OW250110 - Máquina de pan MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OW250110 MOULINEX en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de pan |
| Características técnicas principales | Capacidad de 1,5 kg, 12 programas de cocción |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 25 x 30 cm |
| Peso | 4,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con recetas de pan, pasteles y mermeladas |
| Funciones principales | Cocción de pan, amasado, fermentación, cocción de pastas y mermeladas |
| Mantenimiento y limpieza | Recipiente extraíble y antiadherente, lavable a mano |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, facilidad de reparación |
| Seguridad | Sistema de protección contra el sobrecalentamiento, patas antideslizantes |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - OW250110 MOULINEX
Descarga las instrucciones para tu Máquina de pan en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OW250110 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OW250110 de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO OW250110 MOULINEX
MEDIDAS DE SEGURIDAD
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado junto con un temporizador externo o un sistema separado de control a distancia.
- Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a su utilización por parte de una persona responsable por su seguridad. Deberá vigilarse a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
- Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. No deberá utilizarse para ninguna de las aplicaciones siguientes, en cuyo caso se anularía la garantía: ––cocinas para uso del personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; ––casas rurales; ––para uso de clientes en hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial; ––alojamientos de tipo cama y desayuno.
- En caso de que el cable de alimentación esté dañado, deberá sustituirlo el fabricante, su servicio técnico o una persona de cualificación similar. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
- Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de los 8 años o por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a su utilización segura por parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados. No deberá permitirse que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y las tareas de mantenimiento asignadas al usuario no deberán ser efectuadas por menores, salvo que tengan más de 8 años y estén debidamente supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso culinario doméstico y deberá utilizarse siempre en interiores a una altitud inferior a 4000 m.
- ¡Precaución! Existe riesgo de lesiones si no se utiliza el aparato como es debido.
- ¡Precaución! No toque la resistencia térmica inmediatamente después de haber utilizado el
aparato, ya que podría sufrir quemaduras debido al calor residual acumulado.
- No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- No exceda las cantidades indicadas en las recetas. Para panificadoras de 1 kg: No añada más de 1000 g de masa en total. No añada más de 620 g de harina y 10 g de levadura en total.
- Utilice un paño o una esponja húmeda para limpiar los accesorios y elementos en contacto con los alimentos. La temperatura de las superficies accesibles podrá ser elevada durante el funcionamiento del aparato. Procure no tocar las superficies calientes del aparato.
- Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización de su aparato: el fabricante no se responsabiliza por usos no conformes con las instrucciones.
- Por su seguridad, este aparato cumple todas las normas vigentes (Directiva de bajo voltaje, Compatibilidad electromagnética, materiales aptos para alimentos, medioambiente, etc.)
- Use el aparato sobre una superficie de trabajo estable alejado de salpicaduras de agua, y bajo ninguna circunstancia lo utilice en un armario empotrado de cocina.
- Asegúrese de que la tensión de funcionamiento del aparato coincide con la de su suministro eléctrico. Cualquier conexión errónea o accidental a un suministro eléctrico no adecuado anulará la cobertura proporcionada por la garantía.
- Es obligatorio enchufar el aparato a una toma de corriente conectada a tierra. El no cumplimiento de este requisito puede causar descargas eléctricas y posiblemente lesiones graves. Por su seguridad, es fundamental que la conexión a tierra se corresponda con los estándares para instalaciones eléctricas aplicables en su país. Si su instalación no posee una toma de corriente con conexión a tierra, es esencial que antes de realizar dicha conexión consulte con un servicio autorizado para que modifiquen la instalación y cumpla con los requisitos.
- Desenchufe el aparato de la red eléctrica en cuanto haya terminado de utilizarlo y antes de proceder a su limpieza.
- No utilice el aparato en los siguientes casos: ––Su cable de alimentación está dañado o presenta defectos; ––Se ha dejado caer el aparato y muestra indicios evidentes de daño o no funciona como es debido. En cualquier caso, el aparato deberá llevarse a reparar a su servicio técnico autorizado más próximo a fin de eliminar posibles riesgos. Consulte la documentación sobre la garantía.
- Cualquier reparación más allá de las tareas de limpieza y mantenimiento diario a efectuar por el usuario deberá confiarse a un servicio de asistencia técnica autorizado.
- No sumerja el aparato, su cable de alimentación o enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
- No deje el cable de alimentación colgando de manera que quede al alcance de niños.
- Procure tender el cable de alimentación de manera que no esté cerca, ni haga contacto, con los elementos calientes del aparato. Asimismo, manténgalo apartado de fuentes de calor y cantos o bordes afilados.
- No desplace el aparato mientras esté en funcionamiento.
- No toque la mirilla durante la utilización del aparato ni inmediatamente después. El cristal de la mirilla puede alcanzar altas temperaturas.
- No tire directamente del cable de alimentación para desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Use solo cables de extensión en buenas condiciones, con toma de corriente conectada a tierra y especificaciones eléctricas apropiadas.
- No coloque el aparato sobre otros aparatos.
- No utilice el aparato como fuente de calor.
- No use el aparato para cocinar preparaciones no indicadas en el manual de uso.
- Nunca introduzca papel, plástico o cartón en el interior del aparato ni coloque nada encima de este.
- En caso de que algún elemento del aparato se incendie, no intente apagarlo con agua. Desenchufe el aparato. Sofoque las llamas utilizando un paño húmedo.
- Por su propia seguridad, utilice únicamente accesorios y recambios diseñados para su aparato.
- Al final del programa de horneado, utilice siempre guantes o manoplas para horno a fin de manipular la olla y los accesorios o elementos calientes del aparato. El aparato alcanza altas temperaturas cuando está en funcionamiento.
- Nunca obstruya los orificios de ventilación.
- Extreme los cuidados al abrir la tapa, ya que podría desprenderse vapor caliente del interior del aparato al final o durante la ejecución del programa de horneado.
¡Cuidemos del medio ambiente! Su aparato contiene muchos materiales que se pueden recuperar o reciclar. Llévelo a un punto de recolección para que lo procesen. Nota: Estas instrucciones no son aptas para usar el aparato en el Reino Unido ya que los ingredientes y los tiempos pueden ser diferentes para dichos países. Por esta razón, el desempeño de la panificadora puede ser distinto y decepcionar al consumidor del Reino Unido.
Tapa a Dosificador (1). Dosificador de ingredientes adicionales (2). Dosificador de levadura Panel de control a Pantalla b Selección de programas c Botón de configuración d Selección del peso e Botón para seleccionar el inicio demorado y ajustar el tiempo f Selección del nivel de dorado g Botón de puesta en funcionamiento/ stop h Luz indicadora de funcionamiento i Activación de ingredientes adicionales j Activación del dosificador de levadura k Configuración de la hora l Configuración de la temperatura 3 Cuba para pan 4 Palas de amasar 5 Vaso graduado 6 Medida de cucharadita/cucharada 7 Gancho para retirar las palas de amasar 8 Tapa de almacenamiento 9 Recipiente para queso cottage 10 Recipiente para yogur
El nivel de potencia sonora medido para este producto es de 66 dBa.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
- Retire todo el embalaje, adhesivos y accesorios de dentro y fuera del aparato - A .
- Limpie todos los componentes y el aparato con un paño húmedo.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
- Desenrolle el cable de alimentación y enchúfelo a una toma de corriente conectada a tierra. Una vez que suene el tono de aviso, la pantalla mostrará por defecto el programa 1 - I .
- Podrá desprenderse cierto olor durante la primera utilización del aparato.
- Retire la cuba para pan levantándola por el asa. A continuación, instale las palas de amasar - B - D.
- Agregue los ingredientes a la cuba en el orden recomendado (consulte el párrafo CONSEJOS PRÁCTICOS). Eche la lavadura en el dosificador de levadura (2) - H . Pese todos los ingredientes con precisión - E - F .
- Inserte la cuba para pan - G .
- Seleccione el programa deseado con el botón
- Presione el botón . Los 2 puntos del temporizador parpadearán. El indicador luminoso de funcionamiento se encenderá - J - K .
- Al final del ciclo de cocción, presione y desenchufe la panificadora. Retire la cuba para pan. Utilice siempre guantes para horno, ya que el asa de la cuba y la superficie interior de la tapa están calientes. Gire el pan mientras está caliente y colóquelo sobre una rejilla durante 1 hora para que se enfríe - L .
Para familiarizarse con el funcionamiento de su panificadora le aconsejamos que el primer pan que haga sea PAN FRANCÉS.
