SEGWAY C15E - Patinete electrico

C15E - Patinete electrico SEGWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C15E SEGWAY en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SEGWAY C15E - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Detalles
Tipo de producto Patinete eléctrico
Características técnicas principales Velocidad máxima de 25 km/h, autonomía hasta 30 km
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion recargable
Dimensiones aproximadas Longitud: 1130 mm, Anchura: 430 mm, Altura: 1150 mm
Peso 12,5 kg
Compatibilidades Compatible con aplicaciones móviles para seguimiento y gestión
Tipo de batería Batería de litio-ion
Tensión 36 V
Potencia 350 W
Funciones principales Frenado electrónico, iluminación LED, modo de conducción económica
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular con un paño húmedo, verificación de neumáticos y frenos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Seguridad Iluminación delantera y trasera, sistema de frenado eficaz, uso de casco recomendado
Información general útil Peso máximo soportado: 100 kg, garantía de 2 años

Preguntas de los usuarios sobre C15E SEGWAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Patinete electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C15E - SEGWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C15E de la marca SEGWAY.

MANUAL DE USUARIO C15E SEGWAY

Antes del primer uso, escanee elCORDO QR del patinete para activarlo.

Índice

  1. Seguridad de uso 01
  2. Piezas y unidades 03
    3.Montaje. 04
  3. Liga de verificacion previa al uso 05
  4. Aprender a conducir el patinete 05
  5. Cmo cargar 08
  6. Especificationes 09
    8.Mantenimiento 10
  7. Certificaciones 13
  8. Marca registrada y declaracion legal 15
  9. Contacto 17
    Apéndice: Desmontaje o plegado 17

SEGWAY C15E - Índice - 1

Lea atentamente el manual del usuario yshipsncrenda el montaje y el uso antes de que un nio lo conducza.

Por favor, no deseché estemanual, ya que es una parte permanente de este producto.

Bienvenido/a

iGracias por elegir el Ninebot eKickScooter ZING C8/C10/C15E/C20 (denominado patinete en este manual)!

El patinete está especialmente Diseñado para una conducccion suave y segura. Combina el poder de la electricidad y el estilo de un patinete tradicional. Disfrute de una experiencia de deslizamente sin esfuerzo en este fantástico patinete.

Antes de empezar, asegúrese de que el conductor cumple con los requisitos de edad, alta y peso que se indica a continuación.

SEGWAY C15E - Bienvenido/a - 1

ZING C8

6-12 años

Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere la supervision de unadulto cuando conduc un niño.

1 Seguridad de uso

El producto es solo para recreacion. No está destinado al transporte. No modifie el patinete de ninguna forma para carriar el proposto para el que fue diseado. Con el fin de dominar las habilidades de conducccion, el conductor necessita practir. Utilcelo con precauacion, ya que se requiere habilidad para evitar caidas o collisiones que Cause lesiones al usario o a tercos.
El Grupo Segway no se hace responsable de las lesiones, daños o disputas legales causados por la inexperiencia de un conductor o por no seguir las instructaciones de este manual.
Recuerde que, cada vez que conducce el patinete, se arriesga a sufir lesiones por perdida de control, colisiones y caidas Para reducir el riesgo,Debe leer y seguir todos losAVISOS de PRECAUCIONY y ADVERTENCIA".Tenga enIELDa que能把 reducir el riesgo al seguir las instrucciones y advertencias en este manual, pero no可以选择 Eliminar todos los riesgos. Por favor, utilise el sentido comu al conducir el patinete.
4 El montaje y ajuste SOLO deben ser realizados poradultos. El Kit Ninebot eKickScooter contiene piezaspeguas que pueda provocar peligro de ahogamento. Para evaporar la asficia, no permita que los niños toquen la cubierta de plástico. Los niños siempre deben estar bajo la supervisión de sus padres. Los niños menos de 6 años deben mantenerse alejados del producto.
NO permita que nadie conducza el patinete por su cuenta a menos que el/ella y los adultos supervisores hayan leido cuidadosamente este manual. Es su responsabilidad garantizar la calidad de un nuevo conductor. Asista a losutures conductores hasta que esten familiarizados con el direccionamento basko del Ninebot eKickScooter. El conductor debe utilizes casco y othere opoeiono de protection. Cuando entregue el producto ooras personas, incluya el manul del usoario.

ADVERTENCIA

Se debe usar equipo de proteccion. No debe utilizes en el tracio. 50kg max.

Este patinete no es adequado para niños menos de 6 años bajo a su velocidad Tmaxima.

Nunca enganche el patinete a除外 vehiculo.

