FQ8965X - Refrigerador FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FQ8965X FAGOR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FQ8965X - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FQ8965X de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO FQ8965X FAGOR
El dispositivo automático para hacer hielo � � � � � � � � � � � � � � 30
Recomendaciones para conservar sus alimentos � � � � � � � � � � 36
Escriba el modelo y los números de serie aquí:
Número de modelo: __________________________________
Número de serie:_____________________________________
Encuentre estos números en una etiqueta dentro del
compartimento del refrigerador en la parte superior derecha�27
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.
Use este aparato sólo para los nes que se describen en este
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas
de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes de usarse, este refrigerador deberá estar instalado y
ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación� No
permita que los niños se suban, se paren o se cuelguen de
las charolas del refrigerador� Podría dañarse el refrigerador y
causarles serias lesiones� Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no jueguen con el aparato� No
toque las supercies frías del congelador cuando tenga
las manos húmedas o mojadas� La piel se podría adherir
a las supercies extremadamente frías� No guarde ni use
gasolina u otros vapores o líquidos inamables cerca de
este o cualquier otro aparato� Mantenga los dedos fuera
de las áreas donde pueda pincharlos; los espacios entre las
puertas y el gabinete son necesariamente estrechos� Cierre
las puertas con cuidado en la presencia de los niños� Este
electrodoméstico no ha sido creado para uso de personas
(incluyendo niños) con alguna deciencia física, sensorial,
mental o que carezca de experiencia o conocimiento,
referentes al uso de un electrodoméstico a menos de que sea
supervisada o instruida por una persona responsable de su
seguridad� Si su refrigerador tiene un dispositivo automático
para hacer hielo, evite el contacto con las partes móviles
del mecanismo de expulsión, o con el elemento calefactor
localizado en la parte inferior del dispositivo para hacer
hielo� No ponga los dedos ni las manos en el mecanismo
automático para hacer hielo mientras el refrigerador esté
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar
Nota: Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio
a un personal calicado.
El colocar el control en posición 0 (apagado) no quita la
corriente del circuito de alimentación�
No vuelva a congelar los alimentos una vez que se hayan
¡PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO Deshaciéndose debidamente de su refrigerador
El riesgo de quedar atrapados y la sofocación de los
niños no son un problema del pasado� Los refrigeradores
abandonados son un peligro, aunque sea sólo por “pocos
días”� Si se deshace de su viejo refrigerador, por favor siga
las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún
Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador:
• Quite las puertas�
• Deje los accesorios en su sitio para que los niños no se
Deshacerse del CFC Su antiguo refrigerador puede tener un sistema de
refrigeración que usó CFC (clorouorocarbonos)� Se cree
que los CFC son nocivos para el ozono estratosférico�
Si se deshace del antiguo refrigerador, asegúrese de que se
deshaga del refrigerante con CFC correctamente por un
técnico calicado� Si se libera a propósito el refrigerante con
CFC puede estar sujeto a las multas y al encarcelamiento
bajo las estipulaciones de la legislación ambiental�
Eliminación adecuada del refrigerador
Si el refrigerador contiene agente expansor explosivo
ciclopentano, consultar con el servicio posventa autorizado
la forma de eliminar el artefacto de manera de evitar el
riesgo ambiental y de su seguridad�
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir
bajo determinadas condiciones, se recomienda estrictamente
no usar cables de extensión� Si el cable de abastecimiento
está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agencia de servicio o personas similares que estén calicadas
para prevenir un riesgo�
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Lea primero todas las instrucciones.
COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera
punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este
aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
El cable eléctrico de este aparato está equipado con una
clavija que enchufa en un contacto estándar de pared con
conexión a tierra para reducir al mínimo la posibilidad de
daños por un choque eléctrico con este aparato� Haga que
un electricista calicado verique el enchufe de la pared
y el circuito para asegurarse que la salida esté conectada
debidamente a tierra�28
Donde se disponga sólo de un contacto de pared sin
conexión a tierra, es su responsabilidad personal y su
obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para
tres puntas con conexión a tierra� El refrigerador deberá
conectarse siempre en su propio contacto eléctrico
individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo
con la tabla de clasicación� Esto garantiza el mejor
funcionamiento y evita la sobrecarga del circuito eléctrico
de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los
cables� Nunca desconecte el refrigerador jalando el cable�
Tome siempre rmemente la clavija y sáquela del contacto
sin doblarla� Repare o reemplace inmediatamente todos
los cables eléctricos de servicio que se hayan desgastado
o dañado en alguna otra forma� No utilice cables que
muestren roturas o daños por abrasión a lo largo de éste
ni en la clavija o en alguno de sus extremos� Al alejar su
refrigerador de la pared, cuide que no pase sobre el cable o
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por su agencia de servicio o por
personal calicado para evitar riesgo.
RECOMENDACIONES PARA SU SEGURIDAD Y LA DE SU REFRIGERADOR No guarde en el congelador líquidos efervescentes en
envases herméticos o de vidrio, se pueden romper y causar
un accidente� Algunos productos tales como partículas de
hielo no deben de consumirse muy frías�
No almacene productos tóxicos, inamables, experimentos
cientícos o medicinas mezclados con alimentos, éstos los
FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Guarde estas instrucciones.
NOTAS SOBRE LA CONTENCIÓN DE GASES FLUORADOS DE EFECTO INVERNADERO (en algunos modelos)
Contiene gases uorados de efecto invernadero indicados
por el Protocolo de Kyoto�
Gas: R134a (HFC-134a),
PCG (Potencial de Calentamiento Global)=1300�
La cantidad de gas R134a en este producto es:
¡ADVERTENCIA! - REFRIGERANTE R600A
(en algunos modelos)
Advertencia: Este aparato contiene gas refrigerante
isobutano R600a, un gas natural compatible con el ambiente.
Sin embargo, también es combustible. Es importante que
considere las siguientes advertencias:
1� Durante el manejo, instalación y operación del aparato,
tenga cuidado de no dañar el tubo por donde circula el
2� Cualquier servicio o reparación y reemplazo de partes
debe hacerlo personal calicado y autorizado por el
3� Los aparatos de refrigeración contienen gas
refrigerante, el cual de acuerdo con la ley federal debe
ser removido antes de desecharlo�
4� Procure una adecuada ventilación del aparato y no
obstruya los espacios para ventilación del mismo�
5. No use dispositivos mecánicos o de otra naturaleza para
acelerar el proceso de deshielo�
6� No dañe el circuito de refrigeración�
7� No use introduzca ni haga uso de aparatos eléctricos
dentro del refrigerador�29
LOS CONTROLES DE TEMPERATURA Para poner a funcionar su refrigerador:
• Conéctelo a la toma de corriente�
• Seleccione el control de temperatura�
• Ajuste la temperatura de su refrigerador de acuerdo
con la cantidad de alimentos y el clima de su ciudad�
Los controles de temperatura vienen precongurados
de fábrica a 3°C (37°F) para el compartimiento del
refrigerador y a -18°C (0°F) para el compartimiento del
Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice en
los niveles precongurados.
Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 1°C y
7°C (entre 34°F y 44°F) y la temperatura del congelador
entre -21°C y -14°C (entre -6°F y 6°F)�
NOTA: El refrigerador se envía con una película de protección
que cubre los controles de la temperatura. Si esta película no se
retiró durante la instalación, hágalo ahora.
A n de modicar la temperatura del refrigerador:
Para ajustar la temperatura, primero debe oprimir el botón
Freezer (Temperature) o Refrigerator (Temperature)�
A continuación oprima los botones WARMER (+) o
COLDER (-) para aumentar o disminuir la temperatura
a la conguración deseada� Una vez que haya elegido la
temperatura, el indicador regresará a la temperatura real del
refrigerador y del congelador después de cinco segundos�
Es posible que se requiera hacer varios ajustes� Cada vez
que ajusta los controles, debe dejar pasar 24 horas para
que el refrigerador alcance la temperatura que eligió�
Los controles de la temperatura pueden exhibir tanto la
temperatura establecida (SET) como la temperatura real
en el refrigerador y en el congelador� La temperatura real
puede variar ligeramente de la temperatura jada según su
uso y el ambiente de operación�
Cómo apagar el sistema de enfriamiento
Ajustando el control de temperatura a 0 (apagado), detiene
la refrigeración tanto en el compartimento del frigoríco
como en el congelador, pero no interrumpe el suministro
eléctrico del frigoríco�
Cuando se vuelve a encender la unidad, tardará 24 horas en
Nota: Después de hacer un ajuste deje pasar 24 horas para que la
temperatura se estabilice en los niveles ajustados.
Límites de temperatura ambiente en el entorno
Este frigoríco está diseñado para funcionar en las
temperaturas ambientales que se especican en Rango de
Temperatura indicado en las tablas�
Nota: La temperatura interna puede verse afectada por factores
como la ubicación del aparato, la temperatura ambiente y la
frecuencia con que se abren las puertas. Ajuste los controles de
temperatura según lo requiera a n de compensar estos factores.
SN +32°C +10°C Templado N +32°C +16°C Subtropical ST +38°C +16°C Tropical T +43°C +16°C EL DESHIELO Modelos no frost
Los modelos son completamente automáticos y no
requieren intervención del usuario para descongelarlos� Su
refrigerador cuenta con deshielo automático�
En el proceso de deshielo se elimina la escarcha del
evaporador generada principalmente a través de las
aperturas de puerta y en parte por la humedad removida de
los alimentos en el interior� Nunca debe de haber presencia
de hielo en un evaporador, eso implicaría un problema en el
EL DISPOSITIVO AUTOMÁTICO PARA HACER HIELO Un refrigerador recién instalado puede tardar de 12 a 24 horas
antes de empezar a hacer hielo.
Advertencia: Conectar solamente al suministro de agua potable.
La instalación debe hacerla un técnico calicado.
Dispositivo automático para hacer hielo
El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por
ciclo, aproximadamente 100–130 cubos en un ciclo de 24
horas, dependiendo de la temperatura del congelador, de la
temperatura ambiente, del número de veces que se abra la
puerta y de otras condiciones del uso�
Si el refrigerador se usa antes de que se haga la conexión de
agua al dispositivo para hacer hielo, coloque el interruptor
de alimentación eléctrica en la posición O (apagado)�
Cuando el refrigerador está conectado al suministro de
agua, coloque el interruptor de alimentación eléctrica en la
posición l (encendido)�
Nota: En casas que tengan
una presión de agua menor al
promedio, es posible que usted
escuche la máquina de hielos
hacer ciclo varias veces cuando
se encuentre haciendo hielo.
El dispositivo para hacer hielo se llenará de agua cuando
la temperatura alcance el punto de 10°C (15°F)� Un
refrigerador recién instalado puede necesitar entre 12 y 24
horas para empezar a hacer hielo�
Escuchará un zumbido cada vez que la máquina de hielos se
Deshágase de las primeras cargas de cubos de hielo para
permitir que la línea de agua se limpie�
Asegúrese de que nada impide el movimiento del brazo
Cuando la cubeta este llena (al nivel del brazo detector), el
dispositivo para hacer hielo no producirá hielo� Es normal
que algunos cubos salgan pegados�
Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se
opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen�
Si los cubos de hielo bloquean la máquina de hielos, la luz
verde se volverá intermitente� Para corregirlo, coloque el
interruptor de corriente en la posición O (apagado) y retire
los cubos de hielo� Coloque el interruptor de corriente en la
posición l (encendido) para re iniciar la máquina de hielos�
Después de que la máquina de hielos se haya encendido de
nuevo, habrá un lapso de unos 45 minutos antes de que la
máquina de hielos re inicie la operación�
Notas especiales acerca de los modelos con dispensador
Los modelos de dispensador tienen un cubo dispensador
de hielo� El cubo puede sacarse como se muestra en las
ilustraciones, y se sostendrá por sí solo mientras usted extrae
hielo o mientras usted enciende o apaga el interruptor
de la máquina de hielos� Cerciórese de colocar el cubo
dispensador de regreso a su posición antes de cerrar la
Para restaurar el nivel de hielo a partir de una cubeta vacía,
se recomienda realizar los siguientes pasos:
1. Pasadas 12 horas después de que haya caído el primer
lote de hielo a compartimento, dispense entre 3 y 4 cubos
2. Una vez pasadas otras 6 horas, dispense nuevamente
entre 3 y 4 cubos de hielo�
Estos pasos restaurarán el nivel de hielo en el menor tiempo
Para tener acceso a la máquina de hielos
Tire de la parrilla superior del congelador hacia afuera
para acceder a la máquina de hielos� Cerciórese de colocar
nuevamente la parrilla en su posición�
Puede usarse para almacenamiento�
Cubeta de almacenamiento de hielos
Para tener acceso al hielo, jale la cubeta de hielos hacia
Para sacar la cubeta de hielos, coloque el interruptor de
corriente de la máquina de hielos en la posición O
(apagado)� Jale la cubeta directamente hacia fuera y luego
levántela hasta pasar el punto donde se atranca�
Para regresar la cubeta de hielos a
su lugar, asegúrese de presionarla
rmemente en su sitio� Si no llega
hasta el nal, vuelva a sacarla y
gire el mecanismo accionador ¼ de
vuelta e intente nuevamente�31
EL DISPENSADOR DE AGUA Y HIELO
(En algunos modelos)
Para usar el dispensador
Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WA T ER (agua)� Presione el vaso
suavemente contra el brazo del dispensador� El pozo del
dispensador no se vacía solo� Para evitar las manchas
de agua, el pozo y el recoge gotas se deberán limpiar
regularmente� Si no hay distribución de agua cuando el
refrigerador está primeramente instalado, hay posibilidad de
aire en el sistema de la línea de agua� Oprima el brazo del
dispensador durante al menos dos minutos para eliminar
el aire atrapado de la línea de agua y llenar el sistema� Para
eliminar las impurezas de la línea de agua, deseche los
primeros seis vasos de agua�
Precaución: No introduzca nunca los dedos ni otros objetos en la
apertura del dispensador de hielo triturado.
