VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Refrigerador

CNF 262 A+ WD S625C - Refrigerador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CNF 262 A+ WD S625C VALBERG en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - page 54
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador combinado
Clase energética A+
Capacidad total 262 litros
Dimensiones aproximadas Altura: 185 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm
Peso 70 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Consumo energético anual 250 kWh
Nivel sonoro 42 dB
Funciones principales Refrigeración, congelación, modo vacaciones
Sistema de frío Frío estático
Mantenimiento y limpieza Limpieza interior con un paño húmedo, descongelación regular
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas bajo pedido, reparabilidad facilitada
Garantía 2 años
Información de seguridad No obstruir las rejillas de ventilación, respetar las instrucciones de instalación

Preguntas de los usuarios sobre CNF 262 A+ WD S625C VALBERG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CNF 262 A+ WD S625C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CNF 262 A+ WD S625C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO CNF 262 A+ WD S625C VALBERG

Gracias por haber=elegido este producto VALBERG.

Los productos de la marca VALBERG, seleccionados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinonimo de fácil manejo, prestaciones fiables y calidad incuestionable.

Con este electrodoméstico, quedará muy satisfecho cada vez que lo use.

Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Consulte{nuestra páginaweb:www.electrodepot.fr

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - 1

ELECTRO DEPOT

El manual se pueda.consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es/sav/notice

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - ELECTRO DEPOT - 1

Antes de utiliser el electrodomístico

56 Avisos
57 Instruetiones de seguidad

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - ELECTRO DEPOT - 2

Descripción del electrodomístico

61 Descripción del frigorífico
62 Characteristicassecnicas

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - ELECTRO DEPOT - 3

Utilización del electrodomístico

63 Instalación
66 Indicador de temperatura
67 Utilación

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - ELECTRO DEPOT - 4

Información practica

74 Mantenimiento y limpieza del electrodomestico
76 En caso de problema
78 Cómo deshacerse de su antiguo electrodomístico

Lea con atencion este manual del usuario antes de utiliser su frigorifico su combi no-frost. Conservelo para consultarlo cuando sea Neededo.

Avisos

  • Es importante que guarde este manual jinto con el electrodomístico, para posteriores consultas. Si transfiere este electrodomístico a另一 persona, entregale, igualmente, estemanual de instrucciones,para que el nuevo usuario conozcaperfectamente como funciona. Estos avisostienen por objecto garantizar su propia seguridad y la deotras personas. Por ese le recomendamos leerlos atentamenteantesdeinstallar y utilizar el frigorífico.

  • Lea, atentamente, los siguientes párrafos relativosa la instalación, Manipulación, mantenimiento y la manera de deshacerse de tu electrodométrico.

Este electrodoméstico está destinado para usos dométricos y similares, tales como:

  • cocinas reservadas al personal de tiendas, - oficinas y otros entornos profesionales,

  • alojamente y la clientela de hoteles, - moteles y paralosclientes de在哪ier entorno residencial,

  • entornos tales como los alojamentiros rurales,

  • en el sector de la restauración y otros usos similares, incluida laventa al por menor.

Instrucciones de seguridad

  • Este electrodométrico pode ser utilisé por niños de, al menos, 8 años dekedad, asi como por personas con capacities ficasas, sensoriales o mentales mermadas o carentes de experiencia o conocimientos si son correctamente vigilados o si se les proportora instrucciones relativas al uso seguro

del electrodoméstico y si entienden los riesgos a los que se exponen.

  • Los niños no deben usar con este electrodomístico.

  • La limpieza y el mantenimiento no debenser realizados por niños sin supervisión.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Instrucciones de seguridad - 1

CUIDADO

Desenchufe la toma de corriente antes de proceder a su limpieza; a su descongelacion; cambio la lampara de iluminacion; mover el electrodomestico o fregar el sueo por debajo delismo.

  • Aviso: Procure no dañar el circuito de refrigeración.
  • Aviso: No utiliser aparatos electricos dentro del compartmento de almacenimiento de los alimentos, salvo que Sean los recomendedos por el fabricante.

  • Aviso: No实用性 mecánicos u呼和浩特os medios para acelerar el proceso de descogelación, salvo losrecommended por el fabricante.

  • Aviso: Mantenga despejadas las aberturas de ventilacion de la carcasa del electrodomestico o de laestructura donde encastrarlo.

  • N o en c h u f e el electrodoméstico a una toma de corriente que no está protegida contra las sobrecargas (fusible).
  • Nunca utilise regletas de enchufes o alargaderas para connectareelectrodométrico.
  • Este electrodométrico no ha sido disnado para funciona con un temporizador externo, un Sistema deMANDO a distancia independiente o cualquier(other dispositivo destinado a encenderelelectrodométrico automatistically.
  • No almacene en esteelectrodoméstico sustanciasexplosivas tales comoaerosoles que contengan

gases propulsores inflamables.

  • Una vez instalado el electrodomésico, disfruebe que no aplasta el cable de alimentación.
  • Si el cable de alimentación está dañado: debe ser replazado por el fabricante, su servicios postventa o personal de similar calidad, para evitarrialquierpeligro.
  • Este electrodométrico es muy pesado; tengacuidado cuando lo desplace.
  • Si su electrodoméstico ha viajado tumbado, espere 48 h antes deponerlo a marcha.

Información de seguridad relacionada con los congeladores.

Si utilizes el congelador, suguiendo las instrucciones descritas, funciona corRECTAMENTE.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Información de seguridad relacionada con los congeladores. - 1

CUIDADO

Nunca se pueda resolver a congelar un producto descongelado.

  • Utilice el congelador para almacenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos, y hacer cubitos de hielo.
  • No consuma los cubitos o los polos justo cuando se de sacarlos del congelador, ya que pueda provocar quemaduras por frío.
  • No introduzca botellasLLLLas de liquido o latasde bebidas gaseosas en elcongelador ya que puedaestallar.
  • Lacantidad de alimentos almacenados en el congelador noDebe superar lacantidad que figura en la placadecharacteristicas. Si lacantidad de productos

que desea congelar supra este valor, congele en varias vezes.

  • AVISO: llene las cubiteras sólo con agua potable.

Servicio - reparaciones

  • Es peligioso modificar o intentar modifierascharacteristicadeseste electrodomestico.
  • Encaso de avería, no intente reparar el electrodomístico. Las reparaciones realizadas por personal inexperto能把 provocar daños. Dirijase al serviceo postventa de su distribuidor.

Refrigerante

El gas refrigerante del circuito de los electrodomesticos isobutano (R 600a), gas poco contaminante pero inflammable.

  • Durante el transporte y la instalacion del electrodomestico, procure no dañar ninguna parte del circuito frigorífico.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilisenevertheless.
  • No utilise ningún aparato electrico dentro del electrodomístico.

Si el sistemas de refrigeracion está dañado:

  • No acerqueyinguna llama.
  • Evite las chispas electricas - no encienda ningún aparato electrico o lámpara electrica.
  • Ventile inmediamente la habitación.

Descripción del frigorífico

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Descripción del frigorífico - 1

1 Regulador del termostato y de la luz
Rejilla de ventilación
3 Estante
Cajón de las verduras

5 Cajones del congelador
6 Estantes y deposito de agua
7 Patas regulables

Characteristicas先进技术

Ficha de producto (UE 1060/2010)

Medidas efectuadas según el reglamento UE N.° 1060/2010 de la Comisión Europea y la norma EN 62552:2013.

