CH 60 X SIC - Hotte classique VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CH 60 X SIC VALBERG en formato PDF.
| Tipo de producto | Calefacción eléctrica |
|---|---|
| Características técnicas principales | Calefactor de convección con termostato integrado |
| Alimentación eléctrica | 230 V - 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 60 cm x 20 cm x 20 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Adecuado para habitaciones de hasta 20 m² |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 2000 W |
| Funciones principales | Calefacción rápida, modo eco, termostato ajustable |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de la rejilla, sin piezas desmontables |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas de repuesto |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático |
| Información general útil | Ideal para uso doméstico, garantía de 2 años |
Descarga las instrucciones para tu Hotte classique en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CH 60 X SIC - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CH 60 X SIC de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO CH 60 X SIC VALBERG
Hotte de cuisine Dampkap Campana extractora Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Visitez notre site Internet : www.electrodepot.
Le LL nue 7. Composants CEE de 7 Caractéristiques appareil 8 Utilisation prévue 8 Installation 10 Utilisation à La combustion. La dé- pression dans le local ne doit pas dépasser Les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'oubliez pas de prévoir une venti- lation suffisante du local. Pour l'évacuation vers
FR Avant d'utiliser l'appareil
Si Le câble d'alimenta- tion est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des per- sonnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Raccordez le dispositif au secteur à l'aide d'une
+ ILest absolument interdit de flamber des aliments sous la hotte.
- Évitez Les flammes : elles sont dangereuses pour les filtres et risquent de provoquer un incendie.
+ Surveillez constamment les fritures pour éviter que l'huile surchauffée prenne feu.
Avant de procéder à toute
opération d'entretien, coupez l'alimentation
électrique de La hotte.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'ex- périence ou de connais- sance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécu- rité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans sur- veillance.
Lorsque la hotte est utili- sée en présence d'appa- reils utilisant du gaz ou d'autres combustibles, La
L'air ne doit pas être dé- chargé dans un conduit utilisé pour l'épuisement de vapeur d'appareils à gaz où autres combus- tibles (non applicable pour les appareils qui déchargent seulement de l'air à l'arrière de la pièce).
ATTENTION : les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque quandil est utilisé avec des appa-
En ce qui concerne les informations pour l'ins- tallation, le nettoyage et Le remplacement des lampes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
Nous déclinons toute responsabilité pour les
éventuels dégâts pro- voqués par l’'inobser- vation des instructions susmentionnées.
Mesure de La consommation électrique en P w mode veille 5 | Consommation d'énergie en mode « arrêt » P, ow
avant de procéder aux opérations de montage.
ATTENTION Afin de réduire l'impact total sur
(OM NE UN NAS Raccordement électrique (EIMCPANTIIEETIQNL + Vérifiez que la prise reste accessible
d'énergie] du après l'installation de l'appareil. Si
. l'appareil est équipé d'un cordon processus de cuisson, dépourvu de fiche, il faudra interca- veuillez vous assurer ler, entre le secteur et l'appareil, un
interrupteur omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm, dimensionné à La charge
que l'installation de votre produit est
conforme au manuel et conforme à la réglementation appli- d'utilisation. Maintenir ceneen la maitre \ 4
: ral À \ . oici comment réaliser le raccorde- bien aéré l'endroit où ment au réseau électrique : l'appareil est utilisé. MARRON = ligne
Maintenir droit la BLEU = neutre
soit aussi courte que sur Le dispositif de cuisson et la partie
possible. La plus basse de La hotte pour cuisine doit être de 70 cm.
adaptées à votre mur. En cas de doute contacter votre magasin de bricolage ou un professionnel.
Utilisation de l'appareil
Installer la hotte de cuisson à un endroit approprié disposant d'une bonne ventila- tion.
Raccordement en mode évacuation
(L'air est évacué à l'extérieur] :
+ Enlever le filtre.
+ Retirez La lamelle d'évacuation d'air.
+ Enlever le filtre. + Retirez La lamelle d'évacuation d'air. + Positionner l'ajusteur du conduit d'air sur La position de conduit d'air vers l'intérieur.
Installation de l'appareil (en mode
évacuation) o Évacuation par le dessus
0 Évacuation arrière
Choisissez l'endroit où percer les trous en vue de La fixation de La
+ Fixez la hotte de cuisine au mur à l'aide de 4 vis (4 x 30 mm.
+ Fixez le clapet antiretour sur Le capot à l'aide de La vis (4 x 8 mml.
+ Mettre le clapet antiretour sur le capot.
Q'=te7 e ueuexensibte.
Larrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour éliminer au maximum les odeurs et évacuer l'air vicié.
Cr] Touche vitesse ]
ATTENTION En ce qui concerne les produits dotés du mode d'utilisation manuelle, nous vous
suggérons de couper le moteur au bout de
du processus de cuisson.
+ Ne pas oublier d'éteindre La lampe de
La hotte de cuisine une fois La cuisson terminée.
+ Ne pas oublier d'éteindre La hotte de
cuisine une fois La cuisson terminée.
Nettoyage et entretien
+ Lorsque vous procédez à l'entretien
du produit, démontez toutes Les pièces en vous conformant strictement au manuel d'utilisation.
+ __ Le bon fonctionnement de La hotte
dépend de la fréquence des opérations d'entretien et, plus particulièrement, de l'entretien du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.
+ Le filtre aluminium récupère Les
graisses, les fumées et Les poussières, ilimpacte donc directement l'efficacité de La hotte aspirante. S'il n'est pas net- toyé, les résidus de graisse (potentiel- lement inflammables) vont le boucher.
Nettoyez-le avec un détergent ména- ger. IL est recommandé de nettoyer le filtre aluminium tous les mois. IL peut être nettoyé au lave-vaisselle.
Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Ce n'est pas un motif suffisant pour demander leur rem- placement.
Les filtres au carbone actif servent
à purifier l'air qui sera rejeté dans La pièce et à atténuer Les odeurs géné- rées par La cuisson.
Les filtres à carbone actif non régé- nérables doivent être remplacés tous les 4 mois au maximum. La saturation du carbone actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du type de cuisine et de La régularité avec laquelle vous effectuez le net- toyage du filtre anti-graisse.
INSTALLER / CHANGER LES FILTRES A CHARBON
+ Retirez Le filtre en tirant sur les
pièces coulissantes vers l'inté-
IL doit être remplacé au bout de 6 mois d'utilisation. L'intérieur qu'à l'extérieur, en utilisant un chiffon humidifié avec de l'alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
Nettoyage et entretien
+ L'éclairage est conçu pour être utilisé
pendant La cuisson et non pour éclairer la pièce de façon prolongée.
L'utilisation prolongée de l'éclairage réduit considérablement La durée moyenne de La lampe.
Éteignez l'appareil puis débran- chez-le.
+ Attendez que l'ampoule refroidisse avant de La remplacer.
d'incendie. IL est onc recommandé de
suivre Les instructions
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre EE environnement.
ManualFacil