WF 714 A+++ W566C - Lave-linge hublot BELLAVITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WF 714 A+++ W566C BELLAVITA en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavadora |
| Características técnicas principales | Capacidad de 7 kg, clase energética A+++ |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 85 x 60 x 55 cm |
| Peso | 70 kg |
| Compatibilidades | Compatible con productos de lavandería estándar |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | 2100 W |
| Funciones principales | Programas de lavado variados, inicio diferido, opción de prelavado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular del filtro, descalcificación recomendada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad facilitada |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de puerta, protección contra fugas de agua |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Descarga las instrucciones para tu Lave-linge hublot en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WF 714 A+++ W566C - BELLAVITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WF 714 A+++ W566C de la marca BELLAVITA.
MANUAL DE USUARIO WF 714 A+++ W566C BELLAVITA
vous apportera satisfaction
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse, susceptible d'entraîner des blessures légères ou mineures.
à La terre. Vérifiez scrupuleusement que votre prise est correctement mise à La terre de manière adéquate et fiable.
+ Veillez à ce que le raccordement des appareils
électriques ou systèmes d’eau soit réalisé par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales en matière de sécurité.
Risques pour Les enfants
+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, ainsi que par des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou présentant un manque d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient recu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils comprennent les
3 ans doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les animaux et les enfants sont susceptibles de s'introduire à l'intérieur de la machine. Contrôlez toujours la machine avant de la mettre en marche.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
e Le verre du hublot peut devenir très chaud durant le fonctionnement de la machine. Ainsi, tenez les enfants et animaux domestiques à l'écart de La machine en fonctionnement.
+ Retireztouslesemballages et boulons de transport avant d'utiliser l'appareil ; dans le cas contraire, ils pourraient causer de sérieux dégâts.
+ Après l'installation, La prise doit demeurer accessible.
à sec, du kérosène, etc.), ou ayant été tamponné avec de telles substances. Cela présente un risque d'incendie ou d'explosion.
+ Au préalable, rincez bien
FAN ATTENTION Ce lave-linge est réservé à une utilisation en intérieur.
e IL n’est pas concu pour être encastré.
Les ouvertures ne doivent pas être
obstruées par un tapis.
e Votrelave-linge ne doit pas être installé dans une salle de bains, une pièce très humide, ni dans des pièces contenant des gaz explosifs ou caustiques.
+ Votre lave-linge est exclusivement prévu pour un usage domestique et pour les textiles adaptés au lavage en machine.
Ne grimpez pas sur l'appareil et ne vous asseyez pas sur Le capot supérieur de celui-ci.
+ Ne vous adossez pas contre la porte de La machine.
La porte de l'appareil ne doit pas servir de poignée lors du transport.
4. Cet appareil est lourd.
Transportez-le avec précaution.
+ Veuillez ne pas fermer la porte en exerçant une force excessive. En cas de difficulté
à fermer la porte, assurez- vous que des vêtements ne gênent pas la fermeture et
FR Avant d'utiliser l'appareil
Avant de laver des vêtements pour la première fois, lancez un programme de lavage complet sans aucun vêtement dans Le tambour.
e L'utilisation de solvants toxiques, explosifs et inflammables est interdite.
L'essence, l'alcool, entre autres substances, ne peuvent servir de détergents. Veuillez ne sélectionner que des lessives adaptées au lavage en machine, tout particulièrement pour préserver Le tambour.
Avant d'utiliser l'appareil
+ Ne rajoutez jamais de l'eau manuellement au cours du lavage.
+ Une fois le programme terminé, veuillez patienter durant deux minutes avant d'ouvrir la porte.
Durée du programme standard à 40 °C avec une charge partielle
Consommation d'eau du programme standard à 60 °C à pleine charge
Consommation d'eau du programme standard à 60 °C avec une charge
+ Les paramètres réels dépendent des conditi d'utilisation de l'appareil et peuvent différer des paramètres indiqués dans Le tableau ci- dessus.
Ce lave-linge domestique est
jé d’un système de gestion nergie. La durée du mode
Veille est de moins d'une minute.
174 min @ Consommation d'énergie annuelle, sur La base de 220 cycles de lavage standard pour Le programme standard à 60 °C et à 40 °C, à pleine charge et avec une charge partielle, et des modes de consommation réduite. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
© Consommation d'eau par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard, pour le programme standard à 60 °C et 40 °C, à
pleine charge et avec une charge partielle.
La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
@ Classe d'efficacité d'essorage de G [la moins efficace) à A [la plus efficace).
@ Le programme standard à 60 °C et Le programme standard à 40 °C correspondent aux programmes de Lavage standard. Ces programmes conviennent au lavage de linge en coton normalement sale.
