Ultimat FX62 - Embarazada PICKERING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ultimat FX62 PICKERING en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Altavoz portátil |
| Potencia | Alta potencia |
| Conectividad | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Controles | Remoto y en el dispositivo |
| Micrófono | Incluido, con cable |
| Color | Negro con iluminación LED |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Autonomía | No especificado |
| Funciones adicionales | Efectos de luz |
| Uso recomendado | Animación, karaoke, fiestas |
| Normas | CE, RoHS |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre Ultimat FX62 PICKERING
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultimat FX62 - PICKERING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultimat FX62 de la marca PICKERING.
MANUAL DE USUARIO Ultimat FX62 PICKERING
Lea atentamente este manual, que contiene informacion. En la instalacion y uso del dispositivo.
- Guarde el manual para futuras referencias. Si el disposito cambia en el dia del propietario, asegúrese de que el nuevo usuario esté en Posesión del manual.
- Asegürese de que la tensión de red sea adecuada para esta unidad y que no exceeda la tensión de alimentación indicada en la plaza de caric teristicas de la unidad.
- Solo para uso en interiores!
- Para evaporar incendios o descargas electricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Asegürese de que no haya objetivos inflamables cerca de launidad durante la operación.
- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. No se deben colocar objetos llenos de liquidos, como jarrones, sobre el aparato.
- No colocque en el dispositorio fuentes de llamas, como velas encendidas.
-
Para garantizar una ventilación adecuada, instale la unidad en un area bien ventilada a una distancia minima alrededor de la unidad de 50 cm. La ventilación no debe ser obstruida por la obstruccion de las aberturas de ventilacion por objetos tales como periodicos, manteles, cortinas, etc.
-
Desconecte el aparato de la red electrica antes de su manipulacion o mantenimiento. Cuando reemplace el fusible, use solo un fusible queonga exactamente las mismas caracteristicas que el anterior.
-
El dispositivo está diseñado para su uso en un clima Templado. La temperatura ambiente no debe superar los 40^ C. No opere la unidad a temperaturas más altas.
-
En caso de mal funciona, detenga el dispositivo inmediamente. Nunca intente reparar lainstitutionalmente. La reparacion inadequada peut provocar daños y mal funciona. Póngase en contacto con un service专业技术orizational. Utilice uniquamente piezas que sean identicas a las originales.
-
No conecte el dispositivo a una unidad.
- Asegürese de que el cable de alimentación nunca está aplastado o dañado.
- Nunca desenchufe el aparato tirando del cable.
- El enchufe debe ser fácilmente accesible.
-
No exponga sus ojos demasiado tiempo a la fuente de luz.
-
No se deben mezclar differentes temas de baterias o baterias fresvas y usadas.
- Las pilas deben insertarse en la polaridad correcta.
- Las baterías usadas deben retirarse del producto.
- Las pilas deben desecharse de forma segura. Deposités en los contenedores de recolección provistos (presunte a su distribuidor) para proteger el medio ambiente.
ATENCLON
Peligro de explosión si la batería se reemplaza Incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.
- ADVERTENCIA :
las baterías no deben exponerse a un calor excessivo, como el del sol, el fuego o similares.
- ADVERTENCIA :
No ingerir la bateria, privilego de quemaduras químicas.
El control remoto suministrado con este producto contiene una celda de botón. Si se traga la celda del botón, pueda causar quemaduras internas graves en solo 2 horas yuede causar la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartmento de la bateria no cierra correctamente, deje de usar el producto y mantengalo fuera del alcance de los niños.
Si ci e dudas sobre si las bateras poden haber sido ingeridas o introducidas en una parte del cuerpo, consulte a un medico de inmediato.
Instrucciones de desembalaje
ADVERTENCIA! Cuando reciba el dispositivo, deben藓comprimirlo cuidadosamente, el contenido Compruebe y compruebe si todas las piezas estan presentes y en buena conditiones. Reserve directamente en el transporteista si nota daño. Guarde el embalaje original y los accesorios de embalaje. Si el dispositivo debe devolverse al proveedor,debete estar empaquetado en las piezas originales.
Si el dispositivo ha estado expuesto a fluctuaciones de temperatura significativas (por ejemplo, durante el transporte), no lo enciende de inmediato. La condensacionuedecause daños. el dispositivo Dejarlo a temperatura ambiente.
La comida
Encontraré el tipo de fuente de alimentación que desea utiliser en la etiqueta en la parte posterior del dispositivo.
Compruebe si la tension de red corresponde a la tension especialica. Si utilizes una tension de alimentaciondifferente, el dispositivo sufirá daños irreparables. El dispositivo debe estar connectado directamente a la red electrica, en ningún caso pueda utiliser un regulator de intensidad o una fuente de alimentacionajustable.

