Sonicare Elite HX7351 - Brosse a dents PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sonicare Elite HX7351 PHILIPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Brosse a dents en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sonicare Elite HX7351 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sonicare Elite HX7351 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Sonicare Elite HX7351 PHILIPS
FRANÇAIS30Descripción general
5. Botón de encendido/apagado
6. Botón de Control de Velocidad Dual (sólo modelos 7800 & 7500)
9. Cargador con soporte para enrollar el cable
B Consulte la parte inferior del cargador para ver las especificaciones de
PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO Sonicare\ ha sido diseñado cuidadosamente teniendo en cuenta tanto
la eficacia como la seguridad. Sin embargo, deben seguirse siempre
unas precauciones básicas de seguridad al usar cualquier producto
eléctrico, especialmente cuando haya niños.
PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución :
1) NO coloque ni guarde el cargador en un lugar desde donde pueda
caerse a una bañera o un lavabo.
2) NO coloque ni deje caer el cargador en agua ni en ningún otro
3) NO coja un cargador que haya caído al agua. Desenchúfelo
4) NO lo use mientras se baña.
5) NO conecte el cargador a una toma de corriente de voltaje
incorrecto. Este producto ha sido diseñado para utilizarlo con un
voltaje eléctrico determinado.
6) Este aparato está diseñado para ser enchufado a una toma de
corriente. Consulte las especificaciones de voltaje en la base del
cargador. NI LOS convertidores de voltaje ni los adaptadores
garantizan la compatibilidad de voltaje. No fuerce nunca la clavija en el
ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o daños:
1) Es necesaria una estricta supervisión cuando este producto sea
usado por niños o personas discapacitadas.
2) Utilice este producto sólo para el uso al que está destinado tal
ESPAÑOL 31como se describe en este folleto. No utilice accesorios no
recomendados por el fabricante. Consulte la información anterior
3) No utilice el cargador si el cable o el enchufe están dañados, si no
funciona correctamente, si se ha caído o si se ha mojado. Si desea
obtener más información, llame al Departamento de Atención al
Cliente de Sonicare al número 1-800-682-7664 (para Norteamérica).
Fuera de Norteamérica, llame a su Centro local de Atención al Cliente
4) Mantenga el cable de red alejado de superficies calientes.
ADVERTENCIAS MEDICAS
1) Evite usar un cabezal de cepillo con las cerdas aplastadas o dobladas.
Las cerdas deterioradas pueden romperse durante el cepillado. Con el
fin de evitarlo, sustituya el cabezal del cepillo por uno nuevo cada 6
meses, o antes si aparecen signos de desgaste.
2) Como al empezar a usar cualquier producto nuevo manual o
eléctrico de higiene oral, consulte a su dentista antes de utilizar este
aparato si ha sufrido cirugía oral o de las encías en los 2 meses
3) Consulte a su dentista si se produce un excesivo sangrado después
de usar este producto o si el sangrado continúa produciéndose
después de 1 semana de uso.
4) Si tiene cualquier duda respecto a su uso con un marcapasos,
consulte a su doctor o al fabricante del marcapasos antes de usarlo.
Creemos que el Sonicare es seguro para ser usado con la mayoría de
los marcapasos comunes.
5) El cepillo dental Sonicare es un aparato de higiene personal y no ha
sido concebido para su uso en múltiples pacientes de clínicas dentales.
6) Este producto está diseñado para limpiar sólo dientes y encías. No
lo use para ningún otro propósito.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESPAÑOL32Cómo preparar el aparato
Para fijar el cabezal del cepillo Sonicare :
1 Alinee la parte frontal del cabezal con la parte frontal de la
empuñadura del cepillo. Haga coincidir las varillas del cabezal
con las muescas de la empuñadura y deslice el cabezal del
cepillo para que se acople en la empuñadura.
2 Enrosque el tornillo del cabezal en el sentido de las agujas del
reloj hasta que esté bien apretado. Si el cabezal se mueve
durante el cepillado, apriételo más fuerte.
Cómo recargar el cepillo Sonicare\
El cepillo Sonicare se entrega completamente descargado y se debe
cargar durante al menos 24 horas durante los primeros días de uso.
1 Para cargar el cepillo Sonicare, coloque el mango en la base del
cargador con el logo de Sonicare mirando hacia usted.
Asegúrese de que el mango encaja perfectamente en el
cargador y que hace contacto.
◗ Si el mango está mal colocado en el cargador, el piloto verde de
indicador de carga se iluminará, pero no se cargará el aparato.
Los mangos de otros modelos de Sonicare no encajan en esta base y
no se cargarán correctamente. No intente encajar uno de estos
mangos en la base del cargador a la fuerza, porque podría estropearse.
Cómo usar el aparato
◗ Con su Sonicare puede utilizar su dentrífico favorito.
◗ El cabezal tiene un práctico capuchón. Retire el capuchón del
cabezal antes de encender su Sonicare.
ESPAÑOL 33◗ Introduzca el cabezal del cepillo Sonicare en la boca antes de
encenderlo y asegúrese de que está apagado antes de sacarlo. De
lo contrario, la pasta de dientes le podría salpicar.
◗ La primera vez que utilice un cepillo electrónico como Sonicare,
puede sentir un leve picor u hormigueo.A medida que se vaya
acostumbrando a cepillarse con Sonicare, esa sensación disminuirá.
◗ Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de utilizarlo.
◗ Limpie el cabezal del cepillo cada semana, incluyendo la zona
debajo de la tuerca.
◗ La batería totalmente cargada de un cepillo Sonicare durará dos
semanas utilizándolo de forma regular (dos minutos de cepillado
dos veces al día).Así se puede llevar de viaje sin necesidad de llevar
también el cargador.
Recuerde: los convertidores de voltaje y los adaptadores para el
enchufe NO garantizan la compatibilidad con el voltaje. Compruebe
siempre si el voltaje es compatible.
Consejos para cuidados bucales específicos
◗ Eliminar manchas dentales
En las zonas donde se acumulan manchas, cepille durante unos
segundos más para conseguir eliminarlas.
◗ Aparatos correctores
Debe colocar el cepillo entre los correctores y la línea de las encías.
Presionando suavemente, mueva entre los dientes las puntas de las
cerdas más largas durante 2 segundos. Después gire levemente el
mango del cepillo para que las cerdas limpien el bracket y el resto del
diente antes de pasar al siguiente. Repita la operación hasta que haya
cepillado todos los dientes.
Utilice Sonicare sobre los trabajos dentales (por ejemplo, implantes,
fundas, coronas, puentes y empastes) tal y como lo haría sobre los
dientes para reducir la placa y mejorar la salud de las encías. Mueva las
cerdas por todas las zonas para una buena limpieza.
◗ Bolsas periodontales
Quizás su dentista le haya dicho que tiene bolsas periodontales, bolsas
profundas en las que se acumula la placa bacteriana. Si es así, después
del cepillado de dos minutos, cepille suavemente durante más tiempo
estas zonas para mejorar la salud de sus encías. Quizás le interese
utilizar el temporizador progamable Quadpacer\ que viene en los
modelos de la serie 7800 (véase el capítulo sobre el temporizador
progamable Quadpacer)
ESPAÑOL34La técnica adecuada de cepillado
Siga estos sencillos pasos para lograr el mejor cepillado:
1 Antes de encender Sonicare, coloque las cerdas del cabezal del
cepillo en paralelo a la línea de las encías con las cerdas más
largas colocadas entre los dientes.
2 Incline ligeramente la empuñadura para que las cerdas queden
colocadas en ángulo con la línea de las encías.
3 Sujete suavemente la empuñadura y encienda el Sonicare.
4 Mueva suavemente el cabezal vibratorio, haciendo pequeños
círculos, de manera que las cerdas más largas se introduzcan
entre los dientes.Tras unos segundos, deslice las cerdas hacia la
siguiente sección y pare mientras vuelve a mover las cerdas.
