HI4306UHD-VE - TV UHD 4K HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HI4306UHD-VE HIGH ONE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Televisor |
| Resolución | Ultra HD (4K) |
| Tamaño de pantalla | No especificado |
| Tecnología de pantalla | LED/LCD |
| Conectividad | HDMI, USB, Wi-Fi |
| Smart TV | Sí |
| Compatibilidad HDR | Sí |
| Sonido | Estéreo integrado |
| Consumo eléctrico | No especificado |
| Dimensiones (AnxAlxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Idiomas del menú | Multilingüe |
| Accesorios incluidos | Control remoto, cable de alimentación |
| Garantía | No especificado |
| Fecha de publicación del manual | 06/2021 |
Preguntas de los usuarios sobre HI4306UHD-VE HIGH ONE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TV UHD 4K en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HI4306UHD-VE - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HI4306UHD-VE de la marca HIGH ONE.
MANUAL DE USUARIO HI4306UHD-VE HIGH ONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES 54
HANDLEIDING 80
INSTRUCTION MANUAL 109
Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto HIGHONE.Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT.Los productos de lamarca HIGHONE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.
Con este dispositivo pueda estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es

ELECTRO DEPOT
Contedio
Informacion De Seguidad 55
Marcas en el producto 55
Información medioambiental 56
Funciones 57
Ultra HD (UHD). 57
Alto Rango Dinamico (HDR) / Gama de Registrar Híbrido (HLG): 57
Dolby Vision: 57
Accosorios Incluidos 58
Notificaciones del modo en espera 58
Botón de Control de TV y Funcióncimiento. 58
Uso de Menu Principal de TV. 59
Colocacion de las pilas en el mando a distancia... 60
Conexión Eléctrica. 61
Conexión de la Antena 61
Aviso Sobre La Licencia 61
Información sobre su desecho 61
Mando a Distancia 62
Conexiones. 63
Encendido/Apagado 64
Primera Instalacion 64
Reproduccion multimedia por la entrada USB.....65
Grabación por USB 65
Explorador Multimedia 66
CEC 67
Modo de Juego 68
Contedio del menu de Configuracion 69
Funcionamento general del televator. 74
Manejo de la lista de canales 74
Configurar las OPCiones de Control parental 74
Guía electrónica de programación 74
Servicios de Teletexto 75
Actualizar Software 75
SolutiOn de problemas y consejos. 76
Compatibiliad Con Senales HDMI 77
Formatos admitidos para el modo USB. 78
Formatos de ARCHivos de video 78
Formatos de archivo deImagen 78
Formatos de Archivos de Audio 78
Formatos de ARCHivos de subtitutos. 78
Resoluciones DVI admitting 79
Apps 79
Información sobre la función de DVB. 79

En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconnecte el televisor de la red electrónica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el telector de la electricidad y, por lo tanto, siempreDebe estar accesible. Si el telector no se desconecta de la red electrica, el dispositivo aun consumirá energia para todas las situaciones, incluo si el telector está en modo de espero o apagado.
Note: Siga las instructueriones en pantalla para la operation de las functions relacionadas.
IMPORTANT - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televator.
ADVERTENCIA: Este dispositivo estáUNIX para ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacidad / experiencia en el funciona de un dispositivo de este tipo sin supervisión, a menos que hayan recubiado supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de suutenidad.
- Utilice este aparato de TV a una alta de menos de 5000 metros sobre el nivel del mar, en lugaras secos y en regiones con climas Templados o tropicales.
- El teovisor está diseñado para uso dométrico y uso general similar, pero también puede ser utilisé en lugares Públicos.
- Para poder la ventilación, deben al menos 5 cm de espacio libre alrededor de la TV.
- La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- El cable/ enchufe de alimentación debe ser fácilmente accesible. No Coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado pueda causar un incendio o provocarle una descarga electrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos molestadas,你以为causar un cortocircuito o sufir una descarga electrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme conOthers cables.Debera sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien pueda hacerlo.
- No exponga el telector a goteos y salpicaduras de liquidos y no Coloque objetos que contengan liquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el telector (por ej. en los estantes por encima de la unidad).
- No exponga el televisor a la luz solar directa ni lllamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cercía del televisor.
- No coloqueacular fuente de calor como calentadores electricos, radiadores, etc. cerca del teletovisor.
- No coloque el televator en el piso ni en las superficies inclinadas.
- Paraatar el peligro de asfixia,mantenga las bolas de plástico fuera del alcance de los bebés,los niños y los animalesdomesticos.
- Ponga cuidadosamente el soporte al telector. Si el soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos firmamente para evaporar que el telector se incline. No aprieteblemado los tornillos y monte los cauchos del soporte adeuadamente.
- No deselectas pilas en el fuego o con materiales peligrosos or inflamables.
ADVERTENCIA
- Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excessiva como por exemple la luz solar, el fuego o similares.
- Un volumen excessivo en los auriculasoes podrjan provoc problemas de perdida de audicion.
MUY IMPORTANTE: NO DEBEdeojar que nadie, especially los niños, introduzcan ningun objeto por los agujeros, las ranuras o por cualesquier apertura de la carcaza.
| Advertencia | Riesgo de lesiones graves o muerte |
| Riesgo de descarga electrica | Riesgo de tensión peligrosa |
| Mantenimiento | Importante componente de mantenimiento |
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se realizan como marcadores sobre las restricciones, precauiones e instructaciones de seguridad del producto. Cada explicación sedeferáayar tomar en cuenta dependiendo de laubicacion de tales marcas. Tenga enckeuta dicha informacion por motivos de sécurité.
Equipo de Clase II: Este aparato estáUNIX.
de una forma tal que no requiere
una connexion de seguridad a tierra electrica.
Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo conditions normales de operación.

Producto Lásar Clase 1
Este produit contiene una fuente lásner Clase 1 que es segura enCONDITIONs razonablemente previsibles
de funciona.
ADVERTENCIA
- No ingiera la pila, peligro de quemaduras químicas.
- Este producto o los accesos suministrados con el producto pueda tener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas yuedelearvar a la muerte.
- Mantenga las pilas cuales y viejas lejos de los niños.
- Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra de forma segura,cede de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
- Si usted piensa que las pilas podrijan haber sido ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencion medica immediata.
Un tevisor suece caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podra evitar lesiones o heridas, especiallya los niños, tomando precauciones tan sencillas como:
- SIEMPRE utilise soportes o métodos recommendados de instalación por el fabricante del televisor.
- SIEMPRE utilise mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del teovisor.
- SIEMPRE asegurarse de que el tevisor no sobresalga del borde del mueble.
- SIEMPREPGAlesnilngospeligrosdesubirse almueblepara tocar eltelevisorysuscontroles.
- SIEMPRE pase los cables conectados a su tevedor de manière que no se pueda tropezar, tirar o agararlos.
- NUNCA coloque un aparato de television en un lugar inestable.
- NUNCA colocque le televisor en un mueble alto (por ej, armarios y estanterías) sin fazer tanto el mueble como el televisor a un soporte adequado.
- NUNCA coloque el Conjunto de television sobre tela u或者其他 materiales que estén colocados entre el Conjunto de television y muebles de apoyo.
-
NUNCA ponga articulos que pueda tener a los niños a trepar en la parte superior del telesor o los muebles en los que se colocate el telesor, tales como juguetes y controlles remotos.
-
El equipo es solo apto para el montaje en alturas ≤ 2m
Si el telesoristente está sido retenido y traslado, se deben aplicar las mismas consideraciones Mentionadas aqui arriba.
El aparato connectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio a travers de la conexion a la red o a travers de other aparatos conuna conexion a tierra de proteccion, y a un systema de distribuccion de television mediante un cable coaxial, enalgunas circumstantias Could create a peligro de incendio. La conexion a un systema de distribuccion de television por lo tanto, ha de ser proportionado a travers de un dispositivo que proportiona aisliento el Electrico por debajo de un determinarango de fecuencias (aislador galvanizado)
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
- Lea las instrucciones antes de montar el teovisor en la pared.
- El kit de montaje de pared es optional. Usted lo可以选择 tener de su distribuidor local, si no se suministra con el televisor.
- No instale el television en un techo o en una pared inclinada.
- Utilice los tornillos de montaje en la pared spécifique y otros accesorios.
- Apriete los tornillos de montaje de pared con firmeza para registrar que el teletovisor caiga. No apriete在这方面 los tornillos.
Las figuras y las ilustraciones de este manual se proportionsan solo para referencia y poder diferir del aspecto real del producto. Las caracteristicas del equipo poder ser modificadas sin previoisko.
Información medioambiental
Este teovisor está diseñado para consumir menos energia. Para reducir el Consumo de energia,可以更好guir这些东西 pasos:
Si configura el Ahorro energetico a Minimo, Medio, Maximo o Automático del televisor se ajustará el consumo de energia en consecuencia. Establisha como Apagado para desactivar estaopsis. Si te gusta para configurar la retroiluminacion a un valor fijo establishido como Personalizzato y ajustar la Retroiluminacion (que se encuesta bajo de la configuracion de Ahorro Energetico) de forma manual mediante los botones Izquierda o Derecha en el mando a distancia.
Note: Las-optiones disponibles de Ahorro energeticouen vanar segun el modo seleccionado en el menuConfiguracion>Imagen.
La configuración de Ahorro energetico se pueda encontrar en el menu Configuración>Imagen. Tenga enckeuta que no se podran modifier algunos ajustes de imagen.
Al bajo de this,gue apagar la pantalla utilizing la option Pantalla Apagada cuando solo desea escuchar el sonido y no necesita verlo. Si se pulsa el boton Derecho o Izquierdo consecutivamente,se seleccionar la option Pantalla Apagada y se en la pantalla做不到 el mensaje "La pantalla se apagar en 15 segundos".Selecciona la option Continuar y pulse OK para apagar la pantalla de immediato.Sino pulsa ningun boton,la pantalla se apagar en 15 segundos.Para encender la pantalla otherz, pulseequalier tecla del mando a distancia o del tevisor.
Note: La optación de Apagar pantalla no está disponible si el Modelo está ajustado en Juego.
Es recomendable que apague o desenchufe el televator cuando no lo este utilizing. Esto también reducirá o detendra el consumo de energia.
Funciones
- Televisor a color con mando a distancia
- TV de cable/digital (DVB-T2/C) totalmente integrazione
- Entradas HDMI para conectarothersequipost contoma HDMI
- Entrada USB
- Sistema de menus en pantalla
- Sistema de sonido estéreo
- Teletexto
- Conexión para auriculares
- Sistema automatico de programacion (APS)
Sintonización manual - Apagado automatico de hasta ocho horas.
- Temporizador de Apagado
- Bloqueo infantil
- Silenciado automatico cuando no hay/señal.
Reproducción NTSC
AVL (Limitador Automático de Volumen) - PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de Seguimiento de Fase)
- Modo de Juego (optional)
- Función de apagado deImagen
- Grabación de programa
- Grabación diferida de canales.
- Compartir Sonido y Video
Ultra HD (UHD)
El tevisor soporta Ultra HD (Ultra Alta Definencia - también conocido como 4K), que offre unaResolution de 3840 x 2160 (4K:2K). Esimilar a 4 vezes la resolution de Full HD TV, duplicando el numero de pixeles del tevisor de alta definccion completa, tanto horizontal como verticalmente. El contenido Ultra HD content es compatible a trovés de aplicaciones nativas y de mercado, HDMI, entradas USB(s) y sobre emisiones DVB-T2.
Alto Rango Dinamico (HDR) / Gama de Registro Hibrido (HLG):
Al usar esta funciona, el tevisor pueda reproducir un mayor rango dinámico de luminosidad capturando y combinando varias exposiciones发展目标. HDR / HLG promete una mejor calidad deImagen gratías a realces más brillantes, realizas, color más realista ydietras. Ofrece el aspecto que los cineastas pretendianlograr,mostrando lasareas ocultas delas sombras oscuras y la luz solar con claridad, color y detalle.Contenso HDR/HLG es compatible a través de aplicaciones nativas y de mercado, HDMI, entradas USB y transmissions DVB-S. Establishzca la entrada de la fuente HDMI relacionada como Mejorada desdelaoptiondeFuentesenelmenú Settings>System (Ajustes>Sistema) o desde elmenu Sources>Source Settings (Fuentes>Ajustes de Fuente) para ver el contentido HDR/HLG,si el contentido HDR/HLG se recibe atrampos de una entrada HDMI.El dispositivo fuente tambiéndebe ser al menos compatible conHDMI2,0 en este caso.
Dolby Vision:
Dolby Vision™ ofrece una experiencia visual dramática, un brillo sorpendente, un contraste incomparable y un color cautivador que hace que el entretenegro cobre vida. Alcanza esta impresionante calidad deImagen combinando HDR y Tecnologías de imagenes de gama amplia de-coloredas. Al augmentar el brillo de la seals originalyutilizarun rango dinamico de contraste y color mas alto, Dolby Vision presenta imagenes asombrosas y realizas con increiblescantidades de detalles que otherstecnologías de postprocesamento enletelevisor no pueedenroduir.Dolby Vision es compatible a travésde aplicaciones nativas y de portal, y las entradas HDMI y USB.Establishezca la entrada de la fuente HDMI relacionada como Mejorada desde la options de Fuentes en el menu Settings>System (Ajustes>Sistema) o desde el menu Sources>Source Settings (Fuentes>Ajustes de Fuente) para ver el contenido Dolby Vision, si el contentido Dolby Vision se recibe a工程技术 de una entrada HDMI. El dispositivo fuente tambiénde ser almenos compatible con HDMI 2,0 en este caso.Enelmenu Settings>Picture>Mode (Ajustes>Imagen>Modo) dosodos del imagen predefinidosestarándisponiblessi se detecta contenido Dolby Vision: Dolby Vision Bright y Dolby
Vision Dark. Los dos permiten al usuario experimentar el contenido de laforma en que el creator originalmenteintentó condietescondionesde iluminacion ambiental.
Accesorios Incluidos
- Mando a Distancia
- Pilas no incluidas
- Manual de Instrucciones
Notifications del modo en espera
Si el telector no recibe;ninguna signaled de entrada (por exemple, desde una antenna o una fuente HDMI) por 3 minutes, se pondra en espera. La proxima vez que encienda el telector, el mensaje要比arao lo seguido: "El telector se cambio al mode de espera automatically, porque no hubo;ninguna signaled durante un长大o tiempo." Puede deshabilitar esta referencia ajustando la option Temporizador de Ausencia de Senal en el menu Ajustes>Siema>Configuracion de Dispositivo segun corponda.
La-option Apagado Automático (en el menú Configuraciones>Sistema>Más) pueda ajustarse a un valor entre 1 y 8 horas de forma predeterminada. Si este ajuste no está ajustado como Off (Apagado) y el telector ha permanecido activado y no ha sido operado durante el tiempo establisho, cambiará al modo de espera una vez transcurrido el tiempo establecido. Laproxima vez que enciende el telector, el mensaje做不到 lo importante: "TV en modo de espera por no realizar operationíauna en un长大o tiempo".Antes de que el telector pase al modo deespera,se mostrará una ventana de dialogo. Si no presiona ningún botón,el telectorEARá al mode deespera luego de un periodo deespera de aproximamente 5minutos.Puede resaltar Yes (Si)y presionar OK para pagar el telector al modo deespera de inmediato.Si resalta No y presiona OK,el telector permanecera encendido.Tambien peut opctor por cancelar la funciona Apagado Automático desde este dialgofo.Seccione Disable (Deshabilitar)y presione OK,el telector permanecera encendido y la funciona se cancelar.Aye Puede habilitar esta funciona;nuevamente Cambiando la configuración de la optación Apagado Automático en el menú Settings>System>More (Configuraciones>Sistema>Más).
Botón de Control de TV y Funcióncimiento

Note: Dependiendo del modelo, la posicion de boton de control puede variar.
Su TV cuenta con un botón únicos de control. Este botón le permitte manejar el modo en Espera-Encendido/Fuente/Programa y Volumen del teovisor.
Funcionamento con Botón de Control
- A fin de visualizar el menu de options de referencia pulse el botón de control.
- Después pulse el botón consecutivamente a fin de mover el enfoque a laisión deseada, cuando es Neededo.
- A fin de activar la option seleccionada mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 2segundos. Cuando se activa, el color del icono de la option cambia.
- Para usar la funciona o ingresar al sub-menú pulse el botón una vez más.
- A fin de seleccionar另一o opiconde funcao,primero技术支持que desactivar la ultima opiconactiva.A fin de desactivarlo mantenga pulsado el boton.Cuando se desactiva,el color del icono de la option cambia.
- A fin de cerrar el menu de OPCIONES de referencia, no pulse el boton durante un periodo de aproximamente 5segundos. Menu de OPCiones de referencia desaparecerca.
Apagado del televisor: A fin de visualizar el menu de OPCIONes de funcion, pulse el boton de control, el enfoque estara en la option En Espera. A fin de activar esta option mantenga pulsado el boton durante aproximamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la option cambia. Pulse el boton de nuevo para desactivar TV.
Para encender la TV: Pulse el botón de control, la TV se encenderá.
Para携带 el volumen: Pulse el botón de control para visualizar el menu de OPCIONes de configuración y bajo el pulsee el botón consecutivamente a fin de hacer el enfoque a laisión de Volumen + o Volumen - A fin de activar laisión seleccionada mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 2segundos. Cuando seactiva,el color del icono de la opicon
cambia. Después pulse el botón a fin de aumento o disminuir el volumen.
Paraonian: Pulse el botón de control para visualizar el menú de OPCIONES de función y bajo pulsee el botón consecutivamente a fin depear al enfoque a la option de Programa + o Programa - A. in de activar la option seleccionada mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 2 segundos. Cuando se activa, el color del icono de la option cambia. Después pulse el botón a fin dechangiar al canal seguido o anterior en la lista de canales.
ParaATTERluente:Pulseelbotondecontrol para visualizar el menu de OPCiones de referencia y bajo pulsee el boton consecutivamente a fin delever al enfoquea la option de Fuente.A fin de activar esta optacion mantenga pulsado el boton durante aproximadamente 2segundos.Cuando se activa,el color del icono de la option cambia.Pulseel boton de nuevo para visualizar la lista de fuentes.Desplacese por las fuentes disponibles pulsando el boton.TV combustiarayautomaticamentea la fuente resaltda.
Nota: No es possible做不到 el menu principal en lijalla mediana el boton de control.
Manejo con el Mando a Distancia
Pulse el botón del Inicio en su mando a distancia para estar el筷 principal. Use los botones direccionales y el botón OK para navegar y ajustar. Pulse Return/Back o Inicio para salir del筷 de pantalla.
Selección de entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al television, pueda alternar entre las-distintas fuentes de entrada. Pulse el botón Fuente en su mando a distancia consecutivamente para seleccionar fuentes differsentes.
Cambio de canales y volumen
Usted puedeCambiarel canal yajustar el volumen con las teclas Volumen +l- ,Canal +l- en el mando a distancia.
Modo de Espera Forzado
Cuando su TVdea de responder a los comandos, es possibleentar en el modo de espera forzado que pondra fin al proceso. Con este fin, pulse y mantenga pulsado el boton Standby (En Espera) del mando a distancia durante uno 5segundos.
Uso de Menu Principal de TV
Cuando se presiona el botón de Home, el menu TV aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Puede navigate a工程技术 de los elementos del menu using los botones direccionales en el control remoto. Para選擇ar un elemento o ver las.optiones de submenu del menu resultado, presione el botón OK. Cuando resalta una option de menu, algunos de los elementos del submenu de este menu peuvent
aparecer en la parte superior o inferior de la barra de menu para un accesso rápido. Para usar un accesso rápido seleccióno, pulse OK y ajuste como deseee usingo los botones direcionales Izquierda / Derecha. Cuando termine, presione OK o el botón Back/Return (Atras/Regresar) para salir. Al resaltar la aplicacion Netflix (si está disponible), las recomendaciones se要比raran de la misma forma que los elementos del submenu. En caso de que ya haya iniciado sesión en su cuenta de Netflix, se veran las recomendaciones personalizadas.
Tambien podra ver informacion sobre laubicacion, el clima, la hora y la Fecha en lapellalla del menu principal del televisor. Los微量元素 conos verbdes indican el estado actual de la hora, la red y la sincronizacion de las aplicaciones. Si这些东西 conos aparecen en verde, significa que la informacion de tiempo estaactualizada,la red estáconectada y la sincronizacion se ha completado con exito.De lo contrario, los conos apareceran en blanco.
o pulse el botón EXIT para salir del menu principal.
1. Inicio
Cuando se abre el menú principal, se resaltrá la barra de menú Home (Inicio). Es possible personalizar el contenido del menú Inicio. Con el fin de realizarlo vaya al menú de TV, resalte la option Editor Inicio y pulse OK. El menú de Inicio cambiará al modo deedition. En modo de edition可以选择imilar o cambiar la posición deequalier elemento en elmenú Inicio. Resalte una option y pulse OK. Seleectione el icono de borrar o desplazar y pulse OK. Para mover un elemento del menú, utilise los botones de direccion Derecha, Izquierda, Arriba y Abajo para selectionar la posición a la que desea mover el elemento y pulse OK. Internacionalmente esalve una option y presione el botón de direccion Arriba o Abajo en el mando a distancia. Si ve la option Add to Home (Agregar a Inicio), pueda aggregator al menú Inicio.
2. Buscar
Con estaoppingeypebduscar Canales,Guia, menus de TV,Aplicaciones,Web,YouTube y Videos. Presione OK eutilizando teclado virtual ingresauna palabra clave. Resulte y presione OK para comenzar una búsqueada.Los resultados se做不到 en la pantalla.Selección elresultado deseadoutilizando los botones del directiony pulse OK para entrada.
3. TV
3.1. Guía
Puede acceder al menu de la guía electrónica de programas usingo esta option.Consulte la seccion de la Electronic Programme Guide (Guia electrònica de programas) para Obtener más información.
3.2. Canales
Puede acceder al menu Channels (Canales) using this option. Consulte Uso de la seccion Listede canales para Obtener mas informacion.
3.3. Temporizadores
Puede configurar temporizadores para eventos futuros usingo las options de este menu. Internacionalmente en este menu.
Para(agregar un nuevo temporizador, selección la pestaña Add Timer usingo los botones Izquierda / Derecha y presione OK. Configure las OPCiones del submenu según lo desee y cuando termine, presione OK. Se crear un nuevo temporizador.
Para editar un temporizador créé anteriormente, resalte este temporizador, seleccione la pestaña Edit Selected Timer (Editar temporizador selectionado) y presione OK. Cambie las options del submenu según lo(depse y presione OK para guardar su configuración.
Para cancelar un temporizador ya configurado, resalte ese temporizador, selección la ficha Delete Selected Timer (Eliminar Temporizador SeLECTIONO) y presione OK. En la pantalla se做不到 a征求意见 de confirmación. Resalte Yes (Si) y presione OK para continuar. Se cancelar el temporizador.
No es possible establecer temporizadores para dos o mas eventos que se emitirán en el mesmo intervalo de tiempo. En este caso se le informará y el temporizador sera cancelado.
3.4. Edit Home
Con estaoppinguede personalizarel contentido del menu de inicio. Resulte y pulse el boton OK.El menu de Inicio cambiaralodo de edicion.Consulte la secciondeHome(Pagina de inicio)afin deobtener mas informacion.
3.5. Grabaciones
Puede administrar sus grabaciones usingo las options de este menu. Puede reproducir, editor, eliminar oordenar eventos grabados previamente. Resalte una pestaña usingo el boton de direccion Izquierda o Derecha y presione OK para ver las options disponibles.Consulta la seccion de Grabacion USB para mas informacion.
3.6. Más Aplicaciones
Puede usar estaopping con el fin de gestionar las aplicaciones instaladas en su TV. Resalte y pulse el boton OK. Puederegararuna aplicacion instalada al menu Home (Inicio), inicia la eliminarla. Resalte una aplicacion y presione OK para ver todas las options disponibles.
3.7. Mercado
Utilizando esta opticonpuedeañadirniervas aplicacionesdesedelmercado de aplicaciones. Resalte y pulse el boton OK.Se做不到an las aplicaciones disponibles. Internacionaluede acceder al mercado de aplicacionesdesedelmenuMoreApps (Más Aplicaciones).
3.8. Restablecer Aplicaciones
Con estaoppingue restablecer sus personalizaciones a los values predeterminados mediate el menu Home (Inicio) (la disponibiliad depende del modelo de TV y suscharacteristicas). Resalte y pulse el boton OK. En la pantalla se做不到a mensaje de confirmacion. Resalte Yes (Si) y presione OK para continuar.No olvide que no podra volver alear va cabo esta operacion durante losproximosminutes.
3.9. Configuración para descapacidades
Utilizando esta optacion,uede acceder directamente al menu de ajustes de accesidad.
3.10. Ajustes de Privacidad
Utilizando esta-option,uede acceder directamente almenudajustesdeprivacidad.Espossiblequethisoptionnoestedispondbedependiendo delmodelo de suTVydelpaisSeleccionadoduranteelprocesodeprimera instalacion.
4. Configuración
Puede administrar la configuración de su telector usando las-optiones de este menu. Consulte la sección Settings Menu Contents (Contenido del Menu de Configuración) para más información.
5. Fuentes
Puede gestionar sus referencias de fuente de entrada usingo las options de este menu. ParaCambiar la fuente actual, resalte una de las optiones y presione OK.
5.1. Configuración de Fuentes
Utilizando esta-option, pueda acceder directamente al menu de ajustes de fuente. Podrá activar o desactivar las options de la fuente elegada. Las.optiones Regular y Mejorado está disponible para fuentes HDMI. Las options Regular y Mejorado está afectando los ajustes de color de la fuente HDMI selecciónada.
Colocacion de las pilas en el mando a distancia
Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA.
Asegürese de que (+) y (-) coincidean con los signos (observe la polaridad correcta). No utilise pilas de Distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cambielas por pilas del mesmo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa另一边 vez en su situó.
Cuando las baterías estén bajas y cuando se debe reemplazar las baterías, en la pantalla se visualizará
un mensaje. Tenga en cuenta que cuando las baterias estan bajo, el rendimiento del control remotouede verse afectado.
No exponga las pilas a una fuente de calor excessiva: por exemple luz solar, fuego o similares.
Conexión Eléctrica
IMPORTANTE: Este televisor está Diseñado para funcional con corriente alterna de 220-240V AC, 50 Hz. Tras desnbalar el televor,cede que este alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente.Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
Conexión de la Antena
Conecte el cable de antenna o el cable de TV de pago a la entrada de antenna (ANT) que se enquiry en el lado izquierda del TV.
Lado izquierda del televator


Si DEA conectar un dispositivo al telesor, aseguere de que el telesor y el dispositivo está apagados antes de realizarrialquier conexion.
Después de realizar la connexion, puedeactivar las unidades yutilizas.
Aviso Sobre La Licencia
Los关键时刻 HDMI, Hy HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARCAS comerciales o MARCAS registRADAS de HDMI Licensing Administrator Inc.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFAGE
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Material confidencial inédito. Derechos de autor 2012-2020 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
El logotipo "CI Plus" es unamarca registrada de CI Plus LLP.
Este producto está protegado por ciertosarethos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o la distribución de dicha的技术ologia fuera de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Información sobre su desecho
[Unión Europea]
Estos@simbolos indican queaquellos equipois electricos y electronicos,asif como las pilas que lo tengan grabado,no se deben(deschar como basura domestica al final de su vidautil.Por ello, tales aparatosdeferbanlllevarasepuntosderecogida destinados al reciclaje tanto de equipoles electricos y electronicos,como de pilas o baterias para su tratamento, recuperacion y reciclaje adecuados, de acuerdo con la normativa nacional y la directiva 2012/19/EUy 2013/56/EU.
Al desechar este producto de forma correctaylvania a conservar los recursos naturales yEARitaraslas posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salute de las personas que podrrian derivarse del mal manejo del producto como residuo.
Para Obtener más información sobre punto de recogida y reciclaje de这些 aparatos, pángase en contacto con su ayuntamento, servicios de recogida de desechos, o bien con el establishimiento sobre lo acquirido.
En caso de no incumplir la normativa vigente en materia de esecho de materiales, se le podra sancionar.
[Empresas Usarias]
Si眼看 dequee this aparato, contacte con el distribuidor y compruebe los关键时刻 y conditiones del contrato de requisión.
[Otros páises fuera de la Unión Europea]
Estos SYMBOLOSSON VÁidos solo en la Unión Europea.
Contacte con la autoridad local para Obtener la informacion relativa al desecho y reciclado.
El aparato y las pilas deben llavearse al punto local de recogida para su reciclado.
Algunos de这些东西 suntos recogen aparatos de forma gratuite.
Nota: El symbolo Pb de abajo para la pilas indica que dicha bateria contiene plomo.
![HIGH ONE HI4306UHD-VE - [Otros páises fuera de la Unión Europea] - 1](/content/2025/01/329306/images/977746feab99c73134b3eb9ae6a7dbd18baa531c1ee2aa5b60bcfa763a03f092.jpg)
- Productos
- Pila
![HIGH ONE HI4306UHD-VE - [Otros páises fuera de la Unión Europea] - 2](/content/2025/01/329306/images/eb6f945bcca07860ffa30e5337b403fec1499fb985e911b7cf417ab31d2014b3.jpg)
- Modo de espera: Enciende / Apaga TV.
- Teclas numéricas: Cambia el canal,enta en un numero o una letra en el cuadro de dato en la pantalla.
- Idioma: Alterna entre las options de audio en televisionanalgica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtitulos (Television digital, cuando la)。
- Volumen + / -
- Inicio: Muestra el menu del Televisor
- Guía: Muestra la guía electrónica de programación
- OK: Sirve para confirmar la seleccion del usuario, detener el avance de la pagea (en modo TXT), ver la lista de canales (modo DTV)
- Botones de navigation: Sirven para desplazarse por los menus, contentsidos, etc.tambien muestra las páginas secundarias del teletexto cuando se pulsen las teclas derecha o izquierda
- Volver/Atras: Regresa a la pantalla anterior, sobre la頁ina indices del modo Teletexto) Alternarapidamente entre los canales anteriores y actuales o fuentes
- Retroceder: Retrocede fotogramas en fischeros multimedia tales comopellicas
- Grabar: Graba programas
- Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las functions de las teclas de colores
- Reproducir: Inicia la reproduccion de los fischeros seleccionados
- Detener: Detiene la reproduccion de:ficheros multimedia
- Avance Rápido: Avanza fotogramas en:ficheros multimedia tales comopelículas
- Pausa: Pausa la reproduccion del archivo en bajo, inicia la grabacion diferida
- Salir (Exit): Cierra y sale de los manos que aparecen o regresa a la pantalla anterior
- Info: Muestra información sobre el contenido de la pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo Teletexto)
- Programa +/-
- Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
- Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); pulselo de nuevo para superponer el teletexto sobre laImagen (mezcla)
- Fuente: Muesra todas las fuentes de señales y contentsidos
Conexiones
| Conector | Tipo | Cables (no incluido) | Dispositivo |
| HDMI Conexión (lateral y trasera) | |||
| SPDIF | Conexión SPDIF (Salida Óptica) (atrás) | ||
| AURICULAR | Conexión de Auriculas (atrás) | ||
| Conexión USB (lateral) | |||
| Conexión CI (lateral) |
Cuando se utilizes el kit de montaje en pared (disponible a partir de terceros en el mercado, si no suministrado), le recomendamos que conecte todos los cables a la parte posterior del telector antes de montar en la pared. Introduzco o extraiga el modulo de interfaz common (CI) solamente si el telector está APAGADO. Consulte el manual de instructiones del modulo para Obtener más información sobre sus ajustes. Cada entrada USB del telector admite dispositivos de hasta 500mA. Los dispositivos con valores superiores a 500mA podriannard al telector. Al conectar el equipo mediante un cable HDMI a su telector, para garantizar una inmunidad suficiente contra la radiación parasitaria y la transmisión sin problemas de sefáles de alta definiación, como el contentido de 4K,Debe utilizar un cable HDMI blindado de alta velocidad con ferritas.
![HIGH ONE HI4306UHD-VE - [Otros páises fuera de la Unión Europea] - 3](/content/2025/01/329306/images/c58d4d54462178d116a88a08d88303828e4f96510fecc2eba9b050cca6d6098e.jpg)
Si deseña conectar un dispositivo al televisor, asegürese de que el televisor y el dispositivo está apagados antes de realizar cualquier connexion. Después de realizar la connexion, pueda activar las unidades y/utilizarlas.
Encendido/Apagado
Encendido del televator
Conecte el cable a una fuente de corriente, como por典型案例 un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
Para encender el televator desde el modo de esperapuede realizarlode dosodos:
- Pulse el botón Modo en espera, Canal +/- o un botón número del mando a distancia.
- Pulse el botón de control que se ENCuentra en TV
Apagado del Televisor
- Pulse el botón Modo en espera en su mando a distancia.
- A fin de visualizar el menu de options de referencia pulse el botón de control que seswana en TV. Enfoque se centrará en la optación de En Espera. A fin de activar esta optación mantenga pulsado el botón durante aproximamente 2 seguidos. El color del icono de la optación cambiará. Después, pulse el botón una vez más, el televisor cambiará al modo de espera.
Para apagar el televator por completo, desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente.
Note: Cuando el telesorist está encendido en modo de espera, el LED de espera puede parpadear para indicar que elementos como Busesqa En Mdo de Espera, Buscar, Descargar por Aire o el Temporizador está activo. El indicator LED también puede parpaear cuando encienda el telesorist en mode en espera.
Primera Instalacion
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el筷 de selección de idioma. Seccione el idioma deseado y pulse OK. En los siguientes pasos de la guía de instalación, configure sus preferencias con los botones direccionales y el botón OK.
Després de la selección del idioma, se le preguntará si眼看a Cambiar la configuración de accesidad. Resalte Yes (Si) y pulse OK para Cambiar. Consulte la sección de Contenso de Menu de Sistema a fin de Obtener información detallada sobre las options disponibles.
En lasuma pantalla establishzca su preferencia de paises. En func del País seleccionado, se le pedra un PIN que deben confirmar en este punto. Dicho PIN no podra ser 0000. Lo deben introducir más tarde, en caso de que se le Solicite para realizarrialquier operation en los menus.
Puede activar la optacion de Modo Tienda en elsignificantado. Este option configurarao losajustes de su TV para la mayor calidad de pantalla y lascharacteristicas compatibles de la TV se measuran en lalevision como una barra de informacion.Estaoption es solo para uso en establishimientos. Se recomienda seleccionar el Modo Hogar para el usodomestico. Este modo estara disponible en el menu
Configuración>Sistema> Más y pueda ser apagado / encendido más adelante. Haga su selección y presione OK para_CONTINUE.
Según el Modelo de television, en este momento pueda aparecer la pantalla de selección del modo deImagen. Con el fin de que su TV consumes menos energia y sea más respetuoso con el medio ambiente, selección Natural y pulse OK paraContinuar. Si selección Dinamico y pulsa OK, se做不到 un "...algo de confirmación. Selección la option SI y pulse OK para confirmar. Puede携带 su selección más tarde utilizing la option Mode en el menu Settings>Picture (Configuración>.Imagen).
En la pantallasignificantue,puedeestablishecerlostipodes de difusiónparabuscar,estableceruspreferenciasdebúsqueada canalaesiccfrados y zona horaria(segúnla selección delpais).Además,puede definiun un tipo de emisión como su favorita. Se daráprioridad al tipo de emisión seleccionado durante el procesodebúsqueya y los canales de la mesma se incluiñan en la parte superior de la lista de Canales.Cuando termine, resalte Next (Sigificant) y pulse OK paracontinuar.
Acerca de SeLECTIONAR el Tipo de Emisión
Para activar una optación de búsqueada de un tipo de emisión, resalte y pulse el botón OK, botón direccional Izquierda o Derecha. Se marcará la casilla de verificacion junto a la optación selectionada. Para desactivar la optación de búsqueada, borre la casilla de verificacion presionando OK, botón direccional Izquierda o Derecha bajo de mover elazo a la optación de tipo de transmisión deseada.
Antena Digital: Si la.option de búsqueda de emisiones Antena Digital está encendida, el tevelisor búscará emisiones terrestres digitales después de que otheras ajustes iniciales se hayan completado.
Cable Digital: Si la option de búsueda de emisiones de Cable Digital está activada, el tevisor bucará emisiones digitales por cable después de que otros ajustes iniciales hayan sido completados. Es possible que se mueste un dialogó, según la selección del pais, antes de iniciar la búsueda, en el que se pregunta si se deseña realizar una búsueda en la red de cable. Si selección Yes (Si) y pulse OK puede selectionar Network (Red) o establecer valores como Frequency, Network ID (Frecuencia, ID de red) y Search Step (Paso de búsueda) en la pantallasuma. Si selección No y pulsa OK o red el dialogó de búsueda red no se muestra能把 configurarStart Frequency (Iniciar fecuencia), Stop Frequency (Detener fecuencia)y Search Step (Paso de búsueda) en lasuma Pantalla. Cuando termine, resulte Next (Siguiente) y presione OK paraContinuar. Note: La duración de la búsueda cambiará en función del Paso de Búsueda selectionado.
Analogica: Si la option de búsqueda de difusión
Analógica está activada, el televisor bucará
emisiones analógicas desdes de que se hayan completadoothersajustesinicials.
Después de que los ajustes iniciales se completen el televator comenzará aocular transmisiones disponibles de los temas de difusión seleccionados.
Mientras la búsque da continua, los resultados del escaneo se做不到 en la parte inferior de la pantalla. Puede pulsar los botones Menu, Atras o Salir para cancelar la búsquea. Los canales que ya se han sentido se almacenaran en la lista de canales.
Després de almacenar todas las estaciones disponibles, se mostrara el menu Channels (Canales). Puede editar la lista de canales de acerto con sus preferencias usingaslasopionesde la pestañaEdit (Editor) or presionar el boton Inicio para salir y ver TV.
Mentes continually la búsqueda pueda aparecer un dialogo preguntándole si DEAseaordenar los canales según LCN^(*) .Selección laopia Yes (Si) y pulse OK para confirmar.
(*) LCN response to las siglas de Logical Channel Number (Numero Lógico de Canal); es un sistemas que organize las señales de emisión disponibles según una secución de canales reconocibles (si estuviera disponible la-option).
Nota: Noaguele televisormiantrasrealicela Primera Instalacion.Tenga en cuestion que,algunasoptionepuen noestardisponiblesenfuncioneofla selectiondelpais.
Reproducción multimedia por la entrada USB
Puede conectar 2,5'' y 3,5'' pulgadas (hdd con fuente de alimentacion externa) unidades de disco duro externas o lapiz de memoria USB al televisioner mediana el uso de las entradas USB del televisor.
IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus dispositivos de almachenamento antes de conectarlos al television. El fabricante no se hace responsable de los daños o perdidas de:ficheros, datos o informacion. Ciertos tips de dispositivos USB (por exemple, reproductores de MP3) o unidades de disco duro USB / tarjetas de memoria podrjan no ser compatibles con este television. El television admite formatos de disco FAT32 y NTFS sin embargo, no estara disponible la option de grabacion para discos de forma NTFS.
Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una calidad igual o mayor a 1TB (Terabyte).
Espere un poco antes de cada connexion y desconexión como el jugador ahora pueda estar leyendo los archivos. El no hacerlo puede causar daños fisicos al reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No extraiga launidad durante la reproducción de un ARCHivo.
Puede usar concentradores USB con entradas USB del televisor. En este caso se recomienda el uso de concentradores USB con alimentacion externa.
Se recomienda usar la entrada USB del teovisor directamente, si va a conectar un disco duro USB.
Note: Al visualizelos ARCHivos multimedia, el menu de Explorador de Medios solo puedaacular un maximo de 1000 archivos multimedia por carpeta.
Grabación por USB
Grabación de un programa
IMPORTANT: Cuando utilise una nuevo unidad de disco duro USB, se recomienda que primero formatee el disco utilizando la option Format Disk (Formato de disco) de su teovisor en el menu TV>Recordings>Settings (TV> Grabaciones> Configuraciones).
Para grabar un programa, esnecessary que en primer lugar conecte un disco USB al television cuando está apagado. A continuacióndeferabencenderle telesor paraactivarunfuciondegracacion.
Para poder grabar, el USB deben tener un minimum de 2 GB de spacing libre y ser además compatible con USB 2.0. Si launidad USB no es compatible se做不到a相关内容e error.
Para grabar programas de larg duración, tales comopelliculas, se recomienda el uso de unidades de disco duro USB (HDD).
Los programas grabados se guardan en el disco USB conectado. Si lo眼看a, podra realizar una copia de seguidad, o copiar las grabaciones en un ordinador personal, pero las mismas no se podra reproducir en el. Solo las podra reproducir en el teilevisor.
Puede haber un retardo del Lip Sync durante el tiempo diferido. Permite grabación de radio. El telector可以选择 grabar hasta diez horas de programas.
Los programas que se graben se dividirán en partidas de 4GB.
En caso de que la velocidad deERTRITURA del disco USB conectado no sea sufiente, podria fallar la grabacion y la function de tiempo diferido podra no estar disponible.
Se recomienda el uso de discos USB adecuados para la grabación de programas en alta definición.
No saque la USB / HDD durante una grabación. Estooulda poder el dispositivo USB/HDD.
Se admiten soportes multipartación. Se admite un minimo de dos partidas distinctas. La prima partación del disco USB se usa para las manos USB Recording ready. tambiénDebe formatearse como la partación primaria que se utilizes para las manos de grabación USB Ready.
Debido a problemas en la postal, es possible que algunos paquetes de secuencias no se graben; es porarlo que durante la reproduccion se pueda observar congelaciones de imagenes.
Durante la grabación de un programa en el fondo se pueda usar las-optiones del menu, Cambiar a other fuente o utiliser las functions del Explorador de medios, como la visualización de imagenes, reproducción de ARCHivos de video y música, e inclujo reproducir la grabación eneware.
Grabación diferida
Pulse el botón Pausa cuando ve una emisión para activar el modo de grabación diferida. En este modo, el programa se pausa y seabra de forma simultánea en el disco USB conectado.
Pulse el botón Pausa de nuevo, o el botón Play para reanudar el programa en pausa desdedonde se detuvo.Pulse el botón Detener para detener la grabacion diferida y volver a la emisión en directo.
La grabación diferida no se pueda usar en el modo de radio.
Puede usar la funciona de rebobinado Timeshift (grabacion diferida) afterwards reanudar la reproduccion normal o la option de avance rápido.
Grabación instantánea
Pulse el botón Grabar para iniciar la grabación de un evento al instante al ver un canal. Pulse el botón Detener para cancelar inmediamente la grabación.
No puedeCambiar las transmissions durante el modo degrabacion.Durante la grabacion de un programao durante la grabacion diferida,pareece un mensaje devertencia en la pantalla si la velocidad de sudispositivo USB no es suficiente.
Ver los Programas Grabados
Selección Grabaciones en el menu TV. Seccione un programa de la lista (previamente grabado). Pulse el boton OK para ver el menu de OPCiones. Secciona una option yiego pulse el boton OK.
Nota: La visualización de elementos del menú principal y el menú no está disponible durante la reproducción.
Pulse el botón Stop para detener la reproducción y volver a las grabaciones.
Avance Lento / Retroceso Lento
Si pulsa el botón de Pausa cuando está viendo programas grabados, lasUNCTIONs de avance y retroceso lento estarán disponibles. Puede usar el botón de avance lento Fast Forward para avanzar lentamente y el botón de retroceso Rewind para el retroceso lento. Pulsar el botón consecutivamente cambiará la velocidad de avance y retroceso.
