15S39 A+++ X701T - Lavavajillas VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 15S39 A+++ X701T VALBERG en formato PDF.
| Tipo de aparato | Lavavajillas |
| Capacidad | 12 a 15 cubiertos |
| Clase energética | A+++ |
| Número de programas | 5 a 8 programas |
| Consumo de agua | 10 a 15 litros por ciclo |
| Nivel de ruido | 45 a 50 dB |
| Tipo de instalación | Integrable o independiente |
| Tipo de secado | Condensación |
| Inicio diferido | Sí |
| Protección contra fugas | Sí |
| Tipo de control | Electrónico |
| Indicador | LED |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación eléctrica | 230 V / 50 Hz |
| Consumo eléctrico | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre 15S39 A+++ X701T VALBERG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 15S39 A+++ X701T - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 15S39 A+++ X701T de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO 15S39 A+++ X701T VALBERG
Gracias por haber elegido este producto VALBERG.
Los productos de la marca VALBERG, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinónimo de utilización fácil, rendimientos fiables y calidad impecable.
Quedará muy satisfecho cada vez que use este electrodoméstico.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Consulte nuestra página web: www.electrodepot.es

ELECTRO DEPOT
A
Antes de utilizar el aparato
130 Instrucciones de seguridad
B
Presentación del aparato
135 Descripción del aparato
136 Aprenda a conocer su aparato.
136 Características técnicas
137 Ficha del producto
C
Utilización del aparato
138 Instalación
141 Antes de su primera utilización
146 Utilización
151 Descripción del programa
D
Información práctica
163 Mantenimiento y limpieza
166 Qué hacer en caso de avería
168 Informaciones prácticas y útiles
169 Cómo desechar su antiguo aparato
Instrucciones de seguridad
Reciclaje
- Algunos componentes de su lavavajillas y el embalaje están fabricados a partir de materiales reciclables.
- Las piezas de plástico llevan inscripciones internacionales: (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<, ...).
- Los elementos de cartón están fabricados a partir de papel reciclado y deben desecharse en las bolsas de recogida selectiva previstas para ello.
- No tire estos materiales en las bolsas destinadas a residuos domésticos. Deposítelos en un centro de reciclaje.
- Póngase en contacto con los centros de reciclaje para obtener más información sobre los métodos de reciclado y puntos de reciclado más cercanos.
Información de seguridad
Los adultos deben tener un cuidado especial cuando utilicen este aparato cerca de niños. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. No permita que los niños pequeños o personas discapacitadas utilicen el aparato sin supervisión.
En el momento de la entrega del aparato
- Compruebe que el lavavajillas y su embalaje no estén dañados. No encienda nunca un aparato si presenta algún daño, sea del tipo que sea. Póngaseen contacto con un centro de mantenimiento autorizado.
- Desembale su electrodoméstico, quite los materiales del embalaje de la forma indicada y tírelos según la reglamentación aplicable.
Instrucciones importantes relativas a la instalación del aparato
- Instale el aparato en un lugar adecuado, seguro y sobre una superficie plana.
- Proceda a su instalación y conecte su lavavajillas según las instrucciones.
- Este aparato debe ser obligatoriamente instalado y reparado por un servicio postventa autorizado.
- Utilice únicamente piezas originales.
- Antes de instalar el aparato, compruebe que está desenchufado.
- Verifique que la toma de corriente respeta las normas vigentes.
- Todas las conexiones eléctricas deben corresponder a los valores indicados en la placa de características.
- Muy importante: asegúrese de que el cable de alimentación no quede aplastado bajo el lavavajillas.
- No enchufe nunca el lavavajillas mediante una alargadera eléctrica ni utilice una toma múltiple. Una vez instalado el lavavajillas, se debe poder acceder a la toma con facilidad.
Uso diario
- Este aparato está destinado exclusivamente a un uso doméstico. No lo utilice para ningún otro fin.
- Además, no se debe superar la capacidad de carga. Utilícelo únicamente para los objetos que pueden lavarse a máquina.
- No se suba, no se siente ni coloque ninguna carga sobre la puerta del electrodoméstico cuando esté abierta, ya que el electrodoméstico podría volcarse.
Nunca ponga en el distribuidor del detergente y del producto de lavado productos que no estén especialmente concebidos para lavavajillas. Nuestra sociedad no se hace
responsable de los daños que esto podría provocar en el aparato.
- El agua que contiene la cuba de lavado del lavavajillas no es agua potable. No se beba el agua que contiene el lavavajillas.
- No coloque ningún disolvente químico en el lavavajillas para evitar peligros de explosión.
- Compruebe que los objetos de plástico resisten al calor antes de introducirlos en el lavavajillas.
- No coloque objetos que no sean aptos para el lavado en el aparato. Además, no debe superar la capacidad de carga de las bandejas. En caso contrario, nuestra sociedad no podrá ser considerada responsable de cualquier arañazo o formación de óxido en la pared interna de su lavavajillas causada por los movimientos de las bandejas.
- No abra nunca la puerta del lavavajillas durante su
funcionamiento, ya que podría derramarse agua caliente. Un dispositivo de seguridad interrumpe el funcionamiento del lavavajillas en caso de apertura de la puerta.
- Para evitar posibles accidentes, no deje la puerta del lavavajillas abierta. - Coloque los cuchillos y otros objetos punzantes en la cesta para cubiertos con la punta hacia abajo.
Las personas (principalmente los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, así como las personas con falta de experiencia y conocimientos, no deben usar este electrodoméstico, salvo si están vigilados por una persona que se responsabilice de su seguridad o si se les han dado las instrucciones necesarias en cuanto a la utilización del aparato. Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato.
Por la seguridad de los niños
- Después de desembalar su lavavajillas, mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.
- No deje que los niños jueguen o pongan en funcionamiento el aparato.
- Mantenga los detergentes y abrillantadores fuera del alcance de los niños.
- Cuando la puerta esté abierta, mantenga a los niños alejados del aparato. Puede contener residuos de productos de limpieza.
- Compruebe que su antiguo lavavajillas no constituye ningún riesgo para los niños. Se han dado casos de niños que se han encerrado en el interior de los lavavajillas usados. Para evitar este tipo de situación, destruya el sistema de bloqueo del lavavajillas y corte los cables eléctricos antes de tirarlo.
En caso de avería
- Cualquier problema de funcionamiento del aparato debe ser reparado por un personal cualificado.
- Antes de realizar cualquier reparación del aparato, asegúrese de desenchufarlo de la red eléctrica. Saque los fusibles y desenchufe el aparato. No tire del cable para desenchufarlo. Cierre previamente la entrada de agua.
Recomendaciones
- Para evitar malgastar agua y energía, elimine los residuos de alimentos más grandes antes de meter el lavavajillas en el aparato. Ponga el aparato en marcha después de haberlo cargado completamente.
- Utilice el programa de remojo únicamente si es necesario.
- Coloque los objetos huecos, como los cuencos, vasos y botes, del revés, boca abajo.
- Se aconseja no sobrecargar el lavavajillas y no lavar vajilla que no esté indicada para el lavado a máquina.
No lavar a máquina:
- Cenizas de tabaco, restos de velas, cera, sustancias químicas ni materiales a base de ferroaleaciones.
- Tenedores, cucharas y cuchillos con el mango de madera, cuerno o marfil ni incrustaciones de nácar.
- Objetos pegados, pintados o recubiertos de productos químicos abrasivos, ácidos o básicos.
- Objetos de plástico que no resistan el calor, recipientes de cobre o de acero estañado.
- Objetos de aluminio o de plata (pueden perder el color y el brillo).
- Algunos vidrios frágiles; las porcelanas adornadas con motivos impresos, que se degradan incluso durante su primer lavado; algunos elementos de cristal que pierden su transparencia
con el tiempo; los cubiertos pegados que no resisten bien el calor; los vasos de cristal al plomo 25-30 %; las tablas de cortar o los artículos fabricados con fibra sintética.
- Los artículos absorbentes, como las esponjas o los paños, no pueden lavarse en el lavavajillas.