MarcaValor ValbergUnidad Unidad
Identificacion del modelo963748 - CNF 262 A+ WD S625C
Categoría del aparato de refrigeracióndométrico7 (Frigorífico-congelador)
Clase de eficiencia energeticaA+
Consumo electrico0,732kWh/24 h
Consumo de energia de 267 kWh al año, calculado a partir del résultat obtenido en 24 horas en conditiones de ensayo normalizadas. El Consumo energetico real depende de las conditiones de uso y de laubicacion del electrodométrico.
Volumen usable (neto) del compartmentof frigorífico198l
Volumen usable (neto) del compa-timento del congelador64l
Modo de descongelaciónAutomáticoSin escarcha
Autonomenia (duración de subida de la temperature)15h
Poder de congelación (capacidad decongelación)3kg/24 h
Clase/s climática/sN/ST/T
Este aparato ha sido disnado para usarse a una temperatura ambiente comprehensa entre 16 °C y 43 °C. SN = +10 °C a +32 °C / N = +16 °C a +32 °C / ST = +16 °C a +38 °C / T = +16 °C a +43 °C Las temperaturas internas你能 verse afectadas por algunos factores como laubicación del aparato, la temperature ambiente y la Frequencia de aperture de la puerta. Para compensar这些东西 factores, se pueda modifier el ajuste del termostato.
Emissiones acústicas ambientales40dB(A)
Tipo de aparatoLibre instalación
Dimensiones totales (HxAxP)180 x 54,5 x 62,5cm
Volumen en functionamento (HxAxP)180 x 84 x 113,5cm
Consumo electrico0,732kWh/24 h
Volumen bruto total270L
Volumen neto total262L
Clase de protección electricaI
Alimentación220-240 V ~
Frecuencia nominal50 Hz
Corriente asignada0,8A
Tipo / Potencia de la bombillaLED / 2W
Peso neto58kg
Fluido frigorígeno / MasaR600a / 34 g

H = Altura / A = anchor / P = Profundidad

Instalación

Si este electrodoméstico, que cuenta con un cierre magnétique, está destinado a sustituir a(other con cierre de muelles, se recomienda inutilizar dicho cierre antes de deshacerse del electrodoméstico. Con ello evitaremos que los niños你能an quedar encerrados dentro yponer su vida en peligro.

Ubicación

  • Coloque el electrodomésico lejos de cadaquier fuente de calor (calefacción, placà de coccción, rayos del sol). Para garantizar el buena funcionaimiento de su electrodomésico, la temperatura del localdonde se ubiquedeferé estar comprehensaentre +10^ C y 43^ (Clase ST).Fuera de这些东西 rangos, el electrodomésico no

funcionará con normalidad.

  • Compruebe que el aire circula libremente por la parte trasera del electrodomístico, no lo pegue a la pared para evaporar el ruido generado por las vibraciones. Compruebe que el aire circula libremente alrededor del electrodomístico. La falta de ventilación podra impedir su correcto funciona bajo e incrementaría el Consumo de energia.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Ubicación - 1

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Ubicación - 2

  • Este electrodométrico debe instalarse de眼看 a la toma de corriente. Compruebe,soon de haberlo instalado que no aplasta el cable de alimentación.
  • Utilice un niveau paraaabstar laalta de las2patasregulables.

Conexión a la corriente

Este electrodométrico está Diseñado paraFuncionar con una tension de 230 voltiosmonofásicos.Debe enchufarse a una toma de tierra protegida por un fusible.La instalación electrica debe cumplir con los requisitos de la norma NF C 15-100.

PUERTA

Es posible &, el sentido de aperture de la puerta del electrodomestico:, ciando de situ las bisagras. Cuando vuelva a montarlas, compruebe que estan bien alienadas con el cajon y que la junta se adhiere correctamente.

Le recordamos que el cambio de sentido de aperture de la puerta debe hacerlo con el electrodomestico desenchufado.

Antes de tumbar el electrodométrico sobre su parte trasera para acceder a la base, colocque un soporte de espuma o materia similar, para evaporar dañar el circuito de enfiambre situado en la parte trasera del frigorífico.

