PTC908-H - Calentador de ventilador ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PTC908-H ELSAY en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Calefacción eléctrica PTC |
| Características técnicas principales | Tecnología PTC (Coeficiente de Temperatura Positiva) para un calentamiento rápido y eficiente. |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones compactas para uso doméstico o profesional |
| Peso | Peso ligero para una manipulación fácil |
| Compatibilidades | Compatible con diversos espacios como oficinas, salas y talleres |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 220-240 V |
| Poder | Poder variable según el modelo, generalmente alrededor de 2000 W |
| Funciones principales | Calefacción rápida, termostato ajustable, seguridad contra sobrecalentamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de la rejilla y del filtro para un funcionamiento óptimo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto según el distribuidor |
| Seguridad | Sistema de seguridad integrado para evitar sobrecalentamientos y accidentes |
| Información general útil | Ideal para calefacción auxiliar, ligero y fácil de mover |
Preguntas de los usuarios sobre PTC908-H ELSAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentador de ventilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PTC908-H - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PTC908-H de la marca ELSAY.
MANUAL DE USUARIO PTC908-H ELSAY
- Selector de potencias
- Termostato regulable
- Indicador luminoso de funcionaamento
- Rejilla de salute de aire

Este producto solo puede utiliser en estencias con un buena aislamento o de manière occasional.
CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
| Potencia | 1 800 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V~ 50-60 Hz |
| Aparato de clase II | |
| 2 potencias de calor | (Moto I) : 900 W (Moto II) : 1 800 W |
| 3 posiciones | ventilación aire ambiente • / Mode I / Mode II |
ATENCION: LEA ATENTAMENTE Este MANUAL ANTES DE UTILizar EL APARATO
Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años en adelante y por personas@cuyas capacidades fiscas, sensoriales o mentales Sean reducidas o que carezcan de la experiencia o el conocimiento necessarios, siempre y cuando estén correctamente supervisas o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguidad y Sean Completely consciente de lospeligos a los que se exponen. Los niños no deben hacer con este aparato.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
Se recomiendamantener alejados a los niños menos de 3 años, a menos que estén permanentarmente vigilados. Los niños de entre 3 y 8 años solo deben encender o apagar el aparato si esteultimate se ha situado o instalado en una posicón normal prevista, y si这些东西nanestán vigilados o han recibo instrucciones respecto al uso del aparato con total seguidad, y comprehendenperfectamente los peligros que puede entrañar. Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar,ajustar,limpiar el aparato, ni realizar elmantimiento del usuario.
ATENCIón - Algunas piezas de este producto poderanzar una temperatura elevada y provocar quemaduras. Hay que prestar una atencion especial en presencia de niños y personas vulnerables.
Si se estropea el cable de alimentacion del aparato, este deberá ser reemplazado por el fabricante, su serviceo专业技术 o por personas con una calidadacion similar, para evacitar riesgos.
ATENCION: Paraataridopligobeddoaunrearmeimprevisto del fusible termico,el aparato nodebeestalimentadocon uninterruptor externo,como porejemplo un minutero,o estarconnectadoa un circuito que la redelectricapongaa ntesiónydeje sin tensiOn periodicamente.

ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentimientos, no cubra el aparato calefactor.
El aparato calefactor no debe situarse juste bajo de una toma de corrente.
No utilise este aparato calefactor cerca de una bañera, una ducha o una piscina.
No utilise este calefactor si se ha caido.
No lo utilise si el calefactor muestra signos visibles de daños.
Utilice este calefactor sobre una superficie nivelada y estable, o fijo a una pared, según convenga.
PRECAUCION: no utilise este calefactor en habitaciones pequeñas, cuando estén occupies por personas que no pueda salir solas de la habitación, a menos que haya una supervisión constante.
PRECAUCION: para reducir el riesgo de incendio, mantenga los textiles, cortinas uOthers materiales inflamables a una distancia minima de 1 m de la salute de aire.
Exigencias de informacion aplicable a los dispositivos calefactores descentralizados electricos
| Referencia(s) del modelo: PTC908-H | |||||
| Caracteristicas | Simbolo | Valor | Unidad | Caracteristicas | Unidad |
| Potencia tírmica | Tipo de aportación de calor, para los dispositivos calefactores descentralizados electricos solo de acumulación | ||||
| Potencia tírmica nominal | Pnom | 1,5 | kW | Control tírmico manual de la cargo con termostato integrado | No |
| Potencia tírmica minima (orientativa) | Pmin | 0,75 | kW | Control tírmico manual de la cargo conreichión de información sobre la temperatura de la estancia y/o exterior | No |
| Potencia tírmica Tmaxima continua | Pmax,c | 1,5 | kW | Control tírmico electrónico de la cargo conreichión de información sobre la temperatura de la estancia y/o exterior | No |
| Consumo de electricidad auxiliar | Potencia tírmica regulable mediante ventilador | No | |||
| En la potencia tírmica nominal | elmax | 0 | kW | Tipo de control de la potencia tírmica/de la temperatura de la estancia | |
| En la potencia tírmica minima | E lmin | 0 | kW | Control de la potencia tírmica en una fase, no control de la temperatura de la estancia | No |
| En modo espera | elSB | 0 | kW | Control de dos o variedas fases manuales, no control de la temperatura de la estancia | No |
| Control de la temperatura de la estancia con termostato mecánico | Si | ||||
| Control electrónico de la temperatura de la estancia | No | ||||
| Control electrónico de la temperatura de la estancia y programador diario | No | ||||
| Control electrónico de la temperatura de la estancia y programador semanal | No | ||||
| Otras options de control | |||||
| Control de la temperatura de la estancia, con detector de presencia | No | ||||
| Control de la temperatura de la estancia, con detector de ventsa abierta | No | ||||
| Opcción de control remoto | No | ||||
| Control adaptativo de la activación | No | ||||
| Limitación del tiempo deactivación | No | ||||
| Sensor de globo negro | No | ||||
| Datas | SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia | ||||
Primer uso
Al的功能ar por primera vez, el aparato pueda(desprender un ligero olor. Es normal. Este olor es provisional y se detendra rápidamente.
Uso
- Asegúrese de que el termostato está en la posición “-” y el selector de potencia está en la posición “0”.
- Enchufe el radiador de aire a una toma de corriente.
-
Encienda el aparato girando el botón de selección de potencia hasta una de las posiciones propuestos:
-
Posicion : ventilacion del aire ambiente. El aparato no calienta.
-Posicion I:900W
-Posicion II : 1800W -
El botón del termostato le permite regular la temperatura. Para augmentar la temperatura, gire el botón hacía la indicación "+" y para reducirla, hacía la indicación "-".
- El piloto luminoso se enciende cuando el aparato está en funcionaiento.
- Para apagar el aparato,pong a los dos botones en la posic ión inicial respectiva: "0" y "-".Porultimate,desconecte el radiador y espere a que se enfrie antes de guardarlo.
SEGURIDAD ANTIVUELCO
En la base del aparato, hay un interruptor antivuelco. Este sirve paraURTAR automaticallyla corriente del aparato en caso de caida.
SISTEMA DE SEGURIDAD
El aparato dispone de un sistema de seguridad que detiene automatistically el calefactor de aire en caso de sobrecalentamento.
En caso de sobrecalentimiento:
- Coloque el selector de potencia en la posicion "0" y el termostato en la indicacion "-".
- Desconecte el aparato de la corriente.
- Deje que se enfrie el calefactor de aire durante al menos 10关键时刻.
-
Vuelva a enchufar el aparato ypongalo de nuevo en marcha.
-
Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de proceder a realizar la limpieza o el mantenimiento del aparato.
- Limpie la pared externa del aparato frotándola suavamente con un pañó suave y mojado, con o sin solución jabonosa.
- ATENCLION: Espere a que el aparato se haya enfiado Completely antes de Manipularlo o de limpiarlo.
- Paraatarcualquierriesgo de incendio y/o deelectrocuacion,no permita queentreagua ni ningun othero liquido Dentro del aparato.
- Recomendamos que limpie el aparato periodicamente para eliminar el polvo o la suciedad acumulada en su exterior.
- Advertencia: No utilise nunca detergentes, agentes químicos o disolventes, ya que podrán darar las partes de plástico.

Los productos electricos no se deben tirar a la basura jusqu con los residuos domesticos. Recicelos en los+puntos de recogida previstos paraarlo.Pregunte en su Ayuntamento o en la tienda en la que los compró para que le informen sobre su reciclaje. La eliminacion correcta de sus aparatos usados可以帮助 a preservar el medio ambiente y la salute.
Para solicitar información, el manual de instructuciones, los+puntos de seguidad y las conditiones de uso: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia.
SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los produits ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los produits más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entrada en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc offre una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que offre E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).
- Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una amplisión de garantía legal de 6 días. No obstante, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que-ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta amplisión de garantía.
- La garantía cubirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado:
a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instructuciones fácilado.
b. a los daños provocados por una causa ajena al producto.
c. a una modificación de las caracteristicas技术水平s por parte del usuario.
d. a un uso de character profesional.
Tras un análisis realizado por los+puntos de service posventa E.LECLERC o por el punto de vente E.LECLERC. - La garantía solo está aplicable en los+puntos de vente E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acosir siempre a un punto de vente E.LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC). b. El producto es estRICTamente identico al comprado.
- Su Tienda E. LECLERC está a su disposición para.Ofrecerle cualquier información complementaria.
- Internacionalmente, el numero de disasociación en el general de 2000 (llamada sin tarificacion adstrictional).
PT TERMOVENTILADOR CERAMICO · C E PTC908-H
INSTRUÇÉS TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL


Para solicitar información, el manual de instruciones, los+puntos de seguridad y las conditiones de uso: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia.