CITI CHEF 40 FS - Parilla CADAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CITI CHEF 40 FS CADAC en formato PDF.
| Tipo de producto | Barbacoa a gas |
| Marca | CADAC |
| Modelo | CITI CHEF 40 FS |
| Alimentación | Gas butano/propano, presión 28-30/37/50 mbar según país |
| Potencia nominal | 2,7 kW |
| Consumo de gas | 196 g/h (butano) |
| Categorías del aparato | 13B/P (30), 13+ (28-30/37), 13B/P (37), 13B/P (50) |
| Países de uso | DK, FI, NO, NL, SE, AT, DE, SI, BE, ES, FR, IE, IT, PT, GB, CH, PL |
| Accesorios incluidos | Cúpula, rejilla de barbacoa, BBQ Plancha 40, sartén Paella 40, piedra para pizza Pro 40, soporte para cacerola, Trio Power Pak |
| Accesorios opcionales | BBQ Plancha 40, sartén Paella 40, piedra para pizza Pro 40, Trio Power Pak, placa de cocción reversible |
| Seguridad | Uso exclusivamente en exteriores; permanece caliente; mantener a los niños alejados; prueba de fugas obligatoria |
| Distancias de seguridad | Por encima: 1,2 m; lados y parte trasera: 600 mm |
| Mantenimiento | Limpieza después de cada uso; no usar limpiadores abrasivos; engrasar ligeramente las superficies |
| Limpieza del quemador | No sumergir; soplar los orificios; reemplazar los inyectores cada 6 meses |
| Piezas de repuesto principales | Inyectores: HM6-074 (0,74 mm 50 mbar), HM6-079 (0,79 mm 37 mbar), HM6-084 (0,84 mm 28/30 mbar); otras referencias: 5610-SP001, etc. |
| Garantía | 5 años en la válvula y el esmalte, 1 año en el quemador, plástico no garantizado |
| Uso | Sobre una superficie plana y estable; no mover durante el funcionamiento; manguera flexible de 1 a 1,5 m |
Preguntas frecuentes - CITI CHEF 40 FS CADAC
Preguntas de los usuarios sobre CITI CHEF 40 FS CADAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CITI CHEF 40 FS - CADAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CITI CHEF 40 FS de la marca CADAC.
MANUAL DE USUARIO CITI CHEF 40 FS CADAC
Proporcione suficiente ventilacion. Este aparato a gas consume aire (oxigeno). Para evitar poter en peligro su vida, no utilise este aparato en un espacio sin ventilacion. Si se agregan en el espacio mas aparatos a gas y/u occupantes queutilicen gas, se debe proporcionar ventilacion adicular.
IMPORTANT
Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con el aparato antes de conectarlo a un cilindro de gas. Conserve estas instrucciones para futura referencia.
1. General
- El aparato cumple con BS EN 498:2012, BS EN 484:2019 y SANS 1539:2017.
- Este aparatosoledebesusearseconuna manguerayunregulatoraprobado.
- El gas se suministra a launidad a traversé de una manguera y un regulator (modelo de bajo presión) o se conecta directamente a un cartuchto desechable (modelo de alta presión). La manguera y el regulator se pueda connectar al cilindro de gas, un cartuchto de gas o un CADAC Power Pak 1000 que es unaunidad que lva daos cartuchos de gas. (No se suministra con el aparato).
Los aparatos a gas requieren de ventilacion para un despemofo efectivo y para garantizar la seguidad de los usos y de other personas que se enquiryrden cerca,doa que el aparato consume oxigeno.
Slo se debeutilizar con un cilindro de gas que no exceeda los 500mm de alta (regulador no incluido) y 400mm de ancho. - Al usar una olla, el tamanío minimumo recommendado de la olla es de 150mm y el tamanío máximo recommendado es de 300mm.
- Durante su uso, este aparato debe maintenerse alejado de materiales inflamables.
- Usar solo en exteriores.
- Aviso: Las partes accesiblesSEO estar muy calientes. No permita a los niños que se acerquen.
