MFO 58 C K VET - Horno VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MFO 58 C K VET VALBERG en formato PDF.

Page 92
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : MFO 58 C K VET

Categoría : Horno

Tipo de producto Refrigerador congelador
Características técnicas principales Refrigerador de frío estático con compartimento congelador
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Altura: 1,85 m, Ancho: 0,60 m, Profundidad: 0,65 m
Peso Alrededor de 70 kg
Compatibilidades Compatible con accesorios de refrigeración estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 150 W
Funciones principales Refrigeración, congelación, control de temperatura
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de las superficies interiores y exteriores, descongelación del congelador
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Seguridad Cumple con las normas de seguridad eléctrica, protección contra sobrecargas
Información general útil Garantía de 2 años, consumo energético clasificado A+

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFO 58 C K VET - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFO 58 C K VET de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO MFO 58 C K VET VALBERG

Gracias por haber elegido este producto VALBERG.

Los productos de la marca VALBERG, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinénimo de utilizacién fcil, rendimientos fiables y calidad impecable

Sabrä que estaré satisfecho cada vez que utilice este aparato.

Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Consulte nuestra pâgina web: www.electrodepot.es

ES Antes de utilizar el 94 Instrucciones de seguridad

Descripciôn del 107 Descripciôn del aparato

aparato 108 Especificaciones técnicas

Utilizaciôn del 109 Instalacién

aparato 111. Utilizacién

Informaciones 117 Limpieza y mantenimiento

präcticas 118 Servicio postventa y transporte 119. Cémo desechar su antiguo aparato

ntes de utilizar el aparato

Instrucciones de seguridad

Lea atentamente y en su totalidad este manual antes de utilizar su aparato de cocina y consérvelo para poder consultarlo cuando sea necesario.

Este manual se ha redactado para varios modelos. Por lo tanto, su aparato de cocina puede no estar equipado con todas las funcionalidades descritas en este manual. Controle las caracteristicas de su aparato en Los pärrafos del manual que contienen imäâgenes.

Instrucciones de seguridad generales

+ Lafabricaciôn de su aparato de cocina respeta todas las normas y reglamentaciones nacionales e internacionales vigentes respectivas.

+ Los trabajos de mantenimiento y entretenimiento se deben efectuar exclusivamente por

técnicos cualificados. Los trabajos de reparaciôn y de mantenimiento realizados por personas no cualificadas pueden provocar situaciones de peligro. No modifique, bajo ningün concepto, las especificaciones de su aparato de cocina. No realice trabajos de reparaciôn usted mismo, puede exponerse a daños como, por ejemplo, una descarga eléctrica.

+ Antes de instalar el aparato, compruebe que las condiciones de distribuciôn locales (segün su aparato: naturaleza y presiôn del gas, tensiôn y frecuencia de la red de electricidad] son compatibles con las caracteristicas indicadas en la placa de caracteristicas de su aparato de cocina.

+ En caso de daños provocados por una conexiôn incorrecta o una instalacion inadecuada, la garantia no serä välida.

Antes de utilizar el aparato

+ En el caso de aparatos eléctricos: la seguridad eléctrica de su aparato de cocina sôlo estä garantizada si su aparato està conectado a una red de alimentaciôn eléctrica con puesta a tierra, segün las normas de seguridad eléctrica vigentes. Si no està completamente seguro de que su instalaciôn eléctrica disponga de puesta atierra, consulte a un técnico cualificado.

VAN ADVERTENCIA Su aparato de cocina estä diseñado ünicamente para la cocciôon de alimentos y para un uso exclusivamente doméstico. No debe jamäs ser utilizado con otros fines, por ejemplo, en un ambiente comercial o para calentar una sala.

EL fabricante no se harä responsable en caso de daños

ligados a un uso inadecuado, incorrecto o negligente.

- Este aparato no puede ser utilizado por niños menores de 8años, ni por personas con sus capacidades psiquicas, sensoriales o mentales reducidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios para poder utilizar este aparato sin riesgos, a menos que estén supervisados e instruidos para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervision por parte de una persona responsable.

ntes de utilizar el aparato

e No intente levantar o desplazar el aparato de cocciôn utilizando el tirador del horno.

+ Este aparato de cocciôn no estä conectado a un dispositivo de evacuaciôn de productos de combustion. Debe instalarse y conectarse segün las reglas de instalaciôn vigentes. Se debe prestar una especial atenciôn a las exigencias relativas a la ventilaciôn.

+ Si el quemador de gas no se enciende después de 15 segundos, cierre el mando del quemador, abra la puerta del horno y espere al menos un minuto antes de volver a intentar encenderlo de nuevo.

+ Estas instrucciones sélo son välidas si el simbolo del pais figura en su aparato de cocina. Si el simbolo del pais no figura en su aparato de cocina, debe consultar las instrucciones técnicas que proporcionan las informaciones necesarias

relativas a las condiciones de utilizaciôn particulares.

+ Precauciôn: el horno y sus partes accesibles pueden estar muy calientes durante su utilizacién. Tenga cuidado de no tocar los elementos calefactores. Mantenga alejado del aparato a los niños menores de 8 años o vigilelos constantemente. Advertencia: durante su utilizaciôn, todos los elementos accesibles de su aparato de cocina estän calientes y permanecen calientes durante un cierto tiempo, incluso cuando el aparato ya està apagado. No toque las superficies calientes (mandosytiradores del horno incluidos] e impida que los niños menores de 8 años se aproximen al aparato. Se recomienda dejar enfriar las partes directamente expuestas al calor antes de tocarlas.

Antes de utilizar el aparato

° No deje su aparato de cocina sin vigilancia cuando cocine aceites o materias grasas liquidas o sélidas. Estas sustancias, a altas temperaturas, pueden provocar un incendio. NO INTENTE JAMAS apagar con agua Las llamas provocadas por aceite caliente; apague su aparato de cocina y cubra La cacerola o La sartén con una tapa para sofocar las llamas. Si tiene una campana no La ponga jamäs en funcionamiento sin vigilancia mientras caliente aceite. No deje sustancias inflamables cerca de su aparato cuando esté en funcionamiento.

+ PRECAUCION: riesgo de incendio: no coloque jamäs objetos sobre La placa de cocina.

- Riesgo de incendio: no coloque objetos en las superficies de cocciôn y no ponga ningün objeto que contenga productos presurizados, como aerosoles, ni materiales inflamables (objetos de papel, plästico o tejido]) en el cajôn situado bajo el horno o sobre La placa de cocina. Esta consigna también es aplicable para los utensilios de cocina de plästico (asi como a los mangos de los utensilios).

Antes de utilizar el aparato

= Si La superficie estä agrietada, desenchufe el

aparato de la red eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.

Sisuaparatodecocinaestä equipadoconunaplaca de cocciôn de cristal (vitrocer4mica o inducciôn) y si La superficie est fisurada, coloque los mandos en la posiciôn “0" para evitar cualquier riesgo

de descarga eléctrica. Si aparecen fisuras en las placas eléctricas, desenchufe inmediatamente la alimentaciôn eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.

Se recomienda no colocar objetos metälicos, como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la placa de cocina ya que podrian calentarse.

+ Apague la placa de cocina mediante su dispositivo de control después de cada utilizaciôn. No confie ünicamente en el detector de cacerolas.

+ Se recomienda quitar de la tapa cualquier resto antes de abrirla. Si su aparato de cocina dispone de una tapa, se recomienda quitar esta tapa antes de encender las placas de coccién. Antes de volver a cerrar la tapa,

compruebe que el aparato de cocina se ha enfriado correctamente. Las tapas de cristal pueden romperse si estän calientes. Apague todos los quemadores antes de cerrar la tapa.

e Elaparato no estä destinado para ser activado mediante un temporizador externo o un sistema distinto de mando a distancia.

+ Su aparato de cocina no debe conectarse jamäs a una

Antes de utilizar el aparato

alargadera, un temporizador externo, una toma mültiple, un sistema de mando a distancia distinto al suyo ni cualquier otro dispositivo que lo haga funcionar automäticamente.

° Para impedir que su aparato de cocina bascule, se deben colocar fijaciones de estabilizaciôn. Si su aparato està instalado sobre una base, tome las precauciones necesarias para que no se caiga.

Precauciôn: este dispositivo de estabilizacion se debe colocar para evitar que el aparato bascule (véanse las explicaciones en el manual). ° El aparato se calienta durante su utilizaciôn.

No toque los elementos calefactores situados en el interior del horno. No toque los elementos calefactores (resistencias) cuando el horno esté en funcionamiento, puede sufrir quemaduras.

° Compruebe que las asas

de las cacerolas estén colocadas hacia el interior de las placas de cocina para impedir que puedan caerse por un posible roce. Las asas de las cacerolas pueden estar calientes, mantenga alejados a Los niños.

+ Preste atenciôn a los tiradores de la puerta del horno y a los mandos de las zonas de cocciôn que pueden estar calientes cuando utilice el aparato y pueden permanecer calientes durante un cierto tiempo después de su uso.

° No utilice productos de limpieza abrasivos, cremas cäusticas, estropajos abrasivos ni rascadores metälicos para limpiar los elementos de su aparato de cocina (cristal, esmalte, acero inoxidable, plästico y pintura], ya que podria rayar las superficies y podria provocar daños en las superficies de cristal o en otros elementos de su aparato de cocina. No utilice

Antes de utilizar el aparato

productos de mantenimiento abrasivos o rascadores metälicos duros para limpiar la puerta de cristal del horno, podrian arañar la superficie y romper el cristal.

e No utilice limpiadores de vapor para limpiar su aparato de cocina.

+ Se han tomado todas las medidas de seguridad posibles para garantizar su seguridad. Para evitar romper los elementos de cristal, debe procurar no rayarlos cuando los limpie. No golpee estas superficies de cristal, no deje caer elementos sobre ellas ni se monte en el cristal (en caso de trabajos encima de su aparato de cocinal]. Precauciôn: compruebe que elaparato esté desenchufado antes de reemplazar la bombilla para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.

Precauciôn: las partes accesibles pueden estar calientes durante su

+ Se recomienda mantener alejados a Los niños.

+ En caso de limpieza pirolitica, conviene retirar del horno las rejillas, las bandejas y cualquier otro accesorio antes de comenzar el ciclo de limpieza. También hay que lavar los restos de salpicaduras.

e Utilice Uünicamente La sonda térmica recomendada para este horno (opciôn sonda para carne si su aparato est equipado).

+ No haga presién sobre el cable eléctrico (si fuese el caso) durante la instalaciôn de su aparato de cocina. Compruebe también que el cable no esté aplastado deträs de su aparato de cocina. Si el cable de alimentaciôn est4 dañado, debe ser reemplazado por un cable de las mismas caracteristicas que el original. Esta operaciôn debe ser realizada por un técnico cualificado para evitar

Antes de utilizar el aparato

+ Cuando la puerta del horno o el cajôn bajo el horno estén abiertos, no coloque nada sobre ellos ni deje que los niños salten o se sienten sobre la puerta. Esto podria desequilibrar su aparato de cocina y romper ciertas partes (de ahi La necesidad de colocar las fijaciones de estabilizaciôn].

Si utiliza otros aparatos eléctricos cerca de su aparato de cocina, compruebe que el cable de alimentacion de estos aparatos no esté en contacto con la superficie caliente de su aparato de cocina.

Advertencias de instalaciôn e Utilice su aparato de cocina solamente cuando La instalaciôn se haya completado.

° Su aparato de cocina debe instalarse y ponerse en marcha por un técnico cualificado. El fabricante declina cualquier

responsabilidad por cualquier daño causado por una colocaciôn incorrecta o por una instalaciôn realizada por una persona no cualificada.

+ Después de haber desembalado su aparato de cocina, compruebe que no ha sido dañado durante el transporte. No utilice el aparato si estuviese dañado y contacte inmediatamente a su vendedor. Los materiales de embalaje (poliestireno, nailon, grapas, etc.) pueden ser peligrosos para los niños, reunalos y tirelos inmediatamente (pongalos en los contenedores especificos para su reciclaje). ° Proteja su aparato de cocina contra los efectos atmosféricos. No lo exponga al sol, a La lluvia, a La nieve, al polvo, etc.

+ Los materiales situados alrededor del aparato {muebles] deben poder soportar una temperatura minima de 100 °C.

+ Las condiciones para la conexiôn de gas de su aparato de cocina estän indicadas en una etiqueta pegada en la parte trasera del aparato [ünicamente para los aparatos de cocina de gas y mixtos). Si utiliza su aparato de cocina con gas de una bombona de propano, la bombona debe estar instalada obligatoriamente en el exterior de la casa {(ünicamente para los aparatos de cocina de gas). Le recomendamos disponer de un detector de humo instalado en su casa y una manta ignifuga o un extintor cerca de su aparato de cocina.

Durante su utilizaciôn

+ Cuando ponga en marcha el horno por primera vez podrä percibir un olor caracteristico de los materiales aislantes y los elementos calefactores. Por ello, antes de utilizar su horno, hägalo funcionar en vacio a su mäxima

ES Antes de utilizar el aparato

temperatura durante 45 minutos. También debe asegurarse de que la habitaciôn donde se instala el aparato de cocina esté bien ventilada.

° Durante la utilizaciôn del horno, las superficies internas y externas del aparato se calientan. No se coloque enfrente de la puerta cuando la abra, retirese ya que el vapor caliente que sale del horno podria provocarle quemaduras.

+ No coloque materiales inflamables o combustibles cerca de su aparato de cocina mientras esté en funcionamiento.

e Utilice sistemäticamente guantes de cocina para meter o sacar los platos en el horno.

+ No deje su aparato de cocina sin vigilancia cuando cocine alimentos grasos liquidos o sélidos o aceites liquidos o sélidos. A altas temperaturas, estos alimentos pueden arder y

Antes de utilizar el aparato

generar un incendio. NO INTENTE JAMAS apagar con agua las llamas provocadas por aceite caliente; apague su aparato de cocina y cubra la cacerola o la sartén con una tapa para sofocar las llamas. Sitiene una campana no la ponga jamés en funcionamiento sin vigilancia mientras caliente aceite. No deje material inflamable cerca de su aparato de cocina cuando esté en funcionamiento.

+ Coloque siempre los utensilios de cocina en el centro de la zona de cocciôn con las asas hacia el interior para que no molesten y para que los niños no puedan cogerlas.

+ No encienda las placas de cocciôn con cacerolas vacias encima o sin cacerolas.

+ Sobre las placas eléctricas, utilice üunicamente recipientes con el fondo plano.

No corte el pan sobre la placa vitrocerämica o de

inducciôn. Estas placas no deben utilizarse como encimera. No coloque encima de las placas recipientes que puedan dañar el cristal. Los recipientes con bordes cortantes podrian rayar la superficie de las placas y dañarlas. Le aconsejamos secar sistemäticamente la parte inferior de los recipientes con un paño antes de colocarlos sobre la superficie de cristal para eliminar las microparticulas que pueda tener pegadas y que podrian rayar el vidrio. Utilice Unicamente recipientes con un fondo plano sobre las placas vitroceramicas.

+ En las placas de inducciôn, utilice ünicamente recipientes con fondo plano adaptado para dichas placas {indicado bajo el recipiente por el fabricante).

e Es posible que escuche un pequeño ruido cuando se pone en marcha una de las placas de cocciôn.

Antes de utilizar el aparato

+ Los usuarios con un marcapasos deben permanecer, como minimo, a 30 cm de las zonas de cocciôn cuando se encienden las placas de inducciôn.

e Sino va a utilizar su aparato de cocciôén durante un largo periodo de tiempo, le aconsejamos desenchufarlo de la red eléctrica. En caso de aparatos de cocciôn a gas, cierre también el grifo del gas cuando no vaya a utilizar el aparato.

e Sino va a utilizar las placas eléctricas durante un largo periodo de tiempo, serä necesario poner un poco de aceite sobre ellas para evitar que se oxiden (placa de fundicién).

e Compruebe que los mandos de su aparato estén en la posiciôn "0" cuando no lo utilice.

e Se recomienda quitar de la tapa cualquier resto de comida desbordada antes de abrirla. Deje enfriar la placa de cocciôn antes de cerrar la

tapa. Coloque bien las rejillas en las guias correderas laterales previstas para ello; en caso contrario, si tira de las rejillas podrian inclinarse y podria salirse el liquido caliente contenido en los recipientes de cocciôn causändole quemaduras.

+ Algunos aparatos de cocciôn con horno eléctrico estän equipados con un ventilador tangencial. Este ventilador funciona durante la cocciôn. El aire se expulsa a través de los orificios situados entre la puerta del horno y el panel de control. EL ventilador puede seguir funcionando una vez que el horno se haya apagado para ayudar a enfriar el aparato, es normal, no se preocupe.

Antes de utilizar el aparato

ADVERTENCIA Eluso de un aparato de cocina a gas genera calor, humedad, olores y productos de combustiôn en la habitaciôn en que se encuentre dicho aparato. Compruebe que la cocina esté bien ventilada cuando el aparato funcione, deje abiertas las puertas y ventanas o instale un dispositivo

mecänico de ventilaciôn (tipo campana aspiradora mecänica). En el caso de aparatos de cocciôn con energia eléctrica, La cocciôn generarä también humedad y olores. Se deberä instalar también un dispositivo de ventilaciôn mecänica.

+ El uso prolongado de su aparato de cocina puede necesitar una ventilaciôn complementaria, por ejemplo, abra las ventanas o aumente el nivel de ventilaciôn mecänica si estuviese instalada.

+ Si utiliza el gratinador de gas (segün modelo), debe dejar la puerta abierta y colocar la tela de protecciôn {para el panel y los mandos) suministrada con su aparato de cocina. No utilice jamäs el gratinador de gas cuando

la puerta del horno esté cerrada (para los aparatos de cocina con gas equipados de gratinador de gas).

+ En el caso de aparatos de cocina con horno eléctrico, para utilizar el gratinador eléctrico (segün el modelo] debe dejar la puerta del horno cerrada.

ADVERTENCIA Las tapas de cristal pueden romperse bajo el efecto del calor. Antes de cerrar La tapa, cierre todos los quemadores o las

y deje enfriar La superficie del plano de cocciôn.

e Cuando la puerta del horno o el cajôn bajo el horno estén abiertos, no coloque nada sobre ellos ni deje que los niños salten o se sienten sobre la puerta. Esto podria desequilibrar su aparato de cocina y romperlo, de ahi la necesidad de colocar las fijaciones de estabilizaciôn.