Superficies de conduccion y medio ambiente:

  • Este patinete está disnado para su uso en superficies pavimentadas planas y secas. Conduzca el patinete en un espacio abierto al aire libre. Asegúrese de que no haya peatones, monopatines, bicicletas, patinetes y otros ciclistas en su entorno.
  • Nunca lo utilise en carreteras, circa de vehículos de motor, circa de pendentes o escalones, piscinas u或者其他 cuerpos de agua. Evite los situos de construction, cambios repentinos en la superficie, rejillas de drenaje, baches, griertas, bocas de riego, coches estanados, baches de velocidad y otros obstáculos. No conducza el patinete en terrenos sueltos (como rocas, grava o arena).
    No conducza el patinete en conditiones de temperatura extrema o en bajo visibiliad, como al amanecer/anoche o por la noche. No conducza el patinete en la nieve o bajo la lluvia. La inmersion en el agua可以使 causar daños en la batería, hacer que se incende o incluo que explote.

Al conducir el patinete:

  • iSOLO un conductor!
  • Utilice sempre casco y other equipo de proteccion (como coderas y rodilleras) cuando conducza el patinete. Utilice un casco apropiado para bicycliceta o patinete que se ajuste de manera adecuada con la correa de barbilla bien colocada y que brinde proteccion para la parte posterior de su cabaze.
  • NO eluda. Reduzca la velocidad al entrada en areas desconocidas. Tenga cuidado al desplazarse por zonas con árboles, postes o vallas. Reduzca siempre la velocidad en las curvas.

  • iEsté alerta! Explore tanto a lo lejos como al frente de su Ninebot eKickScooter: sus ojos son su mejor herr模板ienta para evitar obstáculos y las superficies con poca tracción (como suelo mojado, arena suelta, grava suelta y hielo, entre others).

  • Evite las acceleraciones y desaceleraciones repentinas. Nunca conducza más rápido que la velocidad máximo diseñada (la velocidad máximo可以选择 verse afectada por el peso del conductor, el nivel de la bateria, la inclínación, etc.). Alignment that can move a velocidades mayores se requiere una distancia de frenado más larga. El frenado repentino en superficies con poca tracción podra provocar el der rape de las ruedas o caidas. TengaULDado y mantenga siempre una distancia segura entre usted y other al conducir el patinete.
  • Mantenga ámbas manos en el manillar y no lleve energia de ningún tipo. NO use Telefono móvil, cárra ni auricuales, ni realice Ninguna otra activités conduce. NO conducza cuesta abajo.
    No toque las rouzas cuando estén en movimiento o girando. Evite que su cabelo, ropa o articulos similaresenetrnn en contacto con el piezas mviles.
    Bajese del patinete y camine con el cuando existan superficies especialies en la carretera, como badenes y baches.

ADVERTENCIA

Si el patinete emite un sonido anomal o indica una alarma, deje de conducir inmediamente. NO retire las manos del manillar y NO conducza con una mano o con un pie. NO use telfonos moviles ni auriculars cuando conducze. NO presione el acelerador cuando vaya con el patinete.

Quién no debe conducir el patinete:

I. Cualquiera bajo la influencia de alcohol, drogas o estupefacientes.

II. Cualquier persona que sufra infermedades (especialmente en lackeza, el corazón, la espalda y el cuello) que supongan riesgo si realiza una activitésFsica extenuante.

III. Cualquier persona queonga un estado de salute que interfiera con su capacité para mantener el equilibrio.

IV. Personas conidad, altera o peso fuera de los limites indicados (consulte las Especificaciones).

V. Aquellos con habilidades mentales prometidas que no pueda tenernder los riesgos y el buena functiOnamento del vehiculo.

VI. Cualquiera que este embarazada.

Uso seguro:

  • No conducza el patinete cuando la temperatura ambiental está fuera del rango de temperatura de funcionaamente de laquina (consulta las Especillas),upon a que una temperatura alta/baja limitara la potencia o el par maximal.
  • Apareque siempre con la pata de apoyo sobre una superficie plana y estable. Una vez que el patinetete esté en su soporte, disfruebe sue's estadul para evitar riesgo de caida (por resbalon, viento o ligera sacudida). No estacione en una zona concurrida, sino a lo longo de una pared.
  • Se recomiendaledge a cabo un mantenimiento regular del patinete (ver Mantenimiento).
  • Por favor, lea el manual del usuario antes de cargas la batería (consulte Como cargas).

ADVERTENCIA

  • Utilice exclusivamente el cargador especialico por el fabricante. Utilice unicamente la bateria suministrada por el fabricante.
  • Nunca permitteda que su hjo toque las piezas del vehiculo con huecos como el mecanismo de plegado, el guardabarros, las ruedas, el为主体 de frenos, etc. No toque el freno o el motor del cubo afterwards de conducir el patinete, para evitar quemaduras bajo al aumento de la temperatura.

2 Piezas y unidades

Familiarícese con cada pieza. Este manual utilizes C10 como ejempo y las imágenes son solo para fines ilustrativos. El producto actual puede variar.

SEGWAY C15E - Piezas y unidades - 1

Boton de encendido Pulse el boton para encender o cambiar losodos de conducccion. El modo Turbo se establoce como predeterminado cuando esta activado.Mantenga pulsado durante 2 s para apagarlo.