PRODUCT No. 5615
| País de uso | DK, FI, NO, NL, SE, AT, DE, SI | BE, ES, FR, IE, IT, PT, GB, CH | PL | AT, DE |
| Categorías del aparato | I3B/P (30) | I3+ (28-30/37) | I3B/P (37) | I3B/P (50) |
| Gases permitidos y presión de funciona | Butano en 28-30 mbares Propano en 28-30 mbares Mezclas de butano/propano en 28-30 mbares (Sudáfrica - LPG en 2,8kPa) | Butano en 28-30 mbares Propano en 37 mbares | Butano en 37 mbares Propano en 37 mbares Mezclas de butano/propano en 37 mbares | Butano en 50 mbares Propano en 50 mbares Mezclas de butano/propano en 50 mbares |
| Uso nominal | Butano - 196 gramos/hora | Butano - 196 gramos/hora | Butano - 196 gramos/hora | Butano - 196 gramos/hora |
| Entrada de calor nominal bruta | 2.7 kW | 2.7 kW | 2.7 kW | 2.7 kW |
| Número de la boquilla | 84 | 79 | 74 | |
| Fuentes de suministro de gas: | ||||
| a) | Un recipiente de gas recargable que no exceedas los 11 kg y que cumpla con la reglamentación local en vigencia. | |||
| b) | Un cartucho deseachable CA 445/CA 500 Cadac o uno equivalente que cumpla con EN 417. | |||
Country name abbreviations
2. Información de seguridad
Manguera
La manguera debe verificarse para detecar desgaste o daños antes de su uso y antes de la conexión al recipiente de gas.
No utilise el aparato si la manguera está danada o desgastada. Reemplace la manguera.
- No use un aparato con perdidas, daños o que no funciona correctamente.
- La longitudin minima de la manguera es de 1m y se recomienda que la longitudxmax no exceedas los 1,5m. Recipiente de gas
- Asegürese de que el recipiente de gas esté connectado o se cambie en un area bien ventilada, preferentemente al aire libre, lejos de每一quial fuente de ignación como por exemple, llamas abiertas, pilotos, fuegos electricos y lejos de otheras personas.
- Mantenga los recipientes de gas alejados del calor y las llamas. No lo coloco sobre una estufa o sobre ninguna other superficie caliente.
- Los cilindros recargables deben usarse solo en posicion erguida para garantar el consumo correcto de combustible. El no hacerlecouldauclearauna descarga deliquido del recipientela gas,lo cuiresultauna condidondefunacionamipeloigro.
- No intente retirar el cilindro cuando launidad está en funciona.
- El cilindro de gas debe desconectarse del aparato despues de su uso o cuando se guarde.
- No apto para usar con un suministro de gas remot.

Ensemble y uso
- Utilice el aparato solo sobre una superficie nivelada y firme.
- Nouvea el aparato@m间隙 lo esteutilizando.
- Asegürese de que el aparato seutilice lejos de materiales inflamables. Las distancias seguras minimas son: Por encima del aparato, 1,2m . En la parte posterior y los laterales: 600mm
- ADVERTENCIA: las partes a las que se pueda accederchten estar muy calientes, se recomienda utilizing quantes protectores. Mantenga alejados a los niños.
- Usar en exteiros solamente! Retrocego de La llama
- En el caso de retrodeo de la llama (cuando la llama retrocede y se enciende Dentro del quemador o de la cubierta de venturi), apague inmediamente el suministro de gas cerrando primero la valvula de control que se enquiryra en el cilindro de gas yiego la valvula del aparato. Después de que se haya extinguido la llama, retiree el regulator y verifique la condidon del sello del mesmo; si Tiene dudas, reemplae el sello. Vuela a encender el aparato.
- Si se producen retrocesos de las llamas en forma persistente, devuelva el producto a su agente de reparacion CADAC autorizzato.
Pérdidas - Si hay una perdida en su aparato (huele a gas), cierra la valvula del cilindro y séquelo inmediamente a un lugar bien ventilado, donde no haya peligro de llamas y donde pueda detectarse y detenerse la perdida. Sidea revisar el aparato para ver si hay perdidas, hagal al aire libre. No intente detectar perdidas realizando fuego,利用率 agua jabonosa.
- La forma correcta es empapar las juntas con agua jabonosa. Si se forma una burbuja o varías burbujas, entocnes hay una pédida de gas. Primero, cierra inmediamente el suministro de gas, cerrando primero la valvula de control que se encontraría en el recipientede gas y bajo la valvula del aparato. Revise que todas las conexiones estén correctamente ajustadas. Vuelva a revisar utilizing agua jabonosa.
- Si persiste la perdida de gas, devuela el producto a su distribuidor de CADAC para inspeccion/reparacion.
LISTA DE PIEZAS:
A. Cupula
B. Rejilla para barbacoa
C. BBQ Plancha 40
D. Paella Pan 40
E. Piedra para pizza Pro 40
F. Soporte de olla
G. Trio Power Pak
Las siguientes superficies no está incluidas y se venden en forma
sepada: BBQ Plancha 40 (C), Paella Pan 40 (D), Piedra para pizza Pro 40 (E), Trio Power Pak (G), Placa de la parrilla reversible (H).
3. Como utiliser el aparato
- Al operar este aparato, por favorongaguided asegurar que todas las piezas estén functioning bien y asegüresse también de haber revisado para detectarequalquier perdida de gas antes de encenderlo.
- Los elementos simplemente puede apilarse uno encima de otro.