Ajustes de grabación
Puede configurar sus preferencias de grabacion usinga la pestaña Settings (Configuracion) en el menu Recordings (Grabaciones).Seleccione la pestaña Settings (Configuracion) presionando el boton Izquierda o Derecha y presione OK. Luego seleccione el elemento deseado en el menu secundario y configurolo con el boton Izquierda o Derecha.
Inic. antes: Podrá determinar que el inicio sea más pronto mediante estaopsis.
Fin desp: Mediente esta optaciónouldaestablisher que la grabación finalice mas tarde.
Tiempo máximo de referencia (Timeshift):Esta configuración le permite establisher la duración maximizinga de la grabación Timeshift (grabación diferida). Las-optiones disponibles sonapproximadas y el tiempo de grabación realuedeambiar enla practicia dependiendo deltransmisión.Losvaloresde espacido alalmacenamentoreservado ylibrechangiaransegúnesta configuración. Asegúrese de tener suficiente espacio libre;de lo contrario,la grabacion instantáneauede no ser possible.
Autodescart. Puede configurar el tipo de descarte como None, Oldest, Longest o Shortest (Ninguno, Más antiguo, Más largo o Más corto). Si no está configurado en None, puede configurar la.option Unplayed (No reproducido) como Included (Inclusido) o Excluded (Exclusido). Estas-optiones determinan las preferencias para eliminar las grabaciones a fin de Obtener más espacio de almacenimiento para los registroscontinuos.
Información del disco duro: Puede ver información detallada del dispositivo de almacenimiento USB conectado a su televisor. Resalta y presiona OK para ver y presiona Back/Return (Atras/Volver) para cerrar.
Formatear disco: Utilice estaoppingsi desea borratodos los ARCHivos del dispositivo de almacenamentoUSB conectado y convertir el formattingo de disco aFAT32.Pulse OK tras seleccionar la option FormatDisk (Formatear disco).Aparecera un menu enla pantalla pidiendole el PIN*).Despues de que ingrese el numero PIN se mostrara una pantalla de confirmation. SeLECTIONE YES (Si) y pulse OK para inicar el formattingo del dispositivo de almacenamentoUSB.O bien seleccione NO y pulse OK para cancelelproso.
(^*) EI PIN por defecto se pueda configurar para 0000 o 1234 Si ha definido el PIN (que se solicitaré en función del pais的选择ado) durante la Instalación Inicial, use这么做 PIN.
IMPORTANT: Formatear lainstitution USB se borrarán todos los datos en el y es el sistema de ARCHivos se convertirá a FAT32. En la mayoría de los casos los erros de operation se fijarán una vez un formatting, pero se perdárán todos los datos.
Si aparece el mensaje "Velocidad de grabacion del disco USB es demasiado lenta para grabar" en la pantalla cuando se inicia una grabacion, intente reinicchar la grabacion. Si aun asi persiste el error, ello peutdeberse a que el disco USB no cumpla con losrequirerimientos de velocidad. Intente conectar otherdio USB.
Explorador Multimedia
Puede reproducir ARCHivos de música ypelliculas y estar archivos deotosalmacenados en un dispositivo de almacenamento USB al conectarlo a su televator. Conecte un dispositivo de almacenamento
USB a una de las entradas USB ubicadas en el costo del teovisor.
Després de conectar un dispositivo de almacenimiento USB a su TV, aparecerá el menú de Fuentes en la pantalla. Seleeccionla optionde entrada USB relacionada de este menú y presione OK. En la pantalla el menú del Navegador de Medios se做不到. Luego seleccióne el archivodésu elección y presione OK para visualizarlo oroducirlo. Puede acceder al contenido del dispositivo USB conectado enequalquiermomento masadelantedeselmenudesources (Fuentes).Tambienpuede presionar el botón Fuente en el controlremoto y luego seleccionar su dispositivo de almacenimiento USB de la lista de fuentes.
Puede establecer las preferencias de su navegador de medios utilizing el menu de Ajustes. Se pueda acceder al menu de Settings (Configuración) a工程技术 de la barra de información que se muestra en la parte inferior de la pantalla cuando se presiona el botón de Info (Información) cuando se reproduce un video o un ARCHivo de audio o se muestra un archivod imagen. Si la barra de información se desaparece pulse el botón Info (Información)的结果是使图像的大小和质量都保持不变。Los先进技术 de la rueda dentada ubicado en elazo de la barra de información y pulse OK. Los manos de Ajustes de Imagen, Ajustes de Sonido, Ajustes de Navegador de Medios y Opciones peuvent estar disponibles dependiendo del tipo de archivod medios y del modelo de su TV y sus caracteristicas. El contenido de这些 menus peutEARlyar segun el tipo de archivod multimedia actualmente abierto. Solo el menu Sound Settings (Configuración de sonido) aparecerá disponible cuando se reproducen ARCHIVOS de audio.
| Funcimiento del Modo Bucle/Aleatorio | |
| Iniciar reproducción y activar | todos los:ficheros de la lista se producirán de forma continua en elorden original |
| Iniciar reproducción y activar | El本身就是fichero se reproducirá en un bucle (repetición). |
| Iniciar reproducción y activar | Se producirán todos los:ficheros del disco enorden aleatorio. |
| Iniciar reproducción y activar | todos los:ficheros de la lista se producirán de forma continua enorden aleatorio. |
Para usar las functions en la barra de información, resalte el symbolo de la función y presione OK. Paracaeñar el estado de una funciona, resalte el symbolo de la funciona y pulse OK tanas vezes como seanecessary.Si el symbolo está marcado con una cruz roja,eso significa que está desactivado.
CEC
Estamericanidad de controlar los dispositivos habituales para CEC, conectados aroudes de puertos HDMI, utilizing el mando a distancia del televisor.
LaopsionCEC enelmenu Settings>System>Device Settings (Configuracion>Sistema>Configuracion dedispositivo)debesestarActivadodesuna principio.Pulse el boton del Fuente y selecciona la entrada HDMI del dispositivo CEC, en el menu de la lista de Fuentes.CuongelenNuevo dispositivo fuente CEC está conectado,aparecerae enelmenufuente con su propio nombre en lugar del nombre del los puertos HDMI connectados (como reproductor deDVD,grabadora1,etc.).
El mando a distancia del telesor podra, de forma automatica, realizar las functions principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada. Para finalizar esta operation y controlar el telesor de nuevo con el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla "0-Cero" del mando durante 3 segudios.
Puede desactivar la funcionalidad CEC configurando la optacion relacionada en el menu Settings>System>Device SettingsConfiguracion>Sistema>Configuracion de dispositivo) en consecuencia.
El tevisor también admite la función ARC (Canal de Retorno de Audio).Esta funciona en una conexión de audio destinada a sustituir a algunos cables entre el telesor y el Sistema de audio (un receptor A/V o un equipo de altavoces).
Cuando el ARC está activo, el telesor silenciarasus otheras fuentes de sonido, excepto la toma deauriculares, de forma automatica, y las teclasde control del volumen se dirigiran al dispositivoconectarao.A fin de activar ARC se configura la optionSalida de Sonido en el menu Configuracion>Sonido como HDMI ARC.
Note: ARC solo se soporta a trovés de la entrada HDMI2.
Sistema de Control de Sonido
Permite que un amplificador de audio / receptor se use con el telesor. El volumen se peut controlar con el mando a distancia del telesor. A fin de activar esta referencia se configura la option Salida de Sonido en el menu Configuracion>Sonido como HDMI ARC. Cuando se elige la option HDMI ARC; la option CEC se ajustara de forma automatica como Habilitado, si no se haya ajustado hasta tal punto. Los altovoces del telesor se silenciarán y el sonido de la fuente visto serán proportionsionados desde el sistemas de sonido connectado.
Note: Dispositivo de sonido debe ser compatible con la direccion de control de audio del systema.
Modo de Juego
Puede ajustar su TV para lograr la latency más bajo para los juegos. Vaya al menu Settings>Picture (Ajustes>Imagen) y pon la.option Modo como Juego. La-option de juego está disponible cuando la fuente de entrada de TV está configurada en HDMI. Al ajustar laImagen se optimizará para una baja latency.
Modo Automático de Baja Latencia
Tambien peut activer la option ALLM (Auto Low Latency Mode/Modo Automático de Baja Latencia) en el menu Settings>System>Device Settings (Ajustes>Sistema>Justes de Dispositivo).. Con esta funciona activada, TV cambia de forma automática el modo deImagen a Juego cuando se recibe la sealsal del modo ALLM de la fuente HDMI actual. TV vuelve a la configuracion anterior del modo deImagen cuando se pierde la sealsal ALLM. Así que no necessitarásCambiar los ajustesmanualmente.
Con laPTION ALLM activada, el modo deImagen no suepe cambiarse cuando se reciba la seals ALLM de la fuente HDMI actual.
Para que la característica ALLM sea funcional, la configuración de la fuente HDMI relacionada debe establecerse en Mejorada. PuedeCambiar este ajuste desde el menu Fuentes>AJustes de Fuentes o desde elmenu Ajustes>Sistema>Fuentes.
Contenido del menu de Configuración
| Contenido del Menú deImagen | ||
| Modo | Puedeonianl mode de laImagen para que se ajuste a sus preferencias o necessities. El modo deImagen pueda configurarse como: Cine, Juegos, Deportes, Dinámerica y Natural. Note: Las optionedes disponiblesuenvariegando de la fuente de entrada. Modos de Dolby Vision: En caso de detectar contenido Dolby Vision, las optionedes de modo deImagen Dolby Vision Dark y Dolby Vision Bright estarán disponibles en lugar de los modelos Cinema y Natural. | |
| Contraste | Configura los values del iluminación y oscurdad de la pantalla. | |
| Brillo | Configura los values del brillo de la pantalla. | |
| Nitidez | Configura los values del nitidez de los objetivos mostrados en pantalla. | |
| Color | Configura los values del color, ajustando los@mismos. | |
| Ahorro Energético | Para configurar el Ahorro de energia en Personalizado, Minimo, Medio, Maximo, Automática, Imagen apagado o encendido. Note: Algunas optionedesuenestinactivas enfunción del Modo selecciónado. | |
| Retroiluminación | Estafunción permitecontrollear nivelde retroiluminación.Estaoption (localizada en el menu de Ahorro Energético)estara disponible si el Ahorro Energético está configurado como Personalizo. Resalte yutilice los botones de dirección Izquierda/Derecha para configurar. | |
| Zoom de Imagen | Establisheele formattingode tamanode imagen deseado. | |
| Cambio deImagen | Estaoption(seencunaré bajo elajuste deZoom de Imagen)puedeestar disponible dependiendo delajuste deZoom de Imagen.ResalteypresioneOK,luegouse los botones direccionalespara desplazarla imagenhacia arriba o hacia abajo. | |
| ConfiguraciónAvanzada | ||
| ContrasteDinámico | Puedechangiar la relaciònde contraste dinámico hastael valor deseado. | |
| Temp deColor | Establisheevalorde la temperatura de colordeseado. LasoptionesFrio,Normal,Cálido yPersonalestándisponibles. | |
| Punto Blanco | Si laoptionTemp Color está configurada como Personaliza, esta configuraciónestáràdisponible (se ubicarádebajo de la configuración Temp Color).Aumentela 'calidez' o 'frialdad' de una imagen pulsando los botones Izquierda o Derecha. | |
| Blue Stretch | Funciónde mayordel color blancoquehacequeel color blancosea másfrescoparaofreceruna imagenmásbrillante.Configura comoOnparaactivar. | |
| Micro Dimming | Baja, Mediana, Alta y Apagada sonlasoptionedespondibles.Cuando seactiva Micro Dimming,semajoráelcontrastepara cada zona definiida de manera local. | |
| Reducción deRuido | Baja, Mediana, Alta y Apagada sonlasoptionedespondibles.Si l'sénalde difusiónsésdébil yla imagenesuidosa,utilice laoptiondeReducción deRuidopara reducirla cantidadderudo. | |
| Modo Filme | Laspellicassegrabancnunumero de fotogramas porsegundo(fps)distinctoldelosprogramasde televisioneftyactivelaprociónAutoquando estevendopellicas,parapoderverdformasmasnitidaslesescenasrápidas. | |
| Tono de piel | ElTono de Pielsepuedecambiarentre-5y5. | |
| Cambio de color | Configura eltonodesadoenloscolores. | |
| Sintonizador deColor | Abrelasconfiguracionesdel sintonizadorde color.Configura el Sintonizador de Colormochocom Habilitadoafin de configurarmanualmentelesvalores de Tono,ColoryBrillo. | |
| Gamut Mapping | Puede utiliser esta-option para stehencer la gama de colores que se muestra en la pantalla del television. Cuando está activada, los colores se ajustan de hacer con la SERIAL de la fuente. Cuando está desactivada, se utilizes la capacité de color máximo del television de forma predeterminada (opión recommendada). Note:Esta.Optiongue no estar disponible dependiendo del modelos de TV y de sus caracteristicas.. | |
| Gamma | Puede usar esta.Option para stehencer su preferencia gamma. Pulse los botones direccionales izquierdo/derecho paraaabstar a Normal,Brillo u Oscuro. Note: Es possible que esta.Option no está disponible según el modelos de TV y sus caracteristicas y que no puedaCambiar esta configuración según el contenido actual. | |
| HDMI Rango Completo | Mientras ve la Televisión desde esta fuente HDMI, esta característica se hará visible. Puede utiliserla para melhorar los tonos negros de laImagen. | |
| Reset | Restablece los ajustes deImagen a los ajustes predeterminados de fábrica (excepto el modo Juego). | |
| Contenido del Menú de Audio | ||
| Dolby Atmos | Su teovisor es compatible con la technología Dolby Atmos. Mediente esta Tecnología, el sonido se mueve a su alrededor en空間 tridimensional, para que usted se sienta como si estuvierra Dentro de la ACCión. Tendrá la mejor experiencia si el flujo de bits de audio de entrada es Atmos. Las-optiones de Auto, Encendido y Apagado estarán disponibles. Si se configura como Auto, TV cambiará automatistically entre los modos de Encendido y Apagado conforme a la información del flujo de bits de audio de entrada; si el flujo de bits de audio de entrada es Atmos this configuración se ejectárá como si se configurara como Encendido. Fije como Off (Apagado) para desactivar. | |
| Modo | Estarán disponibles las-optiones de Smart, Pelicula, Música, Noticias y Off (Apagado). Fije como Off (Apagado) para desactivar. Note: Algunos elementos de menu de Sound (Sonido) aparecerá en gris y no está disponible si se configura en una option que no sea Off (Apagado). | |
| Sonido envolvente | Activa o desactiva el modo de sonido envolvente. | |
| Salida de audio | Ajuste la preferencia de salute de sonido. Estarán disponibles las-optiones de TV, S/ PDIF, HDMI ARC, Headphone Only (Solo Auriculares) y Lineout . No trabrás más salute de sonido, excepto a través de la option selectionada . y salute de auriculares. No olvde que, si esta option está configurada como Sólo Auriculares, los altavoces de TV se silenciarán cuando el equipo de auriculares está connectado. Cuando conecta un amplificador externa a su teovisor utilizing el conector de auriculares, pueda selectionar此事 option como Linea de salute. Si ha connectado los auriculares al teovisor, selección está option como Sólo Auriculares. Asegürese antes de usar los auriculares que este elemento de menu se establiece en Sólo Auriculares. Si se establiece en Linea de Salida, la salute de toma de auriculares se ajusta al máximo que no puedadafñar su audición. Si se selecciónla option HDMI ARC, la funciona de CEC se activará. Note: Conforme a la option selectionada, algunoselements del menu de Sonido aparecerán en gris y no está disponible. | |
| AVL (Limitador Automático de Volumen) | Esta funciona ajustalel sonido para Obtener un niven de salute fijo entre los programas. Si el elemento del menu Modo está configurado en una optionque no sea Off (Apagado) lasoptionocategoría de AVL cambiarán. Estarán disponibles lasoptiones de Auto, Noche, Normal Off (Apagado). En el modo Automático el teovisor cambiará al modo Normal o Noche automatistically de averclo con la información de tiempo actual. Si no existe information de tiempo disponible, esta optionsiemprefuncionalá como Normal. Cuando el teovisor cambie al modo Noche por primera vez despuesede configurar此事 option como Automático, aparecerá una barra de informatión en la pantalla. Por favor no olvde, el mode Noche en comparación con el mode Normal proportionala un control de compresión dinámica más agresivo que es adecuado para enternos silenciosos. | |
| Configuración Avanzada | ||
| Evaluador | Selección el modo ecualizar Rodr. Los values personalizados se pueda hacer solo cuando esta en modo de Nombre. | |
| Graves Dinámicos | Esta funciona activa o desactiva la función de Graves Dinámicos. | |
| Mode de Sonido | Puede selectionar un Mode de Sonido (si el canal selecciónado es compatible). | |
| Salida Digital | Fija el tipo de calidad de audio digital. | |
| Auricular | Fija el volumen de los auriculares.Esta.option no está disponible si la.Option de Salida de Sonido está configurada como Lineout. Asegúrese antes de usar auriculares también de utiliser un volumen bajo, para evitar problemas de auditoría. | |
| Balance | Ajusta el balance de sonido.Esta funciona seactivará si la.Option de Salida de Sonido está configurada como TV o Sólo Auriculares. La.Option Balance ajusta el nivel de balance de los altavoces del televisor y de los auriculares. | |
| Reset | Restablece algunos de los ajustes de sonido a los values predeterminados de fibricula. | |
| Contenido del Menu Instalación | |
| Búsueda automática de canales (resinonización) | Muestra las options de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas. |
| Búsueda manual de canales | Esta funciona能把 utilizearse para la entrada directa de canales. |
| Búsueda de canales de red | Busca los canales enlazados en el sistemas de senal. D. Aerial: Búsueda de canales de la red de antenna. D. Cable: Busca canales de la red por cable. |
| Sintonizaciónanalógica continua | Puede usar esta optación para la sintonización continua de canales analógicos.Esta funciona no está disponible si no se almacenan canales analógicos y si el canal que se está viendoactualmente no es un canalanalógico. |
| Configuraciónde la instalación(optional) | Se是我的a el menú de configuración de la instalación. Búsueda En Mode de Espera (*): El telesor baráuturenos canales durante el modo de espera. Mostrará cualquier canal nuevo que PSUentre. Actualización de Canal Dinámico(*): Si esta optación está ACTIVADA, los Cambios en las émisiones como la Frequencia, el nombre del canal, el idioma de los subtitulos, etc., se aplicarán automatistically cuando se está viendo. (*) La disponibiliadepende delmodelo. |
| Borrado de Listas de Servicio | Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Este ajuste es visible solo cuando el País sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. |
| Selecciónar RedActiva | Esta configuración le permite selecciónar solo las émisiones在内的la red selecciónada para ser listedados en la lista de canales.Esta funciona solo está disponible para la option de Noruega como país. |
| Información de lesénal | Puede utiliser este elemento de menú para supervisor información relacionada con la senal, como niven / calidad de la senal, nombre de la red, etc. para las Frequencias disponibles. |
| Instalación inicial | Borra toda la configuración del telesorbara para devolverlo a los values de fábrica. |
| Menú de Contenso de Sistema | ||
| Configuración para descapacitaros | Muestra las options de accesibilidad del Televisor. Si no hay canales instalados, algunes options no estarán disponibles. | |
| Alto Contraste: | Para que Sean más fáciles de leer+aumente el contraste de las options del menú y de los textos. Las options de Texto Blanco, Texto Amarillo y Apagado estarán disponibles. | |
| Dificultades Auditivas | Permitteequalquiercaracterística especial enviada por la emisora. | |
| Audio Descripción | Una pista de narración se reproducirá para el publico ciego o con discapacidad visual. Pulse OK para ver todas las options de Audio Descripción del menú disponibles. Estamericanly está disponible solo si el proveedor de canal la admite. Note:Lacaracteristica de sonido de audio descripción no está disponible en el modo de grabación o de cambio de hora (la disponibiliadepende del Modelo de su TV y suscharacteristicas). | |
| Mejora de Dálogo | Estacharacteristicaleproporciónopocionesdeposprocesamente de sonido a fin de mejorarel dialgoactivado por voz. Estarandisponibleslas optionsDesactivado, Bajo, Medyo Alto. Establishzconformatea su preferencia. Note:Paraquethisfunciendetafectoeseccasarqueelformatodeentradade sonidosea AC-4yesteffecto solo se aplica alsalido/altavozde TV. | |
| Subtitulos Hablados | Con estaoptionde configuraciónse seleccióna la preferenciapredeterminada del los subtituloblablos.Estaoptiondeberíaestaractivada con el fin de que la prioridad de los subtituloblablos sea mayor que laprioridadde los subtitulornormales.Estaoptionpuede no estar disponible dependiendo del Modelo de su pantalla. | |
