LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Cámara de vigilancia interior

caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Cámara de vigilancia interior LEXMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN en formato PDF.

📄 95 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 12 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cámara de vigilancia interior
Marca y modelo LEXMAN LEXCAM-RI01
Alimentación Adaptador de corriente 100-240 V, 50/60 Hz, salida 5 V / 1 A
Consumo eléctrico Máx. 5 W, consumo en vacío 0,08 W
Conectividad Wi-Fi 2,4 GHz, banda 2400-2483,5 MHz
Almacenamiento local Tarjeta MicroSD de 4 a 128 GB (clase 6 o superior)
Grado de protección IP20 (uso interior solamente)
Temperatura de funcionamiento -10 °C a 50 °C
Humedad de funcionamiento Hasta 85 % sin condensación
Fijación Sobre mesa o fijación mural
Aplicación ENKI (no se necesita box ENKI)
Restablecimiento Botón de reinicio al lado de la ranura MicroSD (presionar 10 segundos)
Indicador luminoso Luz azul parpadeante en modo de emparejamiento Wi-Fi
Señal acústica Emitido durante el restablecimiento
Mantenimiento Limpiar con un paño suave
Consejos de seguridad Instalar a más de 2,5 m de altura, evitar obstáculos metálicos
Uso Solo interior
Contenido del embalaje Cámara, adaptador de corriente, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN

¿Cómo instalar la cámara LEXMAN 2?
Descargue la aplicación ENKI y asegúrese de que su Wi-Fi esté en 2,4 GHz. Abra la aplicación, vaya a la pestaña «Mis objetos», añada un objeto con el «+» y siga las indicaciones. La aplicación reconocerá automáticamente su cámara.
¿Cómo restablecer la cámara?
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. Presione durante 10 segundos el botón de reinicio situado al lado de la ranura de la tarjeta MicroSD. El restablecimiento finaliza cuando escuche una señal acústica y la luz azul parpadee.
¿Qué tarjeta MicroSD usar?
Use una tarjeta MicroSD de 4 a 128 GB, clase 6 o superior. Insértela cuando la cámara esté apagada.
¿La cámara funciona con una box ENKI?
No, este producto no necesita una box ENKI. Funciona directamente con la aplicación ENKI.
¿Cuál es el alcance del Wi-Fi?
El alcance depende de los obstáculos. Cualquier material entre la cámara y su router reduce la distancia, especialmente las paredes de hormigón armado o las superficies metálicas. Coloque la cámara en un lugar despejado.
¿Dónde instalar la cámara?
Instálela en el interior, preferiblemente a más de 2,5 metros de altura para limitar la accesibilidad. Evite fuentes de calor y zonas húmedas. El adaptador de corriente debe permanecer accesible.
¿Cómo limpiar la cámara?
Use un paño suave para limpiar la cámara. No usar productos abrasivos ni disolventes.
¿Qué hacer si la aplicación no detecta la cámara?
Verifique que su Wi-Fi esté en 2,4 GHz y que la cámara esté encendida. Intente restablecer la cámara presionando 10 segundos el botón de reinicio, luego reinicie el procedimiento de agregado.
¿Se puede usar la cámara en exteriores?
No, esta cámara está diseñada para uso en interior solamente (grado IP20). No es resistente al agua.
¿Cuáles son las especificaciones eléctricas de la cámara?
El adaptador de corriente acepta una entrada de 100-240 V, 50/60 Hz y proporciona una salida de 5 V / 1 A. El consumo máximo es de 5 W.

Preguntas de los usuarios sobre caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN

2 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo restablecer la cámara de vigilancia interior LEXMAN 2 a la configuración de fábrica?
Preguntas Frecuentes - 17/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Para restablecer su cámara de vigilancia interior LEXMAN 2 a la configuración de fábrica, siga estos sencillos pasos:

  1. Localice el botón de reinicio: Generalmente se encuentra en la parte posterior o debajo de la cámara, a menudo en un pequeño agujero marcado como "Reset".
  2. Prepare un objeto afilado: Use un clip desdoblado, un alfiler o una herramienta pequeña similar para alcanzar el botón.
  3. Presione y mantenga el botón: Mantenga presionado el botón de reinicio durante aproximadamente 10 a 15 segundos. Debería ver las luces indicadoras parpadeando, lo que indica que el reinicio está en progreso.
  4. Suelte el botón: Una vez que las luces parpadeen, suelte el botón. La cámara se reiniciará automáticamente y volverá a su configuración de fábrica.