ModeloModo TurboModo CruceroModo Seguro
VelocidadolestimaZING C810 mph (16 km/h)10 mph (16 km/h)6,2 mph (10 km/h)
ZING C1010 mph (16 km/h)10 mph (16 km/h)6,2 mph (10 km/h)
ZING C15E/C2010 mph (16 km/h)10 mph (16 km/h)6,2 mph (10 km/h)
Indicadorcontinuo, con 1 pitidoparpadeo lentamente, con 2 pitidosparpadeo rápido, con 3 pitidos
Luz Ambiental (solo para ZING C10, C15E y C20.)pulsación a todo colorparpadeo azulparpadeo rojo

Indicación de bateria

El color del indicator muestra el nivel de la batería: ≥ 10% (blanco), < 10% (rojo).
* Cuando ocurre una anormalidad, el indicator parpadeará y una alarma comenzará a sonar.

3 Montaje

ZING C8, ZING C10

Presione el botón de liberación rápida e inserte el vástago en la horquilla delantera. El botón saldrá automatistically.

Gire la abrazadora de liberacion rapiida a la posicion cerrada para asegurar el vástago.

NOTA: Si el vástago tiembla, sueceajustar la perilla para apretarlo.

SEGWAY C15E - ZING C8, ZING C10 - 1

SEGWAY C15E - ZING C8, ZING C10 - 2

SEGWAY C15E - ZING C8, ZING C10 - 3

ZING C15E, ZING C20

1 Alinee la ranura de positionalamento con el tornillo de positionalamento, meta el tornillo en la ranura e introduzca el vástago hasta el fondo.

Asegúrese de que la abrazadora de plagado está cerrada durante la instalación. Apriete los dos tornillos alternativamente varías vezes.
Intente sacudir el manillar y tirar del vástago para confirmar si la instalación es lo suficientemente firme.

Anexo: abrazadora de plegado
Abrir: mantenga presionada la abrazadora de seguridad
hacia la parte superior y abra
la abrazadora de plegado.
Bloquear: Bloquee la abrazadora plegable hasta
que la abrazadora de
segundaria alcance lamarca de
returno.

SEGWAY C15E - ZING C15E, ZING C20 - 1

SEGWAY C15E - ZING C15E, ZING C20 - 2

SEGWAY C15E - ZING C15E, ZING C20 - 3

ADVERTENCIA

Apague el patinete antes de montarlo. El cable de freno noDebe envolverse alrededor del vástag

4 Liga de verificacion previa al uso

Asegürese de que no haya cierrés sueltos ni componentes dañados. Compruebe todas las piezas sociales como el chasis, el manillar, los neumáticos y asegürese de que el sistema de direccion está bien ajustado. Asegürese de que todos los dispositivos de bloqueo esténactivados.
Comprue que el freno funcione correctamente. Cuando aprieta la palanca de freno, debe haber unaccion de frenado positiva.
Bateria: si el nivel de la bateria es bajo (el indicator de la bateria está en rojo), cargue Completely la batería para garantizar que la conducccion sea segura. Utilice sempre casco y equipo de proteccion como rodilleras y almohadillas de dato.
Use siempre calzado y ropa adecaudos (se recommendan calzado y ropa deportivos). Nunca conducza el patinete descalzo o con sandalias. El cabello largo deestear atado hacia atras para evitar que bloque la vision.
No conducza el vehiculo por primera vez en un area donde你可以 encontrarse con niños, peatones, mascotas, vehículos, bicyclicatas u otherstobstaculos y riesgos potenciales.
Comprue y obedezca las leyes y regulaciones de trafico locales para patinetes. PRECAUCTION: Si tiene una preocupacion sobre la seguidon del producto y/o hay sintomas de anormalidad,aje de using el producto inmediatamente ypongase en contacto con el serviceo de atencion al cliente para obtener asistencia.

5 Aprender a conducir el patinete

ADVERTENCIA

Utilice siempre casco y otro equipo de proteccion para minimizar在哪quier possible lesion en el proceso de aprendizaje. Para reduir el risgo de lesiones, es necesaria la supervision de unadulto.

SEGWAY C15E - ADVERTENCIA - 1

Encienda el patinete. Si elindicador está en rojo, carrguelo inmediatamente (consulte Cmo cigar). PRECAUCION

Escanee el número QR del patinete para activarlo antes de su primer recorro.

Para la seguridad del conductor, conducza en modo Seguro hasta que el conductor está lo suficientemente como para usar el modo Turbo.

SEGWAY C15E - Encienda el patinete. Si elindicador está en rojo, carrguelo inmediatamente (consulte Cmo cigar). PRECAUCION - 1

Sujete el manillar firmamente con ambas manos. Cologne un pie en el estribo y empiece a patear con elOTHER pie.

SEGWAY C15E - Sujete el manillar firmamente con ambas manos.   Cologne un pie en el estribo y empiece a patear con elOTHER pie. - 1

3 Cuando el patinete comience a moverse,coloque ambos pies en el estribo y mantenga el equilibrio

SEGWAY C15E - Cuando el patinete comience a moverse,coloque ambos pies en el estribo y mantenga el equilibrio - 1

4 Accelerary desaccelerar

Modo crucero (el indicator parpadae lentamente)Modo Turbo (el indicator está sempre encendido)Modo Seguro (el indicator parpadae=rápidamente)
AceleraciónDé una patada y avancePresione el accelerador ligeramente
DesacceleraciónApriete la palanca de frenoSuelte el accelerador y apirene la palanca de freno

Acelerar

SEGWAY C15E - Acelerar - 1

SEGWAY C15E - Acelerar - 2
Modo Turbo/Modo Seguro

El motor no se
acionar a ntest
de que la
velocidad lluege
1,9 mph (3 km/h)

SEGWAY C15E - Acelerar - 3
Desaccelerar
Modo Crucero

SEGWAY C15E - Acelerar - 4
Modo Turbo/Modo Seguro

ADVERTENCIA

Mantengase alerta y evite una acceleracion o desaceleracion abrupta. De lo contrario, corre el riesgo de lesiones graves debido al desequilibrio, la perdida de traccion y las caidas.

No haga acrobacias de ningún tipo. Ambos neumáticos deben permanecer en el suejo en todo momento.

5 Para girar, mueva el ciurpo y gire ligeramente el manillar.

SEGWAY C15E - ADVERTENCIA - 1
ADVERTENCIA

No gire el manillar de forma brusca@mienesas conducce.

6 Cuando el patinete haya sido de avanzar rápidamente, bajo primero un pie. Tenga mucho cuidado cuando lo desmonte por第一位 vez.

SEGWAY C15E - ADVERTENCIA - 2
ADVERTENCIA

Mantenga la calma y no salte del patinete.

6 Como cigar

PRECAUCION

Solo permitteda que niños de al menos 8 años usen el cargador de batería. Dé suficiente instrucción para que el niño pueda usar el cargador de batería de manière segura y expliquele que no es un juguete y noDebejugar conél.

SEGWAY C15E - PRECAUCION - 1
Pasos de carga

SEGWAY C15E - PRECAUCION - 2

SEGWAY C15E - PRECAUCION - 3

SEGWAY C15E - PRECAUCION - 4

ADVERTENCIA

  • Utilice exclusivamente el cargador especialico por el fabricante. Otros temas你能 explotar y prenderse fuego.
    No intente cargar el patinete si el cargador o la toma de corriente está humedos.
  • Cuando haya olor, sonido o luz anormales, deqe de cargar inmediamente ypongase en contacto con el service posventa.
  • Manténgase alejado de materiales inflamables y explosivos durante la energia, y colque el patinetete en un lugar fuera del alcance de los niños.
  • Cuando no se cargue, desconnecte el cargador de la toma de corriente.
    No intentecarregar baterias no recargables debido al peligro de eruption.

7 Especillasiones

ArticuloZING C8ZING C10ZING C15EZING C20
Peso y tamañoPeso netoAprox. 17,4 lb (7,9 kg)Aprox. 17,9 lb (8,1 kg)Aprox. 23,4 lb (10,6 kg)
Longitud - Anchura - AlturaAprox. 31,5 × 13,7 × 33,4 in (800 × 350 × 850 mm)Aprox. 31,5 × 15,7 × 37,4 in (800 × 400 × 950 mm)Aprox. 36,2 × 15,7 × 40,2 in (920 × 400 × 1020 mm)
Requisitos del conductorCargaforkil44-110 lb (20-50 kg)
Edad recomendada6-12 años8-14 años10+ años
Altura recomendada3'9"-4'9"(115-145 cm)4'3"-5'3"(130-160 cm)4'7"-5'10"(140-180 cm)
Parámetros del vehiculoVelocidadolestimaAprox. 10 mph (16 km/h)
Rango típico [1]Aprox. 6,2 millas (10 km)Aprox. 12,4 millas (20 km)
Terreno transitableSuperficie plana, carretera pavimentada; obstáculos <0,4 in (1 cm); huecos <1,2 in (3 cm)
Temperatura de configuracion14-104 °F (-10-40 °C)
Temperatura de almacenimiento-4-122 °F (-20-50 °C); 41-86 °F (5-30 °C) recommendado
Clasificación IPIPX4
Tiempo de cargaAprox. 3 hAprox. 6 h
BateríaTipo de bateríaBatería de iones de litio
Voltaje nominal21,6 V----
Temperatura de cargo32-113 °F (0-45 °C); 50-95 °F (10-35 °C) recommendado
Capacidad nominal / Energía2500 mAh/54 Wh5000 mAh/108 Wh
Sistema de gestión de la bateríaProtección contra sobrecalentamiento, cortocircuito, sobrecorriente y sobrecarga
MotorPotencia nominal120 W (0,12 kW)150 W (0,15 kW)
Máx. Potencia180 W (0,18 kW)260 W (0,26 kW)
Cargador de bateríaVoltaje de entrada100-240 V~
Máx. Voltaje decke25,2 V----
Salida nominal24,2 V----1,0 A
Potencia decke24,2 W (0,02 kW)
OtrosMétodo de frenadoFreno manual
NeumáticosNeumático sin cámara; material: caucho sintético
Material del chassisAcero
Material del manillarTPR
Material de la plata forma para el piePapel de lijiaSilicona

[1] Rango típico: comprobado quando se conduce con batería Completelycargada, 110 libras (50 kg) dearga, 77^ (25^) , 60% de max. velocidad promedio en calzada.

  • Algunos de los factores que afectan al rango incluyen: peso del conductor, número de arranques y paradas, temperatura ambiente, etc.

8 Mantenimiento

El mantenimiento debe llvado a cabo regularmente unadulto.

Limpieza

Use unaTELauave y humeda para limiar el bastidor principal. La suciedad dificil de quitar可以使 qitarse con un cepillo y pasta de dientes, para luego limiar con una telauave y humeda.

Para registrar que se atasquen las ruedas, los cojinetes de las ruedas o los frenos, limpie y revise estas areas (como se muestra en las areas resultadas en gris a continuacion) en busca de sociedad y otros objetivos extraños.

SEGWAY C15E - Limpieza - 1

SEGWAY C15E - Limpieza - 2

Primero limpie los objetivos extraños y bajo limpie con un paño suave húmedo. Lubrique también lados del rodimiento con aceite lubricante o aceite de这笔a. Si el problema persiste, pángase en contacto con el servicios de atencion al cliente.

PRECAUCION: Para evaporar la acumulacion de objetos extraños, NO conducza por carreteras embarradas, polvorrientas, con hierba o resbaladizas.

No lave su Ninebot eKickScooter con alcohol, gasolina, acetona uOthers disolventes corrosivos o volátiles. Estas substancias poderaadar la apariencia y estructura interna de su Ninebot eKickScooter.No lave el patinete con una hidrolimpiadora o manguera.

ADVERTENCIA

  • No deseche este producto en un vertedero, por incineracion o mezclando con basura domestica. Puede provocarse daños/lesiones graves debido a los componentes electricos.
  • Antes de limpiarlo, asegurese de que I Ninebot eKickScooter este apagado, el cable de carga desconnectado y la tapa de goma en el puerto de carga sellada herméticamente; de lo contrario usted se expondra a una descarga electrica o podrnan dharse los componentes electronicos.

Almacenamento

Antes de almacenario, apague el patinete y carruelo Completely para evaporar la descarga excessiva, que Causejar da lo permanente. Cargue el patinete cada 30 días para un almacenamento prolongado.

Almacene su Ninebot eKickScooter en un lugar fresco y seco. La exposacion a la luz del sol y las temperatas extremas (tanto de frio como de calor) aceleraran el proceso de dgaste de los componentes del vehiculo y tal vez pueda reducir la vida de la bateria. Si la temperatura ambiente de almacenamiento es inferior a 32^ (0^) , no lo cargue hasta despues de colocarlo en un ambiente más calido: preferibiliamente más de 50^ (10^) .

ADVERTENCIA

  • La exposión prolongada a los rayos UV, a la lluvia y a los elementosSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
  • Almacenar en interiores cuando no está en uso.
  • Manténgase alejado del fuego.

Batería

Una batería con buena mantenimiento puede tener un exciante rendimiento, incluso afterwards de recorrer muchos kilómetros. Cargue la batería antes de cada recorro y evite agotarla por Completely. Cuando está a 72^ (22^) , el rendimiento de la batería es optimo y elvehiclepuodelearanomamas larga.La electrònica Dentrode la batería registra la condidon de carga descarga de la batería; los daños causados por una descarga excesiva o insufiente no estarán cubiertos por la garantía limitada.

ADVERTENCIA

  • Para Obtener información acerca de residuos electricos y baterías, comuniquese con el service de eliminación de desechos dométricos, la-oficina de gestion de desechos local o regional o en su punto de vente.
  • La bateria no es reemplazable. No intente reemplazar ni desmontar la bateria. No desmonte ni perfore la carcasa. Mantengase alejado de objetos metálicos para evitar cortocircuitos.
  • Riesgo de incendio y descarga electrica. No existen partes útiles para el usuario.
    No almacene ni cargue la bateria a temperatas fuera de los limites indicados (consulte las Especificaciones).
  • Nunca cargue en和地区 prohibidas por la ley.

Cargador de batería

Examine regularamente el cargador en busca de daños en el cable, el enchufe, la carcasa y otheras piezas. Si se encuentra algo ndo, detengase hasta que se repare o reemplace.

ADVERTENCIA

Riesgo de shock eléctrico. No desmonte la carcasa ni toque los contactos metálicos. iCargue baterías de iones de litio SOLAMENTE!

Ajuste de la tension del cable

Cuando el freno está demasiado apretado o suelo,可以更好 enhebrar/sacar el ajustador del cable de freno.

SEGWAY C15E - Ajuste de la tension del cable - 1
Apriete el freno

SEGWAY C15E - Ajuste de la tension del cable - 2
Afloje el freno

Otros

  • Antes de levantar, mover o transporte el patinete, apaguelo y doble el patinete. Manipule con cuidado y evite la fuerza violenta, como el lanzamento y la presión pesada. Mantener alejado del fuego y el agua.
  • Un reparador profesional sera el encargado de montar en la rueda los neumáticos de repuesto que se suministra con el producto. Quitar las ruedas/batería es un proceso complicado. Un montaje incorrecte pueda provocar estabilitad y mal configuracion:

En caso de accidente o avería: Póngase en contacto con un reparador autorizzato en caso de que el producto siga cubierto por la garantía. Si no lo está, pueda ponserse en contacto con cualquier reparador especializzato de su elección. Puede solicitar la lista de los reparadores autorizados al serviceo de atencion al cliente disponible en www.segway.com.

Se han hecho esfuerzos para simplificar la redaction en el manual del usuario. Cuando haya que realizar unaccion que parezca demasiado complicada para el usuario, se le concedeja ponerse en contacto con un reparador autorizzato o especializzato o con el serviceo de atencion al cliente.

AVISO: SEGURO

SUS LICENCIAS DE SEGULO NO PUEDEN PROPORCIONAR COBERTURA PARA ACCIDENTES QUE INVOLUCIONAN EL USO DE ESTE PATINETE. PARA DETERMINAR SI SE PROPORCIONA COBERTURA, COMUNIQUESE CON SU COMPANIA DE SEGUIROS O AGENTE.

9. Certificaciones

Para el Modelo: ZING C8, ZING C10, ZING C15E, ZING C20

El batería cumple con la normativa UN/DOT 38.3.

ZING C8, ZING C10, ZING C20 estáncertificados según ANSI/CAN/UL-2272 por TUV.

Declaración de conformidad de la Unión Europea

Información importante sobre RAEE

SEGWAY C15E - Certificaciones - 1

Información sobre la eliminación y reciclaje de RAEE Eliminación correcta de este producto.Estamarca indica que este producto no debe desecharse conothersdesechosdomesticos entodela UE.

Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salute humana causados por la eliminación independiente de residuos, recicldeo deundryresponsibleafindpromoverareutilizacionsosteniblederecursosmaterialles.Para devolver su dispositivo usado,utilice los sistemas de recoleccionydevoluncionepongaseencontacto enel minorista endonede se compréel producto.Pueden eliminareste productoadoptandounystema dereciclaje seguropara el medio ambiente.

Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea

SEGWAY C15E - Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea - 1

Las pilas o envases para baterias estan etiquetados en conformidad con la Directiva Europea 2006/66/CE de la Comisión, y la enmienda 2013/56/UE de la Comision, relativa a las pilas y accumulatorales y a los residuos de pilas y accumulatorales. La Directiva determin 33/56/UE de la Comision, relativa a las pilas y accumulatorales y a los residuos de pilas y accumulatorales. In total, la Comision es aplicada a 24 bilanzas. Las filas no se han sido recapucadas.

De acuero con la Direiva Europea 2006/66/CE y la enmienda 2013/56/UE, las baterias y acumuladores estan etiquados para indicar que deben recogerse por分开ado y reciclarse al final de su vida util. La etiqueta de la bateria también possible incluar un symbolo quimico para el metalemployado en la bateria (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para cadmio).Los-usarios de baterias y acumuladores no deben desechar dichas baterias y acumuladores como residuos municipales no clasificados, sino que deben usar el marco de recogida disponible para los clients para la devolucion, reciclaje y tratamento de las baterias y acumuladores. La participation de los clientes es importante para minimizar los posibles efectos de las baterias y acumuladores sobre el medio ambiente y la salute humana derivados de la possible presencia de sustancias peligosas.

Antes de tirar cualquier equipo electrico o electrónico (EEE) en la basura, el usuario final del equipo que contenga baterías y/o acumuladores deben Separar las baterías de los acumuladores paraentarlos porSeparated.

Directiva de compatibilidad electromagnética

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declares para la presente que el producto enumerated en esta sección cumple con los requisitos esencias y除外 dispositions relevantes de la Directiva de compatibiliidad electromagnética 2014/30 / UE.

La Directiva sobre seguridad de los juguetes

Directiva de restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. por la presente declara que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones, etc.) cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65 / UE y la enmienda a la Directiva Delegada (UE) 2015/863 de la Comisión sobre el restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos ("RoHS refundido" o "RoHS 2.0").

SEGWAY C15E - Directiva de restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas (RoHS) - 1

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.declara por la presente que el modelo de producto: ZING C8, ZING C10, ZING C15E, ZING C20 cumple con los requisitos esenciales y otheras dispositions relevantes de la compatibilidad electromagnética 2014/30 / UE, la Directiva de seguridad de los juguetes 2009 / 48 / EC y la Directiva RoHS 2011/65 / EU y enmianda a la Directiva Delegada de la Comision (UE) 2015/863.

La declaración de conformidad pueda visualizarse en lasuma dirección: http://eu-en.segway.com/support-instructions

Ninebot es la marca registrada de Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd; Segway y Rider Design son marcas commerciales registradas de Segway Inc.; Los respectivos propietarios se reservan los derechos de sus MARCAS commerciales citadas en este manual.

Hemos tratado de incluir la descripción e instrucciones para todas lasmericanas de Ninebot eKickScooter incluidas al ciere de la publicacion. Sin embargo, deo a la mayor constante de lascharacteristicas del producto y a los cambois en el diseño, es possible que su Ninebot eKickScooter presente ligeras differencias respecto al que se muestra en este documento. Visite www.segway.com para descargar los materiales mas recentes para los.usosarios.

Tenga, en*cuenta que existen numerosos modelos de Segway y Ninebot con differentes失落s y的一些 de las functions mentionadas podrnan no correspondir a su unidad. El fabricante se reserva el derecho a modifier el diseño y las失落s del producto KickScooter y la documentacion sin previo asido.

©2022 Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. Todos los derechos reservados.

IMPORTANTE: Ninebot ekickScooter (el "producto") es un producto todoterreno más que un medio de transporte. Tenga en cuenta que el usuario deben acceptor leer todo el manual del usuario y comprender Completely su contenido (especialmente las partes relacionadas con la conduccion segura).

  1. El "Grupo Segway" mencionado anteriamente y a continuacion se refiere al fabricante ("Ninebot") Segway-Ninebot Europe ("Segway") y sus afliadas (incluidas, entre除外, suEmpresa matriz, subsidiaria, entreprises afliadas, predecesor, energia subsiguiente, administradores, suceores, cesionarios, responsables, directores, gerentes, empleados, miembros, actionistas y agentes, abogados, aseguradoras).
  2. Este produit Could ser peligroso para el usuario, otheras personas y las propidades que se会展ren circa de el. El usuario asumirá todos los rísgos y perdidas relacionados con el/producto (especialmente los relacionados y/o derivados del incumplimiento de las instrucciones sobre advertencias y avisos de precaución). Dichos rísgos incluyen, entre others, perdida de control, avería del producto y/o colisión) Las consecuencias de tal incidente poder ser graves, incluidas, entre otheras, heridas, lesiones corporales, muerte y/o daños a la propidad. Las partes de Segway no se hanaken responsables de ninguna reclamación, responsableidad o perdida relacionada con tales consecuencias si se deben a que el usuario ha acaptado asumir ese rísgo.
  3. El producto es un aparato de entrenimiento y para juego. Es possible que el usuario noonga la experiencia y las habilidades necessarias y suficientes para conducirlo, especially en enternlos complejos y/o carreteras dificiles. El rísgo puede augmentar si el usuario Tiene un impedimiento o discapacidad física y/o mental. Este rísgo también peutAAPartar si el usuario no está suficientemente familiarizarado con las functions, caracteristicasy rendimiento del producto. Por lo tanto, los新形势下-usos deben aprender y practicar como usar este producto de forma adecuada y segura.
  4. El usuario deben inspeccionar ymantener el producto en Buenas conditiones de forma regular y periodica,segun lo requieran las circunstancias.El usuario tambiéndeferablerearizar un examen e inspeccionadeducos del productocada vez que lo utilise. Por exemple, cada vez ante deutilizar el producto, el usuario debe comprobar yexaminar el rendimiento de losneumáticos,el nivelde la bateriaytodas las piezasfunconales.

Si hay anormalidad, decoloracion o cambio de color en el material (especialmente en un area que recibe mucha tension cuando el producto está en movimiento o en un cruce), rayones, grietas, abrazaderas sueltas y/o piezas que faltan (como tornillos, pernos y/o tuercas), lo que indica claramente que no es seguro utiliser el producto.

  1. Dado que es imposable predecir y/o anticipar todos y cada uno de los escenarios, conditiones y/o circunstancias bajo las cuales el usuario de un producto可以选择 expuesto a riesgos ypeligos, el manual del usuario no pretende ser una lista exhaustiva sobre como conducir el vehiculo. producto de forma segura y/o evitar peligos relacionados con el producto. Por lo tanto, para cumplir las instruetiones, el usuario tambiénDebe conducir y/o user el producto con responsabilidad, cuidado, precauacion y sentido común.
  2. Los)."sideren distinctas jurisdiectiones. Ademas de otheras dispositions, dichas leyes y reglamentoos deben inclir:

a. Es possible que las leyes o replamenteos locales de su jurisdieccion exijan llvar casco.
b. El producto no se pueda conducir en una autopista o autovía.
c. Puede Obtener más información sobre los requisitos legales del producto en su administración local.

  1. Los)."s comprobaran inmediamente si el producto y sus accesos estan en buena conditiones al recibir el producto.
  2. Todos los componentes y piezas independentes de los productos deben instalarse correctamente según el manual del usuario. Una instalación y/o el montaje inadequados peuvent tener significativamente el rísgo de perdida de control, averías del producto, colisiones y caidas. El producto peut ser contentener componentes extraibles y piezas(PC)pequeñas.ManténgaloURT del alcance de los niños para evitar rísgo de asfixa.
  3. No deseche este producto en un vertedero, por incineracion o mezclando con basura domestica. Pueden produirse graves peligos/lesiones debido a los componentes electricos y a la bateria. Para Obtener informacion acerca de residuos electricos y baterias, comuniquese con el serviceo de eliminacion de desechos domesticos, la oficina de gestion de desechos local o regional o en su punto de vente. No debe utilizear accesios no originales y nunca desmonte ni modifie el producto sin autorizacion. Todas las lesiones y daños a la propidad que surjan de ese uso seran de su exclusiva responsabilitad y riesgo.
  4. El Grupo Segway se reserva eldeo de realizar Cambios en el producto en qualquimimento,publicaractualizaciones de sus componentes yactualizar este manual.El Grupo Segway可以使 en este manale delusuario las mejoras y Cambios que se consideren necessarios por errores tipograficos, inexactitudes de la informacionactual o miglioras en los programas y/o equipos en qualquimiento y sin previo aviso. Sin embargo, dichos ambiosecorporar an nuevas ediciones de este manual del usuario. Todas las ilustraciones se incluyen unicolemente confines ilustrativos yuen no representar con preciencia el dispositivo real. El producto y las functions realesuenvariar.Debido a laactualization del producto,puede haberalgumas diferencias enel color,laapariencia yotros aspectodel producto incluidos en este manuel y el producto querealmente se compra.Observel producto real.
  5. Este documento debe considerarse como una parte permanente del producto y debe ser entrega al usuario+junto con el producto en todo momento.
    Gracias-Newamente por elegir Ninebot ekickScooter.

11. Contacto

Contacte con nosotros si Tiene problemas relacionados con el uso,mantimiento y seguridad, o con errores/averias de su

Ninebot eKickScooter.

Europa, Medio Oriente y Africa:

Tenga a mano el número de series de su Ninebot eKickScooter cuando seonga en contacto con Segway.

Puede encontrar el número de série en la parte inferior de su Ninebot eKickScooter.

Apéndice: Desmontaje o pledado

1 Afloje la abrazadora de liberacion rapiida.
Presione el boton de liberacion rapiida.
3 Levante el vástago para seperarlo de la horquilla delantera.

SEGWAY C15E - Apéndice: Desmontaje o pledado - 1

SEGWAY C15E - Apéndice: Desmontaje o pledado - 2

SEGWAY C15E - Apéndice: Desmontaje o pledado - 3

SEGWAY C15E - Apéndice: Desmontaje o pledado - 4

Plegado y desplegado del ZING C15E, ZING C20

NOTA: Los siguientes pasos deben realizarse afterwards de apagar el patinete.

SEGWAY C15E - Plegado y desplegado del ZING C15E, ZING C20 - 1

Plegado

Sostenga el vástago y afloje la abrazadora de seguridad y la abrazadora de pledado.

Doble el vástago y fije el ciere de plegado en la hebilla del guardabarros trasero.

Despledado

Levante el cierra de plegado de la hebilla. Levante el vástago y asegure la abrazadora de plegado.

  • La abrazada de seguidaddebe alcantar lamarca dereturno cuando la abrazadaplegable está aseguada.

SEGWAY C15E - Despledado - 1

SEGWAY C15E - Despledado - 2

Transporte

Después de plegar el patinete, sujételo bien por el vástago para transporte.

Existen ríesgos de sécurité asociados con la conducccion de patinetes. Antes del primer uso, la velocidad está limitada a 3,1 mph (5 km/h) con la luz indicadora parpadeando y un zumbador de advertencia. Asegúrese de escanear el número QR en el patinete, bajo siga las instrucciones para eliminar el limite de velocidad.

Es possible que las functions reales del producto no se ajusten al manual debido aactualizaciones sociales y de firmware.

Para Obtener la ultima introduccion de functions y guia de seguridad, visite www.segway.com.

Ninebot eKickScooter

ZING C8/C10/C15E/C20

Instrukcja obstugi

ninebot

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEGWAY

Modelo : C15E

Categoría : Patinete electrico