KA 4213 - Maquina de cafe SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KA 4213 SEVERIN en formato PDF.

Page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : KA 4213

Categoría : Maquina de cafe

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 4213 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 4213 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO KA 4213 SEVERIN

Instrucciones de uso

Antes de utilizar el aparato, lea atentamente

estas instrucciones y conserve este manual

para cualquier consulta posterior. El aparato

sólo debe ser usado por personas que se han

familiarizado con estas instrucciones.

Conexión a la red eléctrica

Debe conectar este aparato solamente a una

toma de tierra instalada según las normas en

Asegúrese de que la tensión de la red

coincide con la tensión indicada en la placa

de características. Este producto cumple con

las directivas obligatorias que acompañan el

etiquetado de la CEE.

3. Indicador del nivel de agua

4. Cable de corriente con enchufe macho

5. Botón de Encendido/Apagado con luz

6. Etiqueta de voltaje (en la parte inferior)

7. Jarra de cristal con tapa

Instrucciones importantes de seguridad

 Antes de utilizar el aparato, se debe

comprobar que tanto la unidad principal

incluido el cable eléctrico como cualquier

accesorio no están defectuosos. En caso de

que el aparato caiga sobre una super cie

dura, por ejemplo, no se debe utilizar de

nuevo: incluso los desperfectos no visibles

pueden tener efectos adversos sobre la

seguridad en el uso del aparato.

 El cable eléctrico debería examinarse con

regularidad para detectar si ha resultado

dañado. Si descubriera que está dañado,

no debe utilizar el aparato.

 No se debe utilizar si se ha tirado del cable

eléctrico con excesiva fuerza. Una avería

no se puede detectar siempre desde fuera;

por lo tanto, el aparato completo debe ser

examinado por un técnico cuali cado

antes de utilizarse de nuevo.

 Durante su operación, la cafetera deberá

hallarse en una super cie plana y no

deslizante, no porosa para salpicaduras o

 Evite que la unidad o el cable de

alimentación entren en contacto con

super cies calientes o fuentes de calor.

 No deje el aparato sin vigilar durante su

 La placa-térmica se calienta mucho

durante el funcionamiento.

 Para evitar el peligro de emisión de

agua caliente o vapor, apague siempre la

cafetera y permita que se enfríe durante

su ciente tiempo antes de abrirla o extraer

cualquier accesorio o pieza.

 Desenchufe siempre el aparato

- si hay una avería,

- después del uso, y

- antes de limpiarlo.

 Cuando se desenchufa la clavija de

la pared, nunca tirar del cable de

 No permita que el cable eléctrico

cuelgue suelto; se debe mantener el cable

su cientemente alejado de las partes

calientes del aparato.

 Este aparato podrá ser utilizado por niños

(mayores de 8 años) solo cuando hayan

recibido supervisión o instrucciones

relativas al uso del aparato y comprendan

totalmente el peligro y las precauciones

de seguridad implicados. No se debe

permitir que los niños realicen ningún

trabajo de limpieza o mantenimiento del

aparato a menos que esté bajo vigilancia y

tengan más de 8 años. El aparato y su cable

eléctrico siempre se deben mantener fuera

del alcance de niños menores de 8 años.

 El aparato podrá ser utilizado por

personas con reducidas facultades físicas,

sensoriales o mentales, o sin experiencia

ni conocimiento del producto, solo

cuando hayan recibido la supervisión o

instrucciones referentes al uso del aparato

y entiendan por completo todo el peligro

y las precauciones de seguridad.

 Los niños no deben jugar con el aparato.

 Precaución: mantenga a los niños

alejados del material de embalaje, porque

podría ser peligroso, existe el peligro de

 Este aparato ha sido diseñado para el uso

doméstico u otra aplicación similar, por

- en o cinas y otros puntos comerciales,

- en zonas agrícolas,

- por los clientes de hoteles, pensiones,

etc. y establecimientos similares,

 No se acepta responsabilidad alguna si hay

averías a consecuencia del uso incorrecto

del aparato o si estas instrucciones no han

sido observadas debidamente.

 Para cumplir con las normas de seguridad

y para evitar riesgos, las reparaciones

de los aparatos eléctricos deben ser

efectuadas por técnicos cuali cados,

incluso al reemplazar el cable de

alimentación. Si es preciso repararlo, se

debe mandar el aparato a uno de nuestros

servicios de asistencia postventa. Las

direcciones se encuentran en el apéndice

Antes de emplearlo por primera vez

Antes de hacer café la primera vez, haga

funcionar el aparato durante dos o tres

ciclos de  ltración utilizando la cantidad

máxima indicada de agua, pero sin utilizar

café molido. Esto también debería realizarse

cuando no se ha utilizado el aparato durante

un largo periodo de tiempo, y después de

eliminar los depósitos de cal.

– Existe una escala graduada en el recipiente

del agua y en la jarra de cristal que facilita

la tarea de llenado del recipiente con la

cantidad correcta de agua limpia. La

escala de la izquierda se utiliza para

tazas de tamaño normal de aprox.125ml,

mientras que la escala de la derecha

se utiliza para tazas más pequeñas.

Asegúrese de no exceder la cantidad

máxima indicada de agua.

 Si necesita varios ciclos consecutivos de

elaboración de café, apague la cafetera

después de cada ciclo y permita que

el aparato se enfríe durante aprox. 5

 Aviso importante: Al llenar el aparato

con agua fresca poco después de concluir

un ciclo de elaboración de café, existe

peligro de quemaduras debido al agua

caliente o vapor procedente de la salida

Elaboración del café

Abra la tapa y llene el recipiente con la

cantidad deseada de agua.

– Introducir el  ltro de papel:

Introduzca un  ltro de papel de tamaño-4 en

el soporte para el  ltro, primero debe doblar

los lados perforados del  ltro.

– Llenar con café molido:

Para cada taza de tamaño normal (125 ml),

se necesita una medida de aproximadamente

6 g (= 1½ - 2 cucharadas de postre) de café

 namente molido. Después cierre la tapa.

– Preparar la jarra de cristal:

Coloque la tapa en la jarra, y después

sitúe la jarra sobre la placa térmica. Si

se ha introducido correctamente, la tapa

conseguirá desactivar el mecanismo

interrumpe-goteo en el soporte del  ltro

durante el ciclo de elaboración del café.

– Iniciar el ciclo de elaboración del café:

Enchufe el enchufe macho en una toma de

pared adecuada y use el interruptor para

encender la cafetera. El ciclo de  ltración se

inicia y el agua pasa por el  ltro.

– Extraer la jarra de cristal:

Espere hasta que toda el agua haya pasado

por el  ltro antes de extraer la jarra del

– Apagar la cafetera:

El café se puede conservar caliente dentro de

la jarra si se mantiene sobre la placa-térmica.

La placa se mantiene caliente hasta que se

18apague el aparato. Apague siempre el aparato

después de su utilización y desenchúfelo de la

 Dependiendo de la calidad del agua

(contenido de cal) en su zona así como

de la frecuencia con que la use, y para

garantizar un funcionamiento adecuado,

es necesario eliminar la cal con frecuencia

de todos los aparatos domésticos termales

que usan agua caliente (es decir, eliminar

los residuos calizos). La garantía quedará

invalidada y anulada si el aparato no

funciona correctamente debido a una

descalci cación insu ciente.

 Si cuando se hace café se nota que

aumenta el tiempo de elaboración y

también el ruido, esto quiere decir que es

necesario desincrustar la cafetera.

 Es muy difícil eliminar la acumulación

excesiva de depósitos de cal, aun cuando

se usan agentes desincrustadores muy

fuertes. También podrían producirse

fugas en el equipo de elaboración del café.

Por ello recomendamos que la cafetera

se desincruste cada treinta o cuarenta

ciclos de elaboración de café. Para el

desincrustado se podrá usar una mezcla

de vinagre de la forma siguiente:

– Mezcle 2 cucharadas soperas de vinagre

con 250 ml de agua fría.

– Vierta la solución descalci cadora en el

recipiente para el agua, introduzca un

 ltro de papel en el soporte del  ltro sin

añadir café molido según se describe

en la sección Elaboración del café, y

permita que el aparato complete un ciclo

de  ltración. Repita el proceso si fuera

necesario. Durante la descalci cación,

asegúrese de que existe su ciente

ventilación y no inhale el vapor del

– Para limpiar la cafetera después de la

desincrustación, déjela que opere durante

2 o 3  ltraciones con agua limpia.

– No tire el descalci cador en un

fregadero revestido de esmalte.

Mantenimiento y limpieza

 Antes de limpiar el aparato, asegúrese de

que esté desconectado de la red eléctrica y

se haya enfriado por completo.

 Para evitar riesgo de electrocución, no

limpie la unidad con agua ni la sumerja.

La cafetera se podrá limpiar con un paño

ligeramente húmedo y un detergente

suave. Séquelo a continuación.

 No emplee productos de limpieza

abrasivos o muy fuertes.

– Para extraer el café molido usado, abra la

tapa y extraiga el porta ltro. Tire el  ltro

de papel y el café molido usado (al ser una

sustancia natural, puede utilizarla como

abono). Enjuague el porta ltro, vuelva a

colocarlo y cierre la tapa.

– La jarra de cristal se puede limpiar con

agua templada después de su uso. Séquela

Los electrodomésticos viejos o

defectuosos no se deben tirar en la

basura de su hogar, sino que deben

desecharse en los puntos públicos

de reciclaje y recogida.

Este producto está garantizado por un

período de dos años, contado a partir de la

fecha de compra, contra cualquier defecto

en materiales o mano de obra. Esta garantía

sólo es válida si el aparato ha sido utilizado

siguiendo las instrucciones de uso, sempre

que no haya sido modi cado, reparado o

manipulado por cualquier persona no

autorizada o haya sido estropeado como

consecuencia de un uso inadecuado del

mismo. Naturalmente esta garantía no cubre

las averías debidas a uso o desgaste normales,

así como aquellas piezas de fácil rotura tales

como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta

garantía no afecta a los derechos legales del

consumidor ante la falta de conformidad del

producto con el contrato de compraventa.

mielonej kawy i bez  ltra).

Oficinas centrales del servicio