Veuillez choisir le type de lessive adapté aux diverses températures de lavage afin d'obtenir des performances de lavage optimales en consommant Le moins d'eau et d'énergie possible.
REMARQUE L'illustration est fournie à titre indicatif uniquement, veuillez vous référer au produit réel.
Disponibles selon le type de linge.
L'écran indique les réglages, Le temps restant estimé, Les options, ainsi
Avant de procéder à l'installation de
L'appareil, sélectionnez un emplacement présentant Les caractéristiques suivantes :
1. Une surface rigide, sèche et plane
2. À l'abri de La lumière directe du soleil
3. Une pièce avec une ventilation suffisante
4. Une température ambiante supérieure
5. À l'écart des sources de chaleur, notamment Le charbon ou Le gaz.
Utilisation de l'appareil
Déballage du lave-linge
3. Retirez Le ruban adhésif sécurisant Le cordon d'alimentation électrique et Le tuyau de vidange.
4. Retirez Le tuyau d'arrivée du tambour.
Pour retirer ces boulons, veuillez suivre Les
3. Conservez Les boulons de transport en Lieu sûr en vue d'une utilisation ultérieure.
Mise à niveau du lave-linge
AVERTISSEMENT Les contre-écrous sur Les
quatre pieds doivent être bien serrés contre Le corps de l'appareil.
Réglez les pieds et serrez-les à l'aide d'une clé ; assurez-vous que l'appareil est stable.
Le tuyau d'arrivée dans la base de raccordement
Raccordement terminé
ou de rallonger Le tuyau de LICEUT CA
à l'aide d'une corde.
+ Si Le tuyau de vidange est trop Long, ne tentez pas de l'enfoncer dans Le Lave-linge ; ceci pourrait engendrer des bruits anormaux.
+ Positionnez correctement le tuyau de vidange, afin d'éviter des dégâts dus à une fuite d'eau.
Deux possibilités sont envisageables pour
2. Raccordez l'extrémité du tuyau au conduit de vidange de l'évier.
Il Ajoutez de La TS lessive Prélavage
REMARQUE IL n’est nécessaire d'ajouter de La Lessive dans le
« compartiment | » que si vous avez sélectionné La fonction
Prélavage (pour Les appareils dotés de cette fonction).
Mettez l'appareil en marche
Sélectionnez un programme
à 0 °C, La vanne d'alimentation et Le système de vidange risquent d'être endommagés. Si L'appareil est soumis à une température de 0 °C ou inférieure, il doit revenir à La température ambiante normale avant d'être utilisé, pour éviter que Le tuyau d'alimentation en eau et Le tuyau de vidange ne soient gelés.
+ Veuillez vérifier Les étiquettes et les explications des Lessives utilisées avant tout lavage. Utilisez des lessives non ou peu moussantes, adaptées au lavage en machine.
Vérifiez les étiquettes
Séparez les vêtements de tissus différents
Compartiment à lessive
Lessive de prélavage
Il Lessive principale & Assouplissant
Prélavage (pour Les appareils dotés de cette fonction].
Utilisation de l'appareil
Coton O0 e 0O Coton Éco e Oo Lavage à La main O0 ee Oo Jeans O e oO Couleurs e 0 Mixte Oo e 0 Elle convient pour éliminer Les impuretés à la surface des vêtements. Vous devez mettre de la lessive dans le compartiment (I) quand vous sélectionnez cette fonction.
Rinçage supplémentaire
Lorsque vous sélectionnez cette fonction,
votre linge subit un rinçage supplémentaire.
Cette fonction permet de réduire La durée
FR Confirmation d'option
Permet de confirmer La sélection des
fonctions Prélavage, Lavage supplémentaire,
Lavage rapide, Rinçage supplémentaire ou Anti-froissage. ATTENTION En cas de coupure de courant pendant que l'appareil fonctionne, une mémoire spéciale enregistre Le programme sélectionné et quand Le courant est rétabli, il
cours du lavage. Pendant que Le tambour tourne encore et qu'il reste une grande quantité d'eau et une température élevée dans Le tambour, il est impossible de forcer l'ouverture de la porte, car cela est dangereux. Appuyez sur le bouton [Départ/ pause] pendant 3 secondes pour utiliser cette fonction et rajouter des vêtements en cours de cycle. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :
1. Attendez que Le tambour cesse de tourner. 2. La porte est déverrouillée. 3. Ajoutez Les vêtements, puis fermez La porte et appuyez sur Le bouton [Départ/ pause].
Mémorise les programmes fréquemment utilisés.
Appuyez sur [Temp.] pendant 3 secondes pour mémoriser Le programme qui est sur
Le point de démarrer. Le programme par défaut est Le programme Coton.