ATENCIÓN
A partir de ahora, procure comprar artículos que puedan lavarse a máquina.
Descripción del aparato

1 Encimera
② Bandeja superior con rejillas
③ Brazo de aspersión superior
4 Bandeja inferior
⑤ Brazo de aspersión inferior
6 Filtro
7 Placa de características
8 Panel de control
9 Dispensador de producto de lavado y abrillantador
10 Compartimento para sal
11 Bloqueo de seguridad de la bandeja superior
⑫ Cesta para cubiertos superior
13 Secado por ventilador: este sistema permite secar de manera eficaz la vajilla.
14 Brazo de la pared superior: ofrece un mejor lavado de la vajilla de la bandeja superior.
Aprenda a conocer su aparato.


① On/Off (Inicio/Parada)
② Tirador de la puerta
3 Botón de confirmación
4 Botón de opción
⑤ Botón del temporizador
6 Botón de Inicio/Pausa
7 Botón de selección Arriba
8 Botón de selección Abajo
Características técnicas
| Capacidad | 15 cubiertos |
| Altura: 850 mm | 850 mm |
| Altura (sin tapa superior) | 820 mm |
| Anchura | 598 mm |
| Profundidad | 598 mm |
| Peso neto | 62 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V-50 Hz |
| Potencia total | 1900 W |
| Potencia del elemento calefactor | 1800 W |
| Potencia de la bomba | 100 W |
| Potencia de la bomba de vaciado | 30 W |
| Presión del grifo de entrada de agua | 0,03 MPa (0,3 bar) - -1 MPa (10 bares) |
| Intensidad | 10 A |
El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las características técnicas del electrodoméstico. La esperanza de vida del aparato es de 10 años (duración necesaria para conservar las piezas de recambio para poder utilizar el aparato de manera óptima).
Ficha del producto
| Marca registrada del suministrador | VALBERG |
| Modelo del suministrador | 15S39 A+++ X701T |
| Capacidad del lavavajillas | 15 |
| Clase de eficiencia energética | A+++ |
| Consumo energético anual en kWh (cEA) (280 ciclos) * | 239 |
| Consumo energético (Et) (kWh por ciclo) | 0,84 |
| Consumo de energía en modo «Parada» (W) (Po) | 0.50 |
| Consumo de electricidad en modo Marcha (W) | 1.00 |
| Consumo de agua anual en litros (cEA) (280 ciclos) | 2520 |
| Clase de eficiencia del centrifugado | A |
| Nombre del programa estándar | ECO 50 °C |
| Duración del programa en el ciclo estándar (min) | 270 |
| Nivel acústico dB(A) | 39 |
Instalación
Colocación del aparato
Para instalar el lavavajillas, escoja un lugar en el que pueda colocar y sacar fácilmente la vajilla.
No instale su lavavajillas en un lugar en el que la temperatura ambiente pueda ser inferior a los 0 °C.
Antes de colocar el aparato, sáquelo del embalaje respetando las advertencias que aparecen en el mismo.
Colóquelo cerca de una entrada o una evacuación de agua. Debe instalar su lavavajillas de manera que no tenga que volver a modificar las conexiones una vez efectuadas.
No coja el lavavajillas por la puerta o el panel de control para desplazarlo.
Procure dejar un espacio alrededor del lavavajillas para poder desplazarlo fácilmente desde delante hacia detrás durante su limpieza.
Al instalar el lavavajillas, tenga cuidado de no aplastar los tubos de entrada y de evacuación de agua. Asimismo, tenga cuidado de no aplastar el cable debajo del aparato.
Regule las patas ajustables del aparato de manera que esté recto y bien equilibrado. La buena colocación del aparato es esencial para poder abrir y cerrar la puerta.
Si la puerta del aparato no cierra bien, compruebe que el aparato dispone de una posición estable; en caso contrario, colóquelo de manera estable utilizando las patas ajustables.
Tras el montaje, asegúrese de que el cable de alimentación eléctrico del aparato está colocado de manera que el cliente pueda acceder a él.
Conexión con el suministro de agua
Verifique que su instalación de fontanería interior permite la instalación de un lavavajillas. Le recomendamos, además,
instalar un filtro a la entrada de su domicilio para evitar una posible contaminación (arena, arcilla, óxido, etc.) que se encuentre eventualmente en la red de abastecimiento de agua o en el sistema de tubería interior y evitar cualquier otra molestia, como el amarilleo de la vajilla o la formación de residuos después del lavado.

Tubo de entrada de agua
No utilice nunca el tubo de entrada de agua de su antiguo lavavajillas. Utilice el nuevo tubo proporcionado con su electrodoméstico. Antes de conectar un tubo de entrada
de agua nuevo o que no haya sido utilizado desde hace mucho tiempo, deje pasar el agua por su interior durante un rato. Conecte manualmente el tubo de entrada de agua directamente al grifo de entrada. La presión del grifo debe ser, como mínimo, de 0,03 MPa y, como máximo, de 1 MPa.

Si la presión de agua es superior a 1 MPa, instale un dispositivo reductor de presión entre el grifo y el tubo. Una vez que se hayan realizado todas las conexiones, abra el grifo
a fondo y compruebe la estanqueidad. Para proteger la seguridad de su lavavajillas, cierre siempre el grifo de entrada de agua tras la finalización de cada programa.
Nota: Algunos modelos utilizan un sistema Aquastop. Si su aparato está equipado de este sistema, utilizará una corriente con un voltaje peligroso. No corte nunca el conector de Aquastop y compruebe que no esté plegado ni doblado.
Tubo de evacuación
Se puede conectar el tubo de evacuación tanto directamente a un desagüe fijo, como a una conexión especial debajo del fregadero.
Mediante un tubo acodado especial (si disponible), se puede vaciar el aparato directamente en el fregadero conectando el tubo acodado al extremo del fregadero. Esta

text_image
máx. 110 cm mín. 50 cm máx. 3 cm mín. 4 cmconexión debe encontrarse, como mínimo, a 50 cm y, como máximo, a 110 cm del nivel del suelo. En caso de una evacuación fija, no meta el extremo del tubo dentro de la evacuación (peligro de sifonaje). El extremo del tubo debe exceder el codo al menos en 3 cm, tal y como muestra el dibujo.

OBSERVACIONES
No modifique el largo del tubo de evacuación o el aparato no podrá realizar la evacuación correctamente. Si modifica el largo del tubo de evacuación, nuestra sociedad declina toda responsabilidad.


La toma con puesta a tierra de su lavavajillas debe estar conectada a una toma con puesta a tierra cuya tensión e intensidad correspondan a los valores previstos (según las normas vigentes). Si su vivienda no dispone de una instalación con puesta a tierra, deberá llamar a un electricista cualificado para que realice la instalación de puesta a tierra. En caso de usarlo sin toma a tierra, nuestra empresa queda eximida de toda responsabilidad en caso de daños.
Intensidad del fusible interior: 10-16 A
Su lavavajillas está configurado para funcionar con 220-240 V. Si en su domicilio la tensión disponible es de 110 V, coloque un transformador 110/220 V-3000W. El aparato debe estar desenchufado durante su instalación.
A baja tensión, la eficacia de su lavavajillas es menor.
Utilice siempre la toma aislada que viene con el aparato. Si el cable de alimentación está dañado, solo el fabricante, el servicio postventa o una persona de cualificación similar deberá sustituirlo para evitar riesgos.
Por razones de seguridad, asegúrese de desenchufar la toma al terminar el programa.
Desenchufe siempre su lavavajillas por la toma. No tire nunca del cable.
Instalación bajo una encimera
Si desea instalar su lavavajillas bajo una encimera, compruebe que dispone de espacio suficiente bajo la encimera y que la instalación eléctrica y de fontanería le permiten hacerlo.① Si considera que el espacio bajo la encimera de su cocina no es suficiente para instalar su lavavajillas, retire la tapa superior del lavavajillas de la forma indicada en la imagen ②.

text_image
1 598 598 850 820 97 50° 463° 570 ②
OBSERVACIONES
El soporte horizontal bajo el que está instalado su lavavajillas sin su encimera, debe estar estable para evitar cualquier desequilibrio.
Para retirar la tapa superior del lavavajillas, quite los tornillos que la sostienen situados en la parte trasera del lavavajillas. Después, empuje el panel 1 cm desde delante hacia detrás y retírelo.
Ajuste las patas del lavavajillas en función de la pendiente y del nivel del suelo.③ Instale su lavavajillas empujándolo bajo la encimera y con cuidado de no doblar ni aplastar los tubos.

text_image
Min 570 H Min 600 4 ③| Producto | |||
| Sin aislamiento | Con aislamiento | ||
| Todos los productos | Para la 2 ^a bandeja | Para la 3 ^a bandeja | |
| Altura | 820 mm | 830 mm | 835 mm |

