarma la tecla SNOOZE/LIGHT en la parte superior del despertador. La iluminación se activa brevemente, la alarma se desactiva temporalmente y suena nuevamente luego de aprox. 5 minutos. Reinicialización En caso de una función errónea, puede reinicializar la electrónica del despertador, presionando brevemente con un objeto puntiagudo (por ej. un destornillador) la tecla RESET. La agujas del despertador se mueven hacia la posición de las 12:00:00 horas, la fecha se reinicializará al 1.1.-
Aviso de limpieza Limpie el despertador con un pañuelo seco y que no pierda pelusa, como por ej. para limpiar el cristal de gafas. Declaración de conformidad Si se usa correctamente, el presente producto cumple los requisitos básicos del art. 3 y de las demás disposiciones de los ETRT (artículo 3 de los R&TTE). La declaración de conformidad puede solicitarse aquí: conformity@digi-tech-gmbh.com Eliminación y reciclaje del aparato electrónico Este despertador no debe tirarse a la basura normal. Llévelo al correspondiente punto de recogida comercial o de su ayuntamiento. Siga los reglamentos vigentes actualmente. En caso de dudas entre en contacto con su ayuntamiento. Eliminación de las pilas Por favor, deseche las pilas usadas de forma adecuada en los contendores existentes para tal fin en los comercios. Las pilas no deben desecharse con los residuos domésticos. Deseche las pilas utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. Cumpla la normativa vigente a tal respecto. En caso de duda, consulte con su punto de reciclaje. Garantía de digi-tech gmbh Con este aparato recibe Ud. una garantía con una validez de 3 años a partir de la fecha de la compra. En caso de defectos de este producto le corresponden a Ud. derechos legalmente reconocidos frente al vendedor. Estos derechos legalmente reconocidos no se ven limitados por la garantía que se expone a continuación. Condiciones de la garantía El período de garantía comienza con la fecha de la compra. Por favor, guarde cuidadosamente y a tal fin el ticket de compra original. Este documento es necesario como prueba de la
compra. Si en el transcurso de tres años contados a partir de la fecha de la compra aparecieran en el producto defectos de material o de fabricación, se procederá (a elección de digi-tech- gmbh) a la reparación o sustitución del mismo sin coste alguno para Ud. La prestación de esta garantía se halla supeditada a la presentación, dentro del plazo de 3 años, del aparato defectuoso, de la prueba de la compra (ticket de compra) y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición. En caso de que nuestra garantía cubra el defecto, recibirá Ud. el producto reparado o uno nuevo. A la recepción del producto reparado o de su sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía. Duración de la garantía y derecho de reclamación La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servicio garantizado, lo que se extiende también a piezas reparadas o sustituidas. Los posibles daños ya existentes en el momento de la compra deberán ser notificados inmediatamente después del desembalaje. Las reparaciones que se tengan que efectuar tras la finalización del período de garantía deberán ser abonadas. Ámbito de la garantía El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta. Esta garantía se extiende solamente a defectos de material o de fabricación. Esta garantía no se extiende a piezas componentes del instrumento sometidas a un proceso de desgaste normal y que por lo tanto puedan ser consideradas como piezas consumibles, ni sobre desperfectos aparecidos en partes frágiles como por ejemplo, botones, acumuladores o piezas compuestas de cristal. Esta garantía pierde su vigencia si el producto ha sido dañado, utilizado incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas. Para una utilización adecuada del producto deberán observarse estrictamente todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones. Deben evitarse necesariamente usos y manejos desaconsejados en el manual de instrucciones o de los cuales se haya advertido-
en el mismo. El producto está indicado únicamente para su utilización a título particular y no para un uso comercial o industrial. La garantía pierde su vigencia en caso de un mal o incorrecto uso del mismo, su utilización de forma violenta o en caso de operaciones técnicas no efectuadas por alguno de nuestros servicios técnicos autorizados. Procedimiento en caso de garantía Para garantizar un procedimiento rápido de su solicitud, siga por favor las siguientes instrucciones:
- Para cualquier comunicación, tenga a mano el ticket de compra y el código de artículo (IAN 273706), como prueba de su compra.
- Encontrará el código del artículo bien en una placa indicativa del tipo de aparato, bien grabada en la carcasa, en la portada del manual de instrucciones (parte inferior izda.) o en una pegatina en la parte trasera o inferior del aparato.
- En caso de aparecer defectos de funcionamiento, contacte primero por teléfono o mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo indicado.
service.com pueden descargarse este y muchos otros manuales de instrucciones, videos de productos y software. Servicio técnico Razón social: Inter-Quartz GmbH Dirección.: Valterweg 27A Localidad: Eppstein 65817 País: Alemania Correo electrónico: support@inter-quartz.de Teléfono: +49 (0)6198 571825
Proveedor Esta razón social no se corresponde con ningún servicio técnico. Contacte primero con la dirección de servicio arriba indicada. Razón social: digi-tech gmbh Dirección.: Valterweg 27A Localidad: Eppstein 65817 País: Alemania-
ManualFacil