| Ampliación | Facilitaleuso de combinacionesde botonesa fin de ampliar la pantalla. Las opuestosdeOn,(Encendido)yOff(Apagado)estarán disponible.Configura como Onparaactivar. Soportede ampliaciónseactivaródesactivaral pulsarlargamenteelbotonnumérico5. Se ampliaréelprimercuadrante superior izquierdoleda pantalla. Despuésde que el soportede ampliaciónestehabilitado, al pulsar largamente los botones numéricos2,4, 6,8,la zona ampliada se moverahacia arriba, izquierda,derecha y abajo. | |
| Minimapa | Minimapsaeeactivayeselesactiva de forma predeterminada. Seactivarcuando se activa lafunciendofMagnification(Ampliación).Estaoptionpermiteevitrarque la funciendofampliaciónmuestreminimapa. | |
| Sonido de Clic | Con thisopionseactiva el sonido declictecla en elmenúde TV.Configura como On(Encendido)paraactivar. | |
| Resalte los programas con | ||
| [S] Subtítulos | En caso dequestaoptionestéactivadye en caso dequealguneventodela guía de programacionelectrónica tengaserviciodeaccesso a"Subtitulos",estoseventos se resaltaranconotro color. | |
| [SL] Lenguaje de Signos | En caso dequestaoptionestéactivadye en caso dequealguneventodela guía de programacionelectrónica tengaserviciodeaccesso a"Lenguaje deSignos",estos eventos se resaltaranconotro color. | |
| [AD] Descripción Audio | En caso dequestaoptionestéactivadye en caso dequealguneventodela guía de programacionelectrónica tengaserviciodeaccesso a"AudioDescripción",estoseventos se resaltaranconotro color. | |
| Idioma | Puedeajustardiversosidiomassegúnel canal emisor yelpaís. | |
| Acceso Condiñonical | Controla los;módulosdeaccessocombinidionalsi los hubiera disponibles. | |
| Parental | Introduzca lacontraseña correcta parachangiar losvalores del control parental. Usted puedeajustarfacilmenteleMenúdeBloqueo,Bloqueo poridad,Bloqueo para Ninfos o Guia en estemenü. Internacionalpuedeestableceruno novo PIN or Cambiar el valorPredeterminado delCICAM PIN conlasoptionsequclonadas. Note:Algunosopocionespuede no estar disponible enfunciónde la selecciónde lospays in la Instalación Inicial.El PIN por defecto sepeuede configurarpara0000o1234.SihedefindoellPIN(quesolicitarrerencn funciendelpaíssecessionado)durantalearinstalaciónInicial,usedichoPIN. | |
| Fecha/Hora | Permite configurar la Fecha y hora. | |
| Fuentes | Podrá activar o desactivar las options de la fuente elegida. Las options Regular y Mejorado está disponible para fuentes HDMI. Estas options están afectando los ajustes de color de la fuente HDMI seleccióna. Para ser capaz de ver imagenes 4K de una fuente HDMI, la fuente relacionada de HDMI deben estarcearse como Enhanced (Mejorada) si el dispositivo conectado es compatible con HDMI 2,0. Establishzca como Regular si el dispositivo conectado es compatible con HDMI 1.4 compatible. Establecer de acuerdo o desactivar la fuente HDMI relacionada configurando como Deshabilitados. | |
| Configuración del dispositivo | ||
| CEC | Gracias a este ajuste PODrá activar y desactivar totalmente la funciona CEC. Pulse los botones de direccion Izquierda o Derecha para activar o desactivar la funciona. | |
| Encendido Automático de CEC | Esta funciona permitecencer el television con los dispositivos compatibles con HDMI-CEC connectados yEARaseru a su fuente de entrada de forma automatica. Pulse los botones de direccion Izquierda o Derecha para activar o desactivar la funciona. | |
| ALLM | La funciona ALLM (Modo Automático de Baja Latencia) permite a TV activar o desactivar la configuración de baja latencia en funciona del contenido de la reproduccion. En caso de que esta option está activada, el modo deImagen se ajustará a Juego de forma automática cuando se reciba la señal del modo ALLM de la fuente HDMI actual. Consulte la/sección de Modo de Juego para más información. | |
| Temporizador de Señal Compatible | Si el television no recibe ninguna senal de entrada, como de una antenna o fuente HDMI en 3关键时刻, pasado al modo de espera. Puede habilrar o deshabilitar esta funcionalidad configurando esta option en consecuencia. | |
| Más | Muestra las otheras options del Televisor. | |
| Temporizador de Menú | Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús. | |
| Led Indicador de Mode de Espera | Si está ajustado como Off (Apagado), el LED En energia no se iluminará cuando el television está en modo En energia. | |
| Actualizar software | Para garantizar que el televisiononga el firmware másrecente. Pulse OK para ver las options del部主任. | |
| Versión de Aplicación | Muestra la version del software. | |
| Modo de Subtitulos | Esta optionse utilizes para selectionar el mode del subtitulos que estaran en la pantalla (subtitulos DVB / subtitulos TXT) siamins están disponibles. El valor predeterminado es subtitulos DVB.Esta característica está disponible si se instalan los canales y la optionde País se establiece como Noruega durante la primera instalación. | |
| Auto Power Down | Paraaabstaringood timquequiera que transcurra hasta que el television pase al modo de espera por inactividad. Este valor se puedaaabstaringed1 a 8 horas en pasos de 1 hora. Puede desactivar this option configurando como Desactivado. | |
| Modo Tienda | Selección este modo paraunarla planta en un commercio. Mientras el Modo Tienda está active, algunos elementos en el menu del televisionpuede no estarlos disponibles. | |
| Modo de Encendido | Esta configuración fija la preferenciade encendido. Las ultimasoptiones de Estado y modo en Espera está disponible. | |
| OSS | Muestra informaciónde licencia de Open Source Software. | |
| Note: Algunas optionspodrnanostasar disposedbodependiendo delmodelo,lascaracteristicasyodelpaysselectedadoTV en la Primera Instalacion. | ||
Funcionamento general del televisor
Manejo de la lista de canales
El tevisor organará los canales guardados en la lista de canales. Podrá modificar esta lista, fjjar sus canales favoritos o configurar las emisoras activas aETHER mediana las options del menu de Listade Canales. Pulse el botón OK para selectionar la Listade canales. Puede filtrar los canales enumerated orealizareloads avanzados en la lista actual usandolas options de la pestaña Filter (Filtrar) y Edit(Editar).Resalta la pestaña que deseas y presionaOK para ver las optionedesispensables.
A fin de-agregar el canal que estáviendoactualmente enelmenu Inicio, resalte la option Agregar a Inicio en la pestaña Editor en el menu Canales y pulse OK.
Administración de las listas de favoritos
Puede create cinco listasdietentesde sus canales favoritos.Ingrese almenuTV>Channels (TV> Canales) o presione el boton OK para abrir el menue de Canales. Resalte la pestaña Edit (Editor) y presione OK para ver las options de edicion y seleccion la option del Tag/Untag channel (Etiquetar/ Desetiquetar canal).Seleccione el canal deseoado en la lista presionando el boton OK)msteadasel canal esta resalto. Puede hacer elecciones multiples. también peut usingaoption Tag/Untag all (Etiquetar/ Desetiquetar todo) todo para selectionar todos los cananes en la lista.Luego presione el boton Back/ Return (Atras/Volver) para regresar a las options del menu Editar. Seleectione la option Add/Remove Favourites (Agregar/Eliminar Favoritos) y presione el boton OK neutramente. Se做不到an las options de la lista de canales favoritos.Establishca la option de lista deseda en Encendido.El canal selectionado/s seañadirá a la lista. Para eliminar un canal o canales de una lista de favoritos siga los mismos pasos y establishzca la optionla lista deseda en Apagado.
Puede usar la funciona de filtrado en el menu Channels (Canales) para filtrar los canales en la lista de canales de forma permanente según sus preferencias. Por example, using las-optiones de la pestaña Filter (Filtro), pueda configurar una de sus cinco listas de favoritos para que se muestre cada vez que se abre la lista de canales. Opciones seleccionadas de filtrado se做不到 en parte superior de pantalla del menu de Canales.
Configurar las OPCiones de Control parental
Las-optionedeselmenuParental(BloqueoParental)se可以使para prohibir que los usosoesvean ciertosprogramas,canaes y usen los menus.Estosvaloreseseparcentran enelmenu Settings>System>Parental (Configuracion>Sistema>BloqueoParental).
Para visualizar las options del menu de Bloqueo, un número PIN debe ingresarse. Después de codificar
el PIN correcto, se做不到 las options de ajusteparental.
Bloqueo de Menu: Este parámetro activa o desactiva el acceso a todos los menús o-menús de instalación del televisor.
Guía: Este parámetro activa o desactiva el acces o una部分内容 de las aplicaciones MHEG. Aplicaciones de movilidadSEO.
Bloqueo por Edad: Si se establece esta optación, TV obtiene la información sobre la emisión y si este;nvel de madrez está desactivado,desactiva el accesoa la emisión.
Nota: Si la option de pays de la Primera Instalacion vez se establiece como Francia, Italia o Austria, el valor de Adultos se establiece en 18 de forma predeterminada.
Bloqueo Infantil: Si Activa estaopyc, el tevelisor solo podra manejarse mediate el mando a distancia. Si es asi, los botones de control no functionaran.
Set PIN (Establisher PIN): Define un nuevo PIN.
PIN de CICAM Predeterminado:Esta.option aparecerá en gris si no hay ningún[módulo Cl insertado en la ranura Cl de su teletvisor. Se puedaCambiar el PIN predeterminado de CAM de Cl con estaisión.
Note: EI PIN por defecto se pueda configurar para 0000 o 1234. Si ha definido el PIN (que se solicitaré en función del País selectionado) durante la Primera Instalación, use这个词 PIN.
Algunas OPCIONES podrnan no estar disponible dependiendo del modelo y/o del pays seleccionado en la Primera Instalacion.
Guía electrónica de programación
Mediente la funciona de guía electrónica de programas de su teovisor, pueda navigate por el calendario de eventos de los canalesactually instalados en su lista de canales. Depend de la transmisión relacionada si esta característica es compatible o no Para acceder a la guía de programas, presione el botón Guide (Guía) en su control remoto. también puede usar la option Guide (Guía) en el menu de TV. Hay 2 típos differsente de planificaciones disponibles, Timeline Schedule (Horario Cronograma) y Now/ Next. (Ahora/Siguiente). Para alternar entre these disneños, resalte la pestaña con el nombre del Diseño alternatively en la parte superior de la pantalla y presione OK.
Use los botones direccionales para navegar por la guía de programs. Use el botón Back/Return (Atras/ Volver) para usar las.optiones de pestañas en la parte superior de la pantalla.
Horario Cronograma
En esta optación de性和, todos los eventos de los canales listedes soestrarán por linea de tiempo. Puede usar los botones direccionales para desplazarse por la lista de eventos. Resalta un evento
y presiona OK para estar el menu de OPCIONedes evento.
Presione el botón Back/Return (Atrás/Volver) para usar las-optiones de pestañas disponibles. Resalte la pestaña Filter (Filtro) y presione OK para ver las-optiones de filtrado. ParaATTER el Diseño, resalte Now/Next (Ahora/Siguiente) y presione OK. Puede usar las-optiones Previous Day (Día anterior) y Next Day (Siguiente) día para estar los eventos del día anterior y suygúnte.
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder a lasustraliana continuacion.
Selección general: Muestra el menu Selección general. Selección un general y presione OK. Los eventos en la guía de programa que coincida con el general的选择atorio serán resultados.
Buscar guía: Muestra las.optiones de búsqueada. Usando estas-optiones, pueda buscar en la base de datos de la guía de programas de acuerdo con los criterios selecciónos. Los resultados coincidentes se enumeraran.
Ahora: Muesra el evento actual del canal resultado.
Zoom:Selezione y pulse OK para ver eventos en un intervalo de tiempo más amplio.
Horario Ahora/Siguiente
En estaopycondiseño,solo se mostrarán los eventos actuales yguidedes de los canales enumerados.Puede usar los botones direcctionales para desplazarse por la lista de eventos.
Presione el botón Back/Return (Atrás/Volver) para usar las-optiones de pestañas disponibles. Resalte la pestaña Filter (Filtro) y presione OK para ver las-optiones de filtrado. ParaCambiar el Diseño, resalte Timeline Schedule (Horario Cronograma) y pulse OK.