OBSERVACIONES
Una vez que se ha retirado la tapa superior, el lavavajillas se debe colocar en un lugar cerrado cuyas dimensiones se indican a continuación (véase fig. 4).
Antes de su primera utilización
- Compruebe que las características técnicas de la red eléctrica y del suministro de agua corresponden a los valores indicados en las instrucciones de instalación del aparato.
- Retire todos los materiales del embalaje del interior del aparato.
- Ajuste la descalcificación de agua.
- Añada 2 kg de sal en el compartimento de sal y rellénelo con agua hasta el borde.
- Rellene el compartimento con abrillantador.
Importancia del nivel de cal en el agua
Para obtener unos resultados óptimos, el lavavajillas debe funcionar con agua blanda, con menos cal. Por defecto, los residuos de cal blanca se depositan en la vajilla y en el interior del aparato, afectando negativamente al rendimiento del aparato en el lavado y abrillantado, así como al brillo de su vajilla. Cuando el agua pasa a través del descalcificador, se desprende de los iones responsables de su dureza y alcanza el grado deseado para obtener los mejores resultados posibles en el lavado. Según el grado de dureza del agua, estos iones se acumulan rápidamente en el interior del sistema de descalcificación. Es necesario, por tanto, recargar el sistema de descalcificación añadiendo sal especial para lavavajillas para que funcione correctamente durante el siguiente lavado.
Poner sal en el depósito del descalcificador de agua
Utilice sal específica para descalcificación para lavavajillas. Para introducir la sal en el depósito del descalcificador, retire primero la bandeja inferior y luego, desenrosque el tapón girándolo en el sentido inverso de las agujas del reloj.①②

Cuando utilice por primera vez el lavavajillas, rellene el depósito con 2 kg de sal y complételo con agua ③ hasta alcanzar el nivel más alto del depósito. Si el lavavajillas trae embudo, ④ esto le facilitará el llenado de sal.

Limpie la rosca y vuelva a enroscar el tapón. Debe quitar la sal que haya podido derramarse por un lado del depósito, sobre el fondo de acero inoxidable. Si no desea comenzar un lavado inmediatamente después de haber rellenado el compartimento de sal, comience un programa corto de lavado para evitar daños de corrosión en el interior del lavavajillas provocados por el desbordamiento de sal en el aparato durante el proceso de rellenado. Así, el exceso de sal se eliminará inmediatamente en el momento del lavado.
Cuando su lavavajillas comience a funcionar, el depósito de sal se llenará de agua. Por ello, rellene el depósito con sal antes de comenzar a utilizar su aparato (como se indica anteriormente).
No lo rellene completamente si utiliza sal en pastillas. Le recomendamos utilizar sal en grano o en polvo. Nunca ponga sal de mesa en su aparato, ya que podría alterar el funcionamiento del descalcificador con el tiempo.
Cuando se encienda el testigo indicador de sal que se encuentra en el panel de mando, vuelva a rellenar el depósito de sal.
Tira de control de la dureza del agua
La eficacia del lavado de su aparato depende del grado de dureza del agua del grifo. Por ello, su aparato está equipado de un sistema que reduce el grado de dureza del agua de la red de abastecimiento. La eficacia del lavado será mejor si el sistema está correctamente ajustado. Para realizar un buen ajuste utilice la tira de control suministrada con su aparato para conocer el grado de dureza del agua de la red.
Abra la tira de control.

Deje correr el agua del grifo durante 1 minuto.

Coloque la tira de control dentro del agua durante un segundo.

Retire la tira de control y sacúdala.

Espere 1 minuto.

Ajuste su electrodoméstico en función del grado de dureza del agua constatado en la tira.
Nivel 1 Agua sin cal
Nivel 2 Agua con muy poca cal
Nivel 3 Agua con poca cal
Nivel 4 Agua con un contenido medio de cal
Nivel 5 Agua con cal
Nivel 6 Agua con mucha cal
Tabla de ajustes según la dureza del agua
| Nivel de dureza del agua | Dureza alemana (dH) | Dureza francesa (dF) | Dureza británica (dE) | Indicador del nivel de dureza |
| 1 | 0-5 | 0-9 | 0-6 | Se muestra L1 |
| 2 | 6-11 | 10-20 | 7-14 | Se muestra L2 |
| 3 | 12-17 | 21-30 | 15-21 | Se muestra L3 |
| 4 | 18-22 | 31-40 | 22-28 | Se muestra L4 |
| 5 | 23-31 | 41-55 | 29-39 | Se muestra L5 |
| 6 | 32-50 | 56-90 | 40-63 | Se muestra L6 |
Si el grado de dureza es superior a 90 dF (dureza francesa) o si utiliza agua de pozo, le recomendamos utilizar un filtro y un dispositivo de tratamiento del agua.
Ajuste la dureza del agua de su aparato según el nivel indicado en la tira de control. Acceda al menú para modificar la dureza del agua. Para acceder al menú de ajustes, mantenga los botones de opción y del temporizador presionados durante 3 segundos. En la pantalla aparecerá el mensaje «Mantenga pulsado durante X» para que sepa durante cuántos seguros debe pulsar el botón. Cuando el número sea cero, en la pantalla aparecerá el «Menú de ajustes».
2. Dureza del agua: x
Después de acceder al menú, seleccione «2. Dureza del agua: X» utilizando los botones arriba/abajo; (El número X será similar a los siguientes valores: L01, L02, L03, L04, L05, L06). Después, pulse el botón de confirmación ③; el valor «X» empezará a parpadear. Seleccione el valor deseado utilizando los botones arriba / abajo.
Pulse el botón de confirmación para guardar los ajustes; en la pantalla aparecerá «Guardado».
Memorizado
Los ajustes se han memorizado correctamente y la pantalla vuelve automáticamente al menú de ajustes de la dureza del agua.
Para salir de este menú, puede dejar pulsados los botones de opción y del temporizador durante 3 segundos, como lo hizo anteriormente, o puede seleccionar la séptima línea del menú (7. Menú Salir) con la ayuda del botón de confirmación.
Nota: el grado de dureza del agua viene ajustado por defecto en el nivel 3. (L3)
Detergente
Utilice un detergente especialmente elaborado para un lavavajillas doméstico. Existen en el mercado productos de limpieza que contienen fosfatos y cloro. Coloque el detergente en el compartimento antes de poner en marcha el electrodoméstico. Conserve los detergentes en un lugar fresco y seco, lejos del alcance de los niños. Respete las cantidades indicadas para preservar el medio ambiente.
No rellene el compartimento con más detergente del necesario, su vajilla podría rayarse y el detergente podría disolverse mal. Para más información sobre el detergente que utiliza, consulte directamente al fabricante del detergente.
Llenado del compartimento de detergente
Pulse el pestillo para abrir el compartimento de detergente, como se indica en la imagen. Se puede medir la cantidad correcta de detergente gracias a las marcas presentes en el compartimento para detergente. El compartimento de detergente puede contener hasta 40 cm3 de detergente. Abra el envase de detergente para lavavajillas y vierta en el compartimento grande a 25 cm3 de detergente si su vajilla está muy sucia o 15 cm3 si su vajilla está poco sucia.

② Si su vajilla ha permanecido sucia durante mucho tiempo, tiene residuos de alimentos secos o ha cargado el lavavajillas en exceso, vierta 5 cm3 de detergente en el compartimente de prelavado a y ponga en marcha su electrodoméstico. Según el grado de suciedad de la vajilla y la dureza del agua de su zona, deberá adaptar la cantidad de detergente utilizado en su electrodoméstico.