Después de esta operación, la cámara estará como nueva y deberá reconfigurarla, incluida la conexión a la red Wi-Fi y los ajustes personalizados.

Responder (sé el primero)
¿Cómo resolver un problema de conexión Wi-Fi con la cámara de vigilancia LEXMAN 2 cuando la contraseña de la caja no funciona?
Preguntas Frecuentes - 17/04/2026
Respuesta Notice-Facile

Si tiene problemas para conectar su cámara de vigilancia LEXMAN 2 a su red Wi-Fi a pesar de haber ingresado la contraseña de su caja, aquí hay varios pasos a seguir para resolver este problema:

1. Verificación de la contraseña Wi-Fi

  • Asegúrese de que la contraseña esté ingresada correctamente, respetando mayúsculas, minúsculas y caracteres especiales.
  • Intente ingresar la contraseña en otro dispositivo para verificar su validez.

2. Proximidad y calidad de la señal

  • Coloque la cámara cerca del enrutador durante la configuración para evitar una conexión débil o inestable.
  • Verifique que la red Wi-Fi funcione correctamente con otros dispositivos.

3. Compatibilidad de la red Wi-Fi

  • La cámara LEXMAN 2 es generalmente compatible con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Asegúrese de que está intentando conectarla a una red de 2.4 GHz y no a una de 5 GHz.
  • Verifique que el modo de seguridad del enrutador sea compatible, idealmente WPA2. Algunos modos como WEP pueden no ser compatibles.

4. Reinicio y restablecimiento

  • Reinicie la cámara para restablecer la conexión.
  • Si el problema persiste, realice un restablecimiento de fábrica según el procedimiento específico para su modelo, luego comience la configuración nuevamente.

Siguiendo estos consejos, debería poder conectar su cámara LEXMAN 2 a su red Wi-Fi. Si el problema continúa, puede ser útil verificar la configuración avanzada de su enrutador o contactar con el soporte técnico.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia interior en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones caméra de surveillanc LEXMAN 2 - LEXMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. caméra de surveillanc LEXMAN 2 de la marca LEXMAN.

MANUAL DE USUARIO caméra de surveillanc LEXMAN 2 LEXMAN

ES Manual de Instrucciones

EL Euyxepidio O6nyu

FR SOMMAIRE

Sommaire

Desembalaje 14
Presentación del producto 15
Puesta en marcha 16
Instalación de la tarjeta MicroSD 17
Instalacion de laamera 18
Otra instalación posible de la CAMERA 18
Especificaciones 21
Advertencias 22
Reinicio de la CAMERA 23

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 1

ES

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 2

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 3

Clavija de reinicio

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 4

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 5

Cable USB-C-

Micro USB 1,40m

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 6

Plantilla de perforación

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 7
VISTA FRONTAL

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 8
VISTA TRASERA

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 9
VISTA LATERAL

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Sommaire - 10
Boton de reinicio
VISTA INFERIOR

IMPORTANTE: Este produit no necesita una caja ENKI para funciona, pero sila App ENKI.

ES

PUESTA EN MARCHA

Asegürese de que el Wi-Fi de su router de Internet es de 2,4 GHz.

Paso1

Abra la aplicación ENKI. En la pestaña “mis objetos”, hagablick sobre el botón "+"

Paso 2

Siga las instrucciones descriñas en las pantallas de la aplicación.

Paso 3

La App ENKI reconocerá automatistically su objecto.

INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD

Laamera admite tarjetas MicroSD con una capacité de 4 a 128 GB (clase 6 o superior). Inserte la tarjeta MicroSD en la ranura para tarjetas microSD de acuerdo con la?siguefte ilustracion.

Observación: Inserte la tarjeta microSD cuando la CAMERA está apagada.