Para bloquear el dispensador
Use el botón LOCK CONTROL (Bloqueo) durante 3
segundos para cerrar el dispensador y el panel de control�
Para desbloquearlo, presione el mismo botón durante 3
segundos nuevamente�
Dispenser Light (Luz del dispensador)
Use el botón LIGHT (Luz) para encender y apagar la luz
nocturna del dispensador� La luz también se enciende al
presionar el brazo del dispensador�
Quick Ice (Hielo rápido) (algunos modelos)
Use el botón QUICK ICE (Hielo rápido) para acelerar la
producción de hielo� Esto incrementará la producción de
hielo durante las próximas 48 horas o hasta que vuelva a
Door Alarm (Alarma de puerta)
Para ajustar la alarma, use el botón DOOR ALARM
(Alarma de puerta) hasta que la luz indicadora se encienda�
Esta alarma sonará si cualquiera de la puerta estuviera
abierta por más de 3 minutos� La luz y el sonido cesan
automáticamente al cerrarse la puerta�
La alarma se detendrá cuando presione nuevamente la tecla
DOOR ALARM (Alarma de puerta)�
Datos importantes de su dispensador
No agregue hielo de charolas o de bolsas en la cubeta de
hielos, podría provocar que no salga bien o que no se triture
Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos
estrechos o demasiado altos� El hielo amontonado podría
obstruir el conducto o hacer que se congele la puerta del
conducto de manera que no se pueda abrir� Si hubiera hielo
bloqueándolo, desprenda con una cuchara de madera�
Las bebidas y los alimentos no se deberán enfriar
rápidamente en la cubeta de hielo� Las latas, botellas o
paquetes de comida en la cubeta de hielo podrían causar la
obstrucción de la máquina de hielo o de la cubeta de hielo�
Para evitar que el hielo dispensado caiga fuera del vaso,
ponga el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del
Un poco de hielo triturado puede salir aunque haya
seleccionado CUBED ICE (cubos de hielo)� Esto sucede
en ocasiones cuando algunos cubos caen en el triturador�
Después de usar hielo triturado, un poco de agua puede
gotear del vertedero� A veces, se formará un pequeño
montón de nieve en la salida del hielo situada en la
puerta� Esto es normal y, generalmente, sucede cuando
ha dispensado hielo picado repetidamente� La nieve se
evaporará por sí misma�
EL FILTRO DE AGUA (en algunos modelos)
El cartucho del ltro de agua
El cartucho del ltro de agua está ubicado en la esquina
superior derecha trasera del compartimento del refrigerador�
Cuándo reemplazar el ltro de agua
El cartucho del ltro se debe reemplazar cada seis meses,
o antes, si disminuye el ujo de agua al dispensador o
al dispositivo para hacer hielo� En los modelos con luz
indicadora en el dispensador, la luz se volverá anaranjada
para advertirle que necesita reemplazar el ltro�
Cómo retirar el cartucho del ltro
Si está cambiando el cartucho, remueva primero el viejo
girándolo lentamente hacia la izquierda� No jale el cartucho
directamente hacia abajo� Un poco de agua puede gotear�32
1� El cartucho del ltro nuevo viene con un adaptador
en la parte superior� Si va a reemplazar un cartucho
SmartWater, debe retirar el adaptador antes de
instalar el cartucho� Para retirar el adaptador, gírelo
hacia la izquierda aproximadamente ¼ de giro� Si va
a reemplazar un cartucho Water by Culligan, deje el
adaptador colocado� Este adaptador permanecerá en el
refrigerador cuando reemplace cartuchos en el futuro�
2� Pegue una etiqueta con el mes y el año al nuevo
cartucho para que se recuerde de cambiar el ltro en
3� Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave
para permitir que ocurra un mejor ujo a partir del
dispensador inmediatamente después de la instalación�
4� Alinee la echa del cartucho y del soporte del cartucho�
Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia
arriba dentro del soporte� No empuje el cartucho hacia
arriba a dentro del soporte�
5� Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que
el cartucho se pare� NO APRETAR MUY FUERTE�
Mientras está girándolo, el se alzará por sí mismo en
su posición� El cartucho rotará aproximadamente ½
6� Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos
(aprox� 6 litros) para aclarar el sistema y para prevenir
7� Use el botón RESET WATER FILTER en el
dispensador y manteniéndolo durante 3 segundos (en
Tapón de derivación del ltro
Se debe usar el tapón de derivación del ltro cuando un
cartucho de ltro de reemplazo no se puede encontrar� El
dispensador y el dispositivo para hacer hielo no pueden
funcionar sin el ltro o sin el tapón de derivación del ltro�
Para usar el tapón de derivación del ltro en los modelos
Water by Culligan, primero debe quitar el adaptador del
ltro del soporte del cartucho girándolo hacia la izquierda�
Advertencia: Conecte únicamente a un suministro de agua
PUERTAS DEL REFRIGERADOR Es posible que usted note una diferencia entre el manejo
de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador� La
característica especial de abertura y cierre de las puertas
asegura que estas cierren por completo y permanezcan
selladas rmemente� Cuando usted abra o cierre las
puertas, notará una posición de tope de parada� Si la
puerta es abierta más allá de este punto, permanecerá
abierta permitiéndole así de meter y sacar alimentos
del refrigerador con más facilidad� La puerta se cerrará
automáticamente sólo cuando está parcialmente abierta�
Nota: La resistencia que Ud. puede notar en la posición de
tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con
LOS ANAQUELES Y PARRILLAS No todos los modelos tienen todas las características.
Anaqueles de la puerta refrigerador y congelador
Los anaqueles grandes de
la puerta del refrigerador
son ajustables� Para
extraerlos levante la parte
frontal del anaquel hacia
arriba, luego tire para
sacarlo� Para colocarlos
o reubicarlos, ajuste la
parte trasera del recipiente en los soportes moldeados en la
puerta� Luego presione hacia abajo desde la parte frontal del
anaquel� El anaquel se ajustará en su sitio�
Para retirarlos, empuje
el anaquel hacia arriba,
después retírelo� Para
colocarlo enganche el
anaquel en los soportes
moldeados de la puerta
y empújelo hacia abajo
hasta que se asegure en su lugar�
Anaqueles del congelador
Para retirarlos empuje el
anaquel hacia arriba hasta
retirarlo� Para colocarlo
empuje hacia abajo hasta
que se asegure en su lugar�
Precaución: Tenga cuidado cuando coloque artículos en los
anaqueles del congelador. Cerciórese de que ningún artículo
bloquee o caiga en el ducto del dispensador de hielos.
