VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Refrigerador

BI C 250 A+ WHOC - Refrigerador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BI C 250 A+ WHOC VALBERG en formato PDF.

📄 35 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice VALBERG BI C 250 A+ WHOC - page 27
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Refrigerador combinado
Características técnicas principales Clase energética A+, capacidad total de 250 litros, refrigerador en la parte superior y congelador en la parte inferior.
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Altura: 170 cm, Ancho: 55 cm, Profundidad: 60 cm
Peso Aproximadamente 60 kg
Compatibilidades Compatible con accesorios de refrigeración estándar.
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 150 W
Funciones principales Refrigeración, congelación, control de temperatura, iluminación interior LED.
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular del interior con un paño húmedo, descongelación del congelador si es necesario.
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto para la reparación, manual de usuario incluido para las instrucciones.
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, cumplimiento de las normas de seguridad eléctrica.
Información general útil Garantía de 2 años, consumo anual de energía de 250 kWh.

Preguntas de los usuarios sobre BI C 250 A+ WHOC VALBERG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BI C 250 A+ WHOC - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BI C 250 A+ WHOC de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO BI C 250 A+ WHOC VALBERG

ES El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficientias o días originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Réfrigerateur

Koelkast

Kühlschrank

Frigorífico

951245 BIC 250 A+ WHOC

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 18

Muchas THANKIAS por haber elegido nuestro producto VALBERG. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de lamarca VALBERG le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.

Con este dispositorio puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizesrlo.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Réfrigerateur - 1

ELECTRO DEPOT

El manual se pueda.consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es

AAntes de empezar52Indicaciones de seguridad
BDescripción del dispositivo55lista de partes
55Descripción del dispositivo
55Especillas(ECasicas)
CUso del dispositivo56Inversión de la puerta
56Instalación
58Primer uso
58Panel de control
58Funcionamiento
60Consejos útiles
DMantenimiento y limpieza61Mantenimiento y limpieza
63Solutución de problemas
EEliminación64Desecho de su dispositivo obsoleto

Espanol

Indicaciones deseguidad

POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CONDETENIMIENTO ANTES DE UTILizar EL DISPOSITIVO Y CONSERVELO PARA SU USO EN FUTURAS OCASIONES.

  • Este dispositivo puede ser realizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o con poca experiencia o conocimiento, siempre que se encuentren bajo supervisión o se les haya informado sobre el uso seguro del dispositivo, y Sean conscientes de los posiblespeligros. No está permittedo que los niños juguen con el dispositivo. Los niños no debenninger a cabo la limpieza y el mantenimiento del usuario, a menos que se(PC)encuentren bajo superviación.
  • iADVERTENCIA! No obstruya los orificios de ven

tilación de la carcasa del aparato o de laestructura integrada.

  • iADVERTENCIA! NO utilise dispositivos mecánicos u otros mediosDistinctos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de deshielo.
  • iADVERTENCIA! No dane el circuito de refrigeracion.
  • iADVERTENCIA! No utilise aparatos electricos en el interior de los partimentos de almacenimiento, a menos que Sean recomendados por el fabricante.
  • El aparato debe desenchufarse cuando se de su uso y antes de realizarrialquier tarea de mantenimiento.
  • Para evacar peligros, si el cable de connexion de red está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios al cliente o una persona@cualificada.
  • Deseche el frigorífico según las directivas de las autoridades locales ya que utilizes gases solpados inflamables y refrigerantes.

Es importante cumplir la legislación local relacionada con el reciclaje del aparato debido a su producto refrigerante inflamable y asu gas soplado. Antes de desechar el aparato, retire las puertas para evaporar que los niños你能an quedarse atrapados en el interior.

  • Este aparato se ha disnado para su uso domestico y除外 aplicaciones similares. En consecuencia, pueda utiliserse en:

  • locales commerciales, tiendas, ofecinas y otroseturnos de trabajo reservados al personal;

  • granjas y para clientes de hoteles, moteles y other tipo de alojamente;
  • entornos como las habita-taciones de invitados;
  • en el sector de la restauration y en commercios minoristas.

  • No guarde sustancias explosivas en el aparato, especialmente aerosoles que contengan gases propulsores inflamables.

