25360 - Parilla HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 25360 HAMILTON BEACH en formato PDF.

Page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : 25360

Categoría : Parilla

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 25360 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 25360 de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO 25360 HAMILTON BEACH

enregistrer votre produit en ligne !

¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx

para obtener nuestra línea completa de

productos y las Guías de Uso y Cuidado,

además de deliciosas recetas, consejos y

para registrar su producto en línea!

Por favor llámenos – nuestros

amables representantes están

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

1. Lea todas las instrucciones.

2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda

con el del producto.

3. No toque superficies calientes. Use asas o perrillas.

4. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no

sumerja el base, el cable o el enchufe en agua ni en algún

5. Es necesario que haya buena supervisión cuando los niños

utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca

6. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté usando

y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar

o sacar alguna pieza y antes de limpiar el aparato.

7. No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe

están averiados, después de un mal funcionamiento del

aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma.

Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para

información sobre examinación, reparación o ajuste.

8. No la use al aire libre.

9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del

aparato puede causar lesiones.

10. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o

mostrador o que toque alguna superficie caliente, incluyendo

la superficie de la estufa.

11. No la coloque sobre o cerca de una fuente de gas caliente o

de un quemador eléctrico, ni dentro de un horno caliente.

12. Extremo cuidado debe de tomarse cuando se mueve un

aparato que contenga aceite caliente u otro líquido caliente.

13. No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.

14. Asegúrese de que las planchas de cocción desmontables

estén bien colocadas antes de iniciar la cocción.

15. Para desconectar, coloque el control en la posición apagada

MIN y saque el enchufe del tomacorriente.

No deje el aparato sin supervisión cuando esté funcionando.

Siempre use el aparato sobre una superficie seca y nivelada.

18. Tenga mucho cuidado cuando quite la bandeja o elimine

Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente:

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!26

Otra Información de Seguridad para el Cliente

Este aparato está planeado para uso doméstico.

¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato

cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que

reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona

únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente

polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del

enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un

adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma,

invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado

para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece

con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo,

se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación

eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor

que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener

cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue

sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del

mismo o tropezarse accidentalmente.

Para evitar sobrecargas en el circuito eléctrico, no use otro

aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito de este

Un cable extensión debe ser conectado primero al aparato,

antes de que sea conectado a la toma.

Siempre utilice la parrilla sobre una superficie lisa para

asegurarse de esta forma de que la grasa y el aceite se escurran

debidamente. Tenga cuidado cuando limpie la grasa caliente

derramada. Cocine con precaución cerca de la grasa que salpica.

Siempre utilice la bandeja de goteo y verifique que se encuentre

sobre el mostrador directamente debajo de la parrilla antes de

Nunca traslade la parrilla mientras esté en funcionamiento.

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de moverla.

Siempre utilice guante para cocina para proteger la mano

cuando abra la parrilla.

¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras: El vapor que escapa

Piezas y Características

ANTES DEL PRIMER USO: Lave el placa de la parrilla y la

tapa en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque bien.

No sumerja el base de corriente en agua ni en ningún

Enchufe el cable en una toma

eléctrica. La luz de Encendido

debajo de la parrilla.

Verifique que la placa esté bien

colocada en la base.

Programe la perilla de control de

temperatura en la configuración

de calor deseada. Precaliente la

unidad con la tapa cerrada de 5

a 10 minutos antes de asar. Se

encenderá la luz verde de READY

(listo) cuando la parrilla alcance la

temperatura seleccionada.

Coloque los alimentos sobre la

Sólo use utensilios que son

(~450°F/232°C) y caja fuerte para

las superficies antiadherentes.

Esto ayudará a prolongar la vida

del recubrimiento antiadherente.

Cuando haya terminado de asar,

gire el control a MIN

indicadores permanecerán

enchufe del tomacorriente.

Peligro de Quemarse.

Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la parrilla

de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar.

Tabla de Tiempos de Cocción

Las carnes asadas deben reposar por 3 minutos antes de cortarse o rebanarse.

Para obtener más información sobre

temperaturas seguras de cocción

interna, visite www.foodsafety.gov.

Mazorca de maíz sin chala

Pimientos en mitades sin

Champiñones Portobella

TEMPERATURA DE COCCIÓN SEAR (sellar), dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

SEAR (sellar) por 4 minutos; luego

dé vuelta. Reduzca la temperatura a

350°F/177°C. Continúe con la cocción.

350°F/177°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

SEAR (sellar) por 4 minutos; luego

dé vuelta. Reduzca la temperatura a

375°F/190°C. Continúe con la cocción.

350°F/177°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

375°F/190°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

SEAR (sellar) por 5 minutos; luego

dé vuelta. Reduzca la temperatura a

375°F/190°C. Continúe con la cocción.

350°F/177°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

350°F/177°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

350°F/177°C, dando vuelta a la mitad

del tiempo de asado.

PRUEBA DE GRADO DE COCCIÓN El termómetro de carne registra por lo

menos 145°F/63°C para seguridad de

El termómetro de carne registra

El termómetro de carne registra

165°F/73.9°C; el jugo es transparente

El termómetro de carne registra por

lo menos 145°F/63°C para seguridad

El termómetro de carne registra

160°F/71°C; el jugo es transparente

El termómetro de carne registra

160°F/71°C Opacos y se desmenuzan con el

Granos amarillos brillantes y

ligeramente tostados

Crujientes y tiernos y ligeramente

Tiernos cuando se los pincha con un

Cómo quitar la tapa para

la limpieza: Abra la tapa;

suavemente jale hacia arriba y

quítela para limpiarla con agua

caliente jabonosa. Enjuague con

Cómo volver a colocar la tapa:

Alinee la parte interna de la

pieza de la tapa con la parte

exterior de la base; suavemente

deslice en su posición. La tapa

debe permanecer en la posición

vertical al quitarla y volver a

Lave la placa de la parrilla, la tapa

y la bandeja de goteo en agua

caliente jabonosa. Utilice una

esponjilla plástica o de nylon y

un limpiador líquido no abrasivo.

No utilice esponjillas de metal.

Enjuague y deje secar.

Desenchufe la parrilla del

tomacorriente y deje enfriar.

Elimine la grasa con cuidado.

No utilice la configuración

“SANI” cuando la lave en el

lavavajillas. Las temperaturas del

ciclo “SANI” pueden dañar su

RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Bandeja de Goteo

SI USTED VIVE EN UNA ÁREA DE ALTITUD ELEVADA:

El servicio de extensión tendrá información detallada sobre cocción

en su área. Para ubicar el servicio de extensión cooperativa en su

condado, tenga a bien visitar la siguiente página:

http://www.csrees.usda.gov/Extension/.

Peligro de Descarga Eléctrica.

Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja

el base, el cable o el enchufe en agua u otro liquido.

Consejos para Asar a la Parrilla

• Tiempos de Asado: Los tiempos de cocción de la receta son

estimativos. El tiempo de cocción variará de acuerdo con la

temperatura de la parrilla para asar, el aire circundante, y la comida

misma. Observe la comida con atención mientras asa en la parrilla

y ajuste el tiempo de cocción de ser necesario.

• Consejos para Adobar: Nunca adobe las comidas en envases

metálicos durante períodos de tiempo prolongados (2 o más

horas). Los ácidos en las comidas pueden reaccionar al metal,

generando un gusto desagradable. En cambio, use envases de

vidrio, cerámica, o bolsas de plástico para adobar.

• Consejos sobre la Seguridad de la Carne: A fin de reducir el riesgo

de que se eche a perder, guarde la carne en el refrigerador hasta

que sea el momento de cocinar la misma. Nunca descongele ni

adobe la carne a temperatura ambiente, especialmente en climas

• Consejos sobre la Seguridad de la Comida: Nunca use los restos

del adobo como salsa para las comidas cocinadas. Primero se

deberá hervir los mismos durante uno o dos minutos para matar

cualquier bacteria de la comida cruda que fue adobada.

• Consejo para Asar sin Adherencias: Sin el uso de aceite, ciertas

comidas se adherirán levemente a superficies antiadherentes. Esto

se puede prevenir fácilmente. Antes de encender la parilla para

asar, cepille o rocíe la misma levemente con aceite o espray de

cocción antiadherente. (Nunca agregue aceite o espray si la parilla

está caliente — esto es peligroso).

• Siempre lea toda la información de seguridad.

• Cubra la parrilla cuando precaliente o ase, a menos que la receta

Recuerde que su parrilla viene revestida con una superficie

antiadherente y es importante usar siempre utensilios de plástico.

Si asa verduras, pescado o carnes magras, rocíe la superficie de

la parrilla con aceite de cocina en aerosol. Si asa carnes con cierta

cantidad de grasa, o si los alimentos se han marinado, no habrá

necesidad de preparar la parrilla.

Para obtener los mejores resultados, precaliente la parrilla c

entre 5 y 10 minutos antes de asar.

Los pinchos para brocheta se pueden comprar en la mayoría de

los super-mercados. Si usa pinchos de madera de tipo descartable,

sumérjalos en agua por unos 10 minutos antes de pinchar los

alimentos. Esto evita que el pincho se queme y hace que la

presentación sea más atractiva.

Si usa un adobo hecho con aceite, coloque la parrilla cerca de

una campana de humo ya que el aceite y la grasa producen

• Pueden cocinarse adobos o salsas sobre la placa de la parrilla;

3 cucharadas (45 ml) de chile en polvo

1 cucharadita (5 ml) de comino molido

1/2 taza (125 ml) de cerveza

1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimiento rojo deshidratado en escamas

1/3 taza (80 ml) de aceite vegetal

1/4 taza (60 ml) de cebolletas picadas finas (partes blancas y verdes)

1 trozo de carne de res deshuesado cortado en un grosor de

1 pulgada (cerca de 1 1/2 a 2 libras)

1. En un plato de vidrio o bolsa plástica mezcle todos los ingredientes

salvo la carne. Agregue la carne; dé varias vueltas para bañar

bien. Deje marinar en el refrigerador por 3 horas o durante toda

2. Precaliente la parrilla en SEAR (sellar).

3. Quite la carne del adobo y descártelo. Espolvoree con sal si lo

desea. Coloque la carne sobre la parrilla; tape.

4. Ase de 18 a 22 minutos o hasta alcanzar el nivel de cocción

deseado, dando vuelta la carne a la mitad del tiempo de cocción.

5. Transfiera la carne a la tabla para cortar y deje reposar por

5 minutos, cubierta con papel de aluminio.

6. Para servir, rebane cortes finos en forma transversal.

Kabobs de Vegetales Marinados

1 lata (14 oz.) de corazones de alcaucil cortados en mitades

8 champiñones grandes cortados en rebanadas gruesas

1 pimiento amarillo grande cortado en trozos

1 pimiento verde grande cortado en trozos

1 cebolla roja pequeña cortada en trozos

Pimienta molida a gusto

1. En un plato de vidrio o bolsa plástica mezcle todos los ingredientes

del adobo. Agregue los vegetales; dé varias vueltas para bañar

bien. Deje marinar en el refrigerador por 30 minutos a 1 hora.

2. Precaliente la parrilla en 350°F (177°C).

3. Quite los vegetales del adobo y descártelo. Ensarte los vegetales

en las brochetas. Coloque la kabobs sobre la parrilla; tape.

4. Ase de 18 a 12 minutos, dando vuelta a la mitad del tiempo

Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna, visite

2 cucharadas (30 ml) de salsa de soya

1 cucharada (15 ml) de miel

2 dientes de ajo machacados

Hojas verdes mezcladas

1. Corte el pollo en tiritas de 1 pulgada. En un plato de vidrio o bolsa

plástica mezcle todos los ingredientes salvo las hojas verdes.

Agregue las tiritas de pollo; dé varias vueltas para bañar bien.

Deje marinar en el refrigerador por 30 minutos.

2. Precaliente la parrilla en 350°F (177°C).

3. Quite las tiritas de pollo del adobo y descártelo. Coloque las tiritas

de pollo sobre la parrilla; tape.

4. Ase las tiritas de pollo de 4 a 5 minutos sobre cada lado, hasta

que los jugos salgan transparentes y la carne no esté rosada.

Deje reposar el pollo por unos minutos.

5. Sirva el pollo sobre las hojas verdes.

Mahi Mahi con Jengibre y Eneldo

1/4 taza (60 ml) de jugo de lima

1/4 cucharadita (1.3 ml) de pimienta negra molida gruesa

1/4 cucharadita (1.3 ml) de raíz de jengibre recién rallada

1/4 de cucharadita (1.3 ml) de eneldo

Mahi mahi de 3/4 libras (0.3 kg)

1. En un plato de vidrio o bolsa plástica mezcle todos los

ingredientes salvo el pescado. Agregue el pescado; dé varias

vueltas para bañar bien. Deje marinar en el refrigerador por

30 minutos a 1 hora.

2. Precaliente la parrilla en SEAR (sellar).

3. Quite el pescado del adobo y descártelo. Coloque el pescado

sobre la parrilla; tape.

4. Ase por 5 minutos; dé vuelta el pescado.

5. Baje el calor a 375°F (190°C). Ase durante 5 minutos más o hasta

que el pescado se desmenuce cuando presione con un tenedor.

Alitas de Pollo Picantes con Chile

3 a 3 1/2 libras de alitas de pollo (alrededor de 15 a 18 alitas)

3 cucharadas (45 ml) de aceite de oliva

3 cucharadas (45 ml) de jugo de lima fresco

4 dientes de ajo grandes pelados y picados

2 cucharaditas (10 ml) de comino molido

2 cucharaditas (10 ml) de cilantro picado

2 cucharaditas (10 ml) de páprika

1 cucharadita (5 ml) de jengibre pelado y rallado

1 cucharadita (5 ml) de sal o sal a gusto

1/2 cucharadita (2.5 ml) de chili picante en polvo O pimienta

1/2 cucharadita (2.5 ml) de canela molida

1. Enjuague las alitas de pollo en agua fría del grifo y seque con

toallas de papel. Corte las puntas de las alitas en las articulaciones

y descarte las puntas. (O envuelva y congele las puntas para

utilizarlas más tarde para agregar sabor a sopas o caldos enlatados

2. En un plato de vidrio o bolsa plástica mezcle todos los ingredientes

salvo las alitas de pollo. Agregue las alitas de pollo ; dé varias vueltas

para bañar bien. Deje marinar en el refrigerador por 2 a 4 horas.

3. Precaliente la parrilla en SEAR (sellar).

4. Quite las alitas de pollo del adobo y descártelo. Coloque las alitas

de pollo sobre la parrilla; tape.

5. Ase por 5 minutos; dé vuelta las alitas de pollo. Baje el calor a

350°F (177°C). Ase de 25 a 30 minutos o hasta que estén listas,

girándolas con pinzas cada 10 minutos para que no se quemen

y asegurar una cocción pareja. Para verificar el nivel de cocción,

haga un corte en la parte más gruesa de la alita. La carne debe ser

blanca, sin rastros de rosado, y los jugos deben ser transparentes.

Porciones: 8 a 10 aperitivos

Langostinos asados estilo Cajun

5 cucharadas (75 ml) de mezcla de condimentos estilo Cajun

2 cucharadas (30 ml) de jugo de limón fresco

2 cucharadas (30 ml) de jengibre picado fresco

1 cucharada (15 ml) de aceite de sésamo

2 cucharaditas (10 ml) de mostaza deshidratada

2 cucharaditas (10 ml) de salsa de pimiento picante

32 langostinos crudos grandes, pelados y sin vena, pero con

En un plato de vidrio o bolsa plástica mezcle todos los ingredientes

salvo los langostinos.

Agregue los langostinos; dé varias vueltas para

Deje marinar en el refrigerador por

sobre la parrilla; tape.

4. Ase por 2 minutos; dé vuelta

minutos o hasta que los langostinos se pongan rosados y opacos.

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas,

Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560,

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la

República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para

productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,

todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe

COBERTURA PÓLIZA DE GARANTÍA EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable

d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada

en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz).

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de

servicio.DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a

los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una

o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos

los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

Tipo: Características Eléctricas: