KMT166 KENWOOD

KMT166 - Procesador de alimentos KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KMT166 KENWOOD en formato PDF.

Page 54
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENWOOD

Modelo : KMT166

Categoría : Procesador de alimentos

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KMT166 - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KMT166 de la marca KENWOOD.

MANUAL DE USUARIO KMT166 KENWOOD

Felicidades por comprar un aparato Kenwood. Con una gama tan amplia de accesorios

disponibles, Ud. ha comprado algo más que una mezcladora. Es un robot de cocina de

última generación. Esperamos que lo disfrute.

Robusta. Fiable. Versátil. Kenwood.

Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro.

Quite todo el embalaje y las etiquetas.

Apague y desenchufe el aparato antes de colocar o quitar utensilios/accesorios, después de usarlo

y antes de limpiarlo.

Mantenga los dedos lejos de las partes movibles y de los accesorios acoplados.

Nunca deje el aparato desatendido mientras esté funcionando.

Nunca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “Servicio

técnico en la página 60.

Nunca ponga en marcha la mezcladora con el cabezal levantado.

Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pudiera

Nunca permita que se mojen el bloque motor, el cable o el enchufe.

Nunca utilice un accesorio no autorizado o más de un accesorio al mismo tiempo.

Nunca exceda las capacidades máximas indicadas en la página 56.

Cuando vaya a utilizar un accesorio, lea las instrucciones de seguridad adjuntas.

Tenga cuidado al levantar este aparato ya que pesa mucho. Asegúrese de que el cabezal esté

bloqueado y de que el bol, los utensilios, las tapas de los accesos de salida y el cable estén

sujetos antes de levantarlo.

Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades

físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos

que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una

persona responsable de su seguridad.

Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará

cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen

estas instrucciones.

Asegúrese de que la corriente eléctrica es la misma que se muestra en la parte inferior de su

Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y

con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos

destinados a entrar en contacto con alimentos.

antes de usarlo por primera vez

1 Retire todo el embalaje.

2 Lave las piezas: ver ‘mantenimiento y limpieza’ en la página 60.

3 Empuje el cable sobrante al compartimiento donde se guarda, en la parte posterior del aparato.

conozca su robot de cocina Kenwood

EEssppaaññoollconozca su robot de cocina Kenwood

salidas de los accesorios  salida de alta velocidad

 salida de media velocidad

 salida de baja velocidad

 enchufe de los utensilios

 cabezal de la mezcladora

 colector de salida

 base de apoyo del bol

 palanca para levantar el cabezal

 botón de velocidades y de encendido / apagado

 unidad de potencia

conozca su robot de cocina Kenwood

los utensilios para mezclar y algunos de sus usos

Para hacer tartas, galletas, pastas, glaseado, rellenos, pastelitos rellenos

de crema y puré de patata.

Para batir huevos, nata, batidos, bizcochos ligeros, merengues, tartas

de queso, mousses, soufflés. No lo utilice para batir masas pesadas

(por ejemplo, batir manteca y azúcar), ya que podría dañarlo

Para las mezclas con levadura.

para usar la mezcladora 1 Gire la palanca para levantar el cabezal en el sentido de las agujas del reloj

 y levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede

Compruebe que la base de apoyo del bol esté correctamente colocada

con el símbolo hacia arriba.

Para insertar un utensilio 2 Empuje hacia arriba hasta que pare  luego gire.3 Coloque el bol sobre la base - apriete y gírelo en el sentido de las agujas del reloj

 4 Levante un poco el cabezal de la mezcladora; a continuación, gire la palanca para levantar el cabezal en el sentido de las agujas del reloj y

baje el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. 5 Encienda el aparato girando el interruptor de velocidad hasta el ajuste deseado.

Cambie al ajuste acción intermitente para ráfagas cortas. 6 Desconecte y desenchufe el aparato después de su uso. Para quitar un utensilio 7 Gire y retire. Consejos

Apáguela y rasque el bol con la espátula con regularidad.

Se baten mejor los huevos a temperatura ambiente.

Antes de batir claras de huevo, asegúrese de que no haya grasa o yema

de huevo en la batidora de varillas o en el bol.

Utilice ingredientes fríos para las pastas a no ser que su receta indique lo

puntos para hacer pan

Nunca exceda la capacidad máxima que se indica abajo-

sobrecargará el aparato.

Si oye que el aparato se ahoga, desconéctelo, retire la mitad de la masa

y trabaje cada mitad por separado.

Los ingredientes se mezclan mejor si pone primero el líquido.

capacidad máxima CHEF MAJOR pasta quebradiza

Peso de la harina: 680g Peso de la harina: 910g

masa con levadura dura

Peso de la harina: 1,36kg Peso de la harina: 1,5kg

masa con levadura blanda

Peso de la harina: 1,3kg Peso de la harina: 2,6kg

batir manteca y azúcar empiece con min y aumente

gradualmente hasta ‘max’.

batir huevos en mezclas cremosas 4 – ‘max’.

mezclar harina, frutas, etc. Min – 1.

mezclar a la vez todos los ingredientes de un pastel empiece

con velocidad min y aumente gradualmente hasta max.

mezclar manteca y harina min. – 2

Aumentar gradualmente hasta ‘max’.

Empezar en ‘min’ y aumentar gradualmente hasta 1.

limpieza vea la página 60

El batidor de varillas o el batidor K golpean la parte inferior del bol o

no llegan a los ingredientes del fondo del bol.

Ajuste la altura con la llave inglesa que se facilita. A continuación, se

indica cómo hacerlo:

1 Desenchufe el aparato.

2 Levante el cabezal de la mezcladora e introduzca el batidor de varillas

3 Baje el cabezal de la mezcladora. Si hay que ajustar el espacio libre,

levante el cabezal de la mezcladora y quite el utensilio. Lo ideal sería

que el batidor de varillas y el batidor K casi tocaran el fondo del

4 Con la llave inglesa facilitada, afloje la tuerca  lo bastante para permitir

. Para bajar el utensilio más cerca del fondo del bol,

gire el eje en sentido contrario a las agujas del reloj. Para subir el utensilio

hacia arriba y alejarlo del fondo del bol, gire el eje en el sentido de las

5 Vuelva a apretar la tuerca.

6 Acople el utensilio a la mezcladora y baje el cabezal. (Compruebe su

posición, consulte los puntos que se indican arriba)

7 Repita los pasos anteriores, en caso necesario, hasta que el utensilio esté

colocado correctamente. Una vez conseguido, apriete bien la tuerca.

gancho de amasar – este utensilio se regula en la fábrica y no debería

necesitar ningún ajuste.

La mezcladora se para durante el funcionamiento.

Su mezcladora tiene un dispositivo de protección de sobrecarga y se

parará si está sobrecargada para proteger la máquina. Si así sucede,

apague y desenchufe la mezcladora. Quite parte de los ingredientes

para reducir la carga, y deje apagada la máquina unos minutos.

Vuelva a enchufar y a elegir la velocidad. Si la mezcladora no se pone

en marcha inmediatamente, déjela parada más tiempo.

para acoplar y usar la tapa

1 Levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado.

2 Coloque el bol en la base.

3 Ponga el protector contra salpicaduras en la parte inferior del cabezal

 hasta que esté totalmente colocado. La parte de

la bisagra se debe colocar como se muestra.

4 Introduzca el utensilio que necesite.

5 Baje el cabezal de la mezcladora.

Mientras se mezcla, se pueden añadir ingredientes directamente al bol

por la parte articulada de la tapa antisalpicaduras

No es necesario quitar la tapa anti saplicaduras para cambiar de

6 Para quitar la tapa antisalpicaduras, levante el cabezal de la

mezcladora y deslícelo hacia abajo.

solución de problemas

los accesorios disponibles

Para comprar un accesorio que no esté incluido en su paquete,

accesorios código del accesorio

accesorio para pasta

accesorios complementarios AT971A tallarines

para hacer pasta (sin ilustración)

para usar con AT970A AT973A trenette

accesorio para hacer pasta

 AT910 equipado con un molde para macarrones “rigati”

(se pueden acoplar 12 moldes opcionales más el accesorio para hacer

cortador de alimentos

 AT643 equipado con 5 tambores

exprimidor de frutas

molinillo multialimentos  AT950A viene equipado con una pantalla fina, una mediana y

una gruesa, con una boquilla para salchichas pequeña y otra

ancha, y con un accesorio para “kebbe”

procesador de alimentos  AT640 incluye 3 discos de corte de serie y una cuchilla (los

discos a, b y c se pueden adquirir por separado)

pro rebanador rallador

 AT340 incluye 7 discos de corte

exprimidor de cítricos

limpieza y servicio técnico

mantenimiento y limpieza

Apague y desenchúfela siempre antes de limpiar.

Quizá aparezca un poco de grasa en la salida  la primera vez que

use la máquina. Esto es algo normal – límpiela sin más.

unidad de potencia, tapas

Limpie con un paño húmedo, luego seque.

Nunca utilice productos abrasivos o la sumerja en agua.

Lávelo a mano, luego séquelo bien o lávelo en lavavajillas.

Para limpiar el bol de acero inoxidable no use nunca un

cepillo de alambre o parecido ni use lejía. Use sólo vinagre

para eliminar los depósitos de cal.

Mantenga el aparato alejado del calor (parte superior de la

cocina, hornos, microondas).

Lave a mano y luego seque bien o lave en el lavavajillas.

Lave a mano y séquelo muy bien.

servicio técnico y atención al cliente

Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido

por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood.

Si necesita ayuda sobre:

el uso del aparato o

el servicio técnico o reparaciones

Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el

Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido.

ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA

Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los

Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada

dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores

que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico

significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio

ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y

permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un

ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación

de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto

aparece un contenedor de basura móvil tachado.

Vea los puntos importantes para hacer pan de la página 56

pan blanco masa blanda al estilo continental

1 Derrita la margarina en la leche y caliéntelo hasta 43˚C.

2 Levadura seca (de la clase que necesita reconstitución): añada la

levadura y el azúcar a la leche y déjelo durante unos 10 minutos hasta

que se haga una espuma.

Levadura fresca: desmenúcela en la harina y añada el azúcar.

Otras clases de levaduras: siga las instrucciones del fabricante.

3 Eche la leche al bol. Añada los huevos batidos y 2kg de harina.

4 Mézclelo a velocidad mínima durante 1 minuto y después a velocidad 1

durante otro minuto más. Junte la masa.

5 Añada la sal y el resto de la harina y mézclela a la velocidad mínima

durante 1 minuto, luego use la velocidad 1 durante otros 2 - 3 minutos

hasta que esté suave y uniforme.

6 Llene por la mitad algunos moldes de 450g untados con grasa con la

masa, o deles la forma de bollos. Luego cúbralos con un paño de

cocina y déjelos en un sitio templado hasta que se doble la cantidad.

7 Métalos en el horno a 200˚C/Marca de gas 6 durante 20 - 25 minutos si

son hogazas y 15 minutos si se trata de bollos.

8 Una vez hechos, deben sonar a hueco cuando se golpeen en la base.

Haga unas 10 hogazas.

450g de harina, tamizada con la sal

5ml (1 cucharadita) de sal

225g de grasa (mezcle manteca de cerdo y margarina recién sacada

Unos 80ml (4 cucharadas) de agua

No lo mezcle demasiado

1 Ponga la harina en el bol. Corte la grasa: en trozos y añádala a la

2 Mézclelo a velocidad 1 hasta obtener una consistencia parecida a las

migas de pan. Deje de mezclar antes de que quede untuoso.

3 Añada el agua y mézclelo a la velocidad mínima. Pare tan pronto como

el agua se haya ligado.

4 Cocine a unos 200˚C/400°F/Marca de gas 6, dependiendo del relleno.

3 claras de huevos grandes

175 g de azúcar lustre

1 Bata las claras a gran velocidad hasta que forme ‘puntas blandas’.

2 Con el batidor de varillas a velocidad 5, añada poco a poco el azúcar,

una cucharada cada vez, batiendo después de cada una.

3 Recubra la bandeja pastelera con papel de silicona (papel parafinado) y

vaya poniendo el merengue sobre el papel hasta formar como un nido

de unos 20 cm de diámetro.

4 Meta la bandeja al horno precalentado a 150°C/300°F/Gas 2 e

inmediatamente reduzca la temperatura a 140°C/275°F/Gas 1 y deje que

se cueza durante 1 hora. Apague el horno pero deje la pavlova en el

horno hasta que se enfríe.

5 Cuando esté lista para servir, quítele el papel de silicona y póngala en

una fuente. Bata la nata hasta formar puntas blandas y extiéndala sobre

la pavlova, adornando todo ello con la fruta.

Esta cantidad es para los

modelos Major. Para los

modelos Chef, divida las

cantidades y añada la

harina de una vez.recetas continuación

deliciosa tarta de chocolate

5 ml (1 cucharadita) de café instantáneo disuelto en 15 ml

(1cucharada) de agua caliente

30 ml (2 cucharadas) de leche

5 ml (1 cucharadita) de esencia de almendras

50 g de polvo cacao en polvo sin azúcar

1 Bata la mantequilla y el azúcar a poca velocidad, aumentando poco a

poco la velocidad hasta que la mezcla resulte ligera y suelta. Raspe

los restos del bol y del batidor y añádalos a la mezcla

2 Bata los huevos en un recipiente y con la mezcladora en marcha a

gran velocidad, añada poco a poco el huevo hasta incorporarlo del

todo. Apague y raspe los restos, añadiéndolos a la mezcla.

3 Incorpore el café disuelto, la leche y la esencia de almendra a poca

velocidad. Añada la almendra molida, la harina tamizada, la levadura y

el cacao. Mezcle a poca velocidad para incorporar todo.

4 Divida la mezcla entre dos moldes de 20 cm forrados con papel

parafinado. Alise por encima y métalos al horno a 180°C/350°F/Gas 4

durante aproximadamente 30 minutos hasta que resulte esponjoso al

5 Dele la vuelta y déjelo enfriar en una bandeja de alambre.

275 g de chocolate amargo, en trozos

225 ml de nata para montar

1 Funda el chocolate poniéndolo en un bol sobre un cazo de agua

2 Bata la nata empezando a poca velocidad y aumentando poco a poco

la velocidad hasta que forme puntas blandas.

3 Cuando el chocolate se haya fundido, quite el bol del fuego del calor y,

con una cuchara grande, vaya incorporándolo a la nata.

4 Esparza el chocolate entre los dos bizcochos ya fríos.

200 g de miel líquida fría (refrigerada durante la noche)

preparación 1 Ponga todos los ingredientes en la minipicadora/molinillo.

2 Acople el accesorio a la mezcladora y deje que los ingredientes se

depositen alrededor de la cuchilla.

3 Pulse el botón intermitente durante 10 segundos.

4 Úselo como sea necesario.

GARANTIA Este articulo está GARANTIZADO por UN AÑO desde su

fecha de compra, para su uso normal de acuerdo con las

instrucciones, contra defectos de fabricación o montaje.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FECHA DE COMPRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor, o a

la central de Servícios Técnicos: PRESAT, S.A. - Tel. 93-

247 85 70, o a KENWOOD ESPAÑA - Av. Ports d'Europa,

limpeza, veja a pág. 70

articulada deve ser posicionada tal como ilustrado.