+ No coloque ningün objeto pesado o inflamable {nailon, bolsa de plästico, papel, tejido] en el cajôn situado bajo el horno. Esta consigna

ES Antes de utilizar el aparato

también es aplicable para los utensilios de cocina de plästico (asi como a Los mangos de los utensilios).

° No seque toallas, esponjas o ropas en o sobre su aparato de cocina ni sobre el tirador del horno.

Durante la limpieza y el mantenimiento

+ Apague siempre su aparato de cocina antes de La limpieza o el mantenimiento y desenchüfelo de la red eléctrica o apague el interruptor general. No retire jamäs Los mandos para limpiar el panel de mando.

+ No utilice jamäs un limpiador a vapor para limpiar los elementos de su aparato de cocina.

Para garantizar la eficacia y la seguridad de su aparato, le recomendamos utilizar siempre piezas originales y contactar a nuestros representantes si lo considera necesario.

Descripcién del aparato

Descripciôn del aparato

Puerta del horno Resistencia inferior Resistencia superior

Descripcién del aparato

_ 2 Especificaciones técnicas Es nf) Mrca VALBERG Modelo MFO 58 C KVET Tipo de horno ELÉCTRICO Peso 29,2 kg Clase de eficacia energética (convencional) 118,4 Clase de eficacia energética [ventilacién forzada) 104,6 Clase energética A Consumo energético convencional (electricidad] 0,94 KWh/ciclo Consumo energético ventilaciôn forzada (electricidad) 0,83 kWh/ciclo Nümero de cavidades 1

Fuente de calor ELÉCTRICO Volumen 58L Producto conforme a La norma EN 60350-1.

Consejos para el ahorro de energia

- Cocine varios platos al mismo tiempo, si fuese el caso y si fuese posible. - Reduzca el tiempo de precalentamiento.

- No prolongue el tiempo de coccién.

- No olvide apagar el horno al final de La cocciôn.

- No abra la puerta del horno durante La coccién.

108 ES Utilizacién del aparato

Este horno moderno, funcional y prâctico, desarrollado con materiales de primera calidad, sabré dejarle satisfecho. Lea este manual en el que encontrarä todos los consejos prâcticos para obtener excelentes resultados y evitar cualquier problema.

Las informaciones a continuacién son necesarias para La instalaciôn y Las operaciones de servicio.

El técnico a cargo de La instalaciôn del aparato también deberä leer estas informaciones.

Contacte a un técnico cualificado para la instalaciôn del horno.

Eleccién del emplazamiento

Debe tener en cuenta ciertos factores cuando elija el Lugar en que va a colocar su horno. ;Siga atentamente Las recomendaciones a continuaciôn para evitar cualquier problema y situaciôn peligrosa!

+ À La hora de elegir el emplazamiento del aparato, debe comprobar que no haya ningän material inflamable préximo, como por ejemplo, cortinas, ropas impermeables, etc., que puedan arder con rapidez.

+ El mueble donde esté encastrado el horno {asi como Los muebles ms préximos) deben estar fabricados con materiales resistentes a temperaturas superiores a 90 °C.

Para instalar el horno correctamente, debe evitar cualquier contacto entre el horno y las partes eléctricas. No se recomienda instalar el horno cerca de un frigorifico o un congelador. El rendimiento de los aparatos mencionados anteriormente podria verse afectado por el calor provocado por el horno. Después de haber sacado el horno de su

embalaje, verifique que el horno no esté dañado. Si el horno estä dañado, no debe utilizarlo y debe contactar inmediatamente al servicio de postventa.

Utilizacién del aparato

Abra la puerta del horno y file 2 tornillos en Los orificios situados en el marco del horno. Apriete el tornillo una vez que el marco del horno toque la parte de madera.

Si el horno est4 instalado bajo una placa de cocina, la distancia entre La encimera y el panel superior del horno debe ser de 50 mm como minimo.

Ademäs, la distancia entre La encimera y La parte superior del panel de control debe ser como minimo de 25 mm.

Conexiôn y seguridad del horno empotrable

Debe sequir las instrucciones siquientes durante La conexiôn:

+ El cable de puesta a tierra (amarillo/verde] debe estar enchufado al tornillo que tiene el simbolo de puesta a tierra. La conexiôn del cable de alimentacién debe efectuarse de acuerdo con la figura n.° 3. Si su instalaciôn eléctrica no dispone de ninguna toma de puesta a tierra segün las normas vigentes, contacte a su electricista. La Linea eléctrica que alimenta el horno a partir del contador debe tener obligatoriamente un disyuntor con una apertura de contacto de al menos 3 mm (potencia 20 À, tipo de funcionamiento retardado).

+ La toma de puesta a tierra debe estar lo més préxima posible al horno. No utilice jamäs una alargadera.

+ El cable de alimentacién no debe estar en contacto con la superficie caliente del producto.

+ Si el cable de alimentacién esté dañado, contacte al servicio de postventa que es el ünico autorizado para cambiarlo.

+ La conexién del aparato debe efectuarse por una persona autorizada. Debe utilizar un cable de alimentaciôn del tipo HOSWV-F. + Una conexién incorrecta puede dañar el aparato. La garantia no cubre este tipo de daños.

+ Este horno no debe conectarse a una toma de corriente con un temporizador exterior, un programador ni un sistema de mando a distancia separado.

+ Elaparato ha sido diseñado para funcionar con corriente de 220-240 V. Si la corriente de su casa no es La misma, contacte inmediatamente al servicio de postventa.

Recomendaciones generales y precauciones

+ Su horno ha sido creado respetando las normas de seguridad de Los aparatos eléctricos. Las operaciones de mantenimiento y de reparaciôn se deben efectuar por técnicos cualificados.

Las operaciones de instalaciôn y reparaciôn que no hayan sido realizadas conforme a estas consignas pueden resultar peligrosas.

+ Las superficies externas estén calientes cuando se utiliza el aparato. Los elementos calefactores interiores y el vapor que se escapa del horno pueden estar muy calientes. Estos elementos permanecerän calientes durante un cierto tiempo, incluso después de haber apagado el horno. No toque las superficies calientes. Mantenga a los niños alejados del horno

Botén de funcién del horno

Utilizacién del aparato

+ Para cocinar en su horno debe ajustar los mandos de funciôn y de temperatura asi como el programador, de Lo contrario, el horno no funcionaré.

+ No coloque nada sobre la puerta del horno cuando esté abierta. Puede desequilibrar el horno o romper La puerta.

+ Desenchufe el horno cuando no lo utilice + Proteja su horno de los efectos

atmosféricos. No Lo exponga al sol, a La Iluvia, a la nieve, al polvo, etc...

Botén de ajuste de La temperatura del horno

Utilizacién del aparato

Botôn de control de Las funciones del horno Utilice este botôn para seleccionar La funciôn de horno que desea utilizar. Encontrarä mn à explicaciones més detalladas en el capitulo

“Funciones del horno". Debe ajustar el =} ki botôn de control de horno en La funcién que desee ejecutar y colocar el termostato en la temperatura apropiada. En caso contrario, E ©

la funcién seleccionada no se activarä. Figura 18

Botôn del termostato del horno

Utilice este botôn para activar La funciôn del horno elegida. La temperatura ajustada se mostraré en La pantalla.

Cuando se alcance en el interior del horno la temperatura indicada, el termostato me corta el circuito y La Luz del termostato se 20 apaga. Cuando La temperatura baja con respecto al valor indicado, el termostato se pone de nuevo en marcha y la Luz vuelve a Figura 19 encenderse.

Funciones* del horno

*Las funciones de su horno pueden ser diferentes segün el modelo de su aparato

Sélo el indicador del horno permaneceré encendido para cualquier funcién de coccién. Ée Funciôn de coccién estätica

El termostato y Los indicadores de advertencia del horno se encienden y Los elementos calefactores, inferiores y superiores, comienzan a funcionar.

La funcién de coccién estätica genera calor, Lo que asegura una coccién uniforme de los alimentos a nivel inferior y superior. Esta funcién es ideal para la coccién de pastas, pasteles, platos de pasta al horno, lasañas y pizzas. Con esta funcién, se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos y no cocinar mäs de un plato a la vez.

Ê Funciôn de descongelaciôn

Los indicadores de advertencia del horno se encienden, el ventilador comienza a funcionar. Para utilizar La funcién de descongelaciôn, saque los alimentos congelados y péngalos en el horno sobre una bandeja colocada en la tercera guia contando desde abajo. Se recomienda colocar una bandeja bajo los alimentos que se quiere descongelar para recoger el agua sobrante. Esta funciôn no le permite preparar ni cocinar sus alimentos. Ünicamente le permite descongelar alimentos.

ES Utilizacién del aparato

[] Funcién de ventilacién

Eltermostato y Los indicadores de advertencia del horno se encienden y el ventilador y los elementos calefactores, superiores e inferiores, comienzan a funcionar.

Esta funcién esté especialmente indicada para La coccién de pastas. La cocciôn se realiza gracias a Los elementos calefactores inferiores y superiores situados en el interior del horno y gracias el ventilador que asegura La circulaciôn del aire, lo que aporta un ligero efecto grill a los alimentos. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

Funcién de calor inferior y de ventilaciôn

El termostato y los indicadores de advertencia del horno se encienden y, el elemento calefactor inferior, el ventilador y la turbina comienzan a funcionar.

La funcién de calor inferior y de ventilaciôn esté recomendada para cocinar uniformemente alimentos, como una pizza, en poco tiempo. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

[] Funcién gratinador

El termostato y Los indicadores de advertencia del horno se encienden y, los elementos calefactores del gratinador comienzan a funcionar.

Esta funcién se utiliza para gratinar y asar los alimentos. Utilice Las guias superiores del horno. Barnice ligeramente La parrilla metälica con aceite para impedir que Los alimentos se peguen y coloque los alimentos en el centro de La rejilla. Coloque siempre una bandeja por debajo para recoger las gotas de aceite o grasa que puedan caer. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

Cuando gratine Los alimentos, la puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno regulada en 190 °C.

Funcién gratinado répido

Eltermostato y los indicadores de advertencia del horno se encienden y el ventilador y Los elementos calefactores, superiores e inferiores, comienzan a funcionar.

Esta funcién se utiliza para gratinar Los alimentos répidamente y para cubrir una mayor superficie [para gratinar carne, por ejemplo]. Utilice Las guias superiores del horno. Barnice ligeramente La parrilla metélica con aceite para impedir que los alimentos se peguen y coloque los alimentos en el centro de la rejilla. Coloque siempre una bandeja por debajo para recoger las gotas de aceite o grasa que puedan caer. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

Advertencia: cuando gratine los alimentos, La puerta del horno debe estar cerrada y la temperatura del horno regulada en 190 °C.

Utilizacién del aparato

Funciôn doble gratinador y ventilaciôn

El termostato del horno y Los indicadores de advertencia se encienden y, el gratinador, el ventilador y Los elementos calefactores superiores comienzan a funcionar.

La funcién se utiliza para gratinar répidamente Los alimentos ms gruesos y para cubrir una superficie mayor. El elemento calefactor superior junto con el gratinador y el ventilador aseguran una cocciôn uniforme.

Utilice Las guias superiores del horno. Barnice ligeramente La parrilla metälica con aceite para impedir que Los alimentos se peguen y coloque los alimentos en el centro de La rejilla. Coloque siempre una bandeja por debajo para recoger las gotas de aceite o grasa que puedan caer. Se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos.

Advertencia: cuando gratine los alimentos, La puerta del horno debe estar cerrada y La temperatura del horno regulada en 190 °C.

Utilizaciôn del termostato mecänico

Ajuste el timbre girando el mando del termostato en el sentido de Las agujas del reloj. Al final del periodo definido, el termostato emite una señal sonora pero el horno sigue funcionando. Para apagar el horno debe colocar el mando y el termostato del horno en posicién “Parada”.

Utilizacién del aparato

Accesorios del horno

Su horno dispone [segün el modelo] de placas, una bandeja, una parrilla y un espiedo para asar aves. Por otro lado, puede utilizar fuentes de cristal, moldes para pastel y placas de horno especiales adaptadas para La coccién en horno que encontraré en el mercado. Respete las instrucciones suministradas por el fabricante referentes a La utilizaciôn de bandejas. Si utiliza bandejas de dimensiones pequeñas, céntrelas correctamente sobre La reiilla.

Deben respetarse las siguientes instrucciones para todas las bandejas esmaltadas.

La placa puede cambiar de forma, debido a las altas temperaturas, si Los alimentos destinados a La coccién no cubren toda la superficie de La placa del horno, si acaban de salir del congelador o si La bandeja se utiliza para recoger los jugos y grasas generados por haber asado dichos alimentos.

La placa recuperaré su forma inicial cuando se haya enfriado completamente después de la coccién. Se trata de un fenémeno normal debido al calor.

Si utiliza fuentes y otros utensilios de cristal para la cocciôn, no los exponga directamente al frio después de haberlos sacado del horno. No los coloque sobre superficies frias o hümedas. Péngalos sobre un salvamanteles o sobre una bandeja y deje que se enfrien Lentamente para evitar que se rompan. Si utiliza el gratinador de su horno, le recomendamos utilizar los utensilios suministrados y la placa correspondiente (si su horno dispone de dichos accesorios]. De este modo, las materias grasas que se derraman y salpican no ensuciarän eLinterior del horno. Si utiliza la rejilla, ponga una bandeja de horno en una de las dos guias inferiores para recoger las materias grasas.

Para facilitar la limpieza, añada un poco de agua en la bandeja. Atencién, no coloque jamäs La bandeja en la parte inferior del horno ya que el esmalte del horno podria calentarse demasiado y deteriorarse. Cuando utilice el gratinador, utilice Las guias 3 y 4 y barnice ligeramente la rejilla con aceite para impedir que los alimentos se peguen.

Rejilla: se utiliza para la funcién de gratinado y para poner diversos recipientes que no sean La bandeja de coccién.

Bandeja profunda: utilizada para cocciones lentas.

