Daily Collection HR2011 - Licuadora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Daily Collection HR2011 PHILIPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Daily Collection HR2011 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Daily Collection HR2011 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Daily Collection HR2011 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Daily Collection HR2011 PHILIPS
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfrutar de todos los Beneficios que Philips tiene para.Ofrecerle, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar la unidad, lea atentamente este manual del usuario y conservelo para futuras consultas.
General
Peligro
- Nosumerjla unidad del motor en agua u或者其他 liquidos ni la colque bajo el agua de la canilla. Utiliceunicamente un pano humedecido para limpiarla.
Advertencia
-
Antes de enchufarlo, verifique que el voltaje indicado en el artefacto coincida con el de la red electrica local.
-
Si el cable de alimentacion está danado, deben ser sustituido por Philips, un centro de service autorizzato por Philips u另一边 personas autorizadas para evitar riesgos.
- No utilise el artefacto si el enchufe, el cable de alimentacion u otheras piezas estaandados.
- No utilise el vaso o el molinillo de la licoadora para encenderla o apagarla.
- Nocede que el artefacto funciona sin supervisión.
- Este artefacto no debe serutilado por personas concapacidad fisica,mental o sensorial reducida (adultos or niños) o sin los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del artefacto por una persona responsable de su seguidad.
- Asegüre se de que los niños no juguen con este artefacto.
No toque las cuchillas, sobre todo si el artefacto está enchufado, ya que son extremadamente filosas.
- Si las cucillas se traban, desenchufe el artefacto antes de retiring los ingredientes que las obstruyen.
- Nunca coloque la cucilla en la unidad del motor si el vaso o el molinillo (sólo en algunos modelos) de la licuadora no está correctamente colocados.
Precauciones
Desenchufe sempre el artefacto antes de colocar, retirar o ajustarylvaniaas piezas.
- No utilise nunca accesorios o piezas deOthers fabricantes o que no hayan sido especificamente recomendados por Philips. De lo contrario, la garantia quedará anulada.
- Siemprecede que el artefacto se enfié hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de suscripción. Procesar cada medida.
- Nivel de ruido: Lc = 86 dB (A)
Licuadora
Advertencia
- No introduzca los dedos o un objeto en el vaso de la licuadora cuando está funciona.
- Asegürese de que la cucilla se oculta firmamente sujeta al vaso de la liceadora antes de colocarlo en la unidad.
Precauciones
- Nunca llene el vaso de la licuadora con ingredientes cuya temperatura supere los 80^ .
-
Para evaporar cerrames, noonga mas de 1,25 litros de liquido en el vaso, especially si procesa a alta velocidad. Noonga mas de 1 litro en el vaso si procesa liquidos o ingredientes calientes que pueda formar espuma.
-
Si los alimentos se pegan en la pared del vaso, apague el artefacto y desenchufelo. A continuación, utilise una espátula para retirar los alimentos.
- Asegürese de que la taps esté correctamente cerrada/colonada y que el vaso medidor está colocado en la tapa como corresponde antes de encender el artefacto.
- No olvide nunca colocar el anillo obturador en la cucilla antes de colocarla en el vaso de la liceuadora, puis de lo contrario puedafiltrarse liquidos.
- No permitted that el artefacto funcione durante mas de 3 minuto seguidos.
- Siempre deja que el artefacto se enfierte hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de suscribras para medida.
Molinillo (sólo modelos HR2011/HR2001)
Advertencia
- No utilise nunca el molinillo para moler ingredientes muy durros como nuez moscada, caramelo o cubitos de hielo.
- No toque los bordes de las cucillas del molinillo al limpiarlo, ya que son extremadamente filosas y pueda causar cortes con calidad.
Precauciones
- No utilise el molinillo durante más de 30segundos sin interrupción.Deje que se enfié durante al menos 1 minuto entre los ciclos de procesado.
- No olvide nunca colocar el anillo obturador en la cucilla antes de colocar el vaso del molinillo, puis de lo contrario puedafiltrarse liquidos.
- El clavo de olor, el anís y el anís estrellado siempre deben procesarse jusqu'ào conotiros ingredientes, puis si se procesan por分开arido poder dararlos materiales de plastico del artefacto.
