SA2839 - Parilla TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SA2839 TRISTAR en formato PDF.

Page 19
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : SA2839

Categoría : Parilla

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SA2839 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SA2839 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO SA2839 TRISTAR

Manual de utilizador

Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual

de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al

aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios

para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le

garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas.

Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.

iNstruccioNes de seguridAd

• Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el

dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certicado de garantía, el

ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior.

• Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas

con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que

hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato

por parte de una persona responsable de su seguridad.

• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda

responsabilidad por posibles daños.

• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos,

asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de

almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a

él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.

• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo

para las funciones para las que se ha diseñado.

• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.

• No toque las supercies calientes. Utilice las asas o los mandos.

• Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal

de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al

menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos.

• El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede

provocar heridas e invalidar la garantía que pueda tener.

• No utilice ese aparato en el exterior.

• Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo.

• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja

el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.

• Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas

• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después

de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier

manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado

(*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el

• Deje que el dispositivo se enfríe antes de quitar o sustituir repuestos.

• Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera,

no toque ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con las

partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las

cortinas, persianas, etc.

(*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del

fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y

competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro.

En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.

2. Indicador de encendido luminoso

4. Bandeja recoge grasa

coNexióN coN LA ALimeNtAcióN de LA red

La tostadora de sándwich solo debe conectarse a un enchufe con toma

tierra instalada de acuerdo con las normativas.

Asegúrese de que la tensión de alimentación corresponde con la tensión

marcada en la etiqueta de datos (1). Este producto cumple las directivas

89/336/CEE y 72/23/CEE.

• Retire todo el embalaje del dispositivo.

• Compruebe si la tensión del aparato coincide con la tensión de la

corriente de su casa.

• Tensión nominal: CA220-240V 50Hz, potencia nominal máx. 90 vatios.

• Ponga el dispositivo en una supercie plana y estable y asegure un mínimo

de 10 cm de espacio libre alrededor del dispositivo. Este dispositivo no es

adecuado para instalarse en un armario ni para uso en exterior.

• Antes de empezar a tostar por primera vez, engrase las placas de cocción

revestidas con antiadherente con una pequeña cantidad de aceite o

grasa, y deje que el aparato se caliente durante aproximadamente 10

minutos con las placas de cocción cerradas. Esto quitará el olor que se

encuentra normalmente con el primer encendido de una tostadora de

sándwiches. Asegúrese de que haya ventilación suciente.

• Limpie la tostadora de sándwiches después como se describe en

"Limpieza y Cuidados".

cómo utiLizAr su tostAdorA de

• Introduzca el enchufe en un enchufe de pared. Ambos pilotos se

• Después un corto período de calentamiento la tostadora de sándwiches

está lista para el uso: la luz verde se apaga: la luz roja se encenderá

siempre que el aparato esté funcionando; la luz verde de termostato se

apagará y encenderá.

• Abra la tostadora de sándwiches.

• Coloque los sándwiches preparados en la placa de cocción inferior y

cierre suavemente la placa de cocción superior.

• Apriete ambas placas de cocción entre sí.

• El tiempo de cocción es en general de tres a cuatro minutos,

dependiendo del pan y el relleno. Para tortillas tardará 7-8 minutos

• Terminado; abra la tostadora y saque los sándwiches. Para evitar que las

placas de cocción antiadherentes se dañen, no utilice objetos alados ni

puntiagudos al sacar los sándwiches.

• Quite el enchufe del enchufe de la pared, después de la utilización.

• Antes de limpiar, quite el enchufe del enchufe de pared y espere hasta

que el aparato se haya enfriado con las placas de cocción abiertas.

• Para razones de seguridad eléctrica, nunca utilice agua ni otra clase de

líquido en la tostadora de sándwiches, ni la sumerja.

• La tostadora de sándwiches con placas antiadherentes necesita poco

mantenimiento. Limpie el exterior solo con un trapo húmedo suave.

• Las placas revestidas con antiadherente también pueden limpiarse con

un trapo húmedo suave o un cepillo suave.

• No utilice limpiadores duros abrasivos.

• Con la pinza puede cerrar el aparato para un almacenamiento fácil.

RECETAS Consejos prácticos:

• Una sándwich consiste en dos rebanadas de pan de sándwich con un

• Se pueden utilizar todos los tipos comunes de pan de sándwich.

• El pan blanco debe ser preferiblemente de un día cuando se utiliza para

hacer sándwiches. Corte la corteza, si la hay.Las rodajas utilizadas para el

relleno (queso, jamón, etc.) deben cortarse de forma que coincidan con

la forma del sándwich.

1. Sándwich de jamón y queso

4 rodajas de pan de sándwich, mantequilla, 4 rodajas de jamón cocinado, 2

rodajas de queso holandés y polvo de pimentón.

Unte con mantequilla el exterior de cada rebanada de pan, ponga una rodaja de

jamón y una rodaja de queso en cada rebanada, condimente con pimentón y

luego cubra con las dos rebanadas restantes de jamón y pan. Sirva caliente.

2. Sándwich de queso

4 rodajas de pan de sándwich, 65 g. (2 1/4 oz.) de mantequilla, 125 g.

(5 oz.) de queso rallado, mantequilla, 2 yemas de huevo, sal, polvo de

pimentón, perejil troceado con precisión.

Unte con mantequilla el exterior de cada rebanada de pan, agregue la nata

de queso y cubra con las dos rebanadas restantes de pan.

Preparación de la nata de queso:

bata los 65 g. de mantequilla y agregue las yemas de huevo y el queso

rallado. Sazone con sal, pimentón y el perejil al gusto.

3. Sándwich de pescado

4 rebanadas de pan de sándwich, mantequilla, 1 lata de atún, 4 rodajas de

queso. 6-8 aceitunas rellenas (cortadas).

Unte con mantequilla el exterior de cada rebanada de pan, agregue 2

rodajas de queso, el atún y las olivas cortadas, cubra con las dos rebanadas

restantes de pan. Sirva caliente.

• "Tristar no es responsable de los daños que se produzcan:

o En caso de caída del aparato

o En caso de que el propietario o un tercero modique técnicamente el

o En caso de un uso incorrecto del aparato

o Por el desgaste habitual del aparato"

• Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24

meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en

territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea 1944/44CE.

• Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar

ningún tipo de garantía.

• Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán

lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se

producen daños derivados.

• Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones

personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las

instrucciones de seguridad.

• Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el

único mantenimiento necesario para este aparato.

• Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una

• Este aparato no puede ser modicado.

• Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha

de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de

compra y cambiar el aparato por uno nuevo.

• Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte

a representante comercial de su “punto de compra”

• Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la

fecha de compra (recibo).

• Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales.

• Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su

embalaje original al representante comercial, junto con el recibo.

• Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática

de la aparato entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea

de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo.

• Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como

la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están

cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.

• La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.

• Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por

vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el

pago correspondiente.

NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos

cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un

centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este

símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este

aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden

reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a

fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades

locales para obtener información acerca del punto de recogida.

El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.

Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC

para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de

que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles

consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana.

Declaración de conformidad CE Este aparato se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y se

ha diseñado de acuerdo con la Directiva 89/109/EEC. Este aparato ha sido

diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de

seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos

de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC. “Compatibilidad

Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.

tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este

sucientemente ventilado.

eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de

tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este