- Al usar la placía de la parrilla reversible (D), por favoronga en casa que se debe usesr regulador de llama con esta superficie de cocción para protegerla superficie de estar demasiado expuestos al calor. Vea la imagen a continuación como referencia.




4. Colocacion y cambio del cilindro de gas
- Despues usar, gire la perilla de control a la posicón de apagado ("●" - gire Completely en el sentido de las agujas del reloj) y cierra la valvula del cilindro de gas.
- Asegürese de que el cilindro de gas está fijo o candido a un aire bien ventilada, lejos de cualquier fuente de ignación como por exemple, llamas abiertas, y lejos deoras personas.
- No fume@m我以为 cambia el cilindro.
- Cuando debacaebarun cilindrovacfo,aseguesede cerral gas en la valvula del cilindro.
- Retire el regulator del cilindro vacío.
- Evite retorcer la manguera cuando conecta el regulator al cilindro nuevo o de reemplazo.
- Sople提供优质 particula de polvo que haya en el orificio, para evitar un possible bloqueo de la boquilla.
- Coloque el cilindro lleno en su lugar designado y fije la conexión del regulator al cilindro.
- Asegürese de realizar un sello completo de gas (verifique paradescendingcular mayor alrededor de la junta de conexión). Para detectar perdidas, no revise con una llama abierta. Só use agua tibia y jabonosa, aplicada en las juntas y en las conexiones del aparato. Cualquier perdida mostarà burbujas alrededor del area. Si Tiene dudas, contacte a su proveedor más cercano.
5. Limpieza
- Deje que el aparato se enfié antes de limpiarlo.
- Utilice un paño humedecido y escurrido en una solución de agua jabonosa para limiar la parte externa y el área donde se guarda el cilidro.
- La plac a la parrilla esta revestida con un recubrimiento solido, antiadherente y duradero que se usa con gran exito en algas de los meores utensilios de cocina del mundo. No obstarante, cuidarlo possible ayudar a distrutar de años extra de cocina antiadherente, sencilla y sana.
Aunque la cubierta antiadherente es muy duradora, puis dafarse fácilmente con el uso de utensilios de cocina metálicos. Por consigiente, se recommenda quesoleseusutensiliosdeplasticomadelacinar.
Siempre permitteda que la placac de la parrilla se enfrie antes de sumergirla en agua. - Asegürese de que no ente agua en los quemadores ni en el area del encendido/ piloto. Seque bien el aparato antes de uso.
- No use limpiadores abrasivos dato que pueda做不到 las superficies.
- Limpie el aparato antes de cada uso. Después de la limpieza, reacondición la superficie con una leve pasada de aceite.
- No use ningún equipo de vape a alta presión ni chorros de agua para limpiar el aparato.
- Retire la grasa del fosso de la bandeja para grasa.
- Nota: Para las manchas resistentes, poder esar el limpiador para horno.
6. Mantenimiento
- Si limpia y realiza el mantenimiento de su aparato en forma regular, la vida uydle del mesmo se extendar y disminuira la posibiliad de que surjan problemas.
En caso de proyeccion de la llama o de bloqueo de la boquilla:
- Limpie los puertos de su quemador en caso de un derrame.
- CADAC recomienda limpiar o reemplazar las boquillas cada seis (6) mezes para garantizar un funcionaiciente y continuo de su aparato.
- Esto peut llervarse a cabo retirando la boquilla mediante el uso de herramentas estandares y soplando qualier socidad que haya en la boquilla, alternativamenteppeclarboquillasnuevasen su tienda localde CADAC.No intente limpar la boquilla mecanicamente.
Intervalos de servicios y realizacion de mantenimiento:
- CADAC recomienda realizar el mantenimiento de su aparato cada doce (12) meSES mediante un agente de servicios, para garantizar unfuncionamento eficiente y continuo.
- Nota: Cualquier tarea的技术ica en el aparato solo debe ser realizada por un先进技术 calificado.
- Revise regularamente su manguera y conexiones de gas para detectar该如何 signo de perdida y cada vez que recargue el cilindro de gas.
- En caso de que el apparato no funciona normalmente despues de haberlo guardado y todas las inspections hayan fallado en aíslar el problema, los venturi peuvent estar bloqueados. Un venturi bloqueado se indicaía mediante una llama amarilla más débil o ausencia de llama en los casos extremos. Bajo estas circunstancias, seranecessaryarretarelquemador einspeccionarylimpiar bien qualquier materia extraña que pudiera haberse jintado en el venturi.
7. Almacenamento
- Siempre permitteda que la unidad se enfié antes de guardarla.
Cierre la valvula del cilindro que suministra el gas al aparato, si retina el cilindro, y bajo desconectelo. - Guarde el cilindro en un aire bien ventilada, lejos de material combustible. El almacenimiento de los cilindros debe realizarse preferentemente al aire libre y NUNCA en un sotano.