Cepíllese de este modo durante dos minutos, para quitar la
placa en las zonas de difícil acceso.
5 Para obtener el mayor provecho de Sonicare, utilice una
presión suave y deje que Sonicare se encargue del cepillado.
6 Los cabezales angulosos y el cuello fino le ayudan a llegar a las
muelas y a las superficies de los dientes del interior de la boca.
Asegúrese de ajustar el cepillo de forma que pueda aprovechar
los ángulos y mantener la mayor cantidad de cerdas posible en
contacto con los dientes.
7 Para garantizar que el cepillado se hace de manera uniforme en
toda la boca, divida la cavidad bucal en 4 secciones: parte
superior externa de los dientes, superior interna, inferior
externa e inferior interna (fig. 6). Comience el cepillado en la
sección 1 (parte superior externa) y cepille durante 30
segundos antes de pasar a la sección 2 (parte superior interna).
Cepíllese durante 30 segundos en cada una de las 4 secciones,
hasta alcanzar los 2 minutos. Si está activado, el temporizador
Quadpacer\ emitirá un bip cada 30 segundos para indicarle
que debe pasar al siguiente cuadrante.
8 Tras completar el cepillado de 2 minutos, su Sonicare se
apagará automáticamente. Si lo desea, puede volver a encender
su Sonicare para realizar otro cepillado y emplear un tiempo
adicional cepillando la superficie de masticación de los dientes.
9 También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o
apagado, como usted prefiera.
310 La primera vez que utilice un cepillo electrónico como
Sonicare, puede sentir un leve picor u hormigueo.A medida
que se vaya acostumbrando a cepillarse con Sonicare, esa
sensación disminuirá.
Recuerde utilizar el hilo dental todos los días.
Funciones especiales
Funciones que simplifican el cepillado:
Regulación del cepillado easy-start\
◗ Todos los modelos sonicare traen la función easy-start (fácil
encendido) activada, que ayuda a acostumbrarse a cepillarse con
◗ Durante los catorce primeros usos, la potencia de cepillado irá
aumentando progresivamente hasta alcanzar la potencia total.
◗ La función easy-start está activada si inmediatamente después de
encender su Sonicare oye dos bips. Una vez alcanzada la potencia
de cepillado óptima (tras los catorce primeros usos), ya no oirá el
doble bip al comenzar a cepillarse.
B Nota: Los 14 primeros cepillados deben tener una duración de al menos
1 minuto, para que el ciclo de regulación de cepillado easy-start funcione
Cómo desactivar o reactivar la función Easy-start:
1 Fije el cabezal del cepillo al mango.
2 Coloque el mango en la base del cargador enchufada.
3 Para desactivar la función Easy-start:
Mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos. Oirá
un bip que le indicará que la función easy-start se ha desactivado.
4 Para reactivar la función Easy-start:
Mantenga presionado el botón de encendido hasta que oiga 2 bips.
Esto le indicará que la función Easy-start está activa de nuevo.
No se recomienda utilizar la función easy-start más allá del periodo
inicial de regulación, ya que reduce la eficacia de Sonicare al eliminar la
La función easy-start debe desactivarse cuando se utilice Sonicare en
ESPAÑOL36Smartimer\ temporizador de 2 minutos.
◗ Todos los modelos Sonicare incorporan la función smartimer
(temporizador inteligente), que automaticamente cronometra el
ciclo de cepillado de dos minutos que recomiendan los dentistas.
Transcurridos estos 2 minutos, su Sonicare se apagará
automáticamente. Si desea un cepillado más largo, sólo tiene que
pulsar el botón de encendido y comenzará otro ciclo de cepillado
◗ Si desea interrumpir o parar el cepillado durante esos dos
minutos, pulse el botón de encendido.Vuelva a pulsar el botón de
encendido y la función smartimer continuará desde donde lo dejó.
B El Smartimer se reajustará automáticamente al inicio de un ciclo de 2
- se detiene el cepillado durante 30 segundos o más,
- se vuelve a colocar la empuñadura en el cargador.