Retire el cubre bisagra

desatornille los tornillos que fijan la bisagra superiorrente de la puerta.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 1

Retire el vástago de la bisagra superior, colocquela en el otro lado y apriete con fuerza.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 2

Levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie donde no pueda dañarse.

Desatornille el tornillo que fija el tope de la puerta e instalelo en el lado izquierdo.

Aviso: Cuando retire la puerta, procure que la arandela situada entre la bisagra central y la parte inferior de la puerta del congelador no se pierda.

Destornille los tornillos que sujetan la bisagra central, a continuación retire la bisagra central que mantiene la puerta inferior en su situ.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 3

Levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie donde no se dañe. Coloque el cubre tornillos.

Retire los cubre tornillos de la bisagra central izquierda y colóquelos sobre los orificios visibles, en el lado Derecho.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 4

Tumbe el frigorífico sobre un soporte de espuma o una materia similar, para evaporar dañar el circuito de enfiambre situado en la parte trasera del electrodométrico.

Retire las dos patas regulables de la parte inferior, a continuación, retire la placá de fijación de la bisagra inferior.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 5

Coloque la bisagra inferior en la parte izquierda y atornillela.

Coloque la placá de fijación en la parte derecha y atorníllela. Coloque las patas regulables atornillándezlas.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 6

Instale la puerta inferior procurando que no

se caiga.

Posicionela bisagra central en la parte opuesta a su posicional anterior y ajustela. Atornille correctamente la bisagra central.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 7

Instale la puerta superior procurando que no se caiga.

Coloque la bisagra superior y el eje de la bisagra superior en el oficio de la puerta superior, y ajuste la posicion de la puerta superior.

Fije correctamente la bisagra superior con los tornillos.

Cologne el cubre bisagras superior.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - PUERTA - 8

Indicador de temperatura

Para ayudarle a regular correctamente su electrodométrico, este cuenta con un indicator de temperatura ubicado en la parte más fria del mesmo.

Para que los alimentos se conserven de forma adequada en su frigorifico y principalmente en la zona más fria, asegúrese de que aparece la palabra «OK» en el indicator de temperatura.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Indicador de temperatura - 1

Este*simbolorepresenta laubicacion de la zona,mas fría de su frigorífico. Se refiere a la parte superior de esta zona.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Indicador de temperatura - 2

Si no aparece la palabra «OK», significa que la temperatura media de esta zona es demasiado alta. Regule la temperatura con el termostato hasta una posicion más frija.

Cada vez que modifique la temperatura del termostato, espere a que la temperatura del interior del electrodomístico se estabilice antes de proceder, si fuera besoinario, a un nuevo ajuste. Modifique la posicion del termostato solo de forma progresiva y espere al menos 12 horas antes de proceder a una nuevo comprobacion.

NOTA: Después de colocar alimentos frescos en el electrodométrico o de abrir varias vezes o departing abierta durante cierto tiempo la puerta, es normal que la palabra «OK» no aparezca en elindicador de temperatura. Espere unminimum de 12 horas antes de volver a regular el termostato.

Utilización

Puesta en funciona

Una vez que el electrodométrico está correctamente instalado, le recomendamos limpiar el interior con agua tibia y un poco de jabón (detergente lavavajillas). No utilise products abrasivos ni polvos de limpieza porque podráan darar los acabados.

Utilización

Los frigoríficos dométricos están destinados únicamente a conservar alimentos frescos y bebidas asi como a conservar productos congelados a corto plazo.

Seguridad alimentaria

El creciente consumo de platos precocinados yotiros alimentos delicados requiere de una mayor atencion en cuando a temperatura de transporte y almacenimiento de alimentos:

  • Deposite los alimentos más fragiles en la zona más fria del electrodométrico, de conformidad con lasindicacionesde este manual (capituloindicador de temperatural).
  • Limite el número de aperture de la puerta.
  • Regule el termostato para bajar la temperatura. Este ajuste deben efectuarse progresivamente para evaporar que se congelen los alimentos.
  • Limpie el interior del frigorífico con cierta Frequencia.

