BALAY 3BT779 X - Capucha

3BT779 X - Capucha BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 3BT779 X BALAY en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BALAY 3BT779 X - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 3BT779 X BALAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3BT779 X - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3BT779 X de la marca BALAY.

MANUAL DE USUARIO 3BT779 X BALAY

Instrucciones de uso y de montaje

Instrucciones para el uso:

Descripción del aparato

BALAY 3BT779 X - Descripción del aparato - 1
Interruptor
Illuminación/ Ventilador
Cajón de filtro extraíble

Modalidades de funciona

Evacuación del aire hacía el exterior:

El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los evacúa hacer el exterior, haciendolos pasado previamente a工程技术 del先进技术.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La comida queda asi practicamente libre de grasa y olores.

Si se utilizes la campana con evacuacion del aire al exterior simultaneamente con un hogardependiente de una chimenea (por exemple calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentacion de aire, necessario para el proceso de combustion del hogar.

Este funciona el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresión admissible de 4 Pa (0,04 mbares).

Modalidades de funciona

Paraarlo,es necessario que existan
aperturas no bloqueables por las que el aire de combustion既可以 renovarse y ventilarse sin dificultad,por exemple por
puertas,ventanas o cajas murales para la alimentacion o evacuation del aire o
otienpuede tomarse otheras
medidas como por exemple instalando
cerrojos invertidos orsimilares.

Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuela a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.

La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.

Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuenta todo el Conjunto del systemadeventilacionexistente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas yplacas de coccion de gas.

Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueda functionar sin ningún tipo de restricción.

Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):

Para trabajo con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractor (vease el capitulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el commercio especializzato.
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los hace pagar a工程技术 de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendoles a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El bajo antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtró de carbón activo absorbe el olor.

En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueda absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.

Antes de lapellaa en marcha inicial del aparato:

Las presentes instrucciones de servicios son validas para differedes modelos de aparato; porarlo peut ser possible que se describan detailles y caracteristicas de equipamiento que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
-Esta campana extractora cumple las normas y dispositionsesesionales en materia de seguidad.

Las reparaciones que fueranecessary efectuar en el aparato solo podrán ser executadas por技术和 especializados del ramo.

Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un technician especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de connexion del aparato, este sólooulda ser sustituido por el fabricante, un先进技术pecializzato del Servicio deAsistencia Técnica Oficial o un先进技术pecializzato del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Utilizar la campana extractoro solo con las lamparas de iluminacion montadas.
Sustuir inmediamente las lámparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lámparas restantes.
No usar nunca la campana extractor sin incorporar el filtro antigrasa.

□ Antes deemployar el aparato nuevodeferéleer detenidamente lasinstrucciones de service de la cocinaelectrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la cucina.
Guarde las instrucciones de servicios y de montaje para un possible propietario posterior.

Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.

Las grasas y aceites calentados
excesivamente peuvent inflamarse
rapidamente. Porarlolosalimentosoplatos
querequireangrasa oaceite caliente,como
porejemplo patatasfritas,etc.,solo
deberan prepararse bajo vigilancia.
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.

La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si esta cumple una série de conditiones restrictivas (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).

Placas de cocción de gas / Hornos de gas

Utilizar los quemadores de gas correctamente.

Important:

Las llamas de los quemadores de gas deben encontrarse siempre cubiertas con un recipient.

El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podra occasionar desperfecos de consideracion en la campana extractor!.

Lamania mas eficaz de absorber los vahos producidos en la comida durante la preparacion de los alimentos es:

  • Conectando la campana extractor al comenzar a trabajo.
  • Desconectando la campana extractor al cabo de uno horas antes de haber conclusido los problemas.

BALAY 3BT779 X - Important: - 1
Escalón intensivo

BALAY 3BT779 X - Important: - 2
Escalón intensivo

Tecla de reposicion (Reset) con indicacion del grado de saturacion del filtro antigrasa

Conectar el ventilador:

Extraer la campana extractor de su alojamento en el armario asiendola del tirador.
- SeLECTIONAR el escalón de funciona的目的。 - SeLECTIONAR el escalón de作为一名工程师。 - SeLECTIONAR el escalón de作为一名工程师。

Desconectar el ventilador:

La campana extractor se pueda desconectar de differedes modos.