  • Es peligrosso pararialquier

persona que no sea el personal de servicios autorizzato realizar problemas de reparacion que Impliquen la retirada de piezas.

  • Para evitar el riesgo de descargas electricas, no intente reparar el aparatoasted miso. El frigorificouliliza una alimentacion de220-240 /50 Hz; las fluctuaciones de la tension porencima del rango de 187a 264V provocan unfuncionamento incorrecto o daños en el aparato.
  • No Dane el cable de alimentación bajo ninguna circunstancia para así garantizar un uso seguro; no utilizes si el cable de energia está dañado o si el enchufe está desgastado.
  • No guarde articulos inflamables, explosivos, compuestos volátiles o muy corrosivos dentro del frigorífico paraatar daños en el producto y prevenir incendios.
  • Para evaporar incendios, no colocque articulos inflamables cerca del refrigerador.

  • Este producto se clasica en la gama de frigorificos para uso dométrico y solo es adequado para el almacenimiento de alimentos, según las normas naciales. Los frigorificos dométricos no deben utiliserse paraOthers fines como elalmacenimiento de sangre o de medicamentos.

  • No deje articulos como fluidos embotellados o contenedores sellados tales como cerveza embotellada y bebidas en el congelador para asiatar explosiones y otheras perdidas.
  • Antes de guardar alimentos en el frigorífico, enciendalo y espere 24 horas, para probar que funciona correctamente y darle el tiempo你需要 para que se enfrié y obtenga la temperature correcta. No llenerguna de las partes más allá de su capacité.
  • No guarde articulos inflamables, explosivos, compuestos volátiles o muy corrosivos bajo del frigorífico para evaporar daños

en el producto y prevenir incendios.

  • No guarde ni coloque hieloseco en el frigorífico.
  • En cuando a la información relacionada con la instalación, operación, mantenimiento, sustitución de las lámparas y eliminación del aparato, consulte el paragrafoCEE.
  • Marcado en el interior del frigorífico: suelen ser productos frescos cuyacke de calucidad está asociada a una temperatura de conservacion igual o inferior a +4^ C .

Lista de partes

Panel de control y luz
2 Estantes de cristal
3 Cubierta del cajón para verduras

Cajón para frutas y verduras
5 Cajones
6 Compartimentos de la puerta

  • Todas las imágenes de este manual de uso son meramente informativas.

Descripción del dispositivo

  • Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las conditiones existables y se encontrartra en perfecto estado. Si el dispositivo está dañado o presente averías, no lo utilizes y hagase lolearvar a su distribuidor o servicios al cliente.
  • Mantenga el embalaje FPGA del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños jugan con el embalaje.

Especificaciones HDDicas

Modelo951245 BI C 250 A+ WHOC
MarcaVALBERG
Potencia Tmaxa de la lámpara2 W
Clase climáticaSN/N/ST
Clase de protecciónI
Tensión y Frequencia / corriente de entrada220-240 V~/50 Hz 0,75 A
Volumen del compartmento de almacenimiento de los alimentos frescos185 l
Volumen de alimentos congelados65 L
Capacidad de congelación3 kg/ 24 h
Eficiencia energeticaA+

Espanol

Consumo energetico anual263 kWh/año
Tiempo de aumento de temperatura:15,5 h
Refrigerante /cantidadR600a / 62 g
Gas para expansión en aislantesCiclopentano
Ruido42 dB

Inversión de la puerta

Herramientos necessarias: destornillador de estrella, destornillador plano, llave allen.

  • Asegürese de que launidad está des-enchufada y vacía.
  • Para extraer la puerta, hay que inclinar la unidad hacía atras. Debe apoyar la unidad en algo solido, de tal forma que no se escurra durante el proceso dechangiar la puerta de lado.
  • Guarde todas las piezas que retire para volver a instalar la puerta.
  • No ponga la unidad en posicion horizontal, ya que podra darar el sistemas refrigerante.
  • Es mejor que dos personas se encar-guen de la unidad durante el montaje.