Los fabricantes de detergentes también proponen detergentes combinados, como 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1, etc.
Los detergentes 2 en 1 contienen detergente + sal o abrillantador. Cuando se utilizan los detergentes 2 en 1, hay que tener en cuenta las funciones de la pastilla. Los demás detergentes en pastilla contienen detergente + abrillantador + sal + otras muchas funciones.
De manera general, los detergentes combinados dan resultados correctos únicamente en ciertas condiciones de uso. Estos detergentes contienen abrillantador y/o sal en cantidades predefinidas.
Cuando use este tipo de productos:
- Compruebe siempre en las características del producto que se trata, efectivamente, de un producto combinado.
- Compruebe que el detergente utilizado es idóneo para la dureza del agua de la red de abastecimiento que suministra el agua al electrodoméstico.
- Siga las instrucciones que figuran en el embalaje de estos productos.
- Si estos detergentes se presentan en pastillas, no los coloque nunca en la cuba del lavavajillas o en la cesta para cubiertos. Coloque siempre las pastillas en el compartimento del dispensador de detergente.
- Estos detergentes solo dan buenos resultados para ciertos tipos de utilización. Si utiliza este tipo de detergentes, debe contactar al fabricante e informarse sobre las condiciones de utilización correctas.
- Contacte al fabricante del detergente si no obtiene buenos resultados en el lavado de su vajilla (si su vajilla tiene restos de cal o si permanece húmeda) después de haber utilizado detergentes 2 en 1 ó 3 en 1. La
garantía de su electrodoméstico no incluye las reclamaciones debidas al uso de este tipo de detergentes.
Consejos de utilización:
Para obtener mejores resultados cuando utiliza detergentes combinados, añada sal y abrillantador en los distribuidores correspondientes y regule la dureza del agua y el dosificador del abrillantador en la posición más baja.

ATENCIÓN
Para los programas cortos, es preferable utilizar detergentes en polvo en lugar de pastillas. En efecto, según los fabricantes, las pastillas se disuelven de forma diferente en función de la temperatura y de la duración del ciclo de lavado.
Si encuentra algún problema utilizando este tipo de detergente que no había tenido antes con su lavavajillas, póngase en contacto directamente con el fabricante del detergente.
Si deja de utilizar detergentes combinados
- Rellene los compartimentos de sal y de abrillantador.
- Ajuste la dureza del agua en la posición más elevada y realice un lavado en vacío.
- Ajuste la dureza del agua.
- Ajuste el dosificador del abrillantador según el resultado deseado.
Llenado del compartimento de producto abrillantador y ajuste del dispensador
Para llenar el compartimento del abrillantador, abra la tapa del compartimento del abrillantador. Llenar el compartimento con abrillantador hasta el nivel MAX y cerrar la tapa. Tenga cuidado de no llenar en exceso el compartimento del abrillantador y limpie cualquier derrame.
Para cambiar el nivel del abrillantador, siga los siguientes pasos antes de encender la máquina:
- Introduzca el “Menú Ajustes” y seleccione “3. Abrillantador: X”
• 3. Abrillantador: X - El electrodoméstico mostrará la última configuración.
- Pulse el botón de confirmación y ajuste el nivel con los botones arriba/abajo.
- Pulse el botón de confirmación para guardar los ajustes.
• Guardado Salir del menú.
El ajuste de fábrica es "4".
Si los platos no se están secando bien o están manchados, aumente el nivel. Si se forman manchas azules en sus platos, disminuya el nivel.

| Nivel | Dosis de abrillantador | Indicador |
| 1 | Abrillantador no dispensado | En la pantalla aparece r1. |
| 2 | Se dispensa 1 dosis | En la pantalla aparece r2 |
| 3 | Se dispensan 2 dosis | En la pantalla aparece r3. |
| 4 | Se dispensan 3 dosis | En la pantalla aparece r4. |
| 5 | Se dispensan 4 dosis | En la pantalla aparece r5. |

ATENCIÓN
Utilice solo abrillantadores adaptados para lavavajillas. Si rebasa la cantidad de producto, los residuos del abrillantador crearán una gran cantidad de espuma y la calidad del lavado se verá afectada: limpie el exceso de abrillantador con un paño.
Utilización
Carga del lavavajillas
Si introduce correctamente la vajilla en el lavavajillas, lo utilizará de la mejor forma posible en términos de consumo de energía y de rendimientos de lavado y secado. Su electrodoméstico contiene dos bandejas de carga. Puede utilizar la bandeja inferior para colocar los utensilios redondeados y profundos, tales como, botes con asas grandes, tapas, platos, cacerolas o cubiertos.
La bandeja superior está destinada a los platitos pequeños, platos de postre, cuencos, tazas y vasos. Apoye las copas contra el borde de la bandeja, las rejillas móviles o la rejilla de soporte de vasos y no contra los demás utensilios. No deje caer los vasos altos los unos contra los otros; no tendrían estabilidad y podrían romperse.
Es preferable colocar los objetos finos y estrechos en las zonas centrales de las bandejas. Puede colocar las cucharas entre los demás cubiertos para impedir que se peguen las unas a las otras. Para obtener mejores resultados, le aconsejamos utilizar la rejilla para cubiertos. Para evitar cualquier daño, coloque siempre los objetos punzantes y con mango largo, como los tenedores de servir, cuchillos de pan, etc., con la punta hacia abajo u horizontalmente en las bandejas.

ATENCIÓN
Coloque sus cubiertos en el electrodoméstico de forma que no impidan la rotación de los brazos de aspersión inferior ni superior.
Bandeja superior
Soporte con altura ajustable
Estos soportes han sido concebidos para mejorar la capacidad de la bandeja superior. Puede colocar los vasos y tazas en los soportes. Puede ajustar la altura de estos soportes. Gracias a esta función, podrá colocar vasos con distintas alturas en los soportes.
Gracias a los plásticos con altura ajustable que se han colocado sobre la bandeja, podrá utilizar sus soportes en 2 alturas distintas. Además, podrá poner tenedores, cuchillos y cucharas largos sobre estos soportes de manera lateral, para evitar que bloqueen la rotación de la hélice.

Ajuste de la bandeja superior
La bandeja superior de su electrodoméstico se encuentra en una posición alta. Cuando la bandeja está en esta posición, puede colocar piezas grandes, como sartenes, etc., en la bandeja inferior. Cuando coloque la bandeja superior en una posición baja, podrá colocar y lavar los platos grandes en la bandeja superior.
Utilice las ruedas para cambiar la altura de la bandeja. Abra las piezas que se encuentran al final de los rieles de la bandeja superior girándolas hacia los lados y tire de la bandeja. Cambie la posición de las ruedas, vuelva a montar la bandeja en los rieles y cierre las partes de la bandeja. Así, la bandeja superior se encuentra en posición baja.

Si su lavavajillas está equipado de esta función, podrá modificar la posición de los soportes en la bandeja inferior para poder colocar la vajilla voluminosa: cacerolas, sartenes, etc. Estos soportes se pueden ajustar por separado para optimizar el espacio disponible bajándolos o dejándolos en posición vertical.

La cesta para cubiertos superior
La cesta para cubiertos superior ha sido creada para permitirle meter los tenedores, las cucharas, los cuchillos, los cucharones largos y objetos pequeños.

Los cuchillos y otros objetos cortantes deben colocarse en horizontal en la cesta para cubiertos.
Otras cargas de las bandejas
Bandeja inferior

Carga estándar y datos de las pruebas
Capacidad: Bandejas superior e inferior: 15 cubiertos. La bandeja superior debe colocarse en posición baja.
Detergente/Producto de lavado 5+25 cm3, según las normas internacionales EN50242-DIN 44990 IEC 436 /Ajuste del dispensador del abrillantador: 4.
Programa de prueba
Económico a 50 °C, según la norma internacional EN 50242.

Descripción del programa
Elementos del programa
| Número del programa | Referencia | |||
| Nombre del programa | Prelavado | *Jet Wash 14' | Quick 30' | Económico 50 °C |
| Temperatura de lavado | - | 35 °C | 40 °C | 50°C |
| Tipo de restos alimenticios | Café, leche, té fresco menos sucio | Café, té, leche menos sucio, no conservados durante mucho tiempo | Café, leche, té, carne fría, verduras frescas | Café, leche, té, carne fría, verduras frescas |
| Nivel de suciedad | Pequeño | Pequeño | Pequeño | Medio |
| Cantidad de detergente A: 25cm^3 B: 5cm^3 | - | B | A | A+B |
| Periodo del programa | 15 | 14 | 30 | 270 |
| Consumo eléctrico (Kw/hora) | 0.02 | 0.57 | 0.74 | 0.84 |
| Consumo de agua (litros) | 4.2 | 7.7 | 10.9 | 9.0 |
| Super 50' | Diario | Lavado dual 65 °C | De 30 °C a 50 °C | De 50 °C a 60 °C | De 60 °C a 70 °C |
| 65°C | 60 °C | 65 °C | 30-50 °C | 50-60 °C | 60-70°C |
| Sopa, salsa, pastas, huevos, arroz, patatas y comidas preparadas en el horno, alimentos fritos | Sopa, salsa, pastas, huevos, arroz, patatas y comidas preparadas en el horno, alimentos fritos | Sopas, salsas, pastas, huevos, arroz, patatas y comidas preparadas en el horno, alimentos fritos, conservados durante mucho tiempo | Adapte automáticamente la duración del lavado a la temperatura y a la cantidad de agua según el grado de suciedad de los platos. | ||
| Medio | Medio | Alto | Pequeño | Alto | Alto |
| A+B | A+B | A+B | A | A+B | A+B |
| 50 | 99 | 113 | 91 | 122 | 179 |
| 1.29 | 1.38 | 1.43 | 0.82 | 1.18 | 1.30 |
| 10.7 | 10.7 | 15.4 | 10.6-17.7 | 10.9-18.5 | 12.3-24.6 |
Si se utiliza la opción Media-carga, los valores que figuran en la lista de programas se presentarán de la siguiente manera:
| Periodo del programa | 15 | 14 | 30 | 137 | 46 | 87 | 93 | 79 | 102 | 159 |
| Consumo eléctrico (Kw/hora) | 0.02 | 0.57 | 0.74 | 0.77 | 1.23 | 1.34 | 1.33 | 0.87 | 1.11 | 1.58 |
| Consumo de agua (litros) | 4.2 | 7.7 | 10.9 | 9.5 | 10.7 | 11.1 | 11.1 | 9.9-13.7 | 10.5-14.3 | 11.9-19.9 |
Dual wash (Doble lavado): Gracias a un motor a velocidad variable, los platos más delicados que se encuentran en la bandeja superior se lavan con una presión de agua más baja, mientras que los platos más sucios de la bandeja inferior se lavan con una presión mayor. También puede lavar sus platos más delicados y sus platos más sucios al mismo tiempo.
*El programa Jetwash (Lavado con chorros de agua) 14 min está recomendado para la vajilla menos sucia o que ha estado sucia poco tiempo. Conviene para la vajilla de cuatro personas. *Jetwash 14 min. Solo se debe utilizar un detergente en polvo. Los valores anteriores corresponden a valores obtenidos en condiciones de laboratorio conforme a las normas aplicables. Estos valores pueden variar en función de las condiciones de utilización y del entorno (tensión de la red, presión de agua, temperatura de entrada de agua y temperatura ambiente). El consumo eléctrico en modo Desactivado y Activado se ha medido conforme a la norma EN 62301. El parámetro Ecomodo de la pantalla debe estar ajustado en su posición.
Selección del programa y puesta en marcha del aparato


① On/Off (Inicio/Parada)
② Tirador de la puerta
3 Botón de confirmación
4 Botón de opción
5 Botón del temporizador
6 Botón de Inicio/Pausa
7 Botón de selección Arriba
8 Botón de selección Abajo
9 Indicador de Higiene reforzada
10 Indicador de Pastilla
11 Indicador de Media carga
12 Indicador Extrarápido
13 Indicador Extrasilencioso
14 Indicador Extrasecado
15 Indicador de advertencia del nivel de sal
16 Indicador de advertencia de nivel de abrillantador
17 Indicador de Bloqueo para niños
18 Indicador del temporizador
19 Indicador de Tiempo restante/
Tiempo del temporizador
20 Indicador del número de programa
21 Línea de información de pantalla
22 Indicadores de progresión del ciclo de lavado
a Símbolo del ciclo de lavado
b Símbolo del ciclo de aclarado
c Símbolo del ciclo de secado
d Símbolo de fin de ciclo
Botones
Botón On/Off (Inicio/Parada) ①
Cuando pulse el botón Inicio/Parada, el aparato se encenderá y la pantalla mostrará el último programa utilizado. En posición Parada, los indicadores de la pantalla estarán desactivados.
Tirador de la puerta ②
Utilice el tirador de la puerta para cerrar la puerta del lavavajillas.
Botón de confirmación ③
Permite confirmar (memorizar) las funciones y ajustes suplementarios.
Botón de opción 4
Le permite utilizar las funciones contenidas en el menú de funciones suplementarias. (9-10-11-12-13-14)
Botón del temporizador (Inicio diferido)⑤
Retrasa el momento de puesta en marcha del programa seleccionado (de 1 a 24 horas). Puede visualizar la duración del tiempo diferido en el indicador de tiempo restante/tiempo del temporizador() ^19 . Cuando el botón del temporizador esté pulsado, se mostrará en la pantalla el indicador del temporizador ^18 .
Botón de Inicio/Pausa 6
Cuando pulse el botón Start/Standby (Inicio/Pausa), comenzará el programa seleccionado y en la pantalla aparecerá el símbolo de lavado a. Podrá seguir las etapas de lavado en la pantalla. (22 - a, b, c d)
Botones Arriba/Abajo ⑦ ⑧
Estos botones le permiten recorrer los menús Programa, Funciones suplementarias, Temporizador y Ajustes.
Funciones suplementarias
Función Higiene reforzada 9
Puede seleccionar esta función para obtener una higiene óptima y un proceso de lavado más limpio modificando la temperatura del agua y el tiempo de lavado del programa que haya seleccionado.
Función Detergente Pastillas 10
Utilice la función Detergente Pastillas cuando utilice un detergente que contenga sal, abrillantador y que tenga otras características.
Si desea lavar los utensilios que hay en su lavavajillas aunque el aparato no esté completamente cargado, también puede activar la función de media-carga para ciertos programas.
Si la vajilla está colocada en las dos bandejas, seleccione la función de media carga y seleccione la posición en la que se iluminan las dos imágenes.
Si la vajilla está colocada en la bandeja superior únicamente, seleccione la posición en la que se ilumina la imagen superior.
En ese caso, el lavado se realizará únicamente en la bandeja superior de su lavavajillas.
Si la vajilla está colocada en la cesta 12 inferior únicamente, seleccione la posición en la que está iluminada la imagen inferior. En ese caso, el lavado se realizará únicamente en la bandeja inferior de su lavavajillas.
Cuando utilice esta función, asegúrese de que la cesta superior no contiene vajilla.
Extrarápido 12
Permite lavar la vajilla con más presión, reduciendo así la duración del programa
seleccionado y contribuyendo al ahorro de agua.
Función Extrasilencioso 13
Permite lavar la vajilla con menos presión, asegurando así una limpieza más precisa y más silenciosa de la vajilla.
Gracias a la función Extrasecado puede añadir etapas de secado al programa que haya seleccionado y mejorar, por tanto, el secado de su vajilla.
Indicadores de advertencia
Indicador de advertencia del nivel de sal 15
Para saber si la cantidad de sal que hay en su aparato es suficiente o no, compruebe el testigo de advertencia del nivel de sal en la pantalla. Si el testigo de advertencia del nivel de sal está iluminado, rellene el compartimento de sal.
Indicador de advertencia del nivel de abrillantador 16
Para saber si la cantidad de abrillantador que hay en su aparato es suficiente o no, compruebe el testigo de advertencia del nivel de abrillantador en la pantalla.
Si el testigo de advertencia del nivel de abrillantador está iluminado, rellene el compartimento del abrillantador.
Selección del programa y puesta en marcha del aparato
1- Pulse el botón Inicio/Parada (On/Off).
2- Puede seleccionar el programa de lavado

OBSERVACIONES
Seleccione el programa de lavado apropiado para su vajilla consultando la página relativa a los programas en el manual del usuario.
Puede controlar la duración del programa con la ayuda del indicador de tiempo. (19)
3- Puede seleccionar funciones suplementarias utilizando el botón de opción si fuese necesario ④.⑨-⑩-⑪-⑫-⑬-⑭
4- Puede poner en marcha el programa pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa). En la pantalla aparecerá «Programa activado» y se pondrá en marcha el programa seleccionado.






Programme activé



Cuando el programa se ponga en marcha, podrá ver el nombre del programa seleccionado en la línea de información de la pantalla (21), el tiempo de lavado restante en el indicador de tiempo restante (19) y el número del programa seleccionado en el indicador del número de programa (20).






Super 50'




OBSERVACIONES
No intente abrir la puerta mientras el lavavajillas esté en funcionamiento; cuando sea absolutamente necesario, detenga el programa pulsando Start/Standby (Inicio/Pausa). En la pantalla se mostrará el mensaje «Programme stopped» (Programa parado). Cuando se muestre este mensaje, podrá abrir la puerta del lavavajillas. Tenga cuidado con el vapor caliente que pueda salir del interior del lavavajillas. Puede volver a poner en marcha el programa después de haber cerrado la puerta pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa). Cuando pulse el botón Start/Standby (Inicio/Pausa) se mostrará en la pantalla el mensaje «Programa activado».
Control del programa
Podrá seguir la progresión del programa ayudándose de los símbolos de control del programa que aparecen en la pantalla. (22 - a, b, c, d)

Durante el lavado, los símbolos de lavado y secado se iluminan respectivamente.

Cuando el símbolo de secado esté activo, el aparato permanecerá en silencio durante 40 ó 50 minutos aproximadamente.

No abra la puerta hasta que el indicador de final de proceso se encienda. Al acabar el programa, se encenderá el piloto del indicador de final de proceso.
Cuando el programa que haya seleccionado se ponga en marcha, podrá visualizar la estimación del tiempo restante en el indicador de tiempo.

OBSERVACIONES
Una vez que haya acabado el programa de lavado y se haya activado el testigo correspondiente al final del programa, espere algunos minutos antes de abrir ligeramente la puerta y déjela entreabierta para acelerar el proceso de secado.
Si se abre la puerta del aparato o se produce un corte de corriente durante el lavado, el aparato se parará y retomará el proceso a partir del momento en que se paró, una vez que se haya cerrado la puerta o se haya restablecido la corriente eléctrica.
Si se produce un corte de corriente o si se abre la puerta durante el secado, el programa se parará. El aparato está entonces preparado para la selección de un nuevo programa.
Su aparato realiza un proceso de descalcificación de agua según la dureza del agua de la red de abastecimiento.
Como consecuencia de esta descalcificación, para algunos lavados, el tiempo restante cuando se aproxima al final del programa puede ser distinto del valor indicado al principio. La duración total del programa depende también de la temperatura ambiente, de la temperatura del agua de la red y de la cantidad de vajilla.
Añadir funciones suplementarias al programa
Puede modificar el programa en función de sus preferencias añadiendo funciones suplementarias al programa de lavado.
Los programas de lavado han sido desarrollados para ofrecer los mejores resultados de limpieza en función del tipo y el grado de suciedad de su vajilla, así como de las propiedades de los productos de lavado. Las funciones suplementarias han sido creadas para permitir ahorrar en tiempo, agua y electricidad: así, podrá lavar la vajilla fácilmente. Por ejemplo, si piensa que su vajilla está poco sucia, puede seleccionar la función Rápido (12) y hacer que el proceso de lavado sea más económico en términos de tiempo y agua.
Si quiere utilizar un detergente multiusos, debe activar la función Detergente Pastillas (10) para obtener mejores resultados.
Si vive en una zona donde es más barato utilizar la electricidad por la noche, puede elegir la función silencio (13) y lavar la vajilla de manera más económica y en total tranquilidad; esta función también ha sido elaborada para aumentar la precisión del proceso de lavado.
Las funciones suplementarias no pueden utilizarse con todos los programas; a continuación, encontrará las funciones apropiadas para cada programa. Para programas no adaptados a ciertas funciones, podrá comprobar que el indicador de función no se enciende.
| PROGRAMAS | FUNCTIONES | |||||||
| Retardador | Media-carga(3 modos) | Pastilla | Bloqueo teclado | Extra rápido | Higiene reforzada | Extra silencioso | Extrasecado | |
| Prelavado | x | x | - | x | - | - | - | - |
| Jetwash | x | x | - | x | - | - | - | - |
| Quick 30' | x | x | - | x | - | - | - | x |
| Económico50 °C | x | x | x | x | x | x | x | x |
| Dual wash | x | x | x | x | x | x | x | x |
| Super 50' | x | x | x | x | - | x | - | x |
| Diario 60° | x | x | x | x | x | x | x | x |
| Auto Intensivo60 °C/70 °C | x | x | x | x | - | x | - | x |
| Auto Normal50-60 °C | x | x | x | x | - | x | - | x |
| Auto Delicado30-50°C | x | x | x | x | - | x | - | x |
La función marcada con un «-» no puede ser seleccionada La función marcada con una «x» puede ser seleccionada.
Los programas están indicados de forma general y pueden variar según los modelos.
Cómo añadir funciones suplementarias al programa
1- Seleccione el programa de lavado adaptado a su vajilla mediante los botones arriba/abajo (7,8).
2- Acceda al menú de las funciones adicionales (4) pulsando el botón de opción. Una vez haya seleccionado la función suplementaria mediante los botones arriba/abajo (7,8), haga que se enciendan los
indicadores de funciones suplementarias deseados (9-10-11-12-13-14) pulsando el botón de confirmación.
3- Puede poner en marcha el programa pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa). En la pantalla se mostrará el mensaje «Programme started» (Programa comenzado). No se pueden seleccionar algunas funciones de manera simultánea; consulte el esquema de abajo.
| Opciones | Retardador | Media-carga(3 modos) | Pastilla | Bloqueo teclado | Extra rápido | Higiene reforzada | Extra silencioso | Extrasecado |
| Inicio retardado | X | OK | OK | OK | OK | OK | OK | OK |
| Media-carga(3 modos) | OK | X | OK | OK | OK | OK | OK | OK |
| Pastilla | OK | OK | X | OK | OK | OK | OK | OK |
| Bloqueo teclado | OK | OK | OK | X | OK | OK | OK | OK |
| Extrarápido | OK | OK | OK | OK | X | - | - | OK |
| Higiene reforzada | OK | OK | OK | OK | - | X | - | - |
| Extrasilencioso | OK | OK | OK | OK | - | - | X | OK |
| Extrasecado | OK | OK | OK | OK | OK | - | OK | X |
Si quiere volver a la pantalla de selección de programas sin seleccionar una función suplementaria, pulse el botón de opción.
Cambio de programa
Si quiere cambiar un programa de lavado después de haberlo iniciado:
1 - Interrumpa el programa en funcionamiento pulsando el botón Start/Standby (6) (Inicio/Pausa). En la pantalla se mostrará el mensaje «Programme stopped» (Programa parado).
2- Seleccione el programa deseado pulsando los botones de selección (7,8).
3- Puede poner en marcha el programa pulsando de nuevo el botón Start/Standby (Inicio/Pausa). En la pantalla se mostrará el mensaje «Programme started» (Programa comenzado).

OBSERVACIONES
El nuevo programa comenzará en el momento en que se paró el anterior programa.
Si quiere que el nuevo
programa comience de forma normal, primero, debe anular el programa precedente y luego, seleccionar el nuevo programa.
Anulación de un programa
1- Mantenga el botón Start/Standby (Inicio/Pausa) (6) presionado durante 3 segundos para anular un programa.
2- En la pantalla parece el mensaje «Anulación programa .X» que le permitirá saber de cuántos segundos dispone para pulsar el botón. 1 minuto después se mostrará en la pantalla el mensaje «Terminado».
3- Después de esta advertencia, puede seleccionar una función o un ajuste de tiempo suplementario.

OBSERVACIONES
Según la etapa en la que el programa se haya parado, pueden quedar restos de detergente en el aparato o en la vajilla.
Menú de ajustes
Para acceder al menú de ajustes, mantenga los botones de opción y del temporizador presionados durante 3 segundos. La pantalla muestra el mensaje «Mantenga pulsado durante... X» para que sepa durante cuántos seguros debe pulsar el botón. Cuando el número sea cero, en la pantalla aparecerá el menú de ajustes. Puede recorrer este menú ayudándose de los botones de selección.
Para salir del menú, puede mantener los botones de opción y del temporizador pulsados durante 3 segundos de la misma manera que lo hizo para acceder al menú o puede seleccionar la séptima línea del menú con la ayuda del botón de confirmación.
El contenido del menú es el siguiente:
- Idioma:
- Dureza del agua:
- Volumen:
- Luminosidad:
- Modo Eco:
- Configuración de fábrica:
- Menú Salir
1- Parámetros de idioma
Una vez en el menú de ajustes, utilice los botones arriba/abajo para seleccionar el idioma. Aparecerá el mensaje (1- Idioma...X); X se refiere al idioma elegido. Después, pulse el botón de confirmación para activar la elección del idioma. Una vez elegido un nuevo idioma, guárdelo presionando el botón de confirmación.
2- Ajuste de la dureza del agua
Puede encontrar este ajuste en la sección reservada a la explicación del ajuste de descalcificación de agua.
3- Nivel sonoro (Volumen)
Mediante esta función puede ajustar el nivel sonoro de las alamas de su aparato. Una vez en el menú, seleccione la opción «3 - Volumen» utilizando los botones de selección. «3 - Volumen :X» (X: L1, L2 ,L3). L1 es el nivel sonoro más bajo, mientras que L3 es el nivel sonoro más alto. Después de pulsar el botón de confirmación y haber activado la opción «:X», seleccione el nivel sonoro deseado y memorice la selección pulsando una vez más el botón de confirmación.
4- Luminosidad
Puede ajustar el nivel de luminosidad de la pantalla de su aparato. Después de acceder al menú, seleccione «4- Luminosidad:» utilizando los botones de selección. Aparecerá «Luminosidad: :X» (X: L1, L2, L3) L1 es el nivel de luminosidad más bajo, mientras que L3 es el nivel de luminosidad más alto. Después de pulsar el botón de confirmación y haber activado la opción
«X», seleccione la luminosidad deseada y memorice la selección pulsando una vez más el botón de confirmación.
5- Modo Eco
Este modo permite economizar energía reduciendo el nivel de luminosidad de la pantalla 30 segundos después de que el aparato haya dejado de funcionar. Una vez en el menú, seleccione la opción «5 - Modo Eco» utilizando los botones de selección. Aparecerá el mensaje «Modo Eco:X» (X: No/Sí) Después de presionar el botón de confirmación, active «X»; podrá utilizar su aparato en Modo Eco o desactivarlo.
6- Configuración de fábrica
Para poder eliminar todos los parámetros que usted ha configurado y restaurar la configuración de fábrica, seleccione la opción «6 - Configuración de fábrica» utilizando los botones de selección. Aparecerá el mensaje «Configuración de fábrica: X» (X: Sí/No) Después de presionar el botón de confirmación, active la opción «X»; podrá guardar su elección haciendo clic en «Sí» o «No» y presionando una vez más el botón de confirmación. Cuando reinicie la configuración de fábrica, el aparato estará configurado de la siguiente manera:
- Idioma: Inglés
- Dureza del agua: L3
- Volumen: L2
- Luminosidad: L2
- Modo Eco: NO
Bloqueo parental:
Puede impedir que otras personas modifiquen estos parámetros cuando el aparato está en funcionamiento. Para hacerlo, pulse simultáneamente el botón de selección arriba (7) y el botón de selección abajo (8) durante 3 segundos después de que el programa se haya iniciado. La pantalla muestra el mensaje «Mantenga pulsado durante X» para informarle de los segundos que debe mantener los botones pulsados. Una vez transcurrido este tiempo, se activará el bloqueo parental. En la pantalla se mostrará el mensaje «Bloqueo niños ACTIVADO» y se encenderá el indicador (17). Cuando el bloqueo parental está activado, todos los botones están desactivados.

text_image
Bloq. niños ACTIVADO 00:10 PPara desactivar el bloqueo parental, pulse simultáneamente el botón de selección arriba (7) y el botón de selección abajo (8) durante 3 segundos. La pantalla muestra el mensaje «Mantenga pulsado durante X» para informarle de los segundos que debe mantener los botones pulsados. Una vez transcurrido este tiempo, el bloqueo parental quedará anulado. En la pantalla se mostrará el mensaje «Bloqueo niños DESACTIVADO» y se iluminará el indicador (17).

text_image
+A Bloq. niños DESACTIVADO 00: 10 | PInicio retardado: (Suspendido)
Puede retrasar el momento del inicio del programa seleccionado hasta 24 horas. Sin embargo, no puede ajustar el temporizador una vez que el programa haya comenzado. Para poder proceder a un ajuste del temporizador, el programa seleccionado no debe estar en funcionamiento.
1- Pulse el botón del temporizador (5).
2- En la línea de información de la pantalla (19) se muestra el mensaje «00:00» y el símbolo del temporizador (18) comienza a parpadear.
3- Puede ajustar la duración del temporizador con la ayuda de los botones de selección (7,8). El botón «Λ» (8) aumenta el tiempo de inicio una hora más, mientras que el botón «V» (8) lo disminuye una hora. Pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa), puede comenzar la cuenta atrás hasta la hora del temporizador. Durante este período, el símbolo del temporizador (18) permanecerá encendido. Los indicadores de tiempo restante/tiempo del temporizador (19) muestran el tiempo del temporizador. Cuando acabe la cuenta atrás, el programa seleccionado se pondrá en marcha. La pantalla indica ahora el tiempo restante para el final del programa seleccionado.
Cambio de programa o de función durante el temporizado:
Apague el aparato pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa). Se parará la cuenta atrás y el símbolo del temporizador empezará a parpadear. Si pulsa los botones sin apagar el aparato, recibirá mensajes de advertencia como «Retardador activado» o «¡Inválido!»». Una vez desactivado el modo «Suspendido», puede volver a seleccionar los programas y añadir las funciones deseadas al programa, como se indica en los capítulos correspondientes. Si pulsa una vez más el botón Start/Standby (Inicio/Pausa) volverá a iniciar la cuenta atrás hasta la hora indicada en el temporizador.
Si quiere anular o realizar un nuevo ajuste del momento de inicio del programa cuando el aparato está en modo «Suspendido»
Si quiere modificar el tiempo del temporizador, pare la cuenta atrás pulsando el botón Inicio/Pausa. Pulse el botón del temporizador para acceder al menú del temporizador; ajuste el nuevo Tiempo del temporizador pulsando los botones de selección. Comience la cuenta atrás pulsando el botón Start/Standby (Inicio/Pausa).
Si quiere anular el ajuste del temporizador, mantenga pulsado el botón Start/Standby (Inicio/Pausa) durante 3 segundos. La pantalla le muestra el mensaje «Anulación programa X» para informarle de los segundos que debe mantener el botón pulsado. Este procedimiento permite anular la cuenta atrás.
Mensajes de advertencia:
Su aparato reacciona durante su funcionamiento.
Abrir el grifo
Cuando se muestre la advertencia anterior:
1- Compruebe que el agua no esté cortada.
2- Compruebe que la entrada de agua esté abierta.
3- Si ha realizado dichas comprobaciones, llame a un técnico cualificado.
Servicio de llamadas
Cada vez que ocurre un error que usted no puede solucionar se muestra la advertencia anterior.
Cuando se muestre este mensaje llame a un técnico cualificado.
Cuando su aparato muestra las advertencias anteriores, los códigos de error están indicados después del mensaje. Puede encontrar informaciones relacionadas en la sección «QUÉ HACER EN CASO DE AVERÍA» en su manual del usuario.
Mantenimiento y limpieza
Una limpieza regular de su electrodoméstico prolongará su vida útil.
En el interior de la cuba se puede acumular grasa y cal. En ese caso:
- Rellene el compartimento con detergente, seleccione un programa a alta temperatura y ponga el electrodoméstico en marcha sin vajilla. Si este procedimiento resulta insuficiente, utilice productos de limpieza especiales disponibles en el mercado. (Productos de limpieza especiales para lavavajillas).
Limpieza de las juntas de la puerta
- Para limpiar todos los residuos acumulados en las juntas de la puerta, lave habitualmente las juntas con un paño húmedo.
Limpieza de electrodoméstico
Limpie los filtros después de cada lavado y los brazos de aspersión al menos una vez a la semana. Desenchufe su electrodoméstico y cierre el grifo de entrada de agua antes de empezar a limpiar. No utilice un producto abrasivo. Limpie el electrodoméstico con un producto suave y un paño húmedo.
Filtros
Compruebe si se han acumulado restos de alimentos en el filtro y el microfiltro. En caso de presencia de restos de alimentos, quite los filtros y límpielos con cuidado con agua.
a. Microfiltro exterior b. Filtro de residuos interior c. Filtro tamiz de metal o plástico
Para sacar y limpiar el grupo de filtrado, gírelo en el sentido contrario al de las agujas del reloj y quítelo levantándolo ①.
Tire hacia arriba y quite el filtro de metal o plástico ③.
Después, separe el filtro de residuos y el microfiltro ②.
Enjuague los filtros bajo el grifo con abundante agua. Vuelva a colocar el filtro de residuos en el microfiltro con
cuidado de hacer coincidir las marcas de referencia. Fije el microfiltro debajo del filtro de metal o plástico y gírelo en el sentido que indica la flecha; todo se quedará bloqueado cuando la flecha esté visible en el microfiltro 4.
- No utilice nunca el lavavajillas sin filtro.
- Una instalación incorrecta del filtro disminuirá la eficacia del aparato.
- La limpieza de los filtros es esencial para el correcto funcionamiento del electrodoméstico.