La prima vez que lo ponga en marcha, La pantalla (incluido el piloto rojo)se encenderá Completely durante 3segundos, despues el electrodomestico funciona en un programa intermedió (programa 3, a la temperatura de 4^ ) con el indicator encendido.

Temperatura ambiente T °C (± 1°C)Termostato frigorifico
Baja < 17 °C+4°C
Ideal 17-27 °C+4°C
Alta > 27 °C+2°C

Regule la temperatura

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Regule la temperatura - 1

La temperatura interior se ajusta a工程技术 del termostato regulado por el boton urbido en el exterior del electrodomestico (vease «Descripción del electrodomestico», punto n°1)

Paracaebarielodo la temperature del electrodomestico,pulse enla tecla SET. el frigorificambaraloodindicado sin otoca ninguna de sus teclas durante 15 segundos.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Regule la temperatura - 2

Función de enfiambre rápido

Este Modelo permitekeepingdunaperciode determinado de tiempo (2h30)una temperatura inferior de 2^ para enfiar rapidamente los alimentos Por exemple, despues de haber llenado Completely el frigorifico.

Fin del modo:

  1. Una vez que el frigorífico haya的功能ado según el modo refrigeración rápida durante 2h30, Volverá automatístico a su modo anterior.
  2. Cuando selección除外 modo, el modo refrigeración rápida se para automatístico.

Almacenamento de alimentos

Podrá conservar mejor sus alimentos si los coloca en la zona de frió que corresponda al tipo de alimento.

La más fría es la situada en la parte bajo del electrodomóstico, encima del cajón de las verduras.

Ubicación de los alimentos:

  • En los estantes: alimentos cocinados, postres y todos los alimentos que daban consumirse de forma rápida, quitos frescos, charcuteria.
  • Sobre el estante de cristal encima del cajón de verduras: carnes rojas, blancas pescado fresco. Tiempo de conservación de 1 a 2 días.
  • En el Cajón de verduras : frutas y verduras.
  • En la puerta: compartmento inferior botellas, y a medida que subimos: productos de poco volumen (nata, yogures, etc...). La mantequilla y los huevos deben colocarse en el compartmento superior.

Para una mejor higiene alimentaria:

Retire los embalajes commerciales antes de introducir los alimentos en el refrigerador. (por exemple, los cartones de los packs de yogur, etc...).

Envase los alimentos en recipientes apropiados, para evaporar el intercambio de bacterias entre los alimentos.

Espere a que se enfién los alimentos cocinados antes de meterlos en el electrodométrico.

Control de la temperatura en el compartmento de congelacion

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Control de la temperatura en el compartmento de congelacion - 1

Temperatura ambiente T °C (± 1°C)Termostato congelador
Baja < 17 °CCOOLER
Ideal 17-27 °CNORMAL
Alta > 27 °CCOOL

Dispensador de agua

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Dispensador de agua - 1

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Dispensador de agua - 2

OBSERVACIONES

Antes de utiliser el dispenser del agua por primera vez, procure levantarlo con precaución con ambas manos. Desenrosque la boquilla y lávela al igual que el deposito con agua y jabón.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - OBSERVACIONES - 1

ENSAMBLAJE

Una vez los elementos limpios y secos, ensamble en el siguientesorden: enrosque la boquilla, la tapay eltapón.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - ENSAMBLAJE - 1

CUIDADO

Cuando instale el deposito, asegúrese que la boquilla está correctamente insertada en el orificio previsto a tal efecto (1). Coloque el deposito en la puerta (2).

Compruebe el alineamento vertical y horizontal del deposito con la puerta (3).

LLENADO

Antes deURTAR el deposto,aseguresede que está colocado adeuadamente y de manera estable.

No llene el deposito por encima del limite de 3 litres.

Se peuttle tener el deposito retirando el tapon y levantando la tapa.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - LLENADO - 1

CUIDADO

Procure no tocar ninguna otra pieza en el llenado del deposito ya que podra darar el sistemas de distribución de agua y tener fugas.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - CUIDADO - 1

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - CUIDADO - 2

DISTRUBUCION

Asegúrese, antes de empezar a utiliser el dispenser de agua, que la tapa y el tapón está correctamente colocados. El dispenser de agua solo funciona si el frigorífico está cerrado.

Antes de querir agua del dispenser, compruebe que el sistema de seguridad está en posicion «Desbloqueado». Cuando el Sistema de seguridad está en posicion «Bloqueado»», no seoulda dispensar agua. Este permitted, por ejempo, evaporar que los niños viertan agua.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - DISTRUBUCION - 1

CUIDADO

Cuando el dispenser se encuentre bloqueado, no presione la palanca, ya que ello podra做不到 el mecanismo del dispenser.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - CUIDADO - 1

OBSERVACIONES

Solo se pueda usar vasos o copas previstos para这么做 uso.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - OBSERVACIONES - 1
Depóstito de recuperación de agua.

Rejilla

LIMpieZA

Levante con precaución el deposito cogiendolo con ambas manos.

Desenrosque la boquilla y lávela, al igual que el deposito, con agua y jabón.

Déjelosocularirelibre, o séquelosperfectamente con un pano suave.

Tras various usos, la bandeja de recuperación de agua pueda desbordar. Séquelo regularamente con un pamo seco para evaporar que se derrame el agua.

Paraarlo,retirela rejilla colocada por encima de la bandeja de recuperacion de agua.

COMPARTimento CONGELADOR

El compartmento congelador permite congelar productos frescos asi como conservar los productos congelados.

Lacantidad alalimentosalmacenados en el congelador no debe superar lacantidad que figura en la placadeclaracteristicas.Si lacantidad a congelar es superior a este valor, hagaloenvariasces.

Congelación de productos frescos

  • Congele exclusivamente productos deprimera calidad,soon de haberloslavado y cocinado si fuera besoinio.
  • Deje que los alimentos cocinados se enfruyen a temperatura ambiente antes de meterlos en el congelador.
  • Todos los productos que vaya a congelar deben introducirse en bolshitas de polietileno, bandejas de aluminio «especial para congelacion» o recipientes de plástico. Estos envases deben ser herméticos.
  • Cada paquete debe contener las proportions deaceuadas segun el volumen delconsumo familiar,para que sean de un unico uso.Los paquetes depequesas dimensionespermitenobteneruna congelacionrápidayuniforme.
  • No congele de una sola vez una calidad de productos superior a la capacité de congenación del electrodométrico indicada en la placá de característica.
  • No se pueda, en ningún caso, congelar;nuevamente un producto descogelado.
  • No coloque liquidos en sus envases de vidrio, botellas o latas de bebidas gaseosas en el congelador, ya que podrjan estallar.

  • No consumes helados justo al SACARLOS del congelador paraatarwhataduras por el frío.

Para congelar productos frescos:

Regule el termostato para Obtener la temperatura más baja possible sin alcancerar un valor inferior a 0^ en el interior del frigorífico.

No abra la puerta del congelador durante el proceso de congelación

Deje el electrodométrico congelando durante 24 horas, y luego, pasado este tiempo, vuelva a regular el botón del termostato en posición intermedia.

Conservación de produits congelados

  • Los Productos congelados peuvent agruparse, con el fin de estar espaciosLibres para la congelacion.
  • Cuando compre un producto congelado, disfruebe que el envase está intacto, sin rastro de humedad y que no está hinchado, porqueonia un indicio de principio de descongelación.
  • Respete la duración de conservación indicada por el fabricante de productos congelados.
  • EviteAbrir la puerta demasiadas vezes y no la deje abierta más del tiempo necessario. El bajofo de temperaturauededucir la duracionde conservacionde los alimentos.

