BARBECUE BICOOK ON TROLLEY - Parilla Leroy Merlin - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BARBECUE BICOOK ON TROLLEY Leroy Merlin en formato PDF.
| Tipo de producto | Barbacoa de carbón sobre carro |
| Características técnicas principales | Rejilla de cocción de acero esmaltado, superficie de cocción de 50 x 40 cm |
| Alimentación | Carbón vegetal |
| Dimensiones aproximadas | 105 x 55 x 100 cm (L x l x H) |
| Peso | Alrededor de 25 kg |
| Compatibilidades | Compatible con accesorios de barbacoa estándar |
| Funciones principales | Cocción a la barbacoa, asados, ahumado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie la rejilla después de cada uso, vacíe el cenicero regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en Leroy Merlin |
| Seguridad | Utilizar sobre una superficie estable, alejar de materiales inflamables |
| Información general útil | Prever un espacio de almacenamiento para el carbón y los accesorios |
Preguntas de los usuarios sobre BARBECUE BICOOK ON TROLLEY Leroy Merlin
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BARBECUE BICOOK ON TROLLEY - Leroy Merlin y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BARBECUE BICOOK ON TROLLEY de la marca Leroy Merlin.
MANUAL DE USUARIO BARBECUE BICOOK ON TROLLEY Leroy Merlin
Gracias por elegir este producto. A la hora de diseñar y fabricar nuestros productos, hacemos todo lo posible por garantizar una calidad excelente que satisfaga las necesidades de los usuarios domésticos.
¡IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE OFREZCA UNA SATISFACCIÓN COMPLETA EN SU CONFIGURACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL PRODUCTO. OBSERVE LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD BÁSICAS INDICADAS E N EL MANUAL Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
1. INFORMACIÓN IMPORTANTE

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR O UTILIZAR ESTE PRODUCTO
Importante: Conserve este manual para futuras consultas y léalo atentamente.
Acaba de comprar un producto de nuestra colección y le agradecemos que lo haya elegido.
Para usar esta barbacoa hace falta un mínimo de vigilancia y precauciones (véanse las siguientes recomendaciones). Proteja la naturaleza: pasar un día fuera no debe ser motivo para causar daños ni contaminar. Después del primer uso, caliente la barbacoa y mantenga el combustible al rojo vivo durante al menos 30 minutos; esta operación eliminará los residuos de grasa del proceso de fabricación. También estabilizará la pintura y liberará un olor que se desvanecerá en usos posteriores.
Por su seguridad:
• ¡No la use en interiores!
- «¡ADVERTENCIA! ¡No utilice productos que contengan alcohol ni gasolina para prender o avivar el fuego! ¡Utilice únicamente productos de encendido de barbacoas que cumplan con la norma EN 1860-3!»
- No vierta agua fría en el recipiente metálico para evitar daños por choque térmico.
- Antes de comenzar a asar, espere a que una capa de cenizas cubra el carbón encendido.
- Para usar este producto hace falta un mínimo de vigilancia y precauciones.
- Al usar este producto, es absolutamente necesario usar guantes especiales adecuados para protegerse contra las altas temperaturas.
- ¡ADVERTENCIA! Esta barbacoa se calienta mucho. ¡No la mueva durante el uso!
- Para evitar llamarazos, asegúrese de que el recipiente esté limpio retirando el exceso de grasa y el adobo antes de comenzar a asar a la parrilla.
- Deje un balde lleno de agua o arena cerca de la barbacoa mientras la usa, especialmente en caso de olas de calor o clima extremadamente seco.
En cuanto abra el paquete, asegúrese de que se contenga todos los elementos necesarios para montar el producto; para hacerlo, consulte el manual.
Si el producto está dañado o tiene algún defecto, no lo use y llévelo a la tienda más cercana.
Le agradecemos su compra y esperamos que el uso de nuestro producto le resulte plenamente satisfactorio. Nos complacerá recibir todos sus comentarios en nuestro sitio web de la tienda en línea.
2. MONTAJE
Emplazamiento
- Este producto solo ha sido diseñado para uso privado en exteriores.
- Coloque la barbacoa en una superficie horizontal estable antes de usarla.
- Coloque la barbacoa a una distancia de al menos tres metros con respecto a edificios, en un área abierta y bien ventilada.
- Asegúrese de que la barbacoa no esté colocada debajo de una estructura colgante (porche, marquesina...) o debajo del follaje de los árboles.
-
Para evitar que se forme óxido en las superficies de acero inoxidable, evite exponerlas al cloro, la sal o el hierro.
No recomendamos utilizar esta barbacoa cerca de la costa, piscinas o vías férreas.
En días de mucho viento, coloque la barbacoa de forma que pueda evitar que el viento provoque chispas. -
«¡ADVERTENCIA! Mantenga alejados a los niños y mascotas.» De hecho, cada año hay una gran cantidad de trágicos accidentes. Las quemaduras graves son particularmente una fuente de preocupación cuando se trata de niños debido a su poca estatura, ya que su rostro queda casi siempre a la misma altura que el carbón encendido.