Parrillas deslizables del refrigerador a prueba de derrames
La parrilla deslizable permite alcanzar artículos guardados
atrás de otros� Los bordes especiales están diseñados para
ayudar a prevenir derramamientos o goteos a las parrillas
que se encuentran más abajo�
Para sacarlas, deslice la parrilla hacia afuera hasta que llegue
al punto donde se atranca, luego presione la lengüeta en la
parte lateral hacia abajo y deslice la parrilla directamente
Para colocarlas o reubicarlas, sitúe la parrilla a la altura de
las guías y deslícela hasta su lugar� La parrilla puede ser
colocada cuando la puerta esté abierta a 90° o más�
Asegúrese de haber empujado las parrillas hasta el fondo antes de
Parrillas del congelador
Para sacarlas, quite todos los
alimentos, deslícelas hasta que
lleguen al punto donde topan,
levante la parte frontal hasta
sobrepasar el tope y deslícelas
hacia afuera� Los modelos sin
dispensador cuentan con una parrilla ja, para sacarla,
levante la parte frontal para liberarla de los soportes y
después empuje hacia afuera� Para colocarla encaje la parte
posterior de la parrilla en los soportes y empuje hacia abajo
hasta que la parrilla quede ja�
Cuando las coloque asegúrese de haber empujado las parrillas
hasta el fondo antes de cerrar la puerta.
CAJONES Cajones de frutas y
El exceso de agua que
pueda acumularse en el
fondo de los cajones debe
Como sacar los cajones
fácilmente levantándolos
ligeramente y tirando de
ellos hasta pasar el punto
que sirve de tope� Si no
puede quitar los cajones
a causa de la puerta,
primero trate quitando
los anaqueles de la puerta�
Si esto no proporciona
el espacio necesario, se
necesitará hacer rodar el
refrigerador hacia adelante
hasta que la puerta se abra
lo bastante para deslizar
los cajones hasta quitarlos�
En algunos casos, cuando
refrigerador hacia adelante
será necesario moverlo
hacia la izquierda o derecha al mismo tiempo�34
Cajones del congelador
Para retirarlos jale el cajón a
la posición de tope, luego gire
las perillas hacia la posición de
desbloqueo� Levante el frente
del cajón y tire hacia afuera�
Para colocarlos, verique que
las perillas están el la posición
de desbloqueo, coloque el cajón
sobre los soportes asegurándose
que las perillas entren en las
ranuras del cajón y gire las
perillas hacia la posición de
SOBRE EL ARREGLO DE CAJONES, PARRILLAS Y ANAQUELES Los accesorios de esta unidad,
cajones, parrillas y anaqueles,
tienen una posición ja
dentro de los compartimentos
refrigerador y congelador
excepto por la parrilla
slide-out y los anaqueles
modulables, estos pueden ser
ensamblados en diferentes
niveles� Para una mejor
distribución de temperatura y
uso de la energía, se recomienda que las parrillas slide-out
así como los anaqueles modulables sean ensamblados de
manera que la separación entre estos sea proporcional, ver
gura para referencia�
Nota: Para un desempeño adecuado de la
unidad, evite bloquear las rejillas de los
sensores de temperatura ubicados dentro
de los compartimientos del refrigerador y
CAPACIDAD MÁXIMA ALMACENAMIENTO Parrillas deslizables
ÁREA DE ALMACENAMIENTO Capacidad Área de almacenamiento
Nota: Los valores pueden variar dependiendo del modelo.35
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR Limpiar el exterior
El pozo del dispensador
(en algunos modelos), por
debajo del recoge gotas, se
debe mantener limpio y seco�
El agua que se queda en el
pozo puede dejar residuos�
Quite los residuos agregando vinagre sin diluir al pozo�
Remoje hasta que desaparezcan los residuos o hasta que se
desprendan lo suciente para quitarlos�
El brazo del dispensador (en algunos modelos), antes de
limpiar , presione la tecla LOCK CONTROL (bloqueo)
durante 3 segundos� Se limpia con una solución de agua
tibia y bicarbonato de sodio, aproximadamente una
cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio por cada ¼ de
litro de agua� Enjuague completamente con agua y seque�
Las manijas de la puerta y los ornamentos, se limpian con
un paño humedecido con una solución de detergente suave
y agua� Seque con un paño suave�
Los paneles y las empuñaduras de las puertas de acero
inoxidable (en algunos modelos), pueden ser limpiados con
un limpiador para acero inoxidable de uso comercial�
No utilice cera para electrodomésticos sobre el acero inoxidable.
Mantenga limpio el exterior. Limpie con un paño limpio
y ligeramente humedecido con cera para aparatos de cocina
o un detergente suave y agua� Seque y pula con un paño
No limpie el refrigerador con un paño sucio para trastes ni con
un paño húmedo. Estos podrían dejar residuos que afecten a la
pintura. No use estropajos, limpiadores en polvo, blanqueadores
ni limpiadores que contengan blanqueador, ya que estos
productos podrían rayar y desprender el acabado de pintura.
Para evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato de
sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo, si no fuera
posible, exprima el exceso de humedad de la esponja o del
paño cuando se limpie alrededor de botones, bombillas o
controles� Use agua caliente y una solución de bicarbonato
de sodio, aproximadamente una cucharada (15 ml) de
bicarbonato de sodio por cada ¼ de litro de agua� Esta
solución limpia y neutraliza olores� Enjuague y seque�
El uso de cualquier solución de limpieza que no sea
la recomendada, especialmente aquella que contenga
destilados del petróleo, pueden agrietar o dañar el interior
del refrigerador� Evite limpiar los entrepaños de cristal
fríos con agua caliente, ya que la extrema diferencia de
temperatura puede hacer que se quiebren� Maneje los
entrepaños de cristal con cuidado� Golpear el cristal
templado puede hacer que se rompa en pedazos� No lave
partes plásticas del refrigerador en el lavaplatos�
Atrás del refrigerador
Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la
pared� Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden
dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que
tienen supercies repujadas�
Tire del refrigerador en forma recta hacia afuera y empuje
nuevamente para regresarlo a su posición� Mover el
refrigerador en dirección lateral puede causar daños al
recubrimiento del piso o al refrigerador�
Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de no pasar
sobre el cable de alimentación ni sobre la línea de alimentación
de la máquina de hielos (en algunos modelos).