Opiones del Evento
Use los botones direcionales para resaltar un evento y presione el botón OK para visualizar el menu de OPCiones. Dispone de las siguientes OPCiones:
Selecciónar Canal: Usando esta.option,能把 Cambiar al canal seleccionado para verlo. La guía de programa está cerrada.
Más información: Muestra información detallada sobre el evento selectionado. Use los botones direccionales hacer arriba y hacer abajo para desplazarse por el texto.
Temporalidor de Evento / Eliminar temporizador en Evento:Selecciona la option Establisherc temporalizar en evento y presione OK.Puede establisher temporizadores para eventos futuros.El evento se añadira en la lista de Temporizador. Para cancelar un temporizador estelcido, resalte ese evento y pulse el boton OK.A continuacion,
Selección la optación Eliminar temporizador en Evento. Se cancelar el temporizador.
Grabar / Borrar Grab. Temporizador: SeLECTIONA la option Grabacion y pulse el boton OK. Si el se emittirá en otro momento, seregará a la lista de Temporizadores que deben ser grabados. Si el está cuando émitido en ese momento, laGrabación se inicia de immediato.
Para cancelar un temporizador de grabacion ya establecido, resalte este evento y presione el botón OK y selección la option Delete Rec. (Eliminar Reg). Temporizador. El temporizador de grabación se cancelará.
IMPORTANT: Conecte odisconnecte el disco USB cuando el televisor está apagado. A continuaciondeferbe encenderle televator paraactivar lafundaciondegrabacion.
Notas: No pueda Cambiar a ningún或其他 canal cuando hayas un grabación activa o un temporizador en el canal actual.
No es possible ajustar el temporizador o registrar de temporizador para dos o más eventos individuales en el mesmo intervalo de tiempo.
Servicios de Teletexto
Pulse el botón de texto para entrada. Pulselo de nuevo paraactivar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez el teletexto y la emisión del programa.Pulsela de nuevo para salir.Si la option estuvierra disponible, las distinas partes de la pagina de teletexto aparecen codificadas por color, pudiendo seleccionarse con las teclas de-colored.Siga las instruccionesmostatadas en la pantalla.
Teletexto digital
Pulse el botón Text para ver la información del teletexto digital. Puede manejarlo con las teclas de-coloredas,las teclas de cursor y la tecla OK.La forma de manejo puede variar en función de losContainidos del teletexto digital.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando el botón Texte pulsa nuevomente,la TV regresa a emisión de TV.
Actualizar Software
El tevisor es capaz de encontrar yactualizarse software automatamente a工程技术 de la signa de transmisión o a工程技术 de
Actualizar software mediante la interfaz de usuario
En el menu principal seleccione Sistema y bajo MAs. Vaya a Actualizar software y pulse el boton OK. Luego, selezione Scan for upgrade (Buscaractualizacion) y presione el boton OK para vericar si hay una nuevo Actualizar software.
Si enquirya unaactualizacion,comenzaradescargarla.Auna vezfinalizadala descarga,semostraruna advertencia,pulse el boton OK paracompletar el proceso de Actualizar software y reiniciarel televisor.
Modo de búsqueça yactualización alas 3 AM
Su tevisoroculara新品actualizaciones a las 3:00 en punto si la optacion de Automatic scanning (Escaneo automatico) está configurada como Enabled (Activada) y si el tevisor está conectado a una sealsaerea. Si un nuevo software se encuentra y se ha descargado correctamente, se instalara en el suiviente encendido.
Note: No desconecte el cable de alimentación cuando que el LED parpada年由 el proceso de reinicio. Si el teovisor no enciende bajo de unaactualización,desconecte el teovisor por 2 minutos y conectelo de nuevo.
Todas lasactualizaciones secontrolanautomaticamente.Sisevaluana busquedaa manual y no seencuentrangunsoftware,estaeslversionactual.
SolutiOn de problemas y consejos
El televisor no se enciende
Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Pulse el botón Standby en el mando a distancia.
Mala calidad deImagen
- Compruebe si ha sintonizzato correctamente el televisor.
- La baja intensidad de la sealsle possible distorsionar laImagen. Compruebe las conexiones de la antenna.
- Compruebe si ha introducido la fecuencia de canal correcta si ha realizado una sintonización manual.
Sin imagen
- El teovisor no está recibiendoacular. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta.
- ¿Está la antenna conectada correctamente?
- Ha connectado el cable de la antenna?
- ¿Está'utilizando los enchufes apropiados para conectar la antenna?
- Si Tiene dudas, consulte con su distribuidor.
Sin sonido
- Compruebe si ha silenciado el sonido del teovisor. Pulse el boton Mute (Silencio) o aumente el volumen para comprar.
- El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe el balance de altavoces en el menu de Sonido.
- Compruebe que optacion de Salida de Sonido este ajustada de forma correcta en menu de Sonido.
El mando a distancia no funciona.
- Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas.
- Es possible que las pilas hayan sido insertadas incorrectly. Consulte la sección "Instrccion de las pilas en el mando a distancia".
No hay sealing en una fuente de entrada
-
Es possible que no haya ningún dispositivo conectado.
-
Compruebe los cables AV y las conexiones del dispositivo.
- Compruebe que el dispositivo está encendido.
Grabación no disponible
Para grabar un programa, primero debeconectarcorrectamente un dispositivo de almacenamentoUSB a su TV,mstead que el telesorist está apagado.A continuaciondebera encenderel telesorparaactivar la function degrabacion.Si nogue grabar,compruebequeledispositivodealmacenamentoestecorrectamente formateado yquehayaspeediso sufiente.
El USB referencia muy lento
Si aparece un mensaje que dice "Velocidad de escritura de disco USB demasiado lenta para grabar" cuando se inicia una grabacion, intente reinicchar la grabacion. Si sigue recibiendo elismo error, es posible que su dispositivo de almacenimiento USB no cumpla los requisitos de velocidad. Intente usar(other dispositivo de almacenimiento USB.
Compatibility Con Senales HDMI
| Fuente | Señales admitidas | Disponible | |
| HDMI | 480i | 60Hz | O |
| 480p | 60Hz | O | |
| 576i, 576p | 50Hz | O | |
| 720p | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080i | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080p | 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz | O | |
| 3840x2160p | 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz | O | |
| 4096x2160p | 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz | O | |
(X: No disponible, O: Disponible)
Puede que en algunos cases la seals del tevisor no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si se presenta this problema, contacte con su distribuidor y también con el fabricante del equipo fuente.
Formatos admitidos para el modo USB
Formatos de ARCHIVOS de video
| Extensaión de archivos | Formato | |
| Video Codec | Sonido | |
| .mpg/.mpeg/.dat/.vob | MPEG1/2, H.264, VC1 | MPEG Layer 1/2/3, AC3 |
| .ts/.trp/.m2ts | MPEG1/2, H.264, VC1, HEVC/H.265 | MPEG Layer 1/2/3, AC3, E-AC3 |
| .avi | MPEG1/2, MPEG4, H.264, MJPEG | MPEG Layer 1/2/3, AC3, AAC, WMA |
| .mp4/.m4a/.m4v/.mov/.qt/.3gp/.3g2/.3gpp | MPEG1/2, H.263, MPEG4, H.264,HEVC/H.265, AV1 | MPEG Layer 1/2/3, AAC LC, AC3 |
| .mkv | MPEG 1/2, MPEG4, H.264,HEVC/H.265, AV1 | MPEG Layer 1/2/3, AAC, AC3 |
| .flv | Sorenson Spark, MPEG4, H.264 | MPEG Layer 3, ADPCM, AAC LC |
| .asf/.wmv | MPEG4, WMV3, VC1 | WMA, AMR-NB |
| .webm | VP9, VP8, AV1 | OPUS, Vorbis |
Formatos de archivo deImagen
| Extension de archivos | Formato |
| .jpg/.jpeg | JPEG, PJPEG |
| .bmp | BMP |
| PNG | PNG |
Formatos de Archivos de Audio
| Extensaión de archivos | Formato | |
| Video Codec | Sonido | |
| .mp3 | mp3 | |
| .aac | AAC | |
| .wma | WMA | |
| .wav | MPEG Layer 1/2/3, AAC, PCM | |
| .m4a | M4A | AAC |
Formatos de ARCHivos de subtitulos
Subtitulos Externos
| Extensión | Especficación |
| .ssa | SubEstación Alpha |
| .ass | Advanced SubStation Alpha |
| .srt | Subripper |
| .sub | Micro DVD / SubViewer |
| .txt | Micro DVD / TMPPlayer / MPL2 |
| .smi | Sami |
Subtitulos internos
| Extensañ | Especficación |
| .mkv | VOBSub |
| .mkv | ASS / SSA / TEXT |
| .dat, .mpg, .mpeg, .vob | Subtiños de DVD |
| .mp4 | Subtiños de DVD, TEXT |
Resoluciones DVI admitidas
Al conectar equipos a los connectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), pueda hacer referencia a lasuma informacion de resolution.
Puede acceder a las aplicaciones instaladas en su TV desde elmenu de Inicio.Pulse el boton Inicio del mando a distancia, se mostraré el menu Inicio. Resulta una aplicacion y presiona OK para iniciair.
A fin de manejar las aplicaciones instaladas en su TV, pueda usar la option Más Aplicaciones en el menú de TV. Puederegar una aplicacion instalada al menú Home (Inicio), inicia la o eliminarla. Resulte una aplicación y presione OK para ver todas las options disponibles.
Puederegarnuevas aplicaciones delmercado de aplicaciones.Con el fin de acceder al mercado, resalte la opticon Mercado en el menu de TV y presione OK. Se mostraran las aplicaciones disponibles. Internacionalmente, que acedder al mercado de aplicaciones desde el menuMore Apps (MAs Aplicaciones).
En el menu de Home (Inicio), pueda restablecer sus personalizaciones, incluyendo las relacionadas con las aplicaciones, a los values predeterminados mediante la option Reset Apps (Restablecer Aplicaciones) del menu de TV (la disponibiliidad depende del modelo de TV y sus caracteristicas). Resalte esta optacion y pulse OK. En la pantalla se做不到a un mensaje de confirmacion. Resalte Yes (Si) y presione OK para continuar. No olvide que no podra volver alearvar a cabo esta operation durante losproximos horas.
Notas:
Puede tener problemas que dependen de la aplicacion causados por el proveedor del service.
Los servicios de Internet de terceroes poderambiar,ser interruptido o restrigido en qualquier momento.
Información sobre la función de DVB
Este receptor de DVB solo es compatible para su uso en el país para elrial se haya concebido el mesmo.
Aúnque este receptor de DVB cumple con las ultimas asignaciones sobre DVB en el momento de su fabricación, no podemos garantizar la compatibiliad con las transmissions de DVB en el futuro debido a los Cambios que se aplicaran en las Señales de radiodifusión y en las technologías.
Algunas functions de television digital podrjan no estar disponibles en todos los países.
Nos esforzamos continuamente para melhorar nuestros productos. Por tanto, las specifications你能 Cambiar previo avis.
Para tener información sobreDEXe comprar los accesos, le rogamos contacte con el establishimiento donte compró el aparato.
Vielen Dank!
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averias del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o danos originados por una mala instalación, errors en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.