8. Devolución del aparato para reparación, mantenimiento y garantía
No modifie el aparato. Esto peut causear que el aparato no sea seguro. Cualquier modificacion haque la garantia de CADAC se anule.
Si no可以选择cularquier falla sugindo estas instrucciones, comuniquee con su distribuidor local de CADAC para recebir asesoramento, inspecciono o instruccione de reparacion.
Por favor, conserve todos los comprobantes de pago y el certificado de instalacion a los efectos de la garantia; si no possible proportionsarlos, se anulara la garantia.
- Este aparato CADAC cuenta con garantía de CADAC durante un periodo de 5 años por cualquier defecto de fabrica.
9. Repuestos y accesorios
Use siempre repuestos genuinos de CADAC dado que fueon diseñados para brindar un desempo optimo.
Repuestos
| Item | Repuestos No. |
| 5610-SP001 | |
| 5610-SP004 | |
| 5600-SP004 | |
| 5615-SP009 |
| Item | Repuestos No. |
| 5610-SP002 | |
| 5610-SP006 | |
| HM6-074 (Chorro 0.74 50mbar) HM6-079 (Chorro 0.79 37mbar) HM6-084 (Chorro 0.84 28/30mbar) | |
| 5615-SP010 |
| Item | Repuestos No. |
| 5610-SP003 | |
| 5615-SP012 | |
| 5615-SP006 | |
| 5615-SP011 |
Accesorios
| Item | Repuestos No. |
| 5610-300 | |
| 5610-100 |
| Item | Repuestos No. |
| 98368 | |
| 8600-100 |
| Item | Repuestos No. |
| 8600-210 | |
| 370-EU |
10. Garantia
CADAC (Pty) Ltd le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de este aparato a gas CADAC, que el本身就是 noiene defectos en el material ni en la mano de obr, a partir de la fecha de compra, de la?sigue manera:
Valvulas:
5 Years
Piezas plácicas:
No Warranty
Piezas esmaltadas:
5 Years
Quemadores:
1 Year
La garantía sólo se aplicará si la unidad está armada y se usa de conformidad con las instrucciones impresas.
Es posible que CADAC le ixija una prueba razonable de la fecha de compra. POR CONSIGUIENTE, USTED DEBE CONSERVAR EL COMPROBANTE DE VENTA O LA FACTURA.
Esta garantía limitada se limitará a la reparación o el reemplazo de piezas que se compruebe que estándeffectuas bajo uso y servicios normal y que al examinarlas se comprue, para satisfacción de CADAC, que estándeffectuas. Antes de devolverequalquier pieza, comuniquese con unrepresentante de atencion al cliente en su region,utilizingla informacion decontacto que se proportionscna en su manual. Si CADAC confirmara el defecto y apreeba el reclamo, elegirá reemplazar tales piezas sin cobrar. CADAC le devolvera las piezas al comprador,mediante flete o por franqueo postal pagado.
Esta garantia limitada no cubre ninguna falla ni dificultad de functiomento debido a accidentes, abusos, mal uso, alteraciones, uso indebido, vandalismo mantenimiento incorrecto o serviceo incorrerto o la falta de realizacion del mantenimiento normal y de rutina, incluyendo aunque no limitandose solamente a daños causados por insectos bajo de los tubos de los quemadores, de acuero con lo explicado en el manual del usuario.
El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas, tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados, la decoloración provocada por la exposión a produits químicos, ya sea en forma directa o en la atmósfera, no está cubiertos por esta garantía limitada.
No existe other garantía expresa excepto la estipulada en este documento y cualquier garantía impliccita que se aplice en lo que respecta a la comerciabilidad y el buen estado, se limitan en duración al periodo de cobertura de esta garantía limitada expresa por escrito. Algunas regiones no permiten la limitación en lo que respecta al tiempo de duración de la garantía impliccita, por ese es possible que esta limitación no se aplice a usted.
CADAC no es responsable por ningún dano especial, indirecto o resultante como consecuencia. Algunas regiones no permiten la exclusion ni la limitación de los días incidentales o resultantes como consecuencia. Por ese motivo es posible que esta limitación o exclusión no se aplique a usted.
CADAC no autoriza a网通una persona niEmpresa a asumir por sí mismas其中之一 exiguidad en relacion con la vente, instalacion, Utilizacion, devolución o reemplazo de su equipo y其中之一 representaciones no es vinculante para CADAC.
Esta garantía sólo se aplica a los productos vendidos al por menor.
Para disfrutar y garantizar la longevidad de su producto CADAC, por favor consultate la seccion de limpieza y mantenimiento de este manual del usuario, prestando especial atencion al cuidado del acero inoxidable.