Desconectar 1:

Poner el interruptor corredizo a 0, con lo que el ventilador queda desconectado.

Desconectar 2:

Cerrar el cajón-filtro hasta el tope (el interruptor corredizo queda como elegido).
- Para volver a conectar la campana extractora solo hay que extraer la campana de su alojamento. El aparato se pone en marcha, trabajo con el ventilador en la posicion que se habia seleccionada con anteridad.

Illuminacion:

La iluminación se pueda conectar en cadaquier momento, inclujo si el ventilador está desconectado o la campana extractora replegada en su alojamento.

Averías y perturbaciones

En caso de consultas o averías de la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.

(Véase al respectfully la lista con las delegaciones y los distribuidores oficials).

Para cualquier consultapearan indicarse losnumerosde producto y defabricacion:

N°E

FD

Anote las númeroos correspondientes a su aparato en los espacios correspondentes. Los númeroos figuran en la plac de caracteristicas que se enquiryra en el interior de la campana extractor, y a la que se accede tras descortar los filtros.

Filtro antigrasa:

Para retener las partículas de grasa contentsidas en el vaho de la comida se montan filtros metalicos.

Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable.

'Atencion!

A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulars de grasa,urrenta su inflamubidad, influyendo negativamente en el funcionaimiento de la campana.

Important!

La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, puedapreventer el peligro de incendio acause de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Bajounascondicionesdefonacionamento normal(1a2horadiarias),elfiltrontigrasa metalico tiene que limpiarse una vezames.

Indicación del grado de saturación de grasa del filtro:

En caso de estar saturado el filtro, se ilumina el correspondiente indicador de saturación.

En tal caso deben limpiarse el filtro de la grasa acumulada.

  • Preste atencion a la limpieza regular de los filtros antigrasa metálicos (aprox. una vez al mes).

Limpieza del filtro antigrasa metálico:

Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpar en un lavavajillas. Ilo puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos.

Important:

No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.

En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien ydeojarlos escurrir.
Lavar el marco de soporte del filtro antigrasa a mano!

Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos:

jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.

  1. Desplegar Completely el Cajón de filtró extraíble, hasta el tope.
  2. Presionar los pulsadores de enclavimiento del filtro trasero; retirarlo.

BALAY 3BT779 X - Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: - 1

  1. Presionar los pulsadores de enclavamento en el bajo antigrasa delantero; retiring el bajo antigrasa.

BALAY 3BT779 X - Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: - 2

  1. Limpiar los filtros.
  2. Montar los filtros limpios en su sitio.
  3. Borrar la de la pantalla de visualización.

Pulsar la tecla

BALAY 3BT779 X - Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: - 3

Filtros y mantenimiento

Filtro de carbón activo:

Para retener los olores durante el
funcionamento de la campana
extractora con evacuacion del aire al
interior (recirculacion del aire).
Atencion!

A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionaimiento de la campana.

Important:

La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, puedapreventirepeligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.

Montar el filtro:

jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frias.

  1. Desmontar los filtros antigrasa (vease a este respectfully el capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos».
  2. Montar el filtro de carbón activo.

BALAY 3BT779 X - Montar el filtro: - 1

  1. Enclavar las lenguetas de sujeción en ambos lados del filtro.
  2. Montar los filtros antigrasa (vease al respecto el capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metalicos»).

Desmontar el filtro de carbón activo:

jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.

  1. Desmontar los filtros antigrasa.
  2. Oprimir las lengüetas de sujeción por ambos lados y retirar el filtro de carbón activo hacía abajo.

3. Sustituir el filtró de carbón activo:

El filtro de carbón activo pueda acquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO.
Utilizar solo filtros originales del Fabricante.

De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funciona bajo el optimumo.

  1. Montar los filtros antigrasa.

Evacuación del filtró de carbón activo uso:

Los filtros de carbón activo no incorporean ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva. Por estareasonsaltenevacuarse conjuntamente con los发展战略os domesticos (cubo de basura).

Limpieza y@cuidados

Desconectar la campana extractor de la red electrica extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.

Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conservo optimo funciona.
Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corrientecaliente para limpar la campana extractor.
En caso de sociedad mas resistente y fuertamente acumulada, utilizing un agente limpiacristales suave.
No rascar la sociedad resea acumulada. Reblandezcala primero aplicando sobre la misma un paño humedo. No utiliser agentes o esponjas abrasivos.
□ Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plastico con alcohol de quemar, dato que podrian producirse zonas o+puntos de color mate.