- Si el molinillo se usa para procesar ingredientes tales como clavo de olor, anis o canela, el vaso pueda decolorarse.
- El molinillo no esADEUCADO para picar carne cruda. Para ello,utilice la licuadora/batidora.
- No utilise el molinillo para procesar liquidos, como por exemple jugos de fruta.
Filtro (sólo modelo HR2004)
Precauciones
- Nunca utilise el filtro para procesaringredientes cuya temperatura supere los 80^
- No sobrecargue el filtro. No coloque más de 60g de porotos de soja secs ni más de 120g de fruta en el filtro alsame tiempo.
- Asegürese de que la taps esté correctamente cerrada/colonada y que el vaso medidor está colocado en la tapa como corresponde antes de encender el artefacto.
- Corte la fruta en trozos niños antes de colocarla en el filtro.
- Ponga en remojo los ingredientes secs, como por exemple porotos de soja, antes de colocarlos en el filtro.
Campos electromagnéticos
Este produit Philips cumple con todas las normativas sobre Campos electromagnéticos. Si se emplea correctamente y de conformidad con las instrucciones de este manual, el uso del artefacto es seguro de acuerdo con las evidencias@cientificas disponibles en laactualidad.
Bloqueo de seguidad incorporeal
Esta funciona permite encender el artefacto solo si el vaso y el molinillo se.Encuentran correctamente colocados en la unidad del motor. De ser asi, el bloqueo no funciona.
Descripción general (Fig. 1)
A Unidad de motor
B Perilla de control con selector de velocidad y pulsador
ESPANOL8
Licuadora con vaso de plástico (sólo modelos HR2004/HR2001/HR2000):
C Cuchilla de la liceadora
D Anillo obturador
E Vaso de plastico
F Indicador de nivel
G Tapa articulada del vaso de plástico
H Abertura de la tapa
Filtro para fruta (sólo modelos HR2004)
J Vaso medidor
Molinillo (sólo modelos HR2011/HR2001):
K Unidad de cucilla moleldora
L Anillo obturador del molinillo
M Vaso del molinillo
Licuadora con vaso de vidrio (solo modelos HR2011/HR2010):
N Cuchilla de la liguadora
Anillo obturador
P Indicador de nivel
Q Vaso de vidrio
R Tapa del vaso de vidrio
S Abertura de la tapa
T Vaso medidor
Antes de empezar
Antes de usar el artefacto por primera vez, limpie a fondo las piezas que entrada en contacto con los alimentos (consulte el capitulo 'Limpieza').
Uso del artefacto
Licuadora
Esta liceadora fue disenada para picar, batir y hacer purés, y le permitirá preparar sopas, salsas y batidos, ademas de procesar verduras, frutas, carne, masa, etc.
Preparación de la liceadora para su uso
1 Coloque el anillo obturador en la cucilla de la liceadora (Fig. 2).
2 Enrosque la cucilla en la parte inferior del vaso de la licuadora hasta que quede firmamente sujeta. (Fig. 3)
3 Coloque el vaso con la cuchilla instalada en la unidad del motor y girelo hacía la derecha para ajustarlo (hasta oir un 'clic'). (Fig. 4)
El vaso能把 colocarse en dos posiciones: con el asa hacía la derecha o hacía la izquierda.
4 Conecte el artefacto a un enchufe de pared.
Uso de la liguadora
1 Coloque los ingredientes en el vaso de la liceadora.
2 Cierre la tapa.
Modelos HR2011/HR2010: Coloque la tapa en el vaso de la liguadora, presiónela y gírela hacía la derecha (hasta oir un 'clic').
3 Inserte el vaso medidor en la abertura de la tapa. (Fig. 5)
4Gire la perilla de control hasta colocarla en la posicion de velocidad 1 o 2.
Si deseña procesar los ingredientes por poco tiempo, coloque la perilla de control en la posición de pulsador.
Sugerencias
- Para picar hielo, colque 6 cubitos como máximo (de 25 × 35 × 25 mm aproximadamente) en el vaso de la licuadora y colque la perilla de control en la posicion de pulsador varias vezes.
- Corte la carne u otros ingredientes solidos en trozos pequeños antes de introducirlos en el vaso.
- No procese grandes cantidades de ingredientes solidos al mesmo tiempo. Para Obtener buenos resultados, es recomendable dividirlos en pequeñas cantidades y procesarlas porSeparated.
- Para preparar jugo de tomate, corte los tomates en quatre trozos. A continuacion, introduzca los trozos a trovés de la abertura de la tapa cuando gira la cucilla.
Cómo desarmar la licuadora
1 Desenchufe el artefacto.
2 Retire la tapa con el vaso medidor del vaso.
3 Gire el vaso de la liceadora con la cuchilla para seperarlo de la unidad.
4 Lave todas las piezas desmontables inmediamente antes deusatlas (consulte el capitulo 'Limpieza').
Filtro (sólo modelo HR2004)
Con el filtro,oulda preparar deliciosos y frescos jugos de fruta,cocteles o leche de soja.El filtro impide que las semillas y los restos de cascaras caigan en labebida.
Puede solicitar el filtro para HR2000 como un accesorio adicional a su distribuidor Philips.
No sobrecargue el filtro. No coloque más de 60g de porotos de soja secs ni más de 120g de fruta en el filtro al mesmo tiempo.
Preparación del filtro para su uso
1 Coloque el vaso con la cucilla instalada en la unidad del motor y girelo hacía la derecha para ajustarlo (hasta oir un 'clic') (Fig. 4).
El vaso能把 colocarse en dos posiciones: con el asa hacía la derecha o hacía la izquierda.
2 Coloque el filtro en el vaso de la licoadora (Fig. 6).
Asegürese de que las ranuras del filtro encajenperfectamente con las del interior del vaso.
3 Conecte el artefacto a un enchufe de pared.
Uso del filtro
1 Coloque la tapa en el vaso de la licaoora.
2 Coloque los ingredientes en el filtro. (Fig. 7)
No exceeda la indicacion de nivel maximo (MAX) de la malla del tamiz.
3 Agregue agua u othero liquido (leche, jugo, etc.) en el vaso de la liceadora.
4 Inserte el vaso medidor en la abertura de la tapa.
5 Haga funciona el artefacto durante 40segundosapproximamente.
6 Prague el artefacto y retire el vaso con la cucilla instalada de la unidad.
No abra ni retire la tapa. Deje el vaso medidor y el filtro en el vaso.
ESPNOL10
7 Sirva la bebida con laersive del pico del vaso. (Fig. 8)
Sugerencia: Para lograr resultados optimos,whelming a colocar el vaso con los ingredientes restantes en el artefacto y deben que funciona duranteunossegundos mas.
Note: Al procesar grandes cantidades, no es recommendable colocar todos los ingredientes en el filtro al mismo tiempo. Procese primero unacantidadklequea,deje que el aparato funcioneunossegundos, apaguelo y.agregue other medida petite.Repita this procedimiento hasta procesar todos los ingredientes.Mentions la liceadora estan en functionamento,deje siempre colocada la tapa del vaso.
8 Lave todas las piezas desmontables inmediamente después de usarlas (consulte el capitulo 'Limpieza').
Molinillo (sólo modelos HR2011/HR2001)
Uso del molinillo
1 Coloque los ingredientes en el vaso del molinillo (Fig. 9).
Puede procesar ingredientes humedes y secos.
No llene el vaso del molinillo por encima de la indicacion de nivel maximo (MAX).
2 Coloque el anillo obturador en la cucilla del molinillo. (Fig. 10)
Asegürese de que el anillo de caudo se enquirytra correctamente colocado.
3 Coloque la cucilla en el vaso del molinillo (1) y enrosquela hacía la izquierda (2) hasta que quede firmamente sujeta. (Fig. 11)
4 Coloque el molinillo con las piezas instaladas Boca abajo y enrosquito a la unidad girandolo hacía la derecha (hasta oir un 'clic') (Fig. 12).
5 Conecte el artefacto a un enchufe de pared.
6 Encienda el artefacto y déjelo funciona hasta que los ingredientes se hayan procesado porcomplete.
Este過程o demoraapproximadamenteentre10y30segundos.
Cómo desarmar el molinillo
1 Desenchufe el artefacto.
2 Desenrosque el molinillo de la unidad girandolo hacía la izquierda.
3 Coloque el molinillo Boca abajo y gire la cuchilla hacla derecha para desenroscarla del vaso.
4 Lave todas las piezas desmontables inmediamente antes de usarlas (consulte el capitulo 'Limpieza').
Limpieza
Desenchufe siempre el artefacto antes de limpiarlo.
Nosumerjla unidad del motor en agua ni la coloque bajo el agua de la canilla. Tampoco la limpie en el lavaplatos.
No utilise esponjas ni limpiadores o liquidos abrasivos como bencina o acetona para limiar el artefacto.
Sugerencia: Es más fácil limpar el artefacto y sus piezas inmediamente después de usarlos.
Asegürese de que el aparato está desenchufado.
2 Retire todas las piezas desmontables.
No olvide retirar el anillo obturador de la liceadora y el molinillo (sólo modelos HR2011/HR2001).
No toque las cuchillas, ya que son extremadamente filosas.
3 Limpie la unidad del motor con un paño humedecido.
4 Limpie las piezas desmontables con agua caliente y un poco de detergente liquido.
Nota: Todas las piezas se pueda lavar en el lavaplatos, excepto launidad del motor.
Guardado
1 Para guardar el cable de alimentacion, enrollelo alrededor de la base de la unidad.
Fin de uso
- Cuando finalice la vidautil del artefacto, no lo desecha junto con los residuos domesticos habituales. Llevelo a un centro de recoleccion oficial para su reciclaje. De esta forma, ayudar a proteger el medio ambiente (Fig. 13).
Garantía y servicios专业技术
Si desea tener informacion o tiene una dificultad, visite la page Web de Philips en www. philips.com o comuniquese con el centro de atencion al cliente de Philips de su pais (el numero de téléphone figura en la garantia internacional). Si no existe un centro de atencion al cliente de Philips en su pais, dirjase al distribuidor local de Philips o comuniquese con el departamento de service Tecnico de la division de Aparatos Domesticos y Cuidado Personal de Philips.
Recetas
Leche de soja
Note:Esta receta solo puede prepararse con laapia del filtro (modelos HR2006/HR2004).Puede solicitar el filtro para HR2000 como un accesorio adiconal a su distribuidor Philips.
Siempre deje que el artefacto se enfié hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de procesar cada medida. No procese mas de una medida sin interrupción.
Ingredients
-
60 g de porotos de soja secs
-
600 ml de agua
Ponga en remojo los porotos de soja durante 4 horas antes de procesarlos y bajo deje que se escurran.
2 Coloque los porotos de soja ya remojados en el filtro y vierta el agua en el vaso de la liceuadora. Procese durante 30 segundos.
3 Ponga la leche de soja a hervir en una cacerola. A continuacion, agréguele azucar ycede que hierva a fuego lento hasta el azucar se disuelva.
4 Sirva frío o caliente.
Nutritiva sopa crema de verduras de Budapest
Ingredients
- 100 g de colinabo
- 150 g de papas
- 150 g de apio
- 50 g de zanahorias
ESPANOL12
- 100 g de carne de cerdo ahumada
- 0,55 I de agua
- 100 g de lentejas (en lata)
- 125 g decrema (crème fraîche)
- 10 g de perejil
- Sal, pimiento recien molida, 1 cubito de caldo y 1 hoja de laurel.
1 Corte los ingredientes en cubos de 2 cm de lado.
2 Coloque el colinabo, las papas, el apio, las zanahorias y 0,35 I de agua en la licuadora, en este.
orden. Procese durante 30 segundos.
Ponga los ingredientes procesados a hervir en una cacerola. Agregue el resto del agua (0,2 l), la crema, las lentejas, la carne, las hierbas, el cubito de caldo y los condimentos.
4 Deje que la sopa hierva a fuego lento durante 30 Minutes, y revuelva de vez en cuando.
Introduction
- 60g dried soy beans
- 600ml water
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
jjj jg 1
1
5 5
oJilaiag g aui jgau/auu duiyoojbyj npds Jolglabdlus
.12i y 1000 .44r .dal jaiy
1
13/14
F
ailll a, aclc igll qai jae aegjglj
aui 1.00
aiaeaia
1
acllll jacoljc l aee 1e yeggag gagall dgg no daaball
acllll aac alg lalag y gaaaball ceg no aaiaball
"abill" 105yjbjil) aolpluwlx1eclllallllglgac