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 1

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 2
Colocacion
OTRA INSTALLACION POSIBLE DE LA CAMARA

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 3
Instalación de pared

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 4

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 5

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 6

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 7

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - INSTALACION DE LA TARJETA MICROSD - 8

ESPECIFICACIONES

Banda de Frequencia2400 - 2483,5 MHz
FijaciónDe pie o de pared
Emissione de radio maxima20 dBm
Temperatura de configuracion-10°C > 50°C
Humidad de configuracionHasta el 85% sin condensacion
Temperatura de almacenamentode-20°C > 60°C
Resistente al agua y al polvoIP 20
FabricanteAdeo Services
Identificador de modeloLEXCAM-RI01
Tension de entrada100-240V
Frecuencia de entrada CA50/60Hz
Tensión de salute5,0 V
Corrente de salute1,0 A
Potencia de salute5,0 W
Eficacia activa media81,36% à 230V, 50Hz
Consumo electrico en vacío0,08W à 230V, 50Hz
UtiliceInterior

ADVERTENCIAS

  • Cualquier material entre el producto y su emisor Wi-Fi reduce la distancia de configuracion. (principalmente: muro de hormigón armado, muro de hormigón, superficies metalías). Tenga este enckaienta a la hora de definir el positionalacion de su producto.
  • Póngase en contacto con el vendedor para conseigirtips porquelquier problema con el producto y no intente desmontar ni reparar el producto sin autorizacion.
  • Es normal que la temperatura del producto aumento cuando el producto está en funciónnero.
  • Dele preferencia a una instalacion protegida de la casa.
  • No se debe instalar circa de fuentes de calor.
  • El adaptor de red electricaDebe estar connectado bajo la casa.
  • Mantener el adaptorado de red electrónica accesible para poder disenrearcello fácilmente en caso de que seanecessary.
  • Si tiene que limpiar el producto, utilise un paño suave.
  • Para reducir la accesibilitad, instale la CAMERA a una alta supere ria a 2,5 m.

Paso1

Asegürese de que el aparato está encendido.

Paso 2

Pulse, durante 10 segundos, el botón de reinicio situado al lado de la ranura de la tarjeta Micro SD.

Paso 3

El reinicio se complete cuando suene la seals acústica y el indicator azul parpadea para el emparejimiento Wi-Fi.

PT CONTEUDO

Contidente

FRAdeo Services Declare que l'équipimento radioélectrique portant la référence men- tionné en première page de ce document, est conforme à la directive 2014/53/UE. Le + texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www/product-regulatory.adeoservices.com
ESAdeo Services Declare que el equipo de radio que lleva la referencia mentionada en la + primera páginá de este documento, es conforme con la Diretiva 2014/53/UE. El texto + completo de la déclaration de conformidad de la UE está disponible en la siguientes + dirección web: www/product-regulatory.adeoservices.com
PTAdeo Services Declare que o equipoamento de radió com a referencia mentionada na + primeira páginá descentdocumento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto complet da Declaración de Conformidade da UE está disponible no segunde endereço Web: www/product-regulatory.adeoservices.com
ITAdeo Services dichiarare ch'lettappreciàtura radio recante il riferimento indicato nella + prima頁面 del presente documento é conforme alla Diretiva 2014/53/UE. Il texto + completo della Dichiarazione di conformità dell'UE é disponible al segmente indirizzato web: www/product-regulatory.adeoservices.com
PLAdeo Services oswiadca, ze urzadzenie radiòe opatrzone numeroem referencingjynym wymiemenynam na pierwiszèj stronie ninejezego Dokumentu jestzgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pelny tekst déklaraciçz zgodnosci CE jest dostepny pod sostepujacym adrespensinternetowym: www/product-regulatory.adeoservices.com

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Contidente - 1

ES - Los produits electricos no deben desecharse con la basura domestica. Debenppelearve a un punto de recogida especcico para su eliminacion reseptuosa con el medio ambiente de acordo con la normativa local. Pongase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor por tener informacion sobre el reciclaje. Los materiales de embalaje son reciclables. Elimine los materiales de embalaje de forma reseptuosa con el medio ambiente y pongalos a disposicion del serviceo de recogida para su reciclaje.No deseeche las pilas nil los aparatos al final de sua vida utl con la basura domestica.Las sustancias peligrosas que你能 CONTERner你能 daran san salute y el medio ambiente. Encargue la recogida de这些东西 aparatos a su distribuidor o utilise los servicios de recogidaselectiva de su ayuntamento.

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Contidente - 2

LEXMAN caméra de surveillanc LEXMAN 2 - Contidente - 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXMAN

Modelo : caméra de surveillanc LEXMAN 2

Categoría : Cámara de vigilancia interior