Atencion: Procurar una buena ventilacion de la cucina. jNo trabajo con llamas abiertas!

Limpiar el mando desplazable del ventilador solo con un paño suave y humedo (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave).
No usar limpiadores de acero para limpar el mando desplazable!

Superficies de acero inoxidable:

  • Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
    Limpiar el metal solo en direccion al pulido.
    No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas!
    jNo emplear detergentes que contengan arena, sosa, acidos o cluro!

Superficies de aluminio y plástico:

Utilizar solo paños suaves para limpieza de ventanas, libres de pelugas o paños de microfibia.
Noutilizarpañossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No utilize agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Noutilizaragentefrotadores.

Sustituir las lámparas

  1. Desconectar la campana extractor de la red electrica, extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
    Las lamparas halógenas alcanzan durante su funciona bajo las escaladas. Por lo existe peligro de quemaduras inclujo algo tiempo antes de haberlas desconectado.
  2. Extraer el cristal protector del emplazamento con referencia de un destornillador oequalier objecto semejante.

BALAY 3BT779 X - Sustituir las lámparas - 1

  1. Sustitur la lampara halógena por una lampara halógena corrente, 12 V, max. 20 W, base G 4).

Atencion: Portalamparas con acoplamento de clavijas. Para retirar la lampara, sujetarla con un paño limpio.

BALAY 3BT779 X - Sustituir las lámparas - 2

  1. Colocar el cristal protector en su emplazimiento y encasarlo.
  2. Restablecer la alimentacion de corriente introduciendo el cable de conexion en la toma de corriente o a trovés del fusible.

Advertencia: En caso de no funciona la iluminacion de la campana, verificar si se han montado las lamparas correctas.

Los aparatos electricos usados incorporeal materiales valiosos que se pue den recuperar. Por ello debenentarreargasse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperacion de materiales reciclables (por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). SuAyuntamento o Administracion local le faciliaran gustosamente las senas del Centro de recuperacion de materiales mas proximo. Antes de deshacerse de su aparato usedo deben inutilizarlo.

Su nuevo aparato está protegado durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje realizados son respetuosos con el medio ambiente y puede ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la proteccion del medio ambiente insistiendo en uno métodos de eliminacion y recuperacion de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.

Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de这些东西 materiales.

La presente campana extractora es apropriada para trabajo con evacuacion del aire al exterior o al interior (sistema de recirculacion del aire).
Montar la campana extractor siempre por encima del centro de las zonas de cocccion o los quemadores (según el tipo de cucina que se utilise).
La distancia minima a observar entre las zonas de cocción (de una placà o cucina electrica) y el borde inferior de la campana es de 430 mm (Fig. 1).

Advertencias adiconiales relativas a las cocinas de gas:

Al proceder al montaje de los quemadores de una planta de coccción o cucina de gasdeferan observarse strictamente las normas y dispositions legales vigentes en cada pa's (en Alemania, por exemple, son las Normas Tecnicas para Instalacion de Equipos de Gas TRGI).
Respetar las normas y disponeciones, asi como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.

Esta campana extractorsoledeberamontarse con un lateral unto a un armario opared alta. Distancia minima a observar: 300~mm

El montaje de las campanas extractoras por encima de una cucina o placacociccionde gas solo está permitted si se observa una distancia minima de 650~mm -Fig.1-,y no se superan las siguientes cargas termicas nominales:

Cocinas de gas

Placas (encimeras) vitrocerámicas de gas

Carga t érmica de un quemador de gas max. 3,0 kW Carga t érmica de todos los quemadores de gas max. 8,3 kW Carga t érmica del hora max. 3,9 kW
Placas de cocacion (encimeras) de gas Carga termica de un quemador de gas max. 3,9 kW Carga termica de todos los quemadores de gas max. 11,3 kW
Los valores acerca de la energia télermica nominal no son validos para las placas vitrocerámicas de gas cerradas. Por lo tanto, es imprescindible observar las referencias que Facilite el fabricante de la planta vitrocerámica.
Cocinas para combustibles solidos Para este tipo de cocinas rigen los mismos valores que para las cocinas de gas en cuando a la energia termica admissible y la minima distancia a observar.
La campana sólo seoulda montar por encima de hogares para combustibles solidos conpeligro de incendio (por典型案例 proyeccion de chispas)si el hogar está provisto deuna proteccion cerrada no desmontable y se cumplen las normas y dispositions naciales vigentes.Esta restriccion no es valida para cocinas y placas de gas.
Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractor y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractor debidas a la condensacion del vapor de agua.

Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior

BALAY 3BT779 X - Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior - 1

BALAY 3BT779 X - Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior - 2

BALAY 3BT779 X - Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior - 3

El aire de evacuation para atraves de un túnel de ventilación hacía arriba o directamente hacía el exterior, a工程技术 de la correspondiente pared.

El aire de evacuation no debe pagar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en service, ni tampoco a tuneles de ventilacion de locales con hogares.

En caso de evacuation del aire al exterior,deferan observarse estRICTamente las normas y dispositions locales vigentes al respecto.

En caso de hacer pasado el aire de evacuacion de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de service, deben consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y dispositions sociales vigentes.

Si se utilizes la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por ejemplo calefacaciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, necessario para el proceso de combustión del hogar.

Este funciona el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresión admissible de 4 Pa (0,04 mbares).

Esto se pueda lograr a工程技术 del libre accesso del aire de combustion a工程技术 deunas aberturas sin posibiliad de cierre ni bloqueo, por exemple puertas, ventanas, cajas murales para alimentacion y evacuation de aire u otheras medidas Tecnicas como bloqueos reciprocos.

Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuela a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.

La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.

Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuesta todo el Conjunto del systemade ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas y placas de coccion de gas.

Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.

Si la campana extractora trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior, deben montarse una valvula antirretorno, en caso de no estar esta ya incorpora de en el tubo de evacuation del aire o en la caja mural. En caso de no incorporar la presente campana extractora dicha valvula antirretorno, laoulda adquirir en el commercio especializzato.

Si el aire es evacuado pasando a工程技术 de la pared exterior, deben utilizar una caja mural telescópica.

Optima potencia de la campana extractora:

Tubo de evacuation corto y liso.
- Menor número de codos possible.
Usar tubos de gran diametro (preferentemente con diametro de 150 mm) y@codos de gran tamaño. Los tubos de evacuacion largos y con desigualdades, y lautilizacion de muchos tubos y@codos de diametro(PCPOpequeo perjudica el rendimiento optimo del aparato y provoca un aumento de ruidos desagradables durante sufuncionamento.
Tubos redondos Tubo de evacuationcorto: Dimetro interior minimo de 120 mm, Tubo de evacuationmas largo: Dimetro interior minimo de 150 mm.
Los canales planos deben poseer una
seccion interior equivalente a la de los tubos redondos.
No deben presentar angulos
demasiado agudos.
Diametro 120 mm,aprox 113~cm^3 Diametro 150 mm,aprox 177~cm^3
En caso de usar tubos con differentes diámetros: Colocar una tira de junta.
Al trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentacion de aire.

Evacuación del aire directamente haciayers:

Estaopyso sepuedecarac enel interior de armarios altos, enfuncion del tamenodel tubo de evacuacion del aire.

Paraarlodeberá practicarseuna abertura enelpanelposteriordelarmario,conla correspondienteentalladura para elcable de conexióna la redelectrica.

Evacuación del aire al exterior, hacía arriba:

BALAY 3BT779 X - Evacuación del aire al exterior, hacía arriba: - 1

  1. Practicar paraarlouna abertura apropia
    da, con una entalladura para el cable de
    conexion a la red.
  2. La plantilla se encuentra adjunta a
    las instrucciones de montaje-.
  3. En caso de incorporar el armario un fondo, Escotar el fondo en toda su anchura en una profundidad minima de 270 mm.

Acoplamento del tubo de evacuación de 150 mm de diametro:

Fijar el tubo de evacuacion del aire directamente en la tubuladura de evacuacion.

Conexión del tubo de evacuación del aire de 120 mm de diametro:

Montar el tubo reductor suministrado con el aparato en la calidad de aire. Los agujeros en la calidad de aire tienen que estar sellados.
Empalmar el tubo de evacuacion en el tubo reductor.

Funcimiento con evacuación del aire hacía el interior (recirculación del aire)

  • Filtró de carbón activo en caso de no existir la posibiliad de trabajo con evacuación del aire hacía el exterior.