(programa 9) INGREDIENTES - cdita = cucharadita - cda = cucharada
NIVEL DE DORADO > MEDIO
UTILIZACIÓN DE SU PANIFICADORA
Selección de un programa Use el botón de menú para seleccionar el programa deseado. Cada vez que presiona el botón , el número en pantalla pasa al siguiente programa.
Programa para hacer recetas bajas en azúcar y grasa. Recomendamos usar una mezcla ya preparada (ver advertencias para el uso de programas sin gluten). Programa utilizado para hacer recetas que contienen azúcar y grasa (por ejemplo, bollos). Recomendamos el uso de una mezcla ya preparada. Programa utilizado para hacer pasteles sin gluten con polvo de hornear. Recomendamos el uso de una mezcla ya preparada. Use este programa para hacer recetas rápidas de harina integral. Seleccione este programa para hacer recetas con harina integral. El pan es uno de los alimentos que proporciona la mayor cantidad de sal diaria. Reducir el consumo de sal puede contribuir a minimizar el riesgo de sufrir enfermedades cardiovasculares. El pan hecho con programas rápidos es más compacto que el hecho con los otros programas. Seleccione este programa al utilizar una gran cantidad de harina de centeno u otros cereales de este tipo (por ejemplo, alforfón, espelta). Use este programa para hacer el tradicional pan blanco francés con corteza más gruesa. Este programa es apto para recetas de bollos que contienen más grasa y azúcar. Si utiliza mezclas ya preparadas, no exceda la cantidad de 750g de masa en total. Use este programa para hacer masa para pizza, para pan y para gofres. Este programa no cocina alimentos. PROGRAMA PAIN & TRESORS Pasta
Use este programa para hacer recetas de pasta italiana o masa para tapas de pasteles salados. Use este programa para hacer pasteles con polvos de hornear. Este programa solo se puede configurar con 750g. Use este programa para cocinar de 10 a 70 minutos. Se puede seleccionar solo y utilizarse: a) después de finalizar el programa de masa con levadura, b) para recalentar o dorar la superficie de pan ya hecho que se ha enfriado, c) p ara acabar de hornear en caso de producirse una interrupción prolongada del suministro eléctrico durante un ciclo de horneado. Use este programa para hacer gachas de avena y budín de arroz. Preste atención a la salida de chorros de vapor y aire caliente al abrir la tapa. Use este programa para hacer recetas de budín de arroz, de semolina y de alforfón. Preste atención a la salida de chorros de vapor y aire caliente al abrir la tapa. Use este programa para hacer confitura casera. Preste atención a la salida de chorros de vapor y aire caliente al abrir la tapa. Para hacer yogur de leche de vaca, de cabra o de soja pasteurizadas. Coloque el recipiente del yogur en la cuba (sin la tapa ni el filtro para queso cottage). Una vez preparado, guárdelo en lugar fresco y consúmalo antes de 7 días. Para hacer yogur bebible con leche pasteurizada. Coloque el recipiente del yogur en la cuba (sin la tapa). Agitar bien antes de beber. Una vez preparado, guárdelo en lugar fresco y consúmalo antes de 7 días. Para hacer queso blanco suave de leche cuajada de vaca o de cabra. Coloque el recipiente del queso cottage en el recipiente del yogur (sin la tapa) e instálelos en la cuba. Es necesario dejarlo escurrir. Una vez preparado, guárdelo en lugar fresco y consúmalo antes de 2 días.
Cómo seleccionar el peso del pan Presione para configurar el peso seleccionado - 500 g, 750 g o 1000 g. El indicador se iluminará frente a la configuración seleccionada. El peso se indica solo a título informativo. Con algunos de los programas no se puede seleccionar el peso. Consulte la tabla de ciclos al final del manual de instrucciones. Cómo seleccionar el nivel de dorado de la corteza Hay tres opciones disponibles: claro/medio/oscuro. Si desea modificar el nivel configurado por defecto, presione el botón hasta que la luz indicadora se ilumine en el lado opuesto a la configuración seleccionada. Con algunos de los programas no se puede seleccionar el color de la corteza. Consulte la tabla de ciclos al final del manual de instrucciones. Activación/desactivación de los dosificadores Presione el botón de configuración (2c) para activar o desactivar los dosificadores. Los pictogