Esiena iF360BT - Estación de acoplamiento EDIFIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Esiena iF360BT EDIFIER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Esiena iF360BT - EDIFIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Esiena iF360BT de la marca EDIFIER.
MANUAL DE USUARIO Esiena iF360BT EDIFIER
Remarque: 1. Uniquement les sources audio peuvent être réglées comme source du réveil. Les dispositifs connectés par Bluetooth ne sont pas inclus. 2. Si la source de réveil initiale est débranchée du système, la première station FM de présélection remplacera automatiquement la source initiale comme source de réveil par défaut. Heure de réveil (Clignotante) Heure courante alarm 16 : 16pm alarm 16 : 35pm bluetooth - mute - system reset firmware ver0.98 sleep --Gracias por comprar éste producto Edifier. Desde hace varias generaciones, es la meta de Edifier proporcionar altavoces potentes para satisfacer las necesidades de nuestros consumidores finales, incluso de los más exigentes. Este producto le da unas grandes prestaciones de sonido a suentretenimiento doméstico, ordenador personal y mini cine doméstico. Lea con cuidado este manual para obtener lo mejor de este sistema. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. El destello con cabeza de flecha dentro del triangulo advierte al usuario de la presencia de un voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire la cubierta (ni la tapa posterior). En el interior no hay componentes cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. Hágalos revisar sólo por personal cualificado. La exclamación dentro del triangulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (revisión) importantes en la documentación que acompaña al producto. Riesgo de choque eléctrico no abrir Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no se debe desechar con la basura doméstica en toda la Unión Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud derivados de vertido de residuos sin control, recicle de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y reciclado o consulte al proveedor donde compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendoel medio ambiente.
1. Lea estas instrucciones 2. Guarde estas instrucciones
3. Haga caso de todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, como rejillas de calor, cocinas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor. 9. No rechace la finalidad de la seguridad del enchufe polarizado o de tipo tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, con una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo tierra tiene dos patillas y una tercera punta de tierra. La patilla ancha o la tercera punta se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de pared, consulte a un electricista para la sustitución del enchufe de pared obsoleto. 10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado especialmente en los enchufes, receptáculos de comodidad y el punto por el que salen del aparato.
11. Sólo utilice implementos/accesorios especificados por el fabricante.
12. Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
13. Solicite asistencia al personal de servicio cualificado. La asistencia se necesita cuando el aparato se dañe de alguna manera, tal como si se daña el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído. 14. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente operativo. Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Se ha diseñado de modo que no requiere una conexión segura a una conexión a tierra eléctrica Utilice sólo con el carrito, el estante, el trípode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar daños por vuelco.
Español Contenidos de la caja & Conectividad Ilustraciones y descripciones funcionales iF360BT Cable de alimentación Adaptadores de base de conexión para iPod / iPhone Antena de cable Cable de conexión de audio RCA de 3,5 mm Mando a distancia Contenidos de la caja Conectividad Manual del usuario Bluetooth
Vista anterior Vista posterior
1. Toque: Pista anterior (excepto en modo FM y AUX); Frecuencia de la emisora anterior (modo FM)
2. Toque: Ajuste de sonidos graves, agudos, programación de la fecha, hora, alarma y apagado automático (Ajuste utilizando junto con el mando táctil de control de volumen)
3. Toque una vez para seleccionar silencio. Toque de nuevo
para volver a la reproducción de audio.
4. Panel de visualización digital
5. Rejilla del altavoz
6. Base de conexión para iPod / iPhone
7. Toque: Pista siguiente (excepto en modo FM y AUX);
Frecuencia de la emisora anterior (modo FM)
8. Depende de modo de entrada:
FM: Iniciar la búsqueda automática de FM; iPod / iPhone & Tarjeta SD/USB: Detener el reproducción. (en modo SD/USB el panel de visualización mostrará las pista que se reproduce y la capacidad de la tarjeta)
9. Toque para elegir fuente de entrada: Bluetooth – iPod/iPhone - FM - USB - SD - AUX
10. Reproducir / Pausa (No disponible en el modo FM / AUX)
Pulse : Activar el sistema. Este volverá automáticamente a la última fuente de entrada. Mantenga pulsado: El sistema pasará al modo de espera.