- No use la barbacoa en un espacio confinado y/o residencial, como casas, tiendas de campaña, caravanas, casas rodantes, embarcaciones.
Peligro de muerte por envenenamiento por monóxido de carbono.

- Antes de proceder a utilizar el producto, asegúrese de haber leído y entendido completamente las indicaciones proporcionadas en la sección titulada «INFORMACIÓN IMPORTANTE» que se incluye en este manual.
- Esta barbacoa no está diseñada para usar más del 50 % de espacio de cocción de una parrilla. Si el área de cocción está totalmente cubierta, se producirá una acumulación excesiva de calor que puede dañar la barbacoa, lo cual no está cubierto por la garantía.
- Utilice un carbón acorde a la normativa actual.
- El carbón debe colocarse a 2 cm debajo de la parrilla cuando esté en su posición más baja.
Recomendaciones de encendido
- Lo ideal es llenar el recipiente de carbón a un tercio de su altura, y no superar la mitad de altura. Use carbón de leña que cumpla con los estándares actuales y mantenga el carbón al menos 2 cm por debajo de la parrilla en su posición más baja.
- La manera más fácil de encender el carbón es usar productos de encendido de barbacoas que cumplan con la norma EN 1860-3; se pueden encontrar fácilmente en las tiendas y son absolutamente seguros.
- ¡No comience el asado hasta que se cree una capa de ceniza sobre el carbón! El carbón debe arder sin producir llamas.
- No coloque la rejilla vacía en la barbacoa, ya que puede deformarse si se deja calentar durante un tiempo prolongado.
- Puede ajustar la intensidad de las llamas abriendo o cerrando los respiraderos de entrada de aire ubicados en el fondo del recipiente. Cuanto más los abra, más intensa será la llama y viceversa.
- Deseamos recordarle una vez más que no se deben verter líquidos inflamables para encender o aumentar las llamas de la barbacoa.
- Por razones de seguridad obvias, le recomendamos totalmente que evite mover la barbacoa cuando esté en uso.
Mantener la conflagración bajo control \* muy importante
Se producen conflagraciones o llamarazos cuando los jugos o la grasa de los alimentos que se cocinan gotean sobre objetos que se queman (como el carbón). Sin duda, el humo ayuda a darle un sabor agradable a su comida hecha a la parrilla, pero es mejor evitar tales conflagraciones para evitar que se carbonice la comida. Para mantener las conflagraciones bajo control, es ABSOLUTAMENTE ESENCIAL eliminar el exceso de grasa de los alimentos antes de cocinarlos. Utilice marinadas y salsas solo en cantidades razonables.
- Deje un balde lleno de arena cerca de la barbacoa mientras la use.
- En caso de incendio por grasa, observe las siguientes instrucciones.
Llamas de grasa
- Vacíe y limpie el recipiente de cocción y la parrilla, eliminando todos los residuos y fragmentos de cocción después de cada uso.
- Si la barbacoa se usa para eventos grandes, es necesario apagar las llamas y limpiarla cada dos
horas. Debe limpiarse más a menudo si cocina muchos alimentos ricos en grasa (salchichas, merguez,...). Si no se observan estas recomendaciones, se pueden producir llamas de grasa que podrían conllevar lesiones y dañar la barbacoa.
En caso de llamas de grasa / advertencias:
- Mantenga a todos alejados de la barbacoa y espere a que las llamas se apaguen.
- No cierre la tapa o cubierta de la barbacoa.
- NUNCA VIERTA AGUA EN LA BARBACOA. SI USTED UTILIZA UN EXTINTOR DE INCENDIOS, DEBE SER DE POLVO QUÍMICO.
- Si parece que las llamas no se debilitan o que incluso se hacen más grandes, llame a los bomberos locales para que le ayuden.
Una vez finalizada la sesión de utilización de la barbacoa, proceda como sigue:
- Limpie la barbacoa sistemáticamente después de cada uso para evitar la acumulación de grasa de cocina que pueda incendiarse.
- Espere a que la barbacoa se haya enfriado lo suficiente antes de cerrar la tapa o cubierta y guardarla.
Limpie con frecuencia su barbacoa entre sesiones de utilización y, especialmente, tras períodos prolongados de almacenamiento. Asegúrese de que la barbacoa y sus componentes se hayan enfriado lo suficiente antes de limpiarlos. Nunca deje su barbacoa expuesta a la intemperie y manténgala alejada de la humedad.
- Nunca vierta agua en la barbacoa cuando la superficie de esta esté caliente.
- Nunca manipule elementos calientes sin utilizar la protección de manos adecuada.
Para prolongar el ciclo de vida de su barbacoa y mantenerla en buen estado, le recomendamos encarecidamente que la cubra si la deja en el exterior durante mucho tiempo, especialmente durante los meses de invierno. Encontrará cubiertas de alta resistencia y otros accesorios para barbacoas en sus tiendas locales.
