ProAroma Plus FMD244 - Maquina de cafe KRUPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ProAroma Plus FMD244 KRUPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ProAroma Plus FMD244 - KRUPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ProAroma Plus FMD244 de la marca KRUPS.
MANUAL DE USUARIO ProAroma Plus FMD244 KRUPS
h Potenciador de aromas
K Soporte Duo Filter
l Indicador de cambio de Duo filter
Consejos de seguridad
•Lea atentamente el modo de empleo
antes de utilizar por primera vez el
aparato: un uso no conforme liberaría a
Krups de cualquier responsabilidad.
•No deje el aparato sin vigilancia al alcance
de los niños. Los niños o las personas
discapacitadas deben utilizar el aparato bajo
•Antes de conectar el aparato, compruebe
que la tensión de alimentación de su
instalación se corresponde con la del aparato
y que el enchufe tiene toma de tierra.
Cualquier error de conexión anularía la
•El aparato está destinado únicamente a uso
doméstico y en el interior de la casa.
•Desenchufe el aparato cuando no lo esté
utilizando o cuando vaya a limpiarlo.
•No utilice el aparato si no funciona
correctamente o si se ha dañado. En este
caso, diríjase a un servicio técnico autorizado
•Cualquier manipulación por parte del cliente
que no sea la limpieza y el mantenimiento
habitual, deberá realizarla el servicio técnico
•No utilice el aparato, si el cable o el enchufe
están dañados. Para evitar cualquier peligro,
un servicio técnico autorizado KRUPS deberá
• No sumerja el aparato, el cable o el enchufe
en agua o cualquier otro líquido.
• No deje colgar el cable al alcance de los
• El cable no debe estar nunca cerca o en
contacto con las partes calientes del aparato,
cerca de una fuente de calor o un ángulo
• Para su seguridad, sólo utilice accesorios y
recambios Krups adaptados a su aparato.
• No desenchufe el aparato tirando del cable.
• No utilice la jarra sobre una llama o placas
• No volver a poner agua en el aparato si
todavía está caliente.
• Todos los aparatos están sometidos a un
exhaustivo control de calidad. Se han
realizado pruebas prácticas de uso en
aparatos elegidos al azar, lo que puede
explicar eventuales señales de utilización.
Al final de la vida del aparato, deshágase de él
Si su cafetera está equipada con un vaso
isotérmico (según modelo):
Antes de la primera utilización
• Haga funcionar la cafetera por primera vez
con 1l de agua, sin café y sin filtro “ Duo
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:471819
Su cafetera puede estar equipada con un
filtro “Duo Filter ”:
• El “Duo Filter” es un filtro de doble
acción anti-cloro y anti-cal.
La acción anti-cloro del filtro permite
apreciar los aromas más delicados del café.
El agua del grifo contiene a menudo un nivel
de cloro que impide la apreciación del aroma
La acción anti-cal permite espaciar las
operaciones de desincrustación.
Los elementos que constituyen el “Duo
Filter” (carbón activo de origen vegetal y
resina anti-cal no contaminantes) responden
a la legislación alimentaria vigente. Su
tratamiento con sales de plata actúa como
bacteriostato, para la protección del
consumidor. Este filtro ha sido probado con
éxito por laboratorios reconocidos.
Se puede tirar el “Duo Filter” a la basura
• Saque el “Duo Filter” (j) de su sobre de
plástico. Aclárelo bajo el agua del grifo
• Retire la tapa (a) del depósito (b) y retire el
soporte del filtro (k).
• Haga girar la parte inferior del soporte e
introduzca el filtro en su alojamiento.
• Vuelva a colocar el soporte del filtro en la
cafetera: la cafetera está lista para su
Observación: Un indicador rotativo está
situado en la parte superior del soporte del
filtro. Indica cuándo se debe cambiar el
“Duo Filter” (l): coloque el número que indica
el mes del próximo cambio del “Duo Filter” (j)
frente al indicador.
