Soundmaster UR102 - Radio reloj

UR102 - Radio reloj Soundmaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UR102 Soundmaster en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Soundmaster UR102 - page 21

Questions des utilisateurs sur UR102 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UR102 - Soundmaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UR102 de la marca Soundmaster.

MANUAL DE USUARIO UR102 Soundmaster

No elimine este producto con la basura domestica al terminar su vidautil. Llevelo a un punto de recogida para reciclado de aparatos electricos y electronicos. Esto se indica mediante el symbolo en el producto, en el manual de usuario o en el embalaje.

Los materiales son reutilizables conforme a los SYMBOLOS. Al reutilizar, reciclar u otheras formas de utilizesacion de aparatos antiguos, está contribuyendo a proteger el medio ambiente.

Consulte a las autoridades la informacion sobre los+puntos de recogida.

Soundmaster UR102 - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de sacudida electrica

No abrir!

Soundmaster UR102 - ADVERTENCIA - 1

Precaución: Para evitar el rísigo de sacuidía electrica, no retire la tapa (o parte posterior). No hay piezas utiles en el Interior. Consulterialquier reparación a personal calificado.

Soundmaster UR102 - ADVERTENCIA - 2

Este=simbolo indica la presencia de tension peligrosa en el interior,la suficiente para provocar una sacudida electrica.

Soundmaster UR102 - ADVERTENCIA - 3

Este*simbolo indica la presencia de instrucciones de functonamento ymantimiento importantes para el aparato.

Medidas de seguridad, medioambienteles y de montaje

  • Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores.

Proteja el aparato de la humedad.

No abra el aparato. iPELIGRO DE SACUDIDA ELECTRICA! Consulte con personalrialcualificado para su apertura y reparacion.

  • Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada y con connexion a tierra. Asegürese de que la tensión de la red se corresponde con la que aparece en las specifications.

  • Asegürese de que el cable permanece seco durante el funciona. No pinche ni dañe el cable de conexión a red de ningún modo.

  • Un cable de red dañado o clavija debe ser reemplazado inmediamente por el centro de reparación autorizado.

  • En caso de tormenta, desenchufe de la red inmediamente.

  • Los padres deben superviar a los niños cuando realizen el aparato.

  • Limpie el aparato solamente con un pano seco.
    NO utilise LIMPIADOS ES NI PANOS ABRASIVOS

  • No exponga el aparato a la luz solar directa o a另一边 fuentes de calor.

  • Instale el aparato en un lugar con suficiente ventilacion con el fin de evitar acumulacion de calor.

  • No cubra las aberturas de ventilación.

  • Coloque el aparato en un lugar seguro y sin vibraciones.

  • Coloque el aparato lo más lejos posible deordenadores y microondas, de othero modo pueda resultar afectada la recepcion de la radio.

No abra ni repare el aparato. No es seguro hacerlo y anula la garantia. Las reparaciones solo las能把inar los centros de atencion al cliente autorizados.

  • Utilice solo baterias sin mercurio y cadmium.

Las baterias realizadas son residuos peligrosos y no se deben deselectar con la basura domestica. Lleve las baterias a su proveedor o a los+puntos de recogida de su comunidad.

  • Mantenga las baterias lejos de los niños. Podrián tragarse las baterías. En caso de tragarse una bateria, consulte a un Médico inmediamente.

  • Compruebe las baterias regularmente para evaporar fugas.

Las baterias no deben estar expuestos a un calor excessivo como el sol, el fuego o similares.

  • PRECAUCION: Peligro de explosión si la batería se sustituya Incorrectamente

Reemplace solo con el mesmo tipo o equivalente

Soundmaster UR102 - Medidas de seguridad, medioambienteles y de montaje - 1

Las baterías realizadas son residuos peligrosos y No se deben(deschar con la basura domestica. Como consumidor está legalmente obligado apearvar todas las baterías para un reciclaje deforma responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales.

Lleve las baterias sin gasto uno a los+puntos de recogida publicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterias del tipo correspondiente.