Preparación para vacaciones
En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, retire los
alimentos y desenchufe el refrigerador� Limpie el interior
con solución de bicarbonato de una cucharada (15 ml)
de bicarbonato por ¼ de litro de agua� Deje abiertas las
puertas� Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de
la máquina de hielos en la posición O (apagado) y cierre el
suministro de agua al refrigerador�
Si la temperatura puede llegar al punto de congelación, que una
persona calicada haga el desagüe del sistema del suministro de
agua (en algunos modelos) para evitar posibles daños causados
Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y
recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para
evitar daños durante el traslado�
Al usar una carretilla para mover el refrigerador, no haga
descansar la parte frontal o trasera del refrigerador contra la
carretilla� Esto podría dañar el refrigerador� Manéjelo sólo
desde los laterales del refrigerador�
Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical
Recomendaciones para el ahorro de energía
Durante un corte de energía evite abrir las puertas, esto
ayudará a conservar por más tiempo la temperatura interna�
No ubique el refrigerador cerca de fuentes de calor (hornos,
estufas, aires acondicionados o los rayos directos del sol)
ya que esto afecta el rendimiento, temperatura interior
y consumo de energía� No sobrellene de alimentos el
refrigerador, deje espacio entre ellos, y utilice las parrillas
que se suministran para soportarlos, de esta forma
facilita la circulación de aire necesaria y previene un bajo
rendimiento� Abra las puertas el menor número de veces
posible� Compruebe que la puerta permanezca bien cerrada�36
RECOMENDACIONES PARA CONSERVAR SUS ALIMENTOS Todos los alimentos que almacena en su refrigerador
deben de estar empacados en papel aluminio, plástico o en
recipientes con tapa para conservar su frescura y evitar la
contaminación entre los diferentes tipos de alimentos� Al
almacenar los alimentos en el congelador, prepare pequeñas
porciones, esto facilitará un congelamiento más rápido y
una utilización integral de cada porción�
Fallas en el suministro de energía eléctrica
La mayoría de las interrupciones en el suministro de
energía eléctrica son corregidas en pocas horas� La
temperatura interior no se afecta hasta antes de 4 horas� Si
la falla eléctrica persiste por más de 6 horas le sugerimos
que introduzca bolsas de hielo en ambos compartimentos
para ayudar a la conservación de los alimentos� Observe
siempre la fecha de caducidad de los productos congelados
indicada por el fabricante�
La fecha de vencimiento de los alimentos no se modica
por estar congelados, tenga precaución para evitar la
duración excesiva de tiempos de congelación de sus
alimentos� Vea la referencia rápida en el cuadro siguiente:
Guía de conservación de alimentos congelados
Tiempo 1 mes 3 meses 6 meses 9 meses 12 meses
Pollo y carne de res
EL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
• Llénelo de forma que quede un espacio libre de al
menos 15 mm entre los paquetes y 25 mm de espacio
entre la parte superior de cualquier paquete y la parrilla
o cajón situado sobre el mismo� También deberán
mantener una distancia de unos 15 mm con las puertas�
• Los alimentos a congelar no deben ponerse en contacto
directo con la comida almacenada� Si necesita congelar
productos cada día, puede que sea necesario reducir la
cantidad a congelar�
• Si necesita congelar una cantidad elevada de alimentos,
ajuste el control del congelador a su posición máxima�
Una vez que el producto haya sido congelado, vuelva a
ajustar el control del congelador a su posición inicial�
• La comida se congela más rápidamente en el
compartimento del congelador y mas lentamente en los
anaqueles de la puerta�
• No almacene comida rápida congelada durante más
tiempo del recomendado por los fabricantes�
• Si el electrodoméstico se desconectara durante un
periodo extenso de tiempo o si se produjera un fallo
en el sistema de refrigeración, no abra las puertas a
menos que sea absolutamente necesario� Cuando lo
haga, ciérrelas enseguida para que la comida congelada
permanezca en dicho estado el mayor tiempo posible�
• En los anaqueles de la puerta del congelador marcados
con una etiqueta de dos estrellas sólo debe almacenar
alimentos previamente congelados�
• Las bebidas gaseosas no deben guardarse en el congelador.
Rendimiento del congelador
Este refrigerador/congelador tiene una clasicación general
de cuatro estrellas �
El rendimiento del congelador está evaluado por
calicaciones de estrellas denidas por el estándar y
resumen IEC 62552 especicado a continuación:
CÓDIGO TEMPERATURA DE LA CARGA CONGELADA
(TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS)
Por debajo de -6°C Por debajo de -12 °C
Por debajo de -18 °C Carnes Rojas: Páselas del congelador al refrigerador y
luego déjelas un tiempo a temperatura ambiente para luego
Pescado: Primero páselo del congelador al refrigerador y
cocínelo antes de que se descongele completamente�
Vegetales: No espere hasta que se descongelen
introdúzcalas directamente en agua hirviendo y cocínelas de
Frutas: Pásela del congelador al refrigerador� Nunca vuelva
a congelar los alimentos ya descongelados para evitar
riesgos de descomposición�
Algunos tipos de hortalizas, frutas y verduras frescas, son
sensibles al frío y deben de ser almacenada en las bandejas
Para conservar mayor humedad en vegetales de hojas
verdes cierre el control de humedad y ábralo para mayor
circulación de aire frío y seco para conservar mejor sus
frutas y verduras�37
REEMPLAZO DE BOMBILLAS El colocar el control en la posición 0 (apagado) no quita la
corriente del circuito de alimentación.
Compartimento del refrigerador, luz superior
1� Desenchufe el refrigerador�
2� Las bombillas están situadas en la parte superior del
compartimento, dentro de la cubierta de la luz� En
algunos modelos, es necesario retirar un tornillo de la
parte frontal de la cubierta de la luz� En otros modelos
retire el tornillo ubicado en la cavidad de la cubierta�
3� Para retirar el protector de la luz, en algunos modelos,
presione las pestañas en el protector y deslice hacia
delante y afuera� En otros modelos, sólo deslice hacia
4� Tras reemplazar la bombilla con una bombilla de
electrodoméstico de los mismos watts o inferior,
vuelva a colocar la cubierta de la luz y los tornillos (en
algunos modelos)� Al reemplazar la cubierta de la luz,
asegúrese de que las lengüetas de la parte trasera de la
cubierta quepan en las ranuras de la parte trasera del
emplazamiento de la cubierta de la luz�
5� Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente�
Compartimento del refrigerador, luz inferior
(Esta luz está situada por encima del cajón superior. En algunos
1� Desenchufe el refrigerador�
2� Retire el mango de control de la gaveta convertible de
carne jalando directamente hacia fuera�
3� Levante la cubierta de la luz y jale de ella�
4� Después de reemplazar la bombilla con una bombilla
de electrodomésticos del mismo voltaje o inferior,
reemplace la cubierta y el mango�
5� Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente�
Compartimento congelador
1� Desenchufe el refrigerador�
2� Retire el entrepaño justo por encima de la cubierta de
luz� (El entrepaño será más fácil de quitar si se vacía
primero)� En algunos modelos, tendrá que retirarse un
tornillo de la parte superior de la cubierta de la luz�
3� Para quitar la cubierta, presione en los lados y levántela
hacia arriba y afuera�
4� Reemplace la bombilla con una bombilla de
electrodomésticos del mismo voltaje o inferior, y
reinstale la cubierta de la luz� Al reinstalar la cubierta
de la luz, asegúrese de que las lengüetas superiores
hacen clic en su lugar de forma segura� Vuelva a colocar
el tornillo (en algunos modelos)�
5� Vuelva a instalar el entrepaño y enchufe el refrigerador
Dispensador (en algunos modelos)
1� Desenchufe el refrigerador�
2� La bombilla está situada en el dispensador bajo el panel
de control� Quite la bombilla girándola en sentido
contrario a las agujas del reloj�
3� Cambie la bombilla por una bombilla del mismo
4� Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente�
C O L D C O L D E S T38
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Antes de iniciar
Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto.