Equipo de classe III :
Alimentación de seguridad de muy baja tensión (SELV) o protección. Masas no connectadas a la tierra. Fuente de alimentación segura (transformador de sécurité).
jPeligro de descarga electrica! Nunca intente reparar este dispositivo ustedismo. En caso de mal functionamento, las reparaciones solo deben ser realizadas por personalriallicado.
Estos SYMBOLOS SOLO son validos bajo de la Unión Europea.
DESGUACE:

No tirar los aparatos marcados con la basura.
Ayude a proteger el medio ambiente y su seguidad, recicle sus productos electricos y electronicos.
El dispositivo y su embalaje deben dejarse en su punto de recogida local para su reciclaje. Póngase en contacto con las autoridades locales. Para informarle sobre el desguace y el reciclaje. Algunos centers de recogida acceptan productos de forma gratuita.

Reciclaje: Nuestro embalaje puede estar sujeto a unorden de clasificacion.
Para Obtener más información, consulte a su municipio local.
PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - DIRECTIVE 2012/19/UE
Estos SYMBOLOS sólo son validos dentro de la Unión Europea.
Especialización del transmisor inalámbrico :
| Rango de Frequencia | Potencia de salute maxima |
| 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) | < 100 mW |
Este dispositivo está Diseñado para uso dométrico (interior) y de oficina en todos los paíSES de la UE (así como en otros paíSES que aplican directivas europeas en la UE). (2). Objeto) sin restricciones, excepto para los paíSES Mentionados a continuación.
version Bluetooth (Audio sin hilos BT)
4.2
5V_DC/2 A

A. Interruption general de encendido
B. Modo (BT, USB / SD / AUX /
EQ (Pop, Rock, Jazz, Clásico o Plano)
Prioridad del micrófono / Anterior / Pausa / Reproducir
C. entrada de alimentación DC5V
D. Entrada USB / tarjeta Micro SD
E. Control de volumen del micrófono.
F. Control de Eco
G. Control de BASS
H. Control de agudos
I. Control de volumen general.
J. pantalla LCD
K. Entrada AUX / LINE (entrada de 3.5mm)
L. micro entrada
M. ON / OFF (encienda / apaga los LEDs)
ENTRADAS:
Entrada Micro / Entrada Micro SD / Entrada USB
CONFIGURACIONES:
Ajustar volumen de micrófono / bajo de eco / agudos / volumen general
PAUSA / REPRODUCIR:
- Reproduce o detiene el sonido en modo USB / Micro SD / BT.
- En el modo FM, presione brevemente para escaneo automatico / Detener escaneo automatico.
Nota: En el modo LINE IN / AUX-in, este botón no tiene ninguna funciona.
MODO:
- Presione brevamente para cambio al modo de entrada auxiliar / USB / Micro SD /
/ Wireless BT
- PULSAR BREVENTE PARA INICIAR LA CONEXION BT.
EN TUTELÉFONO:
- Active la funciona de audio inalámbrico en su dispositivo (telefon integiente, tableta, etc.)
- SeLECTIONA ULTIMAT FX62 de la lista de dispositivos relacionados
- Estás lista para eschar tu música.
MANDO A DISTANCIA :
- Encendido / apagado
- SeLECTION de la fuente de entrada (LINE AUX, USB / Micro SD / BT)
- Modo silencio
- Reproducir / Pausa - Pista anterior /suma
- Señ Concepción de los siguientes发展模式 de EQ: Pop, Rock, Jazz, Classic o Flat.
- Ajuste de volumen / SCN (Función no disponible)
- REPETIR (Repetir bucle la pista)
- Señeción de entrada USB o Micro SD

DEACTIVACION DE LA VOZ :
Se puede hacer que el orador confirma vocalmente las instrucciones:
- Mantenga presionado el botón MODE (B); Selector de fuente de entrada (Linea / BT, etc.) para deshabiliar las confirmaciones de voz.
Si necessitiesa ayud con este producto, puede ponerse en contacto con el
Servicio técnico por correto electrónico a esta direccion. : assistancpickering@churchill.world
ManualFácil