1 Desatornille la bisagra superior. A continuación, levante la puerta y colóquela sobre una superficie acolchada paraxitar que se raye.
Desatornille la bisagra del medio y, a continuacion, levante la puerta inferior y colquela sobre una superficie acolchada para estar que se raye.
3 Pase la clavija de la bisagra inferior de la derecha a la izquierda.
Pase el soporte medio de la izquierda a la derecha. Ahora vuelva a colocar la puerta inferior.

5 Vuelva a colocar la bisagra del medio en el Lado izquierdo. Compruebe que la puerta inferior está alineada horizontal y verticalmente, para que los sellos queden bien cerrados en todos los lados, antes de apltar la bisagra del medio.
6 Desatornille la clavija de la bisagra superior. A continuacion, gire la bisagry atornille la clavija.
Vuelva a colocar la puerta y, après, colque la bisagra superior en el lado izquierdo. Compruebe que la puerta está alineada horizontal y verticalmente, para que los sellos queden bien cerrados en todos los lados, antes de apltar la bisagra superior. Si es preciso, utilise una llave para apltar la bisagra.

Instalación

8 Kits de instalación

1 Guía ×4
Tapa de guía × 4
3 Corredera
4 Tapa de corredera × 4
Tornillo corto × 27

6 Tornillo长大o × 2
Sello de goma X1
8 Tapa del soporte medio × 1

Instalación del electrodomístico

Asegúrese de que el mueble es lo bastante grande y de que hay suficiente espacio para la ventilación.
10 Despacio y con cuidado, encaje el electrodomestico en el mueble. Compruebe que el lado por el que se abre está lo más cerca possible del mueble.
Atornille una guía a los agujeros en el lateral del electrodométrico con tornillos cortos. Introduzca la corredera en la guía y abra y cierra totalmente la puerta del aparato y la puerta de madera para asegurarse de que la puerta de madera se cierra del todo y con suavidad.

(1) Corredera
2 Tornillos
Guía

12 Abra la puerta del aparato y la puerta de madera juntas y marque la posicion de la corredera cuando esta funciona bien en todos los ángulos durante la aperture y el ciere de la puerta. Saque la corredera de la guía y fijela en la puerta de madera con 2 tornillos cortos. A continuación, colque la tapa de la corredera.

Desatornille la guía de la puerta del electrodométrico.

Repita los pasos 2 a 5 para hacer otra corredera y otra guía.

(1) Corredera
2 Tornillos

13 Colque 2 guías con correderas y fijlas con tornillos cortos. A continuación,pongá las tapas de las guías.
Vuelva a comprar que la puerta se abre y cierra fácilmente y que el aparato está bien sellado. Si no es asi, ajuste un poco la unidad. Ahora fije el soporte inferior al mueble de madera con 2 tornillos largos.
Fije el soporte superior al mueble de madera con tornillos cortos.
16 Coloque el sello de goma en el hueco entre la unidad y el mueble de madera, en el lado abierto de la puerta.
17 Atornille 2 soportes medios al mueble de madera con tornillos cortos. A continuacion,onga las tapas de los soportes enaminslos.

Posión

Instale este aparato en una ubicacion en la que la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placadoatos:

Clase climáticaTemperatura ambiente
SNde +10 °Ca+32 °C
Nde +16 °Ca+32 °C
STde +16 °Ca+38 °C
Tde +16 °Ca+43 °C

Ubicación

Instale siempre el aparato alejado de toda fuente de calor como, por exemple, radiadores, calderas, luz directa del sol, etc. Compruebe que el aire pueda circular libremente por la parte posterior del aparato. Para garantizar un rendimiento

Espanol

excellente, si el aparato se coloca debajo de una pared sobresaliente, la distancia minima entre la parte superior del armario y la pared debe ser de 100mm como minimum. Idealmonte, sin embargo, el aparato no deveria colocarse debajo de ninguna pared sobresaliente. Mediente uno o various pies ajustables situados en la base del armario, se pueda un nivelado preciso.

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Espanol - 1

ADVERTENCIA

Debe ser possible desconectar el aparato de la toma de corriente; en consecuencia, la clavija debe ser fácilmente accesible una vez instalado.

Conexión electrónica

Antes de enchufar, compruebe que la tension y la fecuencia indicadas en la placadatos dos y suministro eléctrico dométrico. El aparato debe estarcenctado a tierra. El enchufe del cablede suministro eléctrico se suministra conuncontacto para este fin. Si la toma decorriente de la instalación dométrica noestacnectadaa tierra,conecte el aparatoa una toma de tierra separada de acuero conla normativa vigente; consulte con un electricista especializzato. El fabricante declina toda responsabilidad si no serespetan las precauiones de seguidardarra ba indicadas. Este aparato cumple conlas Directivas CEE.Directivas.

Primer uso

Limpieza del interior

Antes de utiliser el aparato por primera

vez, limpie el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo; a continua, sequelo completeness.

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Limpieza del interior - 1

ADVERTENCIA

No实用性 detergents liquidos o polvos abrasivos ya que podriandar an el acabado.

Panel de control

Botones

B1 - Pulsar paraaabstar la configuracion del compartmento del frigorifico en ciclo de 1,2,3,4 o 5.
B2 - Pulsar para elegir un modo entre Smart, Super y configuración del usuario.

Luces

L1 - indica la configuración del compartmento del frigorífico.
- L2 - luz encendida cuando se seleccióna el modo Smart.
- L3 - luz encendida cuando se seleccióna el modo Super.

Funcionamento

Ajuste de la temperatura

  • Pulse el botón Mode (B2) para selecciónar la configuración del usuario.
  • Pulse el botón Adjust (B1) paraaablar la configuración del frigorífico. Una configuración más baja significa una temperatura inferior. La temperatura del congelador se controla automatica aapproximamente - 18^ C .

Modo Smart

  • Pulse el botón Mode (B2) para selección ar modo Smart.
  • El aparato se regula automatistically en función de la temperature ambiente alrededor del electrodomístico.

Modo Super

  • Pulse el botón Mode (B2) para selección ar modulo Super.
  • El aparato se regulará para que el congelador está más frió. Después de 54 horas, se restuarará automatistically la temperatura original.

Apagado del aparato

  • Mantenga pulsado el botón Adjust (B1) durante 5segundos y el aparato se apagará. Pulse durante otros 5segundos y se volverá a encender.

Alarma de puerta abierta

  • Laalarma sonará cuando se deje la puerta abierta durante 90segundos y no parará hasta que se cierre.

Congelación de alimentos frescos

  • El compartmento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y para guardar alimentos congelados y ultracongelados durante un长大o periodo de tiempo.
  • Coloque los alimentos frescos que desee congelar en el compartmento congelador.
  • LaULDIMAXIMA de alimentos que se puecengelar en 24 horas se indica en la placadatos.
  • El proceso de congelación dura 24 horas; durante este periodo noañad Ningún(other alimento para congelar.

Conservación de alimentos congelados

Durante la puesta en marcha inicial o después de un periodo sin utiliser, antes de guardar alimentos en el compartmento, el aparato debe funciona un minimo de 2 horas en ajustes más altos.

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Conservación de alimentos congelados - 1

ADVERTENCIA

En el caso de descogelación accidental, por exemple, corte en el suministro durante más tiempo del previsto en las caracteristicas sociales «tiempo de ascenso», los alimentos descongelados deben consumirse rápidamente o cocinarse inmediamente y volver a congelarlos (una vez cocinados).

Descongelación

Antes de utiliserlos, pueda descoger los alimentos congelados o ultracongelados en el frigorífico o a temperature ambiente, en función del tiempo de que disponga para esta operation.

Las pequeñas piezas de alimentos se pueda cocinar aun congeladas, directamente del congelador. En este caso, la cocción sera un poco más larga.

Cubitos de hielo

Este aparato peut estar equipado con un o más bandejas de cubitos para tener hielo.

Accesorios

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Accesorios - 1

Estantes móvil

Las paredes del frigorífico están equipadas con una série de guías para que los estantes se pueda colocar en la posición deseada.

eannnnnne

Colocacion de los compartmentos de la puerta

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Colocacion de los compartmentos de la puerta - 1

Para permitir el almacenimiento de envases de alimentos deDistinctos tamanos, se pueda extraer los compartmentos de la puerta. Para proceder con这些东西 ajustes, haga lo suiviente: tire del compartmento en la direccion de las flechas hasta que quede libre.