Entregue solo baterias totalmente descargadas. *)marca C_d = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo

Soundmaster UR102 - Medidas de seguridad, medioambienteles y de montaje - 2

Soundmaster UR102 - Medidas de seguridad, medioambienteles y de montaje - 3

FUNCTIONS Y CONTROLS

  1. DESCANSO / REPOSO
  2. BAJAR VOLUMEN / ESTABLECER ALARMA 1 ACTIVADA/DESACTIVADA
  3. SUBIR VOLUMEN / ESTABLECER ALARMA 2 ACTIVADA/DESACTIVADA
  4. <</ SINTONIZAR -
  5. ALTAVOZ
  6. CABLE DE ALIMENTACION CA
    7.ANTENA FM
  7. / SINTONIZAR +

  8. EST.MEM/MEMORIA +
  9. ENCENDIDO / APAGADO
  10. PANTALLA
  11. COMPARTIMIENTO DE BATORIAS (PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD)
  12. ETIQUETA IDENTIFICADA (PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD)

CONEXION DE ALIMENTACION

Conecte el cable de alimentación CA a una toma CA domestica.Estaunidad está equipada con un sistema deerva con batería, que precisea de una batería de litio plana de 3V CR2032 (no incluida). Introduzca la batería en el compartmentimiento de baterías, asegurándose de que los terminales positivo y negativo (+ y-) de la batería estén connectados a los terminales correspondientes de la plac del compartmentimiento de batería. Si se produce un corte de alimentación CA, el reloj pasa automatistically a la alimentación con batería, y la memoria del reloj y el temporizador se mantiene. Cuando se recupere la alimentación CA, el reloj volverá de nuevo a CA.

COMENZANDO

1. CONFIGURACION MANUAL

Con el modo de radio apagado, presione y mantenga el botón EST.MEM / M+ (9); parpadeará "24 Hr". Pulse el botón Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para establisher launidad en modo 12 horas (12 Hr) o 24 horas (24 Hr).

Pulse el botón EST.MEM / M+ (9) y parpadearán las horas.

Pulse Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para establecer la hora actual, y pulse el botón EST.MEM / M+ (9) de nuevo, parpadearán los dígitos de Minutes. Pulse Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para establecer los Minutes.

Cuando termine y pulse otra vez EST.MEM / M + (9) indica que se ha establecido la hora actual.

2. CONFIGURAR LA HORA DE ALARMA

Para una vista previa de la hora de alarma, pulse una vez el botón ALARMA (2/3).

Cuando la pantalla mueste la hora de alarma, si mantiene pulsado el botón ALARMA durante 3segundos, parpadeará la hora.

Pulse Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para establecer la hora de alarma.

Pulse de nuevo el botón ALARMA, parpadearán los Minutes. Pulse Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para establecer los Minutes de la alarma.

Pulse el boton ALARMA y podra cambiar el modo de sonido (timbre, radio) para la alarma.

Pulse Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para elegir un volumen distinto. El volumen de alarma aumento gradualmente. Pulse el botón ALARMA cuando haya terminado.

Para retrasar la alarma, pulse REPOSO. Volverá a activarse pasados aprox. 9 horas. Puede repetir este ciclo varias vezes durante el tipo de alarma. Para detener la alarma, pulse el botón ALARMA.

Para registrar que la alarma se active al día siguientes, mantenga pulsado el botón ALARMA para apagarla. El icono de alarma desaparecerá,indicando que se ha desactivado la alarma.

Escuchar la radio

Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO (10) para encender la unidad.

Use el botón Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para selecciónar la emisora FM deseada. Si presiona y mantiene el botón Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) durante un segundo y lo suelta, launidad buscará automatistically la?siguee emisora.

Pulse el boton ENCENDIDO/APAGADO (10) para apagar la radio.

Establecer / acceder a radios memorizadas

Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO (10) para encender la unidad.

Use el botón Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para selecciónar la emisora FM deseada.

Pulse el botón EST.MEM/M+ (9); parpadeará “P02” en pantalla.

Pulse el botón EST.MEM / M+ (9) de nuevo para guardar en memoria.

Repita los pasos 2 a 4 para establisher más emisoras memorizadas.

La unidad peutec memorizar 10 emisoras en total en FM

Cuando parpadee "P01-P10", pulse el botón Sintonizar + (8) o Sintonizar - (4) para selección el número de memoria.

Cuando acceda a emisoras memorizadas, pulse el botón EST.MEM/M + (9) para selecciónar el número de memoria.

Funcionamento de reposo

Cuando escuche la radio, pulse el boton Descanso / Reposo (1) para acceder al modo reposo.

Puede ajustar el temporizador de reposo entre 90 y 10 min. pulsando el boton Descanso / Reposo (1). Launidad se apagará automatistically tras el tiempo seleccionado.

ESPECIFICACIONES

Rango de Frequencia: FM 87.5 - 108 MHz

Batería de reserve: 3 V (1 batería de litio plana CR2032) no incluida

Alimentación: CA 230V 50 Hz

Nota :

    • Asegürese de que la antenna FM está totalmente desplegada y extendida para Obtener la mejor recepción FM.

PROTECCAO AMBIENTAL

Soundmaster UR102 - PROTECCAO AMBIENTAL - 1

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soundmaster

Modelo : UR102

Categoría : Radio reloj