ADVERTENCIA: Coloque la rejilla correctamente en las guias laterales del horno y empüjela hasta el fond.

Informaciones prâcticas D Limpieza y mantenimiento

e Antes de limpiar el aparato, asegürese de que todos los mandos estén apagados y de que el horno esté frio.

Desenchufe siempre el aparato antes de empezar a limpiarlo.

e Verifique que los productos de limpieza han sido aprobados y recomendados por el fabricante antes de utilizarlos. No utilice cremas cäusticas, polvos limpiadores abrasivos, estropajos abrasivos, estropajos de lana de acero tupida ni herramientas duras para evitar dañar las superficies. e Utilice cremas o liquidos que no contengan estas particulas.

El esmalte podria dañarse si los liquidos derramados en le horno se queman. Limpie inmediatamente Los liquidos que se hayan derramado. No utilice

limpiadores de vapor para limpiar el horno.

Limpieza del interior del horno

+ Después de cada utilizaciôn, limpie el horno con un trapo suave, previamente humedecido con agua jabonosa. Vuelva a limpiarlo después con un trapo hümedo y, luego, séquelo. No limpie su horno con limpiadores secos o en polvo.

+ Paraunalimpiezacompleta, puede utilizar La funciôn de pirélisis, después de haber quitado todos los restos de alimentos y todos los accesorios {rejilla, bandeja, recipiente, etc.].

Informaciones prâcticas

Sustituciôn de la bombilla Un técnico autorizado debe efectuar la sustituciôn de la bombilla.

Desenchufe el horno y verifique que està frio. Quite La tapa de cristal de la lémpara y, después, la

bombilla. Ponga la nueva bombilla, resistente a 300 °C {especial para hornos de 230 V, 25 W, tipo El4] en el lugar de la antigua. Vuelva a poner la tapa de cristal de la lâmpara en su sitio

Servicio postventa y transporte

Antes de contactar al servicio de postventa: Si el horno no funciona:

- Compruebe que el horno esté enchufado. - Compruebe que no haya un corte de corriente.

- Para Los modelos equipados de temporizador, compruebe que dicho temporizador no esté ajustado en La posiciôn “Manual”.

- Para Los modelos equipados de programador, compruebe que esté bien ajustado.

ELhorno no calienta: - Tal vez no se haya ajustado el calor con el mando del termostato del horno.

Si la luz interior no se enciende: - Compruebe que La cocina esté bien enchufada.

- Compruebe que La bombilla no esté defectuosa. Si fuese el caso, remplâcela segün las indicaciones previas. Coccién (si la parte superior y la inferior no cuecen de forma idéntica]:

- Compruebe la posicién de las rejillas, el tiempo de coccién y La posiciôn del termostato.

ES Si a pesar de estas sugerencias sus problemas persisten, contacte al servicio de postventa.

Informaciones relativas al transporte

Si debe transportar La cocina, conserve el embalaje original del producto y transpértela embalada. Respete las instrucciones de transporte que se indican en el embalaje. Abra La puerta del horno y coloque cartén © papel en el cristal interior del horno para que Las bandejas y La rejilla no dañen La puerta durante el transporte. Pegue con cinta adhesiva La puerta del horno a las paredes laterales.

Si no tiene el embalaje original:

tome las medidas necesarias para proteger las superficies externas (cristal y superficies pintadas] del horno contra eventuales golpes.

Informaciones prâcticas

Cômo desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE LOS RESIDUOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este aparato [leva el smbolo RAËE (Residuo de Aparato Eléctrico y Ÿ Electrénico], Lo cual significa que, al término de su vida ütil, no se debe tirar con los residuos domésticos, sino entregar en el centro de clasificacién de La localidad. El aprovechamiento de Los residuos BE permite contribuir a La preservacién nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE Para contribuir a La preservaciôn del medio ambiente y de nuestra salud, La eliminaciôn de sus aparatos eléctricos y electrénicos, al final de la vida ütil, se debe hacer segün unas reglas bien especificas y es necesaria La implicacién de cada uno de nosotros, tanto de Los proveedores como de los usuarios.

Por tanto, su aparato, tal y como lo indica el simbolo ZX estampado en su placa descriptiva o en su embalaje, no se debe tirar, en ningün caso, en una basura püblica o privada destinada a basuras domésticas. El usuario tiene derecho a dejar el aparato en un lugar püblico de recogida que se encargue de hacer una clasificacién selectiva de Los desechos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones, de acuerdo con la directiva.

unsachgemäfien Gebrauch verursacht werden

CONDICIONES DE GARANTIA Este producto esté garantizado por 2 años a partir de la fecha de compra* contra cualquier

averia originada por un defecto de fabricaciôn o de los materiales. Esta a no cubre por una mala instalacién, un uso inadecuado o por un

nediante la presentaciôn del tique de