Quadpacer\ temporizador de intervalos de 30 segundos
◗ La función Quadpacer le garantiza un cepillado uniforme y
minucioso de todas las secciones de la boca. Cada 30 segundos (a
los 30, 60 y 90 segundos en caso de un cepillado de 2 minutos)
oirá una señal breve y notará una pequeña pausa en la acción de
cepillado. Ésta es la señal para pasar a la siguiente sección.
Temporizador programable Quadpacer (modelos 7800)
El temporizador programable Quadpacer le ofrece la posibilidad de
personalizar la función Quadpacer de una de estas 3 maneras:
◗ Puede optar por mantener el tiempo de cepillado de 2 minutos
que viene de fábrica y que se oigan los bips del Quadpacer.
◗ Puede ampliar el tiempo de cepillado a 2,5 minutos, añadiendo un
intervalo adicional de 30 segundos.
◗ Puede elegir un tiempo de cepillado de 2 minutos, pero sin que se
oigan los bips del Quadpacer.
Para cambiar las posiciones del Quadpacer:
1 Coloque el mango en el cargador enchufado a una toma de
2 Pulse brevemente el botón de control de velocidad dual y fíjese
en qué piloto se enciende.
33 Mantenga pulsado el botón de control de velocidad dual.
Mantenga apretado el botón mientras se van encendiendo los
pilotos de las opciones de intervalos de tiempo:
◗ Piloto verde en posición 4: Quadpacer activo (posición de
◗ Piloto verde en la posición superior (5a: posición de 2,5 minutos.
Quadpacer activo con un intervalo de tiempo adicional de 30
◗ Piloto amarillo en la posición inferior (1a): ningún intervalo de
tiempo establecido. Quadpacer no está activo.
4 Para programar la opción deseada, suelte el botón cuando se
ilumine el piloto que se corresponda con su opción.
B Nota: Si se selecciona un tiempo de cepillado de 2,5 minutos, se reduce
el número de cepillados disponibles con una batería completamente
Control de velocidad dual (modelos 7800 y 7500)
El control de velocidad dual le permite elegir entre dos velocidades:
velocidad normal para un cepillado óptimo o velocidad reducida
cuando se desea un cepillado más suave.
Cada vez que encienda su Sonicare, éste comenzará a cepillar a la
velocidad Normal. Para cambiar la velocidad:
1 De velocidad normal a reducida: durante el cepillado pulse el
botón de control de velocidad dual una vez.
2 De velocidad reducida a normal: durante el cepillado pulse el
botón de control de velocidad dual una segunda vez.
Un bip con dos tonos indicará que se ha cambiado la velocidad.
Se recomienda cepillar a velocidad normal para obtener unos buenos
Se debe seleccionar la velocidad normal si se utiliza Sonicare en
ESPAÑOL38Indicador de carga de la batería
◗ Si su cepillo Sonicare tiene la batería baja, oirá 3 bips después de
cepillarse durante dos minutos y el botón de indicador de carga
parpadeará en color amarillo durante 30 segundos.
El indicador de batería baja indica que quedan 3 o menos cepillados de
Cuando no lo use, deje su Sonicare en el cargador para mantener la
Indicador de carga (modelos 7800, 7500)
◗ Cuando el mango esté colocado en el cargador, el piloto verde
parpadeará cada vez más rápido a medida que la batería se carga.
El número de parpadeos indica el nivel hasta donde se ha cargado
Cuando la batería se carga completamente, el piloto dejará de
parpadear y permanecerá iluminado. Una vez cada minuto,
aproximadamente, el piloto del indicador de carga se apaga y se vuelve
a encender al momento. Esto indica que se mantiene la batería
completamente cargada. El indicador de carga completa permanecerá
hasta que se retire el mango del cargador.
El piloto amarillo parpadeante indica que quedan menos de tres
Indicador de carga (modelo 7300)
◗ Cuando el mango está colocado en el cargador, el piloto de
indicador de carga parpadeará en color verde a medida que se
carga la batería. Cuando la batería esté completamente cargada, el
piloto del indicador de carga permanecerá iluminado en color
verde hasta que se retire el mango del cargador.