1 400 d’essorage est réglée sur 0.
Rinçage et essorage 1200
Vidange uniquement =
Pour Le lavage d'articles synthétiques, par exemple : chemises,
manteaux, tissus mélangés. Pour Le lavage des textiles en tricot,
il convient de réduire La quantité de lessive ; Les mailles du tissu
étant lâches, celles-ci favorisent La formation de mousse.
Pour Le lavage de vêtements de bébé. Ce programme permet de
Linge rendre Les vêtements de bébé plus propres et d'améliorer les performances de rinçage, afin de protéger La peau des bébés.
Pour obtenir de meilleurs résultats, Le temps de lavage est plus Coton Éco
Adapté à une petite quantité de vêtements peu sales. Le Linge est lavé à froid par défaut. Lavage à La main
Pour la laine lavable à La main où en machine ou les textiles riches en laine. IL s'agit d'un programme de lavage particulièrement doux qui évite Le rétrécissement du linge, avec des pauses plus longues pendant le programmelles textiles trempent dans le liquide de lavage).
Essorage supplémentaire avec vitesse d'essorage réglable.
Un rinçage supplémentaire avec un essorage.
Pour vidanger l'eau.
Utilisation de l'appareil
Tableau des programmes de lavage
Modèle : WF 714 A+++ W566C
à l'aide de détergents sans chlore.N'utilisez jamais de laine d'acier.
REMARQUE Ne placez pas de linge dans le lave-
linge pendant le nettoyage du tambour.
Retirez les éventuels boutons, pièces et autres objets du joint après chaque lavage.
Nettoyage du filtre d'entrée
REMARQUE Le filtre d'entrée doit être nettoyé en cas de diminution de la pression d’eau.
Nettoyage du filtre du
1. Fermez le robinet.
=] 1. Appuyez vers le bas à l'endroit où se situe la Nettoyage du filtre à flèche sur Le cache du
l'intérieur du lave-linge : compartiment réservé
1. Dévissez Le tuyau d'arrivée à l'assouplissant, à l'arrière de l'appareil. à l'intérieur du tiroir à
2. Sortezlefiltreàl'aided'une lessive. pince à long bec, nettoyez- 2. Soulevezlafixationetretirez
le, puis réinstallez-le. le cache du compartiment
3.Utilisez la brosse pour réservé à l'assouplissant. nettoyer Le filtre. Nettoyez à l'eau tous Les
4. Rebranchez le tuyau compartiments. d'arrivée. 3. Réinstallez le cache du compartiment réservé
REMARQUE à l'assouplissant et repoussez le tiroir dans
Si La brosse son logement.
n’est pas propre, vous pouvez
retirer Le filtre Sortez le
tiroir du compartiment en appuyant sur Le repère
pour Le nettoyer séparément.
tuyau et ouvrez le 2 ue Nettoyez Le robinet. =
FR Informations pratiques D
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
FAN AVERTISSEMENT Prenez des précautions avec
Le filtre de La pompe de vidange
filtre Les fils et petits corps étrangers provenant du lavage.
e<Nettoyez périodiquement le filtre afin de garantir un fonctionnement optimal du lave- linge.
90 °, sortez le tuyau
| Nruyau de : | ae et retirez le — érgenee bouchon du tuyau
Une fois que l'eau s'est
écoulée, remettez en place le tuyau de vidange
FR Ouvrez Le filtre en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
Fermez Le cache du bas
L'alimentation électrique
fonctionne et que la fiche secteur est bien branchée
Vérifiez que Les fixations
{boulons} ont bien été retirées
Vérifiez que l'appareil est installé sur une surface solide et plane
Redémarrez l'appareil après avoir fermé la porte
Vérifiez qu'aucun vêtement ne gêne la fermeture
Vérifiez si Le filtre de La vanne d'alimentation est obstrué
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué
Redémarrez le lave-linge
Veuillez tout d'abord réessayer l'opération. Si les problèmes subsistent, contactez la ligne d'assistance.
type de linge en coton.
Notez que la température réelle de l'eau
peut être différente de celle qui est indiquée pour Le cycle.
REMARQUE Les paramètres de ce tableau sont fournis à titre indicatif
uniquement. Les paramètres réels peuvent différer des
paramètres indiqués dans Le
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut,hors de votre domicile.
se Kreukbeveiliging Deze functie maakt het mogelik de kleding minder te kreuken.
Tubo de alimentaciôn de agua
Utilizacién del aparato
0 °C o menos, debe volver a La temperatura ambiente normal antes de ser utilizado para evitar que el tubo de alimentacién de agua y el tubo de evacuaciôn estén congelados.
ManualFacil