Descongelación

Las carnes, y el pescado deben discongelarse en el frigorífico para evaporar la proliferación de bacterias. Los demás productos peuvent discongelarse a temperatura ambiente.

Las porciones pequeñas你能 cocinarse directamente tras sacarlas del congelador. Al igual que manyos platos precocinados que también se pueda cocinar sin descongelacion previa. Respete siempre las instrucciones que se indicaten en los envases. El pan y la pastelería你能 descongelarse calentandolos en un hora.

Se pueda usar unorno microondas para descongelar la mayoria de los alimentos. Respete las recomendaciones que figuran en elmanualdeinstruccionedeslos hornos.

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - Descongelación - 1

OBSERVACIONES

Autonomena en caso de corte de corriente, si el electrodoméstico deja de configurar durante menos de 15 horas, no existiría ningún riesgo de alteración de los alimentos congelados Sin embargo, no abra la puerta (el tiempo de subida de temperatura pueda disminuir si el electrodoméstico está poco lleno). Tan pronto como usted note que se empiezan a descongelar los alimentos,这辈子 deben ser consumidos a la mayor brevedad. No se pueda, en ningún caso, congelar nuevomente un producto descongelado.

Mantenimiento y limpieza del electrodomístico

Descongelación

Los frigoríficos y congeladores sin escarcha (No-Frost) no permiten la formación de escarcha o de hielo, no hay que hacer ninguna operación para eliminarlos.

LIMPIEZA

Antes de proceder a su limpieza, desenchufe el electrodomístico.

No utilise nuncaPRODUCTOS abrasivos ni estropajos para limpiar el electrodomestico, ni por dentro ni por fuera.

  • Retire todos los accesorios (estantes, compartments, cajón para verduras). Lávelos con agua tibia y un poco de detergente suave e inodoro (lavavajillas, por ejempo), aclare con agua y un poco de lejía y seque@cuidadosamente.
  • Lave las paredes interiores de laquia manera;pongastepecial cuidado en los soportes de los estantes.
  • Lave la junta de la puerta sin olvidar hacerlo por debajo de la misma.
  • Vuelva a enchufar el electrodomésico a la red.

Limpie el congelador cada vez que lo descongele.

De vez en cuando, limpie el polvo del condensador situado en la parte trasera del electrodomístico; una excessiva acumulación puede reducir el rendimiento del electrodomístico.

Cuando se vaya de vacaciones, vacié y limpie el electrémétrico. mantenga la puerta entre abierta durante el periodo de inactividad del electrodomístico.

CAMBIO DE LA BOMBILLA

Este aparato está constituido por diodos fotoemisores (LED). Este tipo de diodos no pueda ser sustituido por el consumidor. La vida úlil de dichos LED es suficientemente larga para que no haya que realizar ninguna sustitución.

Si, a pesar del esmero que se pone en su fabricacion, los LED resultaran defectuosos, contacte con su serviceo postventa paraequalquier intervencion enlos mismos.

En caso de problema:

Mensajes de la pantalla LED con funcionaismo normal

  • De existir un disfuncionamento, En la pantalla aparecerá un mensaje combinado a un número de error (en bucle).
  • En el caso de un funciona normal, aparecerá en la pantalla un mensaje,indicando el modo en el que está funciona el frigorífico.

Si tiene problemas con su electrodomóstico o si cree que no funciona correctamente, Puede efectuar的一些 comprobaciones simples antes de llamar al servicios atencion al cliente sobre la base de este cuadro: iAviso! No intente reparar el electrodomóstico. Si el problema persiste afterwards de haber comprobado los+puntos anteriores,pongase encontacto con un electricistaequalificado, un technician homologado enmantenimiento o el establishimiento dondeadquirido el electrodomóstico.