El kit de montaje completo, asi como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el commercio especializzato.

BALAY 3BT779 X - Funcimiento con evacuación del aire hacía el interior (recirculación del aire) - 1

Preparar el armario superior

Esta campana extractor ha sido disenada para su montaje en un armario superior con las siguientes medidas:

Anchura: 600 mm

Profundidad: 293 a 350 mm

En caso de montar la campana en un armario con una profundidad superior a los 293 mm, la campana se可以选择 desplazar hacer atras, aprovechando el espacio para colocar, por exemple, tarros de espécias.

Desplazar a tal efecto la plantilla en consecuencia hacer進一步.

La estabilidad del armario tiene que estar asegurada en todo momento tanto durante como antes del montaje de la campana, también en el caso de montaje al final de una fila de muebles.
No montar la campana extractor al final de fila de muebles!.

BALAY 3BT779 X - Preparar el armario superior - 1

  1. Marcar dos+puntos de fijacion por cada lateral, en el interior del armario. Perforarlos con un buril.

BALAY 3BT779 X - Preparar el armario superior - 2

En caso de practiar los agujeros con la taladradora:

Broca de 2 mm y una profundidad maxima de perforacion de 10 mm.

Para marcar los+puntos de fijaciondebera emplearse la plantilla 1

  1. Fijar las placas de sujeción.
  2. Montar el armario con la puerta.
    Alinearlo.

; Observar la distancia minima deseguidad entre la plac de coccion y la campana extractor! Fig. 1.

BALAY 3BT779 X - Preparar el armario superior - 3

Montaje de la campana en el armario superior

Verificar la posicion de la puerta del armario. En caso necessario, alinearla de nuevo.

  1. Retirar el filtro antigrasa (veanse las instrucciones de uso).
  2. Introducir la campana extractor en el armario desde abajo,pora que las lenguetas de fijacion encajen firmamente.

BALAY 3BT779 X - Montaje de la campana en el armario superior - 1

  1. Introducir los tornillos de fijacion y apretarlos levamente con un destornillador eletrico.

BALAY 3BT779 X - Montaje de la campana en el armario superior - 2

□ Alinear la campana extractora estando montada en el armario.
Apretar cuidadosamente ambostornillos de sujeción.

  1. Fijar adicondalmente la campana extractor con dos tornillos en cada bajo a los armarios superiores izquierdo y derecho.

BALAY 3BT779 X - Montaje de la campana en el armario superior - 3

  1. Adaptar el revestimiento mural a las medidas necessarias (cortandolo con una sierra, por exemple).

Premontar el revestimiento mural con)\ ayuda de los clips de sujecion\ suministrados con el aparato.

Atornillar el revestimiento mural al cuerpo del armario superior.

BALAY 3BT779 X - Montaje de la campana en el armario superior - 4

  1. Conducir el cable de conexión a la red electrica fauna del armario.
  2. Acoplanar los tubos al armario superior.
  3. En caso Neededo, fazer el tubo Flexible a la parte superior (cubierta) del armario superior -
  4. Montar el filtro antigrasa en su sitio (veanse las instrucciones de uso).

Note: El cuerpo de la campana extractor se pueda revestir por ejemplo con placas de aglomerado de virutas.

Paraarlodeberáobservarse losiguede:

El entrepaso no debe apoyarse sobre el cuerpo de la campana extractor.
No fazer los materiales de revestimiento sobre el cuerpo de la campana.
Asegurar la calidad de acceso para la realizacion de los trabajo de mantenimiento.
En caso de montar la campana en el armario superior en posicion desplazada,hacia atras, se pueda desplazar lostopes del cajon de bajo haciaadelante.
Paraarlo, soltar los tornillos,desplazar lostopeshaciaadelanteyvolverapretarlos tornillos.

BALAY 3BT779 X - Paraarlodeberáobservarse losiguede: - 1

Peso en kg:

Evacuación del aire al exteriorRecirculación del aire
13,5 14,0

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambio constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.

Montaje del tirador:

En la campana extractora telescopia hay que montar un tirador.

Este tirador peut ser un liston de madera que haga juego con los muebles de cocina, o un accesorio optional.

  1. Marcar tres+puntos de fijacion en el liston de madera con ayuda de la plantilla. Perforarlos con el buril. (Fig.15). En caso de practiar los agujeros con la taladradora: Broca de 2 mm y una profundidad maxima de perforacion de 10 mm.

BALAY 3BT779 X - En la campana extractora telescopia hay que montar un tirador. - 1

  1. Alinear el tirador y atornillarlo al cuerpo del aparato.

BALAY 3BT779 X - En la campana extractora telescopia hay que montar un tirador. - 2

Conexión electrica

La campana extractoría sólo podrá conectarse a una toma (caja) de corriente provista de puesta a tierra. La toma de corriente deverá encontrarse o montarse lo más cerca possible de la campana.

La toma de corriente con puesta a tierra deben connectarse a truths de un circuito de corriente propio.

Datas para la connexion electrica:

Figuran en la placac de caractertisticas del aparato, a la que se peut acceder tras desmontar el marco del filtro - en el interior del aparato.

En caso de reparacion de la campana, deberá disconnectarse siempre el aparato de la red electrica, antes de iniciair los problemas correspondientes.

Longitud del cable de connexion a la red electrica: 1,30 m.

En caso de necessitar una connexion fija a la red electrica:

El aparato sólo deben ser connectado a la red electrónica por un instalador-electricista registrado como tal en la Empresa de abastecimiento de energia electrónica de la zona. Como dispositivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores.

La campana extractor cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje.

Desmontar la campana extractora del armario superior

  1. Desempalmar la connexion a la red electrica.

  2. Desacoplar los tubos de evacuation del aire.

  3. Desmontar el filtro.

  4. Soltar los tornillos de fijación de los laterales izquierdo y derecho, hasta que la campana extractor no baje más.

BALAY 3BT779 X - Desmontar la campana extractora del armario superior - 1

No levantar la campana extractor al soltar los tornillos de fjacion!

  1. Levantar brevamente la campana extractora hasta que desenglaven las lenguetas de fijacion. Retirar la campana hacia abajo.

Los tornillos de sujeción能把 sobresalir. Al alzar la campana extractor, no repliegar violently el cajón del filtró extraíble.

6. Preparativos para volver a montar la campana extractora:

Girar los tornillos de fijación de los laterales izquierdo y decrecho hacía adentro, hasta que las lengüetas de fijación se desplieguen lateralmente.

Esteexaustor correspondeasnormas de segurancaparaeste tipo de aparelhos.

Ao telefonar, por favor indique:

N° EFD

Limpeza dos filtros metálicos:

Filtro de carvão activo:

Altura: min. 435 mm.

Lamarca commercial secomprometearepa-raroreponeredformagratuitadurante un periodo deseauches,a partirdela fecha de compray a través de susServiciosdeAsistenciaTecnica autorizados,laspiezascuyo defecto obedezcaacausas defabricacion,asi como todos losgastos queorigine la reparacion.

A partir del 7.^ y hasta el 12.^ mes, el compromiso de gratuidad se refiere exclusivamente a las piezas, siendo, por tanto, con cargo al usuario el resto de gastos.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos ni piezas estéticas reclamadas afterwards del primer uso ni averías produidas por causas ajenas a la fabricación, o por uso no dométrico. La Manipulación del aparato por personas ajenas al Servicio Técnico autorizo por lamarca comercial, significa la perdida de la garantía.

La intervención en los aparatos por causas no imputables al producto (mala instalación, falta de energia, etc.) significará cargo por la visita realizada por el的技术ico. Antes de llamar al Servicio Tecnico realice las comprobacionesbasicas de instalación que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.

Para tener derecho a esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Tecnico autorizado por lamarca comercial la Fecha de requisión mediante la FACTURA DE COMPRA o CEDULA DE HABITABILITY de la vivienda en el caso de electrodomesticos suministrados en obras新品as.

Guarde, por tanto, la factura de compra.

Ante la eventualidad de una avería, avise Ud. al Servicio Técnico más cercano autorizado por lamarca comercial entre los que figuren en el directorio adjunto e indique en su llamada los datos de identificación de su aparato que figuran en el presente documento. Todos nuestros tecnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodoolesticos) que le accredita como Servicio Oficial de lamarca. Exija su identificacion.

Nos reservamos el derecho de modifier la construcción debido al progreo技术和.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BALAY

Modelo : 3BT779 X

Categoría : Capucha