AXIS Q3505V - Cámara de vigilancia

Q3505V - Cámara de vigilancia AXIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Q3505V AXIS en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AXIS Q3505V - page 83
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Q3505V AXIS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q3505V - AXIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q3505V de la marca AXIS.

MANUAL DE USUARIO Q3505V AXIS

Informacióndeseguridad

LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.

Nivelesdepeligro

PELIGRO

Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará lesionesgravesolamuerte.

ADVERTENCIA

Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesgravesolamuerte.

ATENCIÓN

Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesmoderadasoleves.

AVASO

Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar dañosmateriales.

Otrosnivelesdemensaje

Important Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel productofuncionecorrectamente.

Nota Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal máximo.

Instruccionesdeseguridad

AVISO

  • ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesynormaslocales.
  • ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornossimilares,debeinstalarseen unacarcasaexterioraprobada.
  • AlmaceneelproductodeAxisenumentornosecoyventilado.
  • EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
  • Noinstaleelproductoensoportes, superficiesoparedesinestables.
  • UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La aplicacióndeunafuerzaexcesivapuedprovocardañosenelproducto.
  • Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.Limpieconun trapolimpiohumedecidoconaguapura.
  • Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecificacionestécnicasdelproducto. Estos accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
  • UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
  • Nointenterepararelproductoustedmismo. Póngaseencontactoconelserviciode asistenciatécnicade Axisoconsudistribuidorde Axisparatratarasuntosdereparación.

Transporte

AVASO

- CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara evitardañosenelproducto.

Batería

EsteproductodeAxisutilizaunabateriadelitioBR/CR2032de3,0Vcomofuentedealimentación delrelojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateriaduraráunmínimodecinco años.

Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel restablecimientodelomismocadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituir labatería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtener másinformaciónsobreelinformedelservidor,vealaspáginasdeconfiguracióndelproductoo póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.

Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen contactocereserviciodeasistenciataécnicadeAxisenwww.axis.com/techsuparasolicitanayuda.

ADVERTENCIA

  • Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
  • SustituyalabateríaconunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
  • Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones delfabricante.

Cubiertadeldomo

AVASO

  • Presteatenciónanoarañar, dañarodejarlashuellasenlacubiertadeldomo, puesto que estopuedeprovocarunadisminución del alcalidad de imagen. Siesposible, mantengael plásticodeprotecciónen lacubiertadeldomohastaquesecompletelainstalación.
  • Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimplevistaqueestálimpiaynuncapulala superficie.Unalimpiezaexcesivapodríadañarlasuperficie.
  • Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneraldelacubiertadeldomoserecomienda usardetergenteojabónneutros, sindisolventesynoabrasivosmezcladosconaguapura, yuntraposuaveylimpio. Enjuaguebienconaguapuraytibia. Sequeconuntrapolimpio ysuaveparaevitarlasmanchasdegotasdeagua.
  • Nuncautilicedetergentesabrasivos, gasolina, benceno, acetona, etc. yevitelimpiarla cubiertadeldomoatemperaturaselevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.

Guíadeinstalación

EstaGuíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlacámaradereddomo fijaAXISQ3505-Vensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteelManual delusuariodisponibleenwww.axis.com

Pasosdelainstalación

  1. Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete, lasherramientasylosdemás materialesnecesariosparalainstalación. Veapágina87.
  2. Estudielainformacióngeneraldelhardware.Veapágina88.
  3. Estudielasespecificaciones. Veapágina 93.
    4.Instaleelhardware.Veapágina95.
    5.Accedaal producto.Veapágina99.

Contenidodelpaquete

Paraaccesoriosopcionales,veaaxis.com

• CámaradomoderedfijaAXISQ3505-V
- LlaveLTorxdeseguridad
- ConectordeE/S
•Juntasdecableadicionales
-JuntadecableM20
-JuntadecableM20-3mm
- CDdelsoftwaredeinstalaciónygestión
- Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Plantilladeperforado(2x)
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(2x)
-ClavedeutenticaciónAVHS

Herramientas recomendadas

- LlaveResitorxTR20

Información generaldel hardware

Nota

Objetivode3-9mm: Sisepresionaelobjetivocondemasiadafuerzaallimpiarlo, este podríabajarse. Siestosucedemientraslacámaraestáfuncionando, vuelvaacalibrarel sistema ópticnaciendoclierCalibrate (Calibrar) en páginavel Serve Maintenance (Mantenimiento deservidor) System Options Maintenance [Opciones del sistema >Mantenimiento]).

AXIS Q3505V - Nota - 1

  1. Conectordered
  2. Botóndecontrol
  3. ConectordeE/S
  4. Salidadeaudio
  5. Entradadeaudio
  6. RanuraparatarjetasSD
  7. ConectordeCA/CCparaaccesoriodealimentación(solomodeloparaexterior)

  8. Soportedemontaje

  9. Tapalateral
  10. Clipdebloqueo
  11. Carcasadelaunidad
  12. Unidaddecámara
  13. Cubiertadeldomo
  14. Muellesencarcasadeunidad
  15. LEDdeestado
  16. Botóndefunción

IndicadoresLED

LEDColorIndicación
EstadoApagadoConexiónyfuncionamientonormal
ÁmbarFijoduranteelinicio.Parpadeadurantelaactualización delfirmware.
Ámbar/rojoParpadeaenámbar/rojosilaconexiónalarednoestá disponibleosehaperdido.
RojoParpadeaenrojosiseproduceunerrordurantela actualizacióndelfirmware.
VerdeSemuestrafijodurante10segundosparaindicarun funcionamientonormaldespuésdelreinicio.

Nota

  • SepuedeconfigurarelLEDEstadoparaqueparpadeemientrashayauneventoactivo.
  • Sepuede configurare LED de estadopara que parpadee identifiquela unidad. Vaya Setup System Options Maintenance (Configuración Opciones del sistema Mantenimiento).

Comportamiento indicador LED de estadoylaseñaldelavisador acústico conel Asistentenivelación

ColorAvisadoracústicoPosicióndelacámara:
VerdecontinuoSonidocontinuoNivelada
VerdeparpadeanteIntervalorápidoCasinivelada
Ámbar parpadeanteIntervalomedioNonivelada
RojoparpadeanteIntervalolentoEnabsolutonivelada

Conectoresybotones

Para conoceras especificaciones y condiciones funcionamiento yepágina 93.

Conectordered

ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).

AVASO

Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque conectenel productoalareddeberánestarblindadosparasuusoespecífico.Asegúrese dequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlasinstruccionesdel fabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitosnormativos,vea.

ConectordeE/S

Seutilizacondispositivosexternoscombinados, porejemplo, conalarmasantimanipulación, detección demovimiento, activación de eventos, grabación de intervalos detiempo notificaciones dealarma. Además delpuntodereferenciade 0VCCylapotencia (salidade CC), elconectorde E/Sofrecelainterfazpara:

Salidaligital para conectad dispositivos externos com oelés LED Los dispositivos conectados sepueden activar mediantel a lterfazde programaci ónde aplicaciones (API) VAPIX®, los botones des alidad elapágina Live View omediante un areglade acción. La salida demostrar á activ (s é ndic ar System Options Ports Devices (Opciones del sistema >Puertos y dispositivos)) s ield dispositivode alarma est á activado.

Entradaligitalunentradaalarmaparconectad dispositivosqupedaralternar circuitoscerradosyabiertos,como:detectoresPIR,contactosdepuertasyventanas, detectoresderoturadecristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal,elestadocambiayla entradaevuelveactiva(sendica SystemOptionsPorts Devices(Opciones del sistema>Puertosydispositivos)).

Conectordeaudio

ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:

- Entradadeaudio(rosa):Entradade3,5mmparamicrófonomono,oentradadelínea deseñalmono.

- Salidadeaudio(verde): Salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuede conectaraunsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplificadorincorporado. Debeutilizarseunconectorestéreoparalasalidadeaudio.

RanuraparatarjetasSD

PuedeemplearseunatarjetamicroSD(noincluida)paralagrabaciónlocalconalmacenamiento extraíble. Paraobtenermásinformación,veaEspecificacionesenlapágina93.

AVASO

AntesderetirarlatarjetaSD, hayquedesinstalarlaparaevitarquelasgrabaciones resultendañadas. Paradesinstalarla, vayaaSetup>SystemOptions>Storage>SD Card (Configuración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>TarjetaSD)yhaga clicenUnmount (Desinstalar).

Nota

Paraconocerlas recomendaciones detarjeta SD, vea www.axis.com.

Botóndecontrol

Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:

Restableceeproducta configuraciónpredeterminada defábricaVeapágina100.

- ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámicode InternetdeAXIS. Paraobtenermásinformaciónsobreestosservicios, veaeIManual delusuario.

Botóndefunción

Elbotóndefuncióntienediversasutilidades:

AlevellingAssistant(Comasistentenivelación)Estafunciónayudagarantizar quelaimagenesténivelada.Presioneelbotóndurante2segundosaproximadamente parainiciarelasistentedenivelaciónypresiónelodenuevoparadetenerlo.Elindicador LEDdestad(veapágina90)yaseñablevisadoracústicoyudarnivelalaimagen. Laimagenestániveladacuandoelavisadoracústicoemiteunsonidocontinuo.

ParaveLEDdestadoPulsebotórunavezparaluminalosLEDdestadoPúlselo denuevoparaapagarlos.LosLEDseapagaránautomáticamentedespuésde10segundos.

Multicable(sevendeporseparado)

Elmulticable sepuede adquirirencualquierdistribuidorde Axis para conectare equipo externoal productode Axis. Elcable proporcionalossiguientes conectores:

Conectordeaudio-Vea Conectoresenlapágina93.

ConectordeE/S-Vea Conectoresenlapágina93.

Conectordealimentación-ConectorparaCAyCCparaconectarsealoscablesdelconvertidorde alimentaciónCA/CCaCCAXIST8051(noincluido).

CablesEspecificaciones
Rojo+CCoCA
Negro-CCoCA

Especificaciones

EsteproductodeAxissehacreadoparasuusoeninteriores.

ProductoClasificaciónTemperaturaHumedad
AXISQ3505–VIEC60529IP52–10°C50°CHumedadrelativadel10al85%(sincondensación)

Conectores

ConectordeE/S

Bloquedeterminalesde4pinespara:

  • Alimentaciónauxiliar(salida deCC)
  • Entradadigital
  • Salidadigital
    •0VCC(-)

AXIS Q3505V - ConectordeE/S - 1

text_image 1 2 3 4
FunciónPinNotasEspecificaciones
0VCC(-)1∅CC
SalidadeCC2Sepuedeutilizarparaconectarelequipo auxiliar.Nota:Estepinsolosepuedeutilizarcomo salida.12VCCCargamáx.=50mA
Configurable (entradao salida)3-4Entradadigital:Conéctelaalpin1 paraactivarla,obiendéjelasuelta(o desconectada)paradesactivarla.0a30VCCmáx.
Salidadigital:Conectadaalpin1cuando seactivaysuelta(sinconectar)cuando estádesactivada.Siseutilizaconuna cargainductiva(porejemplo,unrelé),debe conectarseundiodoenparaleloalacarga comoprotecciónantetransitoriosdetensión.0a30VCCmáx.,drenaje abierto,100mA

AXIS Q3505V - ConectordeE/S - 2

text_image 12 V max 50 mA 1 2 3 4
  1. E/Sconfiguradacomoentrada
  2. E/Sconfiguradacomosalida

Conectordeaudio

Conectoresdeaudio de3,5mm(estéreo)

AXIS Q3505V - Conectordeaudio - 1

text_image 3 2 1
1Punta2Anillo3Manguito
Entrada deaudioEquilibradocaliente (+)/Entradade línea/micrófonono equilibradoEntradademicrófono equilibradofrío(-)Tierra
Salidade audioSalidadelínea(mono)Tierra

RanuraparatarjetasSD

AdmitetarjetasmicroSDdehasta64GBdecapacidaddealmacenamiento. Paraobtenerun rendimiento degrabación óptimo, utiliceunatarjetamicroSDHCUHS-IomicroSDXCUHS-I. Cuando latemperaturaseainferiora-25°C, utiliceunatarjetaSDindustrial.

Instalacióndelhardware

Soportedemontaje

Elsoportedemontajecuentaconcuatrodiseñosdemontaje.Losdiseñosdemontajesiguenla normadelassiguientesopcionesdemontaje:

AXIS Q3505V - Soportedemontaje - 1

•:cajdeuadradade 10,16cm
- :caj deconexiones desalidad obledetamaño estándar para EE.UU.

  • cajaoctogonalde10,16cm

AXIS Q3505V - Soportedemontaje - 2

- :cajadeconexionesdesalidaúnicadetamañoestándarparaEE.UU.

Fijacióndelsoportedemontajealapared

FijesoportelmontajeveSoportelmontajenLaparedorlos tornillosadecuados.

2.Paraguiarloscables,vea Guiadeloscablesenlapágina96.
3.Enrolleelcabledalolargodelasmuescasdelsoportedemontajedejandola longituddecableadicionalquepodríanecesitarsemásadelante.

AXIS Q3505V - Fijacióndelsoportedemontajealapared - 1

VeaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina88.

Dependiendodesideseaponerloscablesatravésdelaparedoalolargodeella, signalas instruccionesrelevantesqueaparecenacontinuación. Paracolocarloscablesatravésdelapared:

  1. Utilicelaplantilladeperforadoparahacercuatroorificioseneloporteparaelmontaje, yunoodosorificiossegúnseanecesarioparaguiarelcableoloscablesporlapared.
  2. Paseelcabledered(yelmulticablesifuesenecesario)atravésdelaparedydelorificio uorificiosenelsoportedemontaje.

Loscablessepuedenpasaralolargodelapareddeunadelassiguientesmaneras:

  1. Atravésdelorificiolateraldeisoportedemontaje. Paraello, separeelclipdebloqueoy latapalateraldeisoportedemontaje. Utiliceunadaptadorparaconexionessegúnsea necesario (veawww.axis.comparaconocerlosaccesoriosopcionales). Vea Información generaldelhardwareenlapágina 88.
  2. Atravésdelatapalateraldespuésdeperforarunorificioenlatapaparaelcable.Vuelva acolocarlatapalateralyaprieteelclipdebloqueoparamantenerloensusitio.

Conexióndeloscablesyfijacióndelacarcasadelaunidadalsoportede montaje

  1. Insertelatarjetadememoria SDenlaunidaddelacámara (opcional).
  2. Empujeelcablederadtravésdelajuntadecablenegradeunodelosorificiosde lacarcasadelaunidad, usandoelprotectordelconectorfacilitado. Tiredelcablede redhaciaatrássuavementedemaneraquelajuntadelcableseajusteenelcable. Se recomiendaguiarelcableatravésdelorificiomásalejadodelconectordereddela unidaddelacámara (vealasiguienteimagen).

AXIS Q3505V - Conexióndeloscablesyfijacióndelacarcasadelaunidadalsoportede montaje - 1

Sinosetiradelcablehaciaatrás,podriafiltrarseaguaydañarelproducto.

AXIS Q3505V - Conexióndeloscablesyfijacióndelacarcasadelaunidadalsoportede montaje - 2

  1. Aprieteloscuatrotornillosapruebademanipulacionesparafijarlacarcasadelaunidad alsoportedemontajeutilizandolallaveResitorxTR20.
  2. Conecteelcablealaunidaddecámara.
    5.Retirelosmuellesdelacarcasadelaunidadyfijelacámaraalacarcasadelaunidad.

Ajustedeángulodelacámara

AXIS Q3505V - Ajustedeángulodelacámara - 1

  1. Laslíneasenelsoportedelsistemaópticoindicanunincrementoenelángulo verticalde 10°
  2. Laslíneaspequeñasenelmontajedelsistemaópticoindicanunincrementoen horizontalde3°
  3. Laslíneasenelmontajedelsistemaópticoindicanunincrementohorizontal de15°
  4. Laslíneasenlacubiertadelobjetivoayudanagarantizarquelacámaraesté nivelada

  5. Muevalacámaraenhorizontalyverticalygírelaparacubrireláreabajovigilancia. Es posiblemoverse360°enhorizontalyunángulode90°envertical.

  6. Muevaelobjetivoenhorizontalygíreloparaajustarlaimagen. Utilicelasdoslíneasde lacubiertadelobjetivoparaasegurarsedequelacámaraesténivelada. Utiliceelbotón defuncióparactivarasisistentdenivelaciónVeaBotórdefunciórenlopágina92.

Fijacióndelacubiertadeldomo

  1. Asegúresedequelajuntadelacubiertadeldomoestélimpiayajustadacorrectamente ensuposición.
  2. Deslicelasmuescasenlacubiertanegrasobrelostornillosaambosladosdelsoportedel sistemaópticodelacámara. Alineelostornillosdelacubiertadeldomoconlosorificios delacarcasadelaunidadyapriételosutilizandolallaveResitorxTR20.
  3. Retirelapelículaprotectoradelacubiertadeldomo.

AXIS Q3505V - Fijacióndelacubiertadeldomo - 1

UtilicelasherramientassuministradasenelCDdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignar unadirecciónIP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevideo.Estainformación tambiénestádisponibleenlaspáginasdeasistenciatécnicaenwww.axis.com/techsup/

Enfoqueyzoom

Shaeleccionado Opticazoomfoinstallation(Zoonópticoparainstalación) siglas instruccionesindicadasacontinuaciónparaajustarelenfoqueyelzoom.

Paraajustarelenfoqueyelzoom:

MayaVideoAudioFocusZoom(VideaudioVideoInfoquenzoom).

Enapestaña Basic (Configuración básica) establezcanhivedezoomutilizando el controldeslizante. Losbotones muevenlaposición del zoom unpasoen cada dirección. Losbotones <> muevenlaposición del zoom varios pasosencada dirección.

Bagalier Performautofocus(Realizaenfoqueautomático)parænfocalacámara automáticamente.