ProblemasPosibles causas y soluciones
El electrodoméstico no funcionalmente.Compruebe que el cable de alimentación está conectado correctamente.
Compruebe el fusible o el circuito de su suministro electrico y cámbielo si es Neededo.
La temperatura ambiente es demasiado bajo. Intente aumento la temperatura de la habitación.
Olores en los comportimientos.Quizá se deba limpiar el interior.
Algunos alimentos, envases o embalajes peuvent desprender olores.
Ruidos del electrodoméstico.Los siguientes ruidos son relativamente usuales: · Ruido del funct ionamento del compresor. · Traqueteo antes de que el compresor seonga a funciona.
Otros ruidos inhabituales debidos a los motivos siguientesmightenerqingasar su intervención: · El electrodoméstico no está nivelado. · La parte posterior del electrodoméstico toca la pared. · Hay botellas o recipientes que están rodando o se caen.
El motor funciona de wayra continua.Es normal esucchar de forma Frequiente el ruido del motor, aumento su functionamento en los siguientes casos:Los parámetros de temperatura son más fríos de lo besoino.Se ha introducido recentamente en el electrodomístico una importante calidad de alimentos calientes.La temperatura exterior es demasiado elevada.Las puertas se abren con demasiada Frequencia o permancen demasiado tiempo abiertas.Si acaba de instalar su electrodomístico o si lo conecta afterwards de un largo periodo sin uso.
Se forma una capa de hielo en el compartmento.Compruebe que los productos están distribuidos permitiendo una ventilación suficiente. Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. Si tiene la intencion de descongelarlo, consulte el apartado «Limpieza».
La temperatura interna es demasiado alta.Quizá ha dejado las puertas abiertas demasiado tiempo o las abre con demasiada Frequencia. Puede ser que las puertas hayan permanecido abiertas debido a la presencia de un obstáculo; o que el espacio libre alrededor del electrodomístico sea insufiente.
La temperatura inferior es demasiado baja.Consulte como subir la temperature en el apartado «Mandos del electrodomístico».
Las puertas no se cierran fácilmente.Compruebe que la parte superior del electrodomístico está inclinado hacía atrás entre 10 y 15 mm para permitir el cierre automatico de las puertas, o que no hay ningún objeto en su interior que impida el cierre de las malmas.
Hay agua en el suelo.El depósito de agua (situado en la parte posterior del frigorífico) quizá no está nivelado o el desaguadero (situado en la parte superior del compresor) no está dirigido correctamente hacía este depósito o está bloqueado. Quizá necesite retiring el frigorífico para comprobar el estado del depósito y el desaguadero.
La luz no funciona.La bombilla ha PODido estropearse. Consulte el capítulo sobre limpieza yostenimiento para sustituir las luces.

Embalaje y medioambiente

Cómo desechar los materiales del embalaje

Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se pueda originar en el transporte.

Estos materiales son respetuos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccion de residuos.

Cóme desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útul, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificacion de residuos de su localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautildebehacerse según normas muyprecisions yrequiree la implicaciónde todos,tanto delproveedor como del usuario.

Es porarlo que su aparato, tal y como señala el símbolo que se encontrarra en su plaza de característica o en su embalaje, nocede, bajo ningúnconcepto, tirarse a un contenderó publico o privado de residuos domesticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizzato para otheras aplicaciones de conformidad con la directiva.

Por la seguridad de los niños, guarde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos, preferentamente的最后一.
fuera de su domicilio.

CONDITION DE GARANTIE

FR

Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante cualquier fallo的结果ante de un defecto de fabricación o de material.
Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del comprobante de compra.

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville 59155

FACHES-THUMESNIL

France

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - FR - 1

VALBERG CNF 262 A+ WD S625C - FR - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : CNF 262 A+ WD S625C

Categoría : Refrigerador