11. Control de volumen táctil giratorio (en sentido horario: aumenta
el volumen; en sentido antihorario: desciende el volumen)
12. Tapa de la base de conexión de iPod/iPhone
13. Ranuras de ventilación
14. Conector de la antena FM de cable
17. Entradas de tomas de RCA derecha/izquierda
18. Conexión del cable de alimentación
Español Guía de funcionamiento del mando a distancia Guía de funcionamiento El mando a distancia funcionará a una distancia de hasta unos 7 metros (23 pies) de la unidad iF360BT. Apunte siempre con el mando a distancia en la dirección de la parte delantera del altavoz. Botón ALARM TIME RPT. SHFL. ESC 0~9 Entrada
iPod Bluetooth Pista anterior / siguiente USB / SD MENU Poner en silencio Reproducir la pista seleccionada Carpeta anterior / siguiente. Sintonizar manualmente una frecuencia superior / inferior en incrementos de 0,1 MHz por toque. Navegar y desplazarse hacia arriba / abajo en los menús de iPod/iPhone Pulse dos veces para seleccionar su región Pista anterior / siguiente. Mantener pulsado: carpeta anterior / siguiente Pista anterior / siguiente. Mantenga pulsado: avance / retroceso rápido de la pista actual Seleccionar elemento/reproducir Volumen +/- (0~50); Agudos +/- (-8~+8); Graves +/- (-8~+8) Seleccione el modo de repetición de pistas: repetir todas, repetir carpeta Cambie entre “all repeat” y reproducción aleatoria Programación de hora / alarma / apagado automático; Mantenga pulsado para cambiar entre reloj de 12 horas y de 24 horas Reproducir / Pausa (No disponible en el modo FM / AUX); Mantenga pulsado para cambiar entre modo de espera y encendido. Seleccione la entrada de audio correspondiente: FM-SD-USB-AUX-iPod-BluetoothVisualizar título, nombre del artista y título del álbum.Navegar los sub menús de iPod/iPhone: listas de reproducción, artista, canciones, vídeos y más.Emisora pre programada anterior / siguiente; mantener pulsado: buscar una frecuencia de radio superior / inferior Encender / modo de espera Volver al funcionamiento normal del sistema/ salir del menú y la progrmación; desactivar la alarma. Pulse para Pulse para seleccionar la emisora pre programada. Mantenga pulsada un botón numérico ‘0-9’ durante aproximadamente 2 segundos para asignar la emisora seleccionada a ese número. FM-SD-USB-AUX-iPod-
1. Pulse “MENU” dos veces, “Region Selection” aparecerá en pantalla
2. Pulse “SELECT” para seleccionar la región apropiada (China, Japón, Estados Unidos, Australia,
Amplio Alcance y Europa).
3. Pulse menu para salir
Grupo FM Interfaz de FM normal Intensidad de la señal Memoria Frecuencia Encendido Controles del sintonizador de FM Selección de la región de FM Búsqueda automática / manual y almacenamiento
1. Conecte el cable de alimentación al altavoz y a continuación a la toma de corriente. El sistema está encendido.
2. Pulse en el mando a distancia (o mantenga pulsado en la parte superior del altavoz) para cambiar el sistema entre modo de espera y encendido.
3. Pulse “INPUT” para seleccionar la fuente de reproducción.
Programación automática:
1. Pulse “MENU” una vez, “Start Auto Seek” aparecerá en pantalla.
2. Pulse el botón de “SELECT” para permitir que el sistema inicie la búsqueda automática y el almacenamiento de emisoras de radio. 3. Pulse para seleccionar la memoria anterior / siguiente, mantenga pulsado para buscar una frecuencia de radio mayor / menor. Programación manual: Existen 3 grupos de FM, FM1, FM2 y FM3, y cada uno de ellos puede almacenar hasta 9 canales pre programados. Cada grupo se puede programar manualmente para almacenar 9 emisoras de FM preferidas para varios usuarios o preferencias personales.