  1. Siesnecesariorealizarmásajustes, vayaalapestaña Advanced (Configuración avanzada).

Nota

- Debenevitarselosmovimientosdelantedelacámaraduranteelenfoqueautomático.

Erlapestaña Advanced (Configuración avanzada) ¿quede ajustar enfoquemanualmente:

HagalierOpenir(Abriiris)parabrielrishastaúmáximaposiciónCon estoseconsiguelamenorprofundidaddecampoposibley,portanto,lascondiciones óptimasdeenfoque.

DenfoquesestablecenFocuswindow(Ventanadenfoque)Utiliceratópara moverlaventanadeenfoqueycambiarsutamaño.

Bagalienlabarra Focus position (Posiciónlenfoque) para enfocar und localización concreta. Losbotones muevenlaposicióndelenfoque un pasoencadadirección. Losbotones <> muevenlaposicióndelenfoque variospasosencadadirección.

@uandestésatisfechohagaclierEnableris(Activairis)paractivaelris.

Ajustedezoomyenfoque:zoomópticoparasupervisión

ParaajustarelzoomyelenfoquesisehaseleccionadoOpticalzoomformonitoring(Zoom ópticoparasupervisión):

VayaPTZPresePosition(PTZPosicionespredefinidas) siglasinstrucciones línea paraconfigurarelenfoque. Conelfindeconservarestaposicióndeenfoquetrasreiniciarla cámara, introduzcaunnombreparaesteajustepredefinidoenelcampoCurrentposition(Posición actual) seleccioneopciónUsecurrenpositionaHom(Usaposiciónactuacomónico). SicalibraelsistemaópticomientrasseencuentraenelmodoOpticalzoomformonitoring(Zoom ópticoparaupervisión) seleccionesjustepredefinidendistalesplegableAvailable position(Posicionesdisponibles) de páginaavelPresePosition(Posicionespredefinidas). HagalierGo(a) eSave(Guardar).

Paraestablecerloslímitesdelenfoqueyelzoom:

GoVideoAudioFocusZoom(VideaudioInfoqueroom).

Selección univalode Zoom te dimi (Límitel teleobjetivo con zoom) pardimitar zoom máximodelacámara. Elnivel de zoom digitalseindicacon la letra D. Paracomprobare llí mitede teleobjetivo con zoom, hagaclicen Goto (Ira).

Defina Focusealimi(Límitelproximaciónde enfoque) para evitaquela cámara enfoqueobjetosqueesténdemasiadocerca.

Esposibleajustarelenfoqueyelzoomdesdeestapáginaperolaconfiguracióndelenfoquese perderáalreiniciarlacámara.

Restablecimiento al a configuración predeterminad a defábrica

Importante

Hayquetenercuidadoalrestablecerlaconfiguraciónpredeterminadadefábrica.Todos losvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconfiguraciónpredeterminada defábrica.

Nota

LasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenelCD suministradoconelproducto,asícomoenlaspáginasdeasistenciatécnicaen www.axis.com/techsup.

Pararestablecerelproductoalaconfiguraciónpredeterminadadefábrica:

  1. Desconectelaalimentacióndel producto.
  2. Mantengapulsadoelbotónde controlyvuelvaaconectarlaalimentación. Vea Información general del hardware en lapágina 88.
  3. Mantengapulsadoelbotónde controldurante 15–30segundoshastaqueelindicador LEDdeestadoparpadeeenámbar.
  4. Suelteelbotóndecontrol. ElprocesofinalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone verde. Elproductoseharestablecidoalaconfiguraciónpredeterminadadefábrica. SinohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared, ladirecciónIPpredeterminadaes 192.168.0.90.
  5. Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónpara asignarunadirección IP, establecerlacontraseñayaccederalattransmisióndevideo.

Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamedi lainterfazweb.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Configuración>Opcionesdelsistema>Mantenimiento).

Másinformación

ElManualdeusuarioseencuentradisponibleen www.axis.com.

Visitwww.axis.com/techsuparcomprobasexistemfirmwareactualizadoldisponibleparau productodered.Paraverlaversióndelfirmwareinstaladoactualmente,vayaaSetup>About (Configuración>Aercade).

Visitecentrolaprendizajedwww axis.com/academparaconsultaguíastutoriales, seminarioswebycursosquepuedenresultarleútiles.

Informacióndelagarantía

ParaobtenermásinformaciónacercadelagarantíadelproductoAxiseinformaciónrelacionada, visitewww.axis.com/warranty/

安全精報情報

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AXIS

Modelo : Q3505V

Categoría : Cámara de vigilancia