Compruebe que los surtidores superiores e inferiores de los brazos de aspersión no estén obstruidos. Si están obstruidos, quite los brazos de aspersión y límpielos con agua corriente.
El brazo de aspersión inferior se quita tirando de él hacia arriba. En cuanto al brazo superior, quite la tuerca girándola hacia la izquierda. Cierre bien la tuerca al volver a instalar el brazo de aspersión superior.

Filtros del tubo de entrada de agua
El filtro del tubo de entrada de agua impide que su aparato se averíe debido a cualquier impureza (arena, arcilla, óxido, etc.) que se encuentre eventualmente en la red de abastecimiento o en el sistema de tubería interior y evita cualquier otra molestia, como el amarilleo de la vajilla o la formación de residuos después del lavado. Compruebe con regularidad el filtro y el tubo de entrada de agua y límpielos si fuera necesario. Para limpiar el filtro, cierre el grifo y quite el tubo. Quite el filtro del tubo y el filtro del lado de la entrada del lavavajillas y límpielos bajo el grifo. Vuelva a colocar los filtros limpios y el tubo en su sitio.
Qué hacer en caso de avería
| CÓDIGO DE ERROR | DESCRIPCIÓN DEL ERROR | CONTROL |
| F5 | Alimentación de agua inapropiada. | Compruebe que el grifo de entrada de agua esté completamente abierto y que no haya una interrupción del suministro.Cierre el grifo de entrada de agua, separe el tubo de entrada de agua del grifo y limpie el filtro del extremo del empalme del tubo.Vuelva a poner en marcha su aparato y contacte con el servicio de mantenimiento si el error continúa. |
| F3 | Fallo en la entrada de agua continua. | Cierre el grifo.Contacte al servicio de mantenimiento. |
| F2 | Imposible evacuar el agua residual contenida en el aparato. | El tubo de evacuación está obstruido.Los filtros del lavavajillas pueden estar obstruidos.Apague y luego vuelva a encender su lavavajillas y active el control de anulación del programa.Si el error continúa, contacte al servicio postventa. |
| F8 | Fallo del elemento calefactor. | Contacte al servicio de mantenimiento. |
| F1 | La alarma se activa para prevenir derrames de agua. | Apague su aparato y cierre el grifo.Contacte al servicio de mantenimiento. |
| FE | Tarjeta electrónica defectuosa. | Contacte al servicio de mantenimiento. |
| F7 | Fallo por recalentamiento (la temperatura del aparato es demasiado elevada). | Contacte al servicio de mantenimiento. |
| F9 | Fallo por la posición del racor doble. | Contacte al servicio de mantenimiento. |
| F6 | Sensor de calor defectuoso. | Contacte al servicio de mantenimiento. |
El programa no se pone en marcha
- Compruebe que la toma de corriente está enchufada.
- Compruebe los fusibles de su instalación.
- Compruebe que el grifo de entrada de agua esté abierto.
- Compruebe que ha cerrado la puerta del lavavajillas.
- Compruebe que ha apagado el electrodoméstico pulsando el botón Inicio/Parada.
- Compruebe que los filtros de entrada de agua y los filtros del lavavajillas no estén obstruidos.
Los testigos luminosos Lavado y Fin parpadean sin interrupción
- La alarma antidesbordamiento está activa.
- Cierre el grifo y póngase en contacto con el servicio postventa.
Los testigos luminosos de desarrollo del ciclo no se apagan después de un lavado
- Pulse la tecla Inicio/Parada para apagar el electrodoméstico.
Quedan restos de detergente en el compartimento de detergente:
Ha introducido el detergente en el compartimento cuando aún estaba húmedo. Compruebe que el compartimento esté seco antes de introducir el detergente.
Queda agua en el interior del electrodoméstico al final del programa
- El tubo de vaciado está aplastado o plegado.
- Los filtros interiores están obstruidos.
- El programa no se ha terminado aún.
El electrodoméstico se detiene durante el lavado
- Avería de la corriente eléctrica.
- Tubo de entrada de agua.
- Programa en modo suspendido.
Se oyen ruidos provocados por el movimiento de la vajilla y por golpes durante el lavado
- La vajilla no está colocada correctamente.
- El brazo de aspersión choca contra la vajilla.
Quedan restos de alimentos en la vajilla
- La vajilla está mal colocada en el lavavajillas; el agua rociada por los brazos de aspersión no alcanza los sitios mal lavados.
- La bandeja está demasiado cargada.
- La vajilla se roza entre ella.
- La cantidad de detergente no es suficiente.
- El programa seleccionado no es el adecuado y la temperatura no es suficientemente elevada.
- El brazo de aspersión está obstruido por restos de alimentos.
- Los filtros interiores están obstruidos.
- Los filtros están mal colocados.
- La bomba de evacuación está bloqueada.
Presencia de manchas blancas en la vajilla
- La cantidad de detergente no es suficiente.
- El ajuste del dispensador del abrillantador está demasiado bajo.
- Falta de sal regeneradora a pesar del alto grado de dureza del agua.
- El ajuste del descalcificador es demasiado bajo.
- Tapa del compartimento de sal mal cerrada.
La vajilla no se seca
- Se ha seleccionado un programa sin secado.
- El ajuste del dispensador del abrillantador está demasiado bajo.
- Se ha sacado la vajilla del aparato demasiado rápido.
Presencia de manchas de óxido en la vajilla
- Vajilla de acero inoxidable de mala calidad.
-
Cantidad de sal en el agua de lavado elevada.
-
Tapa del compartimento de sal mal cerrada.
- Se ha introducido demasiada sal en el lavavajillas. La sal se ha salido en la cuba.
- Puesta a tierra defectuosa.
Llame al servicio postventa si el problema continúa después de haber realizado todos los controles mencionados o en caso de un mal funcionamiento no descrito anteriormente.
Informaciones prácticas y útiles
-
Siempre que no utilice su aparato:
-
Desenchúfelo y corte el agua.
- Deje la puerta ligeramente entreabierta para impedir la formación de olores desagradables.
-
Mantenga limpio el interior del aparato.
-
Eliminación de gotas de agua en la vajilla:
-
Lave la vajilla con el programa intensivo.
- Retire todos los recipientes metálicos del electrodoméstico.
-
No añada detergente.
-
Si introduce correctamente la vajilla en el lavavajillas, lo utilizará de la mejor forma posible en términos de consumo de energía y de rendimientos de lavado y secado.
- Retire los restos de comida de mayor tamaño antes de colocar la vajilla sucia en el lavavajillas.
-
Ponga el lavavajillas en marcha después de haberlo cargado completamente.
-
Utilice el programa de remojo únicamente si es necesario.
- Consulte la información sobre los programas y la tabla de valores medios de consumo cuando elija un programa.
- Este electrodoméstico puede alcanzar temperaturas elevadas, por lo que no es aconsejable colocarlo al lado del frigorífico.
- Si el aparato está en un lugar donde existen riesgos de helada, debe vaciar completamente el agua restante en el aparato. Cierre el grifo de entrada de agua, desenchufe el tubo de entrada de agua y ponga los 2 tubos en el suelo (entrada y salida de agua) para evacuar el máximo de agua. A continuación, quite el filtro interior y elimine el agua restante con la ayuda de un estropajo o esponja.
Embalaje y medioambiente
Cómo desechar los materiales del embalaje
Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se puedan originar en el transporte.
Estos materiales son respetuosos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la producción de residuos.
Cómo desechar su antiguo aparato
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificación de residuos de su localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, la eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil debe hacerse según normas muy precisas y requiere la implicación de todos, tanto del proveedor como del usuario.
Es por ello que su aparato, tal y como señala el símbolo 📄 que se encuentra en su placa de características o en su embalaje, no debe, bajo ningún concepto, tirarse a un contenedor público o privado de residuos domésticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar público de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones de conformidad con la directiva.
Por la seguridad de los niños, guarde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos, preferentemente fuera de su domicilio.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France




