MIphotoprinter - Impresora Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIphotoprinter Xiaomi en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Impresora de fotos portátil |
| Características técnicas principales | Impresión térmica, tecnología de impresión ZINK (Zero Ink) |
| Resolución de impresión | 313 x 400 dpi |
| Dimensiones aproximadas | 120 x 82 x 25 mm |
| Peso | Aprox. 200 g |
| Compatibilidades | iOS y Android a través de aplicación dedicada |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio recargable |
| Tensión | 5 V |
| Poder | 5 W |
| Funciones principales | Impresión de fotos, edición de imágenes a través de la aplicación, compartir de forma inalámbrica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, reparabilidad limitada |
| Seguridad | Usar únicamente con el adaptador proporcionado, evitar entornos húmedos |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su smartphone antes de la compra |
Preguntas de los usuarios sobre MIphotoprinter Xiaomi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIphotoprinter - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIphotoprinter de la marca Xiaomi.
MANUAL DE USUARIO MIphotoprinter Xiaomi
Mi Portable Photo Printer User Manual 1
Manual de usuario de Mi Portable Photo Printer 6
PykoBoDCTBO noIb3OBeTela NopTaTnBHOro
ΦoToPnHTepaMi 11
Manuel d'utilisation de l'imprimante Mi Portable Photo Printer 16
Manuale utente di Mi Portable Photo Printer 21
Bedienungsanleitung für Mi Tragbarer-Fotodrucker 26
Mi 31
Mi 一夕乃尔才卜力 36
小米便攜相片印表機使用說明書 41
小米便攜相片打印機使用說明書 46
Lea detenidamente estemanualantesdeusarel productoy conservelo para futuras consultas.
Descripción general del producto

Botón de reinicio Nota: Cuando la impressora no responds, pulse el botón de reinicio con un alfíler para forzar el agapado.

Accesorios

Cable dearga USB

Paquete de papel fotografico (5 hojas)
Encienda la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante dos segundos hasta que elindicador de estado seonga en blanco. Entonces, la impresora esperará la vinculación de un dispositivo

Instrucción del botón de encendido/apagado

2 segundos
Mantener pulsado
Encender/apagar

6 veces
Note: Pulsar o mantenener pulsado el botón de encendido/apagado no detendra laactualización de firmware.
Conectar con la aplicación Mi Home / Xiaomi Home
Este produitiva con la aplicacion Mi Home / Xiaomi Home*. Controltu dispositivo con la aplicacion Mi Home / Xiaomi Home.
Escanee el brokerage QR para descargar e instalar la aplicacion. Se le dirigirá a la párgina de configuración de connexion si la aplicación ya está instaladora. O busque "Mi Home / Xiaomi Home" en la App Store para descargarla e instalarla.
Abra la aplicación Mi Home / Xiaomi Home, pulse "e" en la parte superior derechos y, a continuación, siga las instrucciones paraaabrir el dispositivo.
Cuando la impresora se haya conectado correctamente a su téléphone, PODRA usar la aplicacion Mi Home/Xiaomi Home para imprimirotos.
- La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa (excepto en Rusía). El nombre de la aplicación que aparece en su dispositivo de ser tomado como el predeterminado.

Nota:
La version de la aplicación puede haber sidoactualizada, siga las instrucciones basadas en la version actual de la aplicación.
1 Abra la cubierta de la bandeja de papel de la impresora.
resionefirmamentelacubiertade labandeja depapelhastaque encaje en su situ.

Cargar papel fotografico
Saque el papel fotografico de su embalaje y cargue toda la pila de papel en la impresora con la cara brillante hacía arriba. Asegúrese de que la Hoja inteligente estáubicada en la parte inferior y que tiene el número de barras hacía abajo.
Nota: Asegürese de que la Hoja inteligente está en la parte inferior.

Cierre la cubierta de la bandeja del papel.

Cierre la cubierta de la bandeja del papel.
Indicador de nivele de bateria
| Blanco palpitando | Nivel de bateriaña bajo |
| Blanco | Cargando |
| Apagado | Con bateria suffiente/carga completa |
Indicador de Bluetooth
Indicator
| ○※ | Naranja | Listo para vincular |
| ○※ | Azul | Vinculado correctamente |
| - | Apagado | La impresora está apagada |
| ○ | Blanco | La impresora está en espera |
| ... | Parpadeo=rápido blanco | Impresión/Actualización firmware |
| ... | Parpadeo naranja | Error de impresora |
Precauciones
- La temperatura de configuracionmente optima de la impressora es de entre 15^ y 35^ , con una humedad relativa de entre el 40% y el 60% . Unos niveles inadequados de temperatura y humedad podrnan afectar negativamente a la calidad de la impresion, y podrnan provocar que el papel se atasque o que no se imprima.
- Para garantizar una buena calidad de impresión,utilice únicamente papel fotografico original y la Hoja inteligente incluida.
- No mezcle differentes papeles fotograficos ni Hojas inteligentes de differentes paquetes, ya que podra afectar negativamente a la calidad de impreso. Para Obtener losreatest resultados, cargue toda la pila de papel fotografico cada vez que la impresora se quede sin papel y utilise la Hoja inteligente incluida en cada paquete para recalibrar la impresora.
- Al carrag papel, no toque la parte brillante, ya que podra dejar huelas y afectar a la calidad de impresión. Añada el papel con la parte brillante hacía abraba y colque la tarjeta de calibración naranja en la parte inferior de la pila de papel, con el已久的 dellos de barras hacía bajo.
- Para garantizar el buena funcionamento de la impresora y una buena calidad de impresión, no bloquee la bandeja de salute ni toque el papel durante la impresión. No intente sacar el papel por la fuerza, ya que this podra做不到 la impresora.
-
No guarde el papel fotografico enzonas con altas temperatas ni con luz solar directa, ya que podria provocar que el papel pierda el color.No lo exponga a entornos huedos,agua ni aothers liquidos para que el papel no pierda su color ni se arrugue.Evite el polvo, ya que podria aranar el papel y dañar la impresora.
-
AlPEGARuna Foto, elija una superficie lisa y plana.No exponga el papel a una humedad elevada para evitar que se doble o pierda sus propidades adhesivas.
- La impresora tiene una bateria de litio incorporada y no debe almacenarse en entornos calientes o humedes. Cargue la impresora al menos una vez cada 3 meSES. No desmonte, repare ni reemplace la bateria. No utilise la impresora si ha estado expuesta al agua.
Especificaiones
Nombre:Mi Portable Photo Printer
Modelo: XMKDDYJ01HT
Dimensiones del articulo: 124 × 85 × 24,6 mm
Especification RF:Bluetooth LE/BR/EDR
Potencia Maxima de Salida: 10 dBm
Peso Neto: ≈ 181g
Temperatura de Funcionamento 15^ a 35^
Entrada: 5 V, 1 A
Conectividad inalambrica:Bluetooth 5.0
Frecuencia de Trabajo: 2402-2480 MHz
Información sobre el Cumplimiento de la normativa
C E
Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico tipo XMKDDYJ01HT cumple con la Directiva 2014/53/UE. El xyto Completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en lasumaïte direccion de Internet:
"Todo los productos que lven este symbolo son residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE como se indica en la Directiva 2012/19/EU) que no deben mezclarse con el resto de residuos domesticos no clasificados. En su lugar, debe proteger la salute del as personas y el medio ambiente entregando los residuos a un punto de recoleccion designado para el reciclaje de residuos de aparatos electronicos y electrónicos, seleccionado por el gobernso o las autoridades locales. La correcta disponcia y reciclado可以帮助 a prevenir potencias consecuencias negativas para el medioambiente y la salute de las personas. Por favor contacte al instalador o a las autoridades locales para más informacion sobre el lugar y sobre los关键时刻 y conditiones de tales lugares de recoleccion".
- El rango de temperatura de funciona de la bateria oscila los 0^ a 45^ .
- El reemplazo de la bateria por otherde tipo incorrecto que pueda saltarseuna salvaguarda (porejemplo, en el supuesto dealgunas baterias del litio);
- La retirada de las betueras en el fuego o un horno caliente, o su prenso o cortado mecancio, que pudiera resultar en una explosión;
- Dejar la bateria en un entorno de temperatas extremamente altas que pudiera resultar en su explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables;
- Una bateria somética a presiones de aire extremamente bajo que pudiera resultar en una explosión o fuja de gases o liquidos inflamables.
Las ilustraciones de producto, accesos e interfaz de usuario en el manual de usuario son solo como referencia. El PRODUCTO y lasustralianas peuvent variar bajo a miglioras en el producto.
Para un manual electrónico detallado, vaya a www.mi.com/global/service/userguide
Ipeed nCnoB3OBAHnEM BHNMaTeJbHO npOuTHe 3To pyKOBoDCTBO n coXpaHnTE ero Ha 6dyuee IJe cnpaBKn.
O630p yctpoiCTBa


AkeccayapbI

USB-ka6eBbIyIaIzIapRdKIn

Ynakobka foTo6ymarN (5 JnCTOB)
BkIIOueHne n BbIKIOueHne
YtO6bI BkIIOuHTb npHInTe, hAaKMITE uIepKINBaIe KHOJky NiTaHnB TteHHe 2 cekHy, noka INHdkatop COCTOHnHE 3aorOpTc6Beblm. 3aTeM npInTe npEeIeT B pEzHM OxNdaHn COnpRjKeHn C yctpoiCTBom Bluetooth, a INDkaTcP Bluetooth 3arOpTc opaHKeBBm.

HCTpyKcIg K KHONKe BkJIIOueHnI N BbIKJIIOueHnI
| 2 sekyndy | Hajtmite u ydepkivbaiyte | Bkliouchenie i Bvkiuoyenie |
| 6 pa3 | Hajtmite 6 pa3 podprad | BocstaHOblenie 3aVODCKHXn Hactpoek |
PpimmeaHne. HaaTne nn HaaTne udepKaHne KhoNk BKJIoueHn I BbIKIOeHN He npepBET npocecc 6OBHBeHn BCTPoEHnO rIIO.
- La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa (excepto en Rusia). El nombre de la aplicación que aparece en su disposativo debe ser tornado como el predeterminatorio.

Mi Home/Xiaomi Home 安通
Para Obtener más información, visite la página web www.mi.com