Consejos útiles

Consejos para la congelación

Para poderle aaprovechar almaximo el procesode descongelacion,accontinuacion, leindicamosalgunosconsejos importantes:

  • lacantidadmaxima de alimentos que se pueda congelar en 24 horas se indica en la placadatos.
    el proceso de congelacion dura 24 ho- ras.Durante este periodo, no deben anadirse mas alimentos para congelar;
  • solo congele alimentos de excellente calidad, frescos y totalmente limpios;
  • prepare los alimentos enpegueras porciones para que se congen ycompletamente y, en consecuencia, para que sea possible desconcelarlos enpegueras cantidades cuando sea necessitiesario;
  • envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y asegúrese de que los embalajes sean herméticos.
  • no permitteday los alimentos frescos y los descogeladosenetren encontacto conlos alimentos ya congelados,para evaporarque这些últimosaugmenteus temperatura;
  • los alimentos magros se conservan mejor y durante más tiempo que los alimentos grasos; la sal reduce el tiempo de conservación de los alimentos;

  • los cubitos de hielo, si se consumen inmediamente afterwards de sacarlos del congelador, poder千元 provocaciones en la piel.
    es acontejable indicar la Fecha de congelación en los envases individuales paramantenerun registrar del tiempo dealmacenacimiento.

Consejos para la conservacion de alimentos congelados

Para Obtener el mejor rendimiento de este aparato, deben:

comprobar que los productos commercialmente congelados fueron correctamente almacenados por el minorista;
- asegurarse de que los productos congelados se transfirieron de la tienda al congelador en el menor tiempo possible;
NoAbrir la puerta con demasiada frequencia o partirla abierta mas tiempo del besoinario.
- Una vez descogelados, los productos se deterioran rápidamente y noSEOvolver a congelarse.
No supere el periodo de conservacion indicado por el fabricante del producto.

Consejos para la refrigeracion de alimentos frescos

Para Obtener el mejor rendimiento:

  • no guarde alimentos calientes o liquidos que se evaporen en el frigorífico;
    tape o envuelva los alimentos, si tienen un sabor fuerte;
    alimentos (de todo tipo): use bolas de polietileno y colóquelas sobre los estantes de cristal situados encima del cajón para las verduras;
  • por motivos de seguridad, solo utilise este método para guardarlos 1 o 2 días, como máximo;
    alimentos cocinados,platos frios, etc.:tapelos y guardelos enequalquier estanteria;

frutas y verduras: hay que limpiarlas bien y ponerlas en el cajón o los cajones especiales incluidos;
- mantequilla y queso: deben colocarse en envases herméticos especials o envueltos en papel de aluminio o bolsas de polietileno, para expulsion el mayor aire possible;
- botellas de leche: deben tener tapón y guardarse en los componentos de la puerta;
plátanos, patatas,cebollas y ajos: a menos que estén envadas, no deben conservarse en el frigorífico.

Mantenimiento y limpieza

Por motivos de higiene, el interior y los accesorios deben lavarse periodically.

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA

El aparato no debe estar enchufado durante la limpieza. Peligro de descarga electrica! Antes de limpiar, apague el aparato y desenchufelo de la corriente, o apague o desconnecte el disyuntor o el fusible. Nunca limpie el frigorifico con un limpiador a vape. La humedad podra acumularse en los componentes electricos; peligro de descarga electrica!

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

  • Los vapeores calientes peuvent darar las piezas de plástico. El aparato debe estar seco antes de volver a entrada en funciona.
  • Los aceites esencias y los disolventes orgánicos poden darñar las piezas de plástico, es decir, zumo de limón o zumo de/piel de naranja, acido butírico, limpiadores que contengan acido acético.

  • No permitted that this type of sustanciasuten en contacto con las piezas del electrodomestico.

  • No实用性 limpiadores abrasivos
  • Retire los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco, bien tapados.
  • Apague el aparato y descenthúfelo de la corriente, o apague o desconecte el disyuntor o el fusible.
  • Limpie el frigorífico y los

accosorios del interior con un paño y agua tibia. Después, aclarelo con agua fresca y sequelco con un paño.

  • La acumulación de polvo en el condensador aumenta el Consumo enerético. Por este motivo, limpie con cuidado el condensador de la parte posterior del aparato una vez al año con un cepillo suave o un aspirador.
  • Cuando todo está seco,whelming a conectar el aparato.