1. Pulse el botón de FM en el mando a distancia para elegir el grupo FM1, FM2 o FM3.
2. Pulse para sintonizar manualmente una frecuencia superior / inferior en saltos de 0,1 MHz por toque.
3. Cuando encuentre la frecuencia que desee programar, mantenga pulsado un número del 1 al 9 durante 2 segundos para asignar las emisoras de radio. Consejos: a. Conecte la antena de cable al panel posterior del sistema para obtener una mejor señal de radio. b. Cuando la pantalla haya vuelto a la pantalla de inicio por defecto, la radio está lista para la reproducción. c. Existen 9 memorias disponibles en cada grupo, FM1, FM2 y FM3, sumando un total de 27 memorias disponibles. d. Para las preferencias de usuarios múltiples, programe el grupo FM1 manualmente en primer lugar y después deje que se programe manualmente el grupo FM2 y repita el mismo proceso para FM3. ReGION SELECTION EUROPE FM1 P2 87.90MH27 Español
Español 1. Conecte la tarjeta SD / memoria flash USB (formato MP3 o WMA) al conector de SD/USB.2. Seleccione la entrada de audio: pulse “INPUT” en la parte superior del altavoz o el botón “SD” / “USB” en el mando a distancia para seleccionar la entrada deseada.3. Pista anterior / siguiente: pulseCarpeta anterior / siguiente: pulse (o mantenga pulsado durante 2 segundos) Reproducir / pausa: pulse Nota: Si no se selecciona ninguna pista ni ninguna carpeta, después de 8 segundos, el sistema reproducirá automáticamente la primera pista de la tarjeta SD / memoria push USB. Consejos: a. Cuando utilice distintas entradas, la entrada SD/USB reproducirá automáticamente la última pista reproducida cuando se vuelva a seleccionar al entrada SD/USB. b. Cuando se reinicie la unidad, el sistema volverá a reproducir la primera pista de la tarjeta SD / memoria flash USB. 1. Conecte el altavoz al dispositivo de audio externo (PC, MP3/MP4, teléfono móvil, etc.) con el cable de conexión audio RCA de 3,5 mm.2. Selección de la entrada de audio: pulse “INPUT” en la parte superior del altavoz o el botón de “AUX” en el mando a distancia para seleccionar la entrada de AUX.Consejo: no están disponibles en el modo AUX.1. Conecte el iPod/iPhone (fuente de audio en formato MP3 o WMA) a a base de conexión.2. Seleccione la entrada de audio: pulse “INPUT” en la parte superior del altavoz o el botón “iPod” en el mando a distancia para seleccionar la entrada de iPod.3. Pulse “MENU” para navegar por los sub menús del iPod/iPhone: listas de reproducción, artista, canciones, vídeos y más.4. Pulse para navegar y desplazarse hacia arriba / abajo en el menú de iPod/iPhone.Consejo: Pulse “MUTE” en la parte superior del altavoz o el botón “ ” en el mando a distancia para cerrar la salida del altavoz.1. Pulse “INPUT” en la parte superior del altavoz o el botón “ ” en el mando a distancia para para seleccionar la entrada de Bluetooth, l pantalla mostrará: "Bluetooth desconectado". Entrada USB / de tarjeta SD Entrada del AUX Entrada de iPod Pautas generales para dispositivos portátiles Bluetooth 2. Configure su dispositivo (teléfono móvil, dispositivo de tableta, reproductor MP3, etc.) para que busque y seleccione "EDIFIER Esiena BT". Cuando se realice la conexión, la pantalla mostrará: "Bluetooth conectado".3. Ponga en marcha su dispositivo reproductor de audioNota: están disponibles solo para los dispositivos fuente compatibles con AVRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo). Cuando conecte a un dispositivo fuente Bluetooth (por ejemplo un teléfono móvil), asegúrese de que el dispositivo fuente es compatible con A2DP (perfil de distribución de audio avanzado) El código PIN para la conexión es el “0000” si fuera necesario.