• IMPORTANTE. Guarde estas instrucciones para uso
del inspector local�
• IMPORTANTE. Observe todos los códigos y
• Nota al instalador. Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor�
• Nota al consumidor. Conserve estas instrucciones para
• Nivel de destreza. La instalación de este aparato
requiere de destrezas mecánicas básicas�
• Tiempo de ejecución. Instalación del refrigerador, 30
minutos� Instalación de la línea de agua, 30 minutos�
• La instalación apropiada es responsabilidad del
• La falla del producto debido a una instalación
inadecuada no está cubierta por la garantía�
PREPARACIÓN Suministro de agua hacia la máquina de hielos
Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá que
conectar a una tubería de agua potable fría�
HERRAMIENTAS QUE USTED NECESITARÁ
CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR
1. Cómo cargar el refrigerador en una carretilla de mano.
Deje toda la cinta adhesiva y las almohadillas hasta que
el refrigerador llegue a su destino nal� Para mover el
refrigerador use una carretilla de mano con almohadillas�
Coloque el refrigerador en el centro de la carretilla y
asegúrelo con un cinturón de seguridad alrededor del
refrigerador� NO LA APRIETE DEMASIADO�
2. Remueva la base de la parrilla.
Remueva la parrilla quitando los dos tornillos de cabeza
Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada
menor de 38” de ancho, entonces las puertas
deben ser removidas� Continúe con el paso 3�
Si todas las entradas son más anchas de 38”
pase a la sección COMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LINEA DE AGUA DE LA CASA.
3. Desconecte el acoplamiento de agua (en algunos modelos)
Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, eso signica
que hay una línea de agua que viene desde el gabinete hacia
la bisagra del fondo de la puerta del congelador que debe
Para desconectarla, empuje hacia adentro sobre el collarín
blanco del acoplamiento y entonces extraiga la tubería�39
4. Desconecte el acoplamiento energético
(en algunos modelos)
Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, hay una línea
de suministro eléctrico (alambrado) desde el gabinete hacia
la bisagra del fondo de la puerta del congelador que debe
Para desconectar, separe el acoplamiento�
5. Cierre las puertas del congelador y del refrigerador
6. Remueva la puerta del congelador
• Remueva la cubierta de la bisagra superior de la
puerta del congelador apretándola y levantándola o
simplemente levantándola por uno de sus costados con
una espátula plástica�
• Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de
5/16” o 1/8” entonces levante la bisagra hacia arriba
para liberarla del pasador de la bisagra�
• Abra la puerta del congelador a 90°�
• Mientras una persona levanta lentamente la puerta
del congelador y la libera de la bisagra inferior, una
segunda persona debe, con cuidado, guiar la línea de
agua y la línea energética (alambrado) a través de la
• Coloque la puerta en una supercie donde no se ralle
con la parte interna hacia arriba�
7. Remueva la puerta del refrigerador
• Remueva la cubierta de la bisagra superior de la
puerta del refrigerador apretándola y levantándola o
simplemente levantándola por uno de sus costados con
una espátula plástica�40
• Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de
5/16” o 1/8”, entonces levante la bisagra hacia arriba
para liberarla del pasador de la bisagra�
• Abra la puerta del refrigerador a 90°�
• Levante la puerta del refrigerador y libérela de la
• Coloque la puerta en una supercie donde no se ralle
con la parte interna hacia arriba�
8. Cómo colocar nuevamente las puertas
Para colocar nuevamente las puertas simplemente siga los
pasos del 7 al 3� Sin embargo tome en cuenta lo siguiente:
• Cuando se encuentre bajando las puertas hacia la bisagra
del fondo, cerciórese de que una segunda persona guíe, con
mucho cuidado, la tubería y el alambrado a través de los
agujeros de las bisagras.
• Cuando se encuentre conectando la línea de agua, cerciórese
de insertar la tubería hasta el máximo indicado con una
• No pellizque la tubería o el alambrado mientras se
encuentre colocando las puertas en las bisagras inferiores.
CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LINEA DE AGUA DE LA CASA (En los
modelos con máquina de hielos y dispensador)
Se requiere un suministro de agua fría para la operación de
la máquina de hielos y el dispensador� La presión del agua
debe estar entre 276-827 kPa (40 y 120 p�s�i�)� No instale
tuberías o kits de tubería usadas.
• Antes de hacer la conexión, cerciórese de que el cable
eléctrico del refrigerador no esté conectado�
• Si el refrigerador no tiene un ltro de agua,
recomendamos que instale uno si su suministro de agua
tiene arena o partículas que pudieran obstruir el ujo a
través de la válvula de agua del refrigerador� Instálelo en
la línea de agua cerca del refrigerador�
• Si usted está usando tubería de cobre, coloque una
tuerca de compresión y un casquillo (manga) en el
extremo de la tubería que viene del suministro de agua
fría de la casa� Si se encuentra usando el kit de tubería,
las tuercas están ya ensambladas a la tubería�
• Si está usando una tubería de cobre, inserte el extremo
de la tubería en la conexión del refrigerador, en la parte
posterior del refrigerador, hasta donde sea posible�
Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio� Si se
encuentra usando el kit de tubería, inserte el extremo
moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador
en la parte posterior del refrigerador, y apriete la tuerca
de compresión con la mano� Entonces apriete una
vuelta adicional con una llave� No aprieta demasiado ya
que se presentarán fugas�
• Apriete la tubería en la abrazadera para sostenerla en
suposición� Es posible que usted necesite levantar la
abrazadera haciendo palanca�
ABRA LA VÁLVULA DE AGUA Haga pasar la corriente de agua a través de la válvula (el
suministro de agua de la casa) e inspeccione en busca de
CONECTE EL REFRIGERADOR Antes del conectar el refrigerador cerciórese de que el
interruptor de la máquina de hielos está colocada en la
posición O (apagado)�
Ver información sobre la conexión a tierra del cable de
Nota: Esta imagen puede variar con la de su producto.
COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR Mueva el refrigerador a su posición nal�
CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR El refrigerador puede nivelarse ajustando los rodillos
localizados cerca de las bisagras inferiores�
Los rodillos tienen tres propósitos:
• Los rodillos se ajustan para que la puerta cierre con
facilidad cuando esté medio abierta� (Levante el frente
aproximadamente 5/8” [16 mm] del piso).
• Los rodillos se ajustan para que el refrigerador esté
colocado rmemente en el piso y no tambalee�
• Los rodillos se ajustan para que el refrigerador pueda
ser alejado de la pared para hacer la limpieza�
Para ajustar los rodillos:
• Gire los tornillos de ajuste del rodillo en sentido de las
agujas del reloj para levantar el refrigerador y en contra
de las agujas del reloj para bajarlo� Use una llave o un
cubo de cabeza hexagonal de 3/8” o una llave ajustable�
COMO NIVELAR LAS PUERTAS Ajuste la puerta del refrigerador para que las puertas estén
niveladas en la parte superior�
Para nivelar las puertas:
• Usando una llave de 7/16”, gire el tornillo ajustable de
la puerta hacia la derecha para levantar la puerta y a la
izquierda para bajarla�
Nota: Un tapón de nylon, empotrado en las roscas del perno,
evita que gire a no ser que se use una llave.
• Después de una o dos vueltas de la llave, abra y cierre la
puerta del refrigerador y cerciórese de que están alinea-
das en la parte superior�42
CÓMO COLOCAR LA PARRILLA DE LA BASE Coloque la parrilla de la base instalando los dos tornillos de
AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles como se recomienda�
ENCIENDA LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición
I (encendido)� La máquina de hielos no comenzará a
operar hasta que alcance su temperatura de operación
de -9°C (15°F) o menor� Luego, empezará a operar
automáticamente� Será necesario de 2 a 3 días para que se
llene la cubeta de hielos�
Nota: En condiciones de menor presión del agua, la válvula de
agua puede encenderse hasta 3 veces para suministrar suficiente
agua a la máquina de hielos.
LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR
• No coloque el refrigerador donde la temperatura
esté por debajo de 16°C (60°F) porque no operará
con la suciente frecuencia como para mantener las
temperaturas apropiadas�
• No instale el refrigerador donde la temperatura esté
por encima de 37°C (100°F) porque no funcionará
• Instálelo en un piso sucientemente resistente como
para soportar todo su peso�
* La altura no incluye las bisagras.
** La profundidad incluye las manijas.
*** Los valores pueden variar según el tipo de puerta, sólo se
ESPACIO Permita los siguientes espacios para lograr una instalación
fácil, una circulación apropiada del aire y conexiones
eléctricas y de plomería�
22’ DE CAPACIDAD LADOS 4 mm
PARTE SUPERIOR 25 mm
PARTE POSTERIOR 13 mm43
SONIDOS NORMALES DE LA OPERACIÓN Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más
funciones y usan tecnología más reciente.
¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos son sonidos normales.
El nuevo compresor de alta eciencia puede funcionar
más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior
y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido
pulsante mientras opera� A veces el refrigerador funciona
por un período prolongado, especialmente cuando las
puertas se abren continuamente� Esto signica que la
función Frost Guard™ está en operación para impedir que
el congelador se queme y mejorar la preservación de los
alimentos� Puede escuchar un sonido de soplido cuando
las puertas se cierran� Esto se debe a que la presión se está
estabilizando dentro del refrigerador�
Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando
el refrigerador se conecta por primera vez� Esto pasa a
medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura
Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para
ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía�
El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo
cuando intenta volver a arrancar (esto puede tomar hasta 5
El tablero de control electrónico puede causar un sonido
de chasquido cuando se activa el relé para controlar los
componentes del refrigerador�
Expansión y contracción de las bobinas durante o después
del ciclo de descongelación puede causar sonidos como de
crujido o estallidos�
En modelos con dispositivo de hielo, después de completar
un ciclo de hacer hielo, se pueden escuchar los cubos de
hielo cuando caen a la bandeja de hielos�
Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran
velocidad� Esto pasa cuando el refrigerador se conecta por
primera vez, cuando las puertas se abren frecuentemente
o cuando se guarda gran cantidad de alimentos en el
refrigerador o en los compartimientos del congelador� Los
ventiladores están ayudando a mantener las temperaturas
correctas� Si cualquiera de las puertas permanece abierta
por más de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores
para enfriar los focos de luz� Los ventiladores cambian la
velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar
El uido del refrigerante a través de las bobinas puede
producir un sonido de borboteo como de agua hirviendo�
El agua que cae en el calentador de descongelación puede
causar un chisporroteo, estallido o zumbido durante el ciclo
de descongelación� Un ruido de agua cayendo se puede
escuchar durante el ciclo de descongelación a medida que
el hielo se derrite del evaporador y uye hacia la bandeja de
drenaje� El cierre de las puertas puede producir un sonido
de gorgoteo debido a la estabilización de la presión�44
ANTES DE SOLICITAR UN SERVICIO
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
páginas y tal vez no necesitará solicitar un servicio.
Problema Causas posibles Qué hacer
Refrigerador en ciclo de
Espere 30 minutos para que la
descongelación se termine
Controles de temperatura
en posición 0 (apagado)
Ajuste los controles de temperatura al
El refrigerador está
Conecte el cable de alimentación
El refrigerador está en
Desconecte el refrigerador y conectelo
Vibraciones o sacudidas
(una vibración ligera es normal)
Los rodillos requieren
Vea la sección de alineación del
El motor opera durante períodos
prolongados o se arranca y se para
con frecuencia. (Refrigeradores
modernos con más espacio de
almacenamiento y un congelador
más grande, requieren más tiempo
de operación. Se arrancan y se
paran para mantener las
temperaturas uniformes
refrigerador es recién
instalado en su casa
Espere 24 horas para que el refrigerador se
enfríe completamente
Ocurre cuando hay grandes
Se dejó abierta la puerta
Revise si algún paquete mantiene la
Clima caluroso o aperturas
frecuentes de la puerta
Controles de temperatura
ajustados al punto más frío
Vea la sección del control de temperatura
Compartimento del refrigerador
o congelador demasiado cálido
El control de temperatura
no se jó bastante frío
Vea la sección del control de temperatura
Clima caluroso o aperturas
frecuentes de la puerta
Fije el control de temperatura un paso
Se dejó abierta la puerta
Revise si algún paquete mantiene la
Escarcha o cristales de hielo en
alimentos congelados (escarcha
en paquetes es normal)
Se dejó abierta la puerta
Revise si algún paquete mantiene la
La puerta se habre con
frecuencia o por mucho tiempo
El divisor del compartimento del
refrigerador y el congelador se
Ahorro automático de energía
circula líquido tibio en el frente
Eso ayuda a prevenir la condensación en
El interruptor de la máquina
de hielos está en la posición
de I (encendido), pero el
suministro de agua hacia el
refrigerador no está conectado
Fije el interruptor en la posición O