1) Si el condensador está en la parte posterior del aparato.

Limpieza del orificio de drenaje

21 Para evitar que el agua genera por la descongelación inunde el frigorífico, limpie periodically el orificio de trenaje situado en la parte posterior del compartmento del frigorífico. Utilice un limpiador para limpar el orificio.

Cambio de la bombilla

La bombilla interna es de tipo LED. Para cambiarla, ponga-

se en contacto con un的技术icoequalificado.

Descongelación del conge-lador

Progresivamente, el compartmento del congelador quedará cubierto de escarcha queDebe eliminarse. Nunca utilise herramrientas metálicas punzantes para retirar la escarcha del evaporador ya que podría dañarlo. Por el contrario, cuando el hielo sea demasiado grueso en la capa interior, proceda a la descongelación de la siguientes forma:

Desenchufe la clavija;
- Retire todos los alimentos guardados, envuelvalos en varias capas de periodico y conservos en un lugar fresco;
- Deje la puerta abierta y colque un cuenco debajo del aparato para recoger el agua de descogelación;
- Una vez completada la descogelación, seque el interior completeness;
- Enchufe de nuevo el electrodomístico para que=vuelva a funciona.

Solución de problemas

AnomalíaPosibles causasSoluciones
El electrodoméstico no funcionaEl electrodoméstico está apagadoPulse el botón Adjust durante 5segundos para encender el aparato.
La clavija de alimentación no está conectada o está flojaInserte la clavija de alimentación.
El fusible se fundó o es defectuosoCompruebe el fusible y, si fuera Neededo, sustitúyalo.
El enchufe es defectuosoUn electricista debe solventar el funciona不到位 incorrecto de la red electrica.
Los alimentos están demasiado calientes.La Temperatura no está correctamente ajustada.Consulte el apartado de Ajuste de la temperatura inicial.
La puerta estuve abierta durante un periodo de tiempo demasiado largo.Abra la puerta solo el tiempo需要用.
Se colocó una granething de alimentos calientes en el aparato durante las ultimas 24 horas.Gire el regulator de la temperatura a un ajuste más frío de forma temporal.
El aparato está cerca de una fuente de calor.Consulte el apartado de Posición de montaje.
El electrodoméstico enfría demasiadoLa Temperatura configurada es demasiado fría.Gire el regulator de la temperatura a un ajuste más calido de forma temporal.
Ruidos inusuales.El aparato no está nivelado.Ajuste el mueble de madera si no está nivelado.
El aparato está en contacto con la pared uOthers objetos.Mueva el aparato ligeramente.

Espanol

AnomalíaPosibles causasSoluciones
Ruidos inusuales.Un componente, por典型案例, en la parte posterior del aparato está tocando otra parte del aparato o la pared.Si fuera NEEDario, incline con cuidado el componente para evaporar el contacto.
Agua en el sueloEl orificio de trenaje está obstruido.Véase elApartado de Limpieza.

Si se repite el funciona incorrecto,pongase en contacto con el Centro de Servicios.

Desecho de su disposativo obsoleto

ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significía que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,los dispositivos viejos electricos y electrónicos deben desecharse según las normas existables, aOLLOWARALDO, como por los.usuarios.

Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación o embalaje,

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 1

no debe desecharse en un cubo de basura Pública o privado de uso dométrico. El usuario debeentarag el dispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificación, o para ser reutilizados conotiros fines según lo definido en la Directiva.

  • Siga los siguientes procedimientos especiales de reciclaje para el refrigerante y los materiales aisplantes realizados en el aparato. Anteles de reciclar el frigorífico, asegúrese de que ninguno de los tubos situados en la parte trasera del aparato está dañado. Puede Obtener información actualizada sobre las options de reciclaje del aparato antiguo y del embalaje del nuevo en los servicios administrativos de su localidad.
  • Antes depearar un aparatoutilizadoa un centro de recogida,inutilice las cerraduras y pestillos y retire la puerta para preservar la seguidad de los demas.

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 2

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 3

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 4

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 5

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 6

VALBERG BI C 250 A+ WHOC - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 7

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : BI C 250 A+ WHOC

Categoría : Refrigerador