MANUAL DE USUARIO SYB760 ELSAY
| Caracteristicas | Valores |
| Tensión | 110-240 V |
| Frecuencia | 50-60 HZ - CLASE II |
| Potencia electrica media | 60 W |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILizar EL APARATO. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS MÁS ADELANTE.
- Asegúrese de que el cable electrico se incluye en buen estado. En caso de que el cable de alimentación está dañado, no utilizes el aparato@millas no se hayaCopyright:
- Desenchufe el aparato de inmediato tras haberlo uso.
- No utilise el aparato en una banera o bajo la ducha. (Peligro de descarga electrica).
- Nosumerjaelaparato nlo deje caer en agua ni en ningún othero liquido.
- No deje el aparato bajo la luz directa del sol, jusqu'àrialquier othera fuente de calor o en una estancia con un indice de humedad demasiado alto.
- No utilise nunca el aparato paraOthers fines que no sean aquellos para los que se han descripto en este manual.
- No utilise nunca el aparato con un cable dañado, si no funciona correctamente o si ha caido en el agua.
- No desmonte el aparato si no funciona correctamente. Llevelo a reparar a un centro de servicios autorizzato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufir quemaduras, electrocuciones, incendios o lesiones, siga lasindicaciones que se indican a continuacion para evaporar el peligro de muerte o de sufir lesiones graves.
-
No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando está enchufado. Desenchufe siempre de inmediato el aparato afterwards de cada uso.
-
Cuando un aparato lo utilizes niños o se use cerca deesticos o de personas que padezan determinadas incapacidades, deben mantenerse una estrella vigilancia.
- No utilise accesorios no recomendados por el fabricante.
- Aleje el cable de las superficies calientes. No enrolle el cable alrededor del aparato.
- No utilise el aparato en el exterior.
- No ponga a funciona el aparato en una estancia en la que se utilizes aerosoles (sprays) o en la que se administe oxigeno.
- No utilise alargadores.
- No ponga a funciona el aparato con un conversor de tension.
- No apoye el aparato sin vigilancia en cualquier superficie cuando está caliente o siga enchufado.
- Advertencia: no utilise este aparato cerca del agua.

ADVERTENCIA: no utilizes este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contenga agua.
- No recubra el aparato para打架ear dañar los componentes internos.
- No situe la parte que emite calor cerca de la piel o de la cabeza para evaporar sufrir quemaduras.
- Si se estropea el cable de alimentacion, deben ser replazado por el fabricante, su serviceo专业技术 o personas con una calidad similar para evaporar todo peligro.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años en adelante y por personas@cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales Sean reduidas o que carezcan de la experiencia o el conocimiento necessarios siempre y cuando estén correctamente supervisas o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguridad y Sean Completely consciente de los peligos a los que se exponen. Los niños no deben hacer con este aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
USO
Este alisador的结果 ideal para un uso dométrico. Sus planchas de calor proporcional a una distribución uniforme del calor relatando el[cabello y creando un之作do brillante y liso. El ajuste de la temperatura de las planchas le permite adaptarlo a todo tipo de cablos (gruesos, finos naturalmente rizos, permanente o tenido).
-
Enchufe el cable de alimentacion. La pantalla indica «OFF».
-
Pulse el botón «ON». El aparato indica «100», lo que significía que se está calentando.
- Pulse el botón «+» o «-» paraaabrear la temperatura de 120^ a 230^ ,enfunciOn de su tipo deapello.
- Transcurridos aprox. 3关键时刻, el aparato alcanzará la temperatura selecciónada.
- Utiliceunas temperatasymuybajaspara loscabellos finos,tenidosoestropeados, temperatasmediaspara loscabellosnormalesytemperatasymuyaltaspara loscabellosgruesos,cresposoetnicos.
- Selecciona una petite mecha de cabello y colóquela entre las dos planchas.
- Al tiempo que mantiene una cierta tensión, deslice lentamente las planchas de calor a lo largo de la mecha de Cableo, desde la raíz hasta las+puntas.
- Nota: este aparato pueda utiliser tanto en pelucas como enapelclo natural. Si embargo, no pueda utiliser en pelucas deapelclo artificial ni en postizos, ya que ellos��den derretirsedeferidoal calor que generan las planchas.
- jAtencion! Procure no tocar las planchas de calor con el cuero cabelludo. Repita el proceso por todo el cabllo dejando que este se enfiree antes de peinarlo.
- Después de usar el aparato, pulse el botón OFF (el producto se apaga) y espere a que el aparato se enfié.
- Desenchufe de inmediato el aparato antes de cada uso. Deje que el aparato se enfrie antes de guardarlo. Guarde el aparato en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
LIMPIEZA
- Desenchufe siempre el aparato antes de empezar a limpiarlo.
- Una vez que la plancha de calor se haya enfriado Completely, limpiela con un paño suave humedecido.
- No utilise limpiadores químicos.
- La parte exterior peut limpiarse con un paño seco. Procure que el agua no penetre en el aparato.
- No limpie el aparato con una mezcla compuesta de gasolina o de alcohol.
ALMACENAMIENTO
- Desenchufe siempre de inmediato el aparato afterwards de cada uso.
- No coloque ni guarde el aparato en un lugar en el que pueda caer bajo de una bañera o un lavabo.
- Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
- Guarde el alisador en la Bolsa de transporte que incluye el producto.
REPARACION
- No intente reparar, desmontar o modifier el aparatoastedo. Peligro de sufrir lesiones debido a un incendio o un funcionaamento anormal.
- En caso de que el cable o el enchufe del aparato está dañado deje de utiliserdo de inmediato. Lleve el aparato al centro de servicios autorizzato más cercano o a un先进技术ual可能导致 para que lo repare o sustituya. Las reparaciones que realizice personal no oficialmente pueda provocar riesgos importantes como por exemple un incendio.
- El cable electrico debe mantenerse alejado de las superficies calientes.
- No desplace el aparato tirando del cable de alimentacion.

Con arreglo a la directiva RAEE 2012/19/UE relativa al medio ambiente, queda prohibido eliminar los aparatos electricos o electrónicos usados en el medio ambiente o+junto con los residuos
domesticos. Estos deben llavearse a un lugar previsto a este efecto para su reciclaje.

SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entrada en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc ofrece una garantía adicular de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).
- Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 días. No obstarve, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrácn Beneficiarse de esta ampliación de garantía.
- La garantía cubrirárialquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía* no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instructcciones fácilado.
b. a los daños provocados por una causa ajena al producto.
c. a una modificacion de las caracteristicas sociales por parte del usuario.
d. a un uso de caractéter professionnel.
*Tras un análisis realizado por los+puntos de servicios posventa E. LECLERC o por el punto de vente E. LECLERC.
- La garantía solo sera aplicable en los+puntos deventa E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acudir siempre a un punto deventa E.LECLERC para poder disfurar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si:
a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC).
b. El producto es estRICTamente identico al comprado.
9. Su Tienda E. LECLERCs está a su disposicion para ofrecerlerialquier informacion complementaria.
10. Internacionalmente, el numero de disquisitiones en el medio del siglo y en el medio del siglo (llamada sin tarificacion adstrictional).
INSTRUÇÉS TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL

CHARACTERISTICAS TÉCNICAS