Cuando su Sonicare esté encendido o apagado, el piloto del indicador
de carga parpadeará en color amarillo si la batería está baja.
Soporte de lujo para el cepillo (modelos 7800, 7500)
◗ Algunos modelos Sonicare incorporan un soporte de lujo para el
cepillo (modelos 7800 y 7500).
◗ El soporte de lujo para el cepillo se puede instalar en la pared con
2 tornillos (3,0 x 30 mm) y 2 tacos (no incluidos).
Cómo cuidar su Sonicare
Consejos para el cuidado
Siguiendo estos sencillos consejos, disfrutará de años de cepillado sin
1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de utilizarlo.
2 Limpie el cabezal del cepillo cada semana, incluyendo la zona
debajo de la tuerca.
3 Para quitar la tuerca:
Evite utilizar objetos afilados para quitar el precinto ya que se podrían
◗ Empuje la tuerca por el final del cabezal.
4 Para cambiar la tuerca, deslice la tuerca por el eje del cabezal e
inserte la parte inferior del cabezal en la empuñadura. Gire la
tuerca en sentido de las agujas del reloj hasta que esté bien
apretado y la tuerca encaje.
ESPAÑOL40C 5 Limpie semanalmente el mango.6 Limpie el cargador periódicamente.Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.7 Examine el cable periódicamente. No utilice el cargador si elcable está dañado.8 Utilice el práctico recogecable de la base para guardar el cablesobrante.DESENCHUFE el cargador antes de limpiarlo. Después de limpiar elcargador, séquelo bien antes de enchufarlo a la red.Se recomienda el uso de jabón suave, agua y un paño húmedo paralimpiar su Sonicare. Sustitución del cabezal del cepillo Los cabezales del cepillo Sonicare se deben cambiar cada seis mesespara alcanzar resultados óptimos o antes si fuera necesario.Utilice únicamente cabezales de repuesto Sonicare Elite\. Reciclado de las baterías LA EMPUÑADURA CONTIENE UNA BATERÍA DE NIQUELCADMIO, QUE DEBE RECICLARSE O DESECHARSEADECUADAMENTE.Las baterías del cepillo Sonicare no se pueden cambiar, pero se puedenquitar fácilmente para reciclarlas. Al final de la vida útil del producto yantes de deshacerse de él, quite la batería del mango siguiendo lasinstrucciones que aparecen a continuación.Tenga en cuenta que esteproceso no es reversible.Le rogamos que deposite la batería en los lugares de reciclajeadecuados, para proteger el medio ambiente. No tire la batería juntocon el resto de residuos domésticos. ADVERTENCIA Debe tener cuidado cuando utilice cualquier herramienta doméstica (como un destornillador) para quitar la batería.1 Agote la carga de la batería quitando el mango del cargador,encendiendo el cepillo Sonicare y dejando que funcione hastaque se pare. Repita estos pasos hasta que el producte nofuncione más. C 2 Retire la varilla blanda insertando un destornillador por debajoy sacándola. ESPAÑOL 41
ºC 3 Quite el tornillo del cabezal y colóquelo en la empuñadura.Apriete el tornillo a la empuñadura (A) hasta que la carcasaquede suelta y luego tire del tornillo (B). C 4 Inserte un destornillador entre la placa de circuito electrónicoy la pieza de plástico que hay al lado de cada extremo de labatería; gire y rompa la conexión entre la batería y la placa decircuito electrónico por las dos partes. C 5 Con un destornillador separe la batería recargable del aparato.Si desea obtener más información sobre el reciclaje de la batería de suSonicare o instrucciones para reciclarla, llame al 1-800-682-7664(Norteamérica) o, si está fuera de Norteamérica, póngase en contactocon su Centro de Atención al Cliente de Philips. GARANTÍAS Y SERVICIO PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍAESTÁNDAR, CONSULTE EL FOLLETO SEPARADO DE GARANTÍAMUNDIAL DE PHILIPS. RESTRICCIONES DE LA GARANTÍA NO ESTA CUBIERTO POR LA GARANTÍA:-CABEZALES DEL CEPILLO- DETERIOROS CAUSADOS POR USO INAPROPIADO, ABUSOS,DESCUIDOS O ALTERACIONES- DESGASTE NORMAL, INCLUYENDO ARAÑAZOS,DESPORTILLADURAS, ABRASIONES, DECOLORACIONES OPERDIDA GRADUAL DEL COLOR. GARANTIAS IMPLICITAS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUÍDAS LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FINPARTICULAR, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LASGARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS EN EL FOLLETO DEGARANTÍA MUNDIAL DE PHILIPS.ALGUNOS ESTADOS NOADMITEN LÍMITES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA ESPAÑOL42
B AIMPLÍCITA, EN TAL CASO LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLICARÍA.
LIMITACION DE RECURSOS EN NINGÚN CASO PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC. O CUALQUIERA DE SUS EMPRESAS AFILIADAS O SUBSIDIARIAS SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA BASE LEGAL. ESTOS DAÑOS INCLUYEN, SIN LÍMITE, PÉRDIDA DE AHORROS O INGRESOS; LUCRO CESANTE; PÉRDIDA DE USO;
RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO, SIN LÍMITE,
DENTISTAS E HIGIENISTAS DENTALES;Y COSTE DE EQUIPO O SERVICIOS SUSTITUTIVOS.ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS, EN TAL CASO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN NO SE APLICARÍA.
Recargue su Sonicare durante al menos 24 horas.
Compruebe que su Sonicare está conectado a un enchufe activo y no
a un enchufe controlado por un interruptor
Puede que tenga que volver a encajar o sustituir el cabezal del cepillo.
La primera vez que use el cepillo Sonicare puede sentir un cosquilleo u
hormigueo. Esta sensación disminuirá a medida que se vaya
acostumbrando a cepillarse con Sonicare.
El cepillo Sonicare produce un movimiento suave mientras está en
funcionamiento. El movimiento excesivo se puede eliminar apretando
bien el tornillo del cabezal. Si el movimiento no cesa, es posible que
tenga que cambiar el cabezal.
Esto se puede evitar manteniendo el cabezal en la posición adecuada,
con el cabezal colocado sobre la línea de las encías y creando un
ángulo de entre 30 y 40 grados.
Puede que haya que cargar el mango.
Puede que la función Easy-start esté conectada y haya que desactivarla
(consulte 'Funciones especiales').
En los modelos de las series 7800 y 7500: puede que el botón de
control de velocidad dual esté en la posición de velocidad reducida.
Puede que tenga que limpiar el cabezal del cepillo.
Puede que tenga que cambiar el cabezal del cepillo.
Limpie bien el mango, el cabezal y el cargador (consulte el capítulo
'Cómo cuidar su Sonicare').
Sustituya el cabezal del cepillo por otro.
Si el piloto amarillo parpadea significa que quedan menos de 3
cepillados. Recargue su Sonicare durante al menos 24 horas.
Esta función proporciona tiempo adicional para cepillar las zonas
problemáticas en las que se acumula la placa y en las que comienzan las
enfermedades de las encías. Se recomienda utilizar estos 30 segundos
adicionales de cepillado para volver a cepillar zonas problemáticas, dar
un masaje a las encías o cepillar la lengua (consulte 'Funciones
El cepillo Sonicare no funciona.
Siento un cosquilleo cuando utilizo Sonicare.
El cabezal se mueve cuando uso el cepillo.
El cabezal me golpea los dientes.
El cepillado no tiene tanta potencia
El piloto amarillo parpadea. ¿Qué significa?
El aparato tiene un tiempo extra de cepillado
de 30 segundos. ¿Para qué sirve?
Guía para resolver problemas
Si no puede resolver los problemas con la siguiente guía, llame al 1-800-682-7664 si se encuentra en
Norteamérica o visite nuestra página web www.sonicare.com. Si está fuera de Norteamérica,
póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente o visite nuestra página web
ManualFacil