HELLO 00 :28 usb 00 :28 10 :25 may-07-2012 aux input 11 :05 may-07-2012 iPod iPhone IPOD input 11 :25 may-07-2012 BLUETOOTH DISCONNECTED BLUETOOTH CONNECTED Pautas generales para conexiones de ordenadores Programación de hora y alarma Bluetooth 1. Pulse el botón “ALARM TIME” o el “FUNC” hasta que se muestre “TIME SETTING”.2. Pulse el botón “SELECT” para cambiar entre ‘hour – minute - month - day – year”.3. Pulse o gire el control táctil de volumen para ajustar los parámetros. 4. Pulse el botón “SELECT” para salir.1. Pulse el botón “ALARM TIME” o el “FUNC” hasta que se muestre “ALARM SETTING”.2. Pulse el botón “SELECT” para seleccionar “alarm number – alarm on/off – alarm time – alarm source – alarm volume”.3. Pulse o gire el control táctil de volumen para ajustar los parámetros. 4. Pulse el botón “SELECT” para salir. Nota: Existen 5 configuraciones de alarma disponibles.Nota: 1. Mantenga pulsado el botón “ALARM TIME” para cambiar el formato de la hora entre 12 horas y 24 horas. 2. El sistema volverá a la pantalla de visualización por defecto si no hay ninguna actividad urante 2 minutos. 1. Pulse “INPUT” en la parte superior del altavoz o el botón “ ” en el mando a distancia para para seleccionar la entrada de Bluetooth.
2. Modifique los parámetros de Bluetooth en su ordenador para que sea visible y esté activado.
3. Si el ordenador no viene con Bluetooth incorporado, conecte su adaptador externo de Bluetooth y siga el procedimiento de configuración del dispositivo. 4. En los parámetros Bluetooth del ordenador, añada y busque nuevos dispositivos. El nombre del dispositivo es “EDIFIER Esiena BT”. 5. Seleccione el dispositivo “EDIFIER Esiena BT” para establecer una conexión. Cuando haya completado el proceso, la pantalla mostrará: "Bluetooth conectado". 6. En las preferencias de sonido del ordenador, seleccione el dispositivo de altavoz externo / “EDIFIER Esiena BT” como salida de sonido / fuente de audio. Si desea obtener más información acerca de la configuración y conectividad Bluetooth, consulte el manual de usuario del ordenador. BLUETOOTH streaming blue vol35 15 :45 may-07-2012 time setting 15 :55 may-07-2012 alarm setting alarm-1 on 16 : 06pm Guía de funcionamiento Guía de funcionamiento29 Español
Español Potencia total de salida: RMS 30W × 2 (THD + N =10%, f0=2.5 KHz, DRC off) Relación de señal / ruido: ≥85dBA Respuesta de frecuencia: 65Hz~20KHz (±5 dB) Sensibilidad de entrada: 1050mV~50mV Unidades de altavoces: 3” (78mm), con escudo magnético, 6Ω Tipo de entrada: Bluetooth / iPod / iPhone / USB / SD / AUX / FM Memorias de FM: 27 emisoras pre programadas Selección de región: EU / ASIA / US / AUS (87.5~108.0MHz), JAP (76.0~90.0MHz), amplio alcance (76.0~108.0MHz) Alarmas: 5 independientes Tiempo de sonido de alarma: 5 minutos Tiempo de repetición de alarma: 10 minutos, repeticiones máximas de alarma: 3 Opciones de temporizador de apagado automático: 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutos. Dimensiones del sistema: 390 × 145 × 237mm (Anchura x Altura x Profundidad) Peso neto: Aproximadamente 3,3kg Peso bruto: Aproximadamente 4,5kg Repetición / desactivación de la alarma Programación del tiempo de apagado automático Reiniciar el sistema Funciones de la alarma: Cuando la alarma esté sonando, toque cualquier botón en la parte superior del altavoz para que la alarma se repita en 10 minutos. Durante el modo de repetición, se mostrará el signo “zZZ” y se mostrará la hora actual. Si no se pulsa ningún botón en 5 minutos a partir de que la alarma empiece a sonar, la alarma seguirá la siguiente secuencia por defecto: Alarm- Snooze - Alarm- Snooze -Alarm-STBY; antes de pasar al modo de espera. Para CANCELAR la ALARMA: pulse “ ” o en la parte superior del altavoz.
1. Pulse el botón “ALARM TIME” o el “FUNC” en el altavoz hasta que se muestre “SLEEP --”.
2. Pulse el botón “SELECT” para introducir el parámetro de tiempo de apagado automático,
3. Pulse o gire el control táctil de volumen para ajustar los parámetros.
4. Pulse “SELECT” para salir.
1. Poner el sistema en silencio: pulse en el mando a distancia (o “MUTE” sobre el altavoz).
2. Mostrar la versión del sistema: mantenga pulsado “MENU” durante dos segundos.
3. Pulse el botón “SELECT” para reiniciar el sistema.
Nota: La secuencia de los tres pasos anteriores reiniciará el sistema, borrando todos los parámetros y restableciendo los parámetros por defecto de fábrica. Nota: 1. El parámetro de apagado automático es el tiempo indicado para la reproducción de música antes de que el sistema pase automáticamente al modo de espera.
2. Pulse en el mando a distancia (o mantenga pulsado en la parte superior del altavoz) para encender el sistema.
Nota: 1. Solo las fuentes de audio conectadas se pueden utilizar como fuente de la alarma. Excepto dispositivos Bluetooth conectados. 2. Si la fuente de la alarma original se desconecta del sistema, la primera emisora de FM programada sustituirá a la fuente original como fuente de alarma por defecto. HORA DE ALARMA Hora actual alarm 16 : 16pm alarm 16 : 35pm bluetooth - mute - system reset firmware ver0.98 sleep -- Guía de funcionamiento Información técnica31 Español
Nur mit dem vom Hersteller genehmigten oder mit dem Gerät erworbenen Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch benutzen. Beim Verwenden eines Wagens beim Bewegen der Wagen/Gerätekombination vorsichtig sein, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. No todos los altavoces funcionan: Primero compruebe que los cables del altavoz están conectados con seguridad; entonces compruebe si los conectores de entrada de línea están invertidos; compruebe también si la fuente de radio falla. Uno de los altavoces satélite no funciona cuando se reproduce un CD desde el ordenador: Esta clase de fenómenos son propensos a producirse en los sistemas nuevos de ordenadores, en que un satélite no funciona cuando se reproduce un CD, pero el sistema funciona bien cuando se reproducen ficheros en formato WAV. Esto se produce principalmente por la falta de conexión entre el CD-ROM y la tarjeta de sonido, en que uno de los canales de señal está cortocircuitado a tierra. Refiérase al manual del CD-Rom y de la tarjeta de sonido para ajustar la conexión del cable. El sistema no funciona en absoluto:
1. Compruebe que esta conectado a la red, y que el interruptor está encendido.
2. Compruebe que el amplificador está todavía en modo STBY.
3. Compruebe si la rueda de volumen esta girada al mínimo.
4. Compruebe si el cable de entrada de audio está conectado correctamente.
5. Compruebe si hay señal desde la fuente de audio.
Los altavoces producen ruido: El circuito del amplificador de este producto genera un poco de ruido, mientras que el ruido de fondo de algunos reproductores de VCD/DVD o tarjetas de sonido es demasiado alto. Mantenga el sistema en modo activo y elimine la fuente de audio. Si no se puede oír ningún sonido a 1 metro de distancia del sistema, entonces el problema no proviene de esté producto. Interferencia magnética: Este sistema esta completamente protegido magnéticamente, y se puede colocar cerca de la TV o de un monitor. Pero ya que el imán del controlador de subwoofer es grande, algún escape de magnetismo es inevitable cuando el sistema está demasiado cerca del monitor y es recomendable mantener 1 metro de distancia entre el sistema de altavoces y el monitor o TV. Si tiene más preguntas o preocupaciones respecto a los productos Edifier Visite nuestra pagina web: www.edifier.com, o envíe un mensaje electrónico a Asistencia Edifier para mayor asistencia: main@edifier.com. Si lo prefiere puede contactar con nosotros por teléfono gratuito: 1-877-EDIFIER (334-3437).33 Deutsch
Wide Range ed Europa).
ManualFacil