Incluso si su barbacoa está cubierta y protegida, debe inspeccionarse regularmente porque puede desarrollar humedad y condensación, lo cual puede causar daños. Es posible que sea necesario secar la barbacoa y el interior de la cubierta protectora. También es posible que los residuos de grasa comiencen a pudrirse en ciertas partes de la barbacoa. Para eliminar esta suciedad, deberá utilizarse agua jabonosa muy caliente. Cualquier pieza oxidada que detecte y que no esté en contacto con la comida deberá tratarse con un producto antióxido y volver a pintarse con una pintura para barbacoas que sea resistente al calor.
Superficie de cocción
- Después de que se haya enfriado la barbacoa, límpiela con agua caliente y jabón. Para eliminar los residuos de comida, use un detergente para platos. No use estropajos ni polvos abrasivos, ya que pueden dañar permanentemente el acabado de la barbacoa. Enjuague y seque bien. No recomendamos lavar las rejillas en el lavavajillas debido a su gran peso.
- SI APARECE ÓXIDO EN LA SUPERFICIE DE COCCIÓN QUE ESTÁ EN CONTACTO CON LOS ALIMENTOS, DEBERÁ REEMPLAZARSE TAL SUPERFICIE.
Cuerpo de la barbacoa
Elimine regularmente el exceso de grasa del cuerpo de la barbacoa con un paño empapado en agua jabonosa y bien escurrido. El exceso de grasa y los trozos de comida se pueden eliminar del interior del cuerpo de la barbacoa con una espátula de madera o una de plástico suave. No utilice productos o implementos abrasivos.
Tapa de la barbacoa
Limpie la tapa de la barbacoa con un paño o esponja de material no abrasivo y con agua caliente y jabón. No use estropajos ni polvos abrasivos, ya que pueden dañar permanentemente el acabado de la barbacoa. Seque a conciencia la barbacoa después de limpiarla para evitar la formación de óxido.
Elementos de unión
Recomendamos revisar y apretar todos los tornillos y pernos a intervalos regulares.
Almacenamiento
- Asegúrese de que su barbacoa se haya enfriado por completo antes de cubrirla o guardarla.
- Guarde la barbacoa en un lugar fresco y seco.
- Antes de utilizar la barbacoa tras períodos prolongados de almacenamiento, observe los procedimientos de montaje.
5. PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE
Recuerde llevar el producto a la planta de tratamiento de residuos al final de su vida útil para que se pueda reciclar.
Si su parrilla de barbacoa tiene un motor o un soplador, no los tire ni queme sus accesorios; cumpla con las normas aplicables para la recogida, la recuperación y el reciclaje de dichos productos.
6. PIEZAS
Guarde este manual porque cada solicitud de piezas de repuesto debe incluir los números de referencia citados en la parte inferior de cada página, así como el número de la pieza ausente o defectuosa. Para comprar piezas de repuesto, solicitelas directamente a su tienda o comuníquese con nuestro Servicio posventa llamando al siguiente número: +33(0)3 85 32 27 50.
7. CONDICIONES DE GARANTÍA
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía solo es aplicable para un uso privado en una sola vivienda y no se aplica a las barbacoas Nateral utilizadas en un entorno comercial, comunitario o multiresidencial, tales como restaurantes, hoteles, alojamientos vacacionales o propiedades de alquiler.
En el ámbito de esta garantía voluntaria, la compensación no será en ningún caso superior al importe del precio de compra del producto Nateral vendido.
Usted asume el riesgo y la responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión que sufra usted o su propiedad, o terceros o sus propiedades, como resultado del uso incorrecto o abuso del producto o el incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por Nateral en la guía del propietario que se adjunta.
Exclusions de garantía
La garantía no cubre problemas o incidentes producidos a raíz del uso incorrecto del producto. La cobertura de la garantía del producto está limitada al valor del producto.
Quedan excluidos específicamente los siguientes casos:
- Desgaste normal (óxido, deformación, decoloración...) de las piezas expuestas directamente a las llamas o al calor intenso. Es normal que las partes se tengan que sustituir con el tiempo.
- Todos los daños resultantes de un mantenimiento inadecuado o almacenamiento incorrecto, montaje incorrecto o modificaciones introducidas.
- Cualquier daño que resulte del uso incorrecto del producto (uso con fines comerciales, uso como incinerador...).
- Consecuencias de la exposición al aire marino y/o fuentes de cloro como piscinas, baños termales o spa.
Daños resultantes de condiciones extremas de la naturaleza, como granizo, huracanes, terremotos, tsunamis o subidas de tensión, tornados o fuertes tormentas.
En caso de tener problemas con su producto, póngase en contacto con el gerente del departamento de jardinería en su tienda. Guarde su factura o recibo, porque serán necesarios para procesar cualquier reclamación. Muchas gracias por su compra.