DORO Congress 100 - Teléfono

Congress 100 - Teléfono DORO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Congress 100 DORO en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DORO Congress 100 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teléfono fijo amplificado con funciones avanzadas
Marca Doro
Modelo Congress 100
Alimentación Por la línea telefónica (sin pilas ni batería)
Compatibilidad Líneas analógicas RTC, compatible con PABX
Numeración Frecuencias vocales (DTMF) y decimal (pulsos)
Memoria abreviada 10 números (0-9), 21 dígitos máx. por número
Función repetición (bis) Sí, tecla dedicada
Función silencio (mute) Sí, tecla dedicada
Función retención (hold) Sí, tecla dedicada con LED
Amplificador combinado Sí, para audífonos (modo T)
Toma para auriculares Sí, en la parte trasera del teléfono
Tecla de auriculares Sí, para descolgar/colgar sin auricular
Ajuste de volumen auricular/auriculares Sí, mediante teclas + y -
Timbre 3 melodías (A, B, C) con 3 niveles de sonido (bajo, normal, alto) + apagado
Indicador luminoso de timbre Sí, LED
Indicador de mensajes en espera Sí, conmutable (LED+, LED-, sobretensión HV)
Tecla R Temporización ajustable: 100 ms, 300 ms, 600 ms (por defecto 300 ms)
Conexión de terminal adicional Sí, toma marcada TERMINAL
Dimensiones Aprox. 22 x 18 x 7 cm (estimación)
Peso Aprox. 500 g (estimación)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos ni líquidos.
Seguridad Usar en un entorno seco. Desconectar en caso de tormenta.
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio técnico o a un instalador autorizado. Las baterías (no aplicables aquí) no están cubiertas.
Garantía 2 años a partir de la fecha de compra (se requiere factura o ticket de caja)

Preguntas frecuentes - Congress 100 DORO

¿Cómo guardar un número en memoria abreviada?
Tome el auricular, presione la tecla Programación (tecla 9). Presione 0, luego seleccione el rango de memoria (0-9). Marque el número (máx. 21 dígitos). Presione nuevamente la tecla Programación y cuelgue el auricular.
¿Cómo marcar un número en memoria abreviada?
Tome el auricular (o presione la tecla de auriculares) y espere el tono. Presione 0, luego la tecla correspondiente a la memoria (0-9). El número se marca automáticamente.
¿Cómo usar los auriculares con el Congress 100?
Conecte los auriculares en la toma marcada en la parte trasera del teléfono. Use la tecla de auriculares (tecla 8) para descolgar/colgar la línea. Se recomiendan los auriculares Doro originales.
¿Cómo ajustar el volumen del auricular o de los auriculares?
Use las teclas + y - ubicadas en el lateral del teléfono (rueda 2). Puede ajustar el volumen durante una llamada.
¿Cómo ajustar el timbre?
Tome el auricular, presione la tecla Programación y luego 9. Elija una melodía y un nivel de sonido presionando una tecla de 0 a 9 según la tabla (ej: 1= melodía A baja, 0= timbre apagado). Presione Programación y cuelgue el auricular.
¿Cómo usar la función retención (hold)?
Durante una llamada, presione la tecla Retención (tecla 7). Cuelgue el auricular. Para reanudar la llamada, descuelgue el auricular de cualquier teléfono conectado a la misma línea.
¿Cómo ajustar el tiempo de la tecla R?
Abra el compartimento debajo del teléfono con un destornillador (máx. 2,5 mm). Coloque el interruptor R en 100 ms, 300 ms o 600 ms. Para Francia, use 300 ms.
¿Cómo cambiar de numeración DTMF a numeración decimal?
En el compartimento debajo del teléfono, coloque el interruptor en el símbolo ~ para DTMF (frecuencias vocales) o en ... para la numeración decimal (pulsos). El ajuste predeterminado es DTMF.
¿Cómo conectar otro dispositivo en la misma línea?
Conecte el dispositivo adicional (teléfono inalámbrico, módem, etc.) en la toma marcada TERMINAL ubicada en el lado izquierdo del teléfono.
¿Qué hacer si el teléfono no funciona?
Verifique el cable telefónico y las conexiones. Desconecte cualquier otro equipo. Pruebe el teléfono en una línea en funcionamiento. Si el problema persiste, contacte al servicio de asistencia al 08 92 68 90 18 (0,34 €/min) o a su instalador.

Preguntas de los usuarios sobre Congress 100 DORO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Congress 100 - DORO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Congress 100 de la marca DORO.

MANUAL DE USUARIO Congress 100 DORO

1 Conmutador de colgado/descolgado
2 Control de volumen para auricular/ cascos con microfono
3 Tecla de Rellamada
4 Tecla R
5 Tecla Pausa
6 Tecla de Memoria
7 Tecla e indicator de Retencion de llamadas

8 Tecla e indicator de Cascos con micrófono
9 Tecla e indicator de Almacenamento/Silencio
10 Teclas numéricas 0-9, x, #
11 Indicador de Timbre/Mensaje en espera

Italiano

  1. Conecte el cable ondulado al auricular y al conector con lamarca situado en la parte inferior del Telefono.
  2. Conecte el cable de la linea Telefonica al conector con lamarca de la parte inferior del Telefono y a continuacion a una toma de la red Telefonica.
  3. Descuelgue el auricular y compruebe si hay tono de marcacion. Su téléphone se encontrará ahora operativo.

Este Telefono es compatible con audifono. Seleccione el modo T en el audifono para permitir el acoplamento.

Conexión de cascos con micrófono

El conector situado en la parte inferior del téléphone con la marca se usa para la connexion de uno casco con microfondo. La tecla de casco con microfondo sirve para conectar/desconectar una llama Telefonica (equivalente a descolgar y colgar el auricular) cuando los cascos con microfondo estan connectados.

Nota

Los casos con microfono originales de DORO estar probados y adaptados para el téléphone

DORO Congress 100. Podrán utiliser或其他些指代或符号,例如 no se garantiza su funciona en el caso de serie de cuestion. Cualquier daño señbido al uso de cascos incompatibles o no originales de Doro no estara cubierto por la garantía del téléphone.

Conexión de equipos adiconiales

En elgado izquierdo del Telefono se encuentra un conector marcado como

TERMINAL. Este se usa para conectar equipos Telefonicos adiconuales a la mesma linea de téléphone, por ej. un téléphone inalámbrico, un modem, etc.

Tecla de Silencio

El micrófono del auricular puede desactivarse/activarse durante una llama pulsando

Tecla de Rellamada

Pulse el boton de rellamada C

Retencion

Pulse la tecla de retencion para poder una llama en espera. El indicator situado bajo a la tecla se iluminará. La llama podra reanudarse pulsando de nuevo la tecla de retencion o desde othero Telefono connectado a la mesma linea.

Control de volumen

El volumen能把ajustarse durante una llamadautilizando /

Memoria

Este Telefono tiene 10 memorias indirectas (0-9). Cuando un número está almacenado en unaubicacion dc的记忆ia, tan solo tarda que pulsar dos tcclas para realizar la llamada.

Almacenamento de números

  1. Descuelgue el auricular y pulse la tecla (ignore el tono de marcacion).
  2. Pulse la tecla de memoria
  3. Selección una ubicación de memoria pulsando una de las teclas numéricas 0-9.
  4. Introduzca el numero de téléphone (máximo de 21 digitos).
  5. Pulse la tecla de almacenimiento ywhelming a colgar el auricular. El número está ahora almacenado.

Realizacion de llamadasemployando ubicaciones de memoria

  1. Descuelgue el auricular (o pulse la tecla de cascos con microfono) y espere el tono de marcacion.
  2. Pulse la tecla de memoria
  3. Selección unaubicación de memoria pulsando综合素质 de las teclas numér 0,9.

Podrá insertarse una停下 en el número de téléphone pulsando P.

Timbre

  1. Descuelgue el auricular (ignore el tono de marcacion) y pulse y.
  2. Selezione lasealed del lamada pulsando 0-9 de acuerdo con la seguiente tabla.
  3. Pulse y vuelva a colgar el auricular.

Tipo de melodia Tecla/nivel

Melodia A 1=Bajo, 2=Normal, 3=Alto

Melodia B 4=Bajo, 5=Normal, 6=Alto

Melodia C 7=Bajo, 8=Normal, 9=Alto

Desactivada* .0

  • Si se seleccióna la tecla 0, la senal de llama quedará desactivada hasta la asigniente vez que se descuelgue el auricular. A continuación, la senal de llama volverá a su valor anterior.

Información技术水平

Algunos conmutadores de selección está umbicados en un compartmento situado en la parte inferior del téléphone.

Estos conmutadores controlan parámites技术和 para la conclusión a equipos de centralitas.

Retire la taps presionando con un destornillador(PC) (2,5 mm de 0 como maximo) o similar en el orificio situado a la derecha de la tapa.

NOTA IMPORTANTE:

Estos conmutadores sólo deben ser ajustados por personalrialificado.

Tiempo de tecla R

Selección de interrupción de bucle temporizada en 100/300/600 ms para la funcionalidad R. El ajuste estandar es de 100 ms.

Tonos/Pulsos ( / )

Selección de cualesera de"These métodos de marcación en función de la centralita.

Indicador de mensaje en espera

Algunos sistemas de centralita disponible de una función denominada Mensaje en espera.

DORO Congress 100 - Indicador de mensaje en espera - 1

En la parte inferior del téléphone, existe un conmutador con lamarca (MW) que se utilizes para selectionar una de las siguientesustralianos: LED+, LED-, indicador de timbre visual (alta tensión (HV).

Mediate la selección de la-option apropriada para su sistemas, el téléphone indica si existe algo mensaje de voz disponible.

Esta funciona actúa de forma diferente en función del sistema de centralita en cuestion, por lo que debenponerse encontacto con su administrador del Sistema para Obtener más información.

Si launidad no está connectada a工程技术 de una centralita, selección la indicación de tiempo (

Declaración de conformidad

Doro declares que el aparato Doro Congress 100 es conforme con los requisitos esencias y除外 dispositions relevantes de las directivas 1999/5/CE y 2002/95/CE. En la direccion www.doro.com/dofc pourrait encontrar una copia de la Declaracion de conformidad.

Solución de problemas

Verifique que el cable de téléphone está en perfectas conditiones y conectado correctamente.

Desconecterialquierequipoadicondionalquepuedeestarconectaro.

Si el problema se SOLUTIONA, el fallo está en el除外 equipo.

Compruebe el equipo en una linea deIELDo funcionamento este seguro. Si el producto

funciona, el fallo está en la linea.

Si sugue teniendo problemas,pongase en contacto con la Linea de asistencia的技术ica.

Garantía

Este producto está cubierto por una garantía de 24 meSES a partir de la Fecha de compra.

Para cualquier servicios o asistencia durante el periodo de validez de la garantia sera necessitiesa una prueba de comprar.

Esta garantía no sera aplicable en caso defallos causados por accidentes o trato brusco,daños,introduccion de liquidos,negligencia,uso anomalol或其他quierotraccunstancia por parte del comprador.Esta garantia tampoco sera aplicable en caso defallos causados por tormentas electricas or fluctuaciones de tension (a modo de precaución, se recomienda desconectar el Telefono durante las tormentas electricas).

Collegamento

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DORO

Modelo : Congress 100

Categoría : Teléfono