Ejemplo: Si cambia el “Duo Filter” (j) en
enero (1) deberá volver a cambiarlo en marzo
(3) o en mayo (5) según el contenido de cal
del agua de su región: coloque el número 3 o
5 frente al indicador.
• Sólo se debe utilizar el “Duo Filter” con
• La ausencia de filtro no impide el
funcionamiento de la cafetera.
• Aclare con agua del grifo el “Duo Filter” si
la cafetera no se ha utilizado desde hace
• Se aconseja no dejar el “Duo Filter” más de
5 meses sin cambiar.
Duo Filter Ciclos Tiempo
Agua blanda + o - 120 4 meses
Agua dura + o - 80 2 meses
Preparación del café
• Siga los dibujos del 1 al 9.
• Utilice solamente agua fría y un filtro de
• La cafetera está equipada de un anti-goteo
que permite servir el café antes del final de
la preparación del café. Volver a colocar la
jarra rápidamente para evitar
• Respete la cantidad de agua máxima en el
depósito, ver el nivel de agua (e).
La cafetera está equipada de un filtro
permanente (según modelo):
Coloque el café molido directamente en el
filtro permanente. Después de su uso, tire el
poso de café, y aclare el filtro con agua del
La cafetera está equipada con un
Potenciador de aromas (h) (según
Este dispositivo permite obtener un café con
un aroma más concentrado especialmente
para 1,2 o 3 tazas (9).
La cafetera está equipada de una jarra
isotérmica (según modelo):
• Para una mejor conservación del calor, aclare
la jarra isotérmica con agua caliente antes de
• La tapa debe ir cerrada firmemente hacia la
derecha. Permite el llenado del café y lo
mantiene caliente sin más intervención.
• Para servir el café, presione el botón situado
en la parte superior del asa (10).
Su cafetera tiene una jarra isotérmica y
está equipada con un sistema de parada
automática (según modelo):
• El aparato dejará de calentar al final de la
preparación del café.
• Espere unos minutos antes de preparar café
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:471920
•Para retirar la molienda utilizada, retire el
porta filtro de la cafetera (11).
•Desconecte el aparato.
•No limpie el aparato cuando está caliente.
•Límpielo con un paño o una esponja
•No ponga nunca el aparato en agua o bajo
•La jarra de cristal, la tapa y el porta filtro
pueden lavarse en el lavavajillas.
Ciclo entre 2 desincrustaciones
•Un sobre de desincrustante diluido en
•o 250 ml de vinagre de alcohol blanco.
•Viértalo en el depósito (b) y ponga la
cafetera en funcionamiento (sin molienda).
•Deje pasar la mitad a la jarra (c), y pare el
•Deje actuar durante una hora.
•Ponga la cafetera en funcionamiento para
terminar el desagüe.
• Aclare la cafetera dejándola funcionar de 2
a 3 veces con 1l de agua blanda.
La garantía excluye a las cafeteras que no
funcionan o funcionan mal por no
Accesorio para guardar el cable
La longitud del cable necesaria puede
ajustarse gracias al guarda cable (12).
• Jarra de cristal 10 T, gris: F15B0F
• Jarra isotérmica plástica 10 T, negro: F15B0J
• Jarra isotérmica plástica 10 T, blanco:
• Kit filtración que incluye un soporte filtro y
un filtro “Duo Filter”: F15A04
En caso de problemas
• que el indicador luminoso está en posición
- El tiempo de desagüe del agua es demasiado
largo o los ruidos son excesivos:
• desincruste la cafetera.
¿Su aparato sigue sin funcionar? Diríjase a
un servicio técnico autorizado Krups.
New pro aroma.PM6.5 29/03/04, 8:4720FMD1/FMD2/FMD3/FMF1/FMF2 EU11/Gr/Tu/Ar/Ca 0826 809-A Dernière de couv. PM6.5 29/03/04, 9:081
ManualFacil