(apagado)� Mantener el interruptor en la
posición de encendido dañará la válvula
Problema Causas posibles Qué hacer
Los cubos tienen mal
La cubeta de hielos necesita
Vacíe y limpie el recipiente� Deseche los
Alimentos transmitiendo
olor y sabor a los cubos de hielo
Envuelva bien los alimentos
El interior del refrigerador
Vea la sección de mantenimiento
y limpeza del refrigerador
El interruptor de alimentación
eléctrica de la máquina de hielos
está en la posición O (apagado)
Coloque el interruptor de
alimentación eléctrica la posición
La válvula del agua está
cerrada o no está conectada
Vea la sección de cómo instalar
El compartimento del congelador
Espere 24 horas para que se enfríe el
Cubos de hielo apilados en
la cubeta de hielos, apagan el
dispositivo para hacer hielo
Nivele los cubos con la mano
Cubos de hielo atorados en
la máquina de hielos (luz verde
en la máquina de hielos destellando)
Apague la máquina de hielos,
retire los cubos y vuelva a encender
Se dejó abierta la puerta
Revise si hay un paquete que mantiene la
El control de temperatura
no se jó lo bastante frío
Vea la sección del control de temperatura
Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado
Reemplace el cartucho del ltro con uno
nuevo o con el tapón de derivación
El dispensador de hielo
Máquina de hielos apagada
o válvula de agua cerrada
Enciende la máquina de hielos o
abra la válvula del agua
Un paquete está bloqueando
o se ha caído dentro de ducto
Retire el paquete que pueda estar
bloqueando o que haya caído
dentro del ducto del dispensador
Los cubos de hielos están
pegados al brazo detector
Retire los cubos de hielo
Bloques irregulares de
cubos de hielo en la cubeta
Rompalos con los dedos y deseche los
El congelador puede estar muy cálido,
ajuste el control a una posición más fría
paso por paso hasta que no se formen
Presione la tecla LOCK CONTROL
El dispensador de agua no se
uso por mucho tiempo
Dispense agua para renovar el agua
El agua en el primer vaso
Eso es normal con un refrigerador
Espere 24 horas para que se enfríe el
El dispensador de agua no se
uso por mucho tiempo
Dispense agua para renovar el agua
El agua dentro del sistema se
Espere algunas horas para que el
Problema Causas posibles Qué hacer
El dispensador de agua
Suministro de agua cerrado o
Vea la sección de instalación de la tubería
Filtro de agua tapado
Reemplace el cartucho del ltro o
remueva el ltro e instale el tapón
Aire atrapado en el sistema de agua
Presione el brazo del dispensador
por un par de minutos
El dispensador está bloqueado
Presione la tecla LOCK CONTROL
Se seleccionó CUBED ICE
(hielo en cubos) pero se dispensó
CRUSHED ICE (hielo picado)
La ultima selección fue
CRUSHED ICE (hielo picado)
Se quedaron algunos cubos en el
triturador, es normal
No sale agua pero la máquina
El agua en el depósito está congelada Llame para servicio
El control de temperatura tiene jada
una temperatura demasiado fría
Fije el control de temperatura a un punto
Cartucho del ltro recién
Deje correr el agua en el dispensador por
3 minutos aproximandamente
No sale agua y la máquina
de hielos no funciona
La tubería del agua o la válvula
Filtro de agua tapado
Reemplace el cartucho del ltro o
remueva el ltro e instale el tapón
El dispensador está bloqueado
Presione la tecla LOCK CONTROL
Alimentos con olores fuertes deben estar
Coloque una caja de bicarbonato de
sodio en el refrigerador y cambiela cada
El interior requiere limpieza
Vea la sección de mantenimiento y
limpieza del refrigerador
Aire caliente a la base del
El aire uye para enfriar el motor.
En el proceso de refrigeración es
normal que salga calor de la base del
refrigerador. Algunos recubrimientos de
piso son sensibles y se decoloran a estas
temperaturas normales y seguras
Brillo anaranjado en
Calefactor de descongelación
Humedad en el exterior
Normal en períodos con alto grado
Humedad en el interior (en
clima húmedo el aire lleva
la humedad al interior del
refrigerador cuando se abren las
Se habre la puerta con frecuencia o por
No funciona la luz interior
No hay corriente en el cable
Reemplace el fusible o reajuste
Bombilla fundida Vea la sección de reemplazo de bombillas47
Problema Causas posibles Qué hacer
Agua en el piso de la cocina o
en el fondo del congelador
el ducto del dispensador
Empuje los cubos de hielo
con una cuchara de madera
El refrigerador nunca se apaga pero
las temperaturas están bien
El sistema de refrigeración
mantiene al compresor
funcionando si las puertas son
abiertas frecuentemente
Esto es normal, el compresor se apagará
si la puerta permanece cerrada por 2
El refrigerador está pitando La puerta está abierta Cierre la puerta
La temperatura real no es igual
a la temperatura establecida
La unidad recientemente
Permita que transcurran 24 horas para
que el sistema se estabilice
La puerta permanece abierta
Permita que transcurran 24 horas para
que el sistema se estabilice
Se introdujo comida tibia
Permita que transcurran 24 horas para
que el sistema se estabilice
El ciclo de descongelamiento
Permita que transcurran 24 horas para
que el sistema se estabilice
La puerta no cierra correctamente
El sello de la puerta en el lado
de la bisagra está pegado o doblado
Aplique vaselina en la supercie frontal
Un anaquel en la puerta está
chocando con una de las parrillas
Mueva el anaquel de la puerta a
una posición superior48
NOTAS________________________________________________________________49
(SET) como a temperatura real no refrigerador e no congelador� A
Los modelos son completamente automáticos y no requieren
Escutará um zumbido cada vez que a máquina de gelos encha de
Tampão de derivação do ltro
Se debe usar el tapón de derivación del ltro cuando un cartucho
de ltro de reemplazo no se puede encontrar� El dispensador y el
dispositivo para hacer hielo no pueden funcionar sin el ltro o sin
el tapón de derivación del ltro�
Para usar o tampão de derivação do ltro nos modelos Water by
abertura e fechamento das portas assegura que estas fechem por
ducto do dispenser de gelos.
Grades deslizáveis do refrigerador à prova de derrames
A grade deslizável permite alcançar artículos guardados atrás
porta, sejam encaixadas de forma a que a separação entre estas seja
ml) de bicarbonato de sódio por cada ¼ de litro de água� Enxágüe
Recomendações para a economia de energia
Durante un corte de energía evite abrir las puertas, esto ayudará
a conservar por más tiempo la temperatura interna� No ubique
el refrigerador cerca de fuentes de calor (hornos, estufas, aires
acondicionados o los rayos directos del sol) ya que esto afecta
el rendimiento, temperatura interior y consumo de energía� No
sobrellene de alimentos el refrigerador, deje espacio entre ellos,
y utilice las parrillas que se suministran para soportarlos, de esta
forma facilita la circulación de aire necesaria y previene un bajo
rendimiento� Abra las puertas el menor número de veces posible�
Compruebe que la puerta permanezca bien cerrada�60
RECOMENDAÇÕES CONSERVAR SEUS ALIMENTOS Todos os alimentos que armazena em seu refrigerador devem
partículas que pudessem obstruir o uxo a traves da válvula
22’ DE CAPACIDADE LADOS 4 mm
frecuentes de la puerta
Guía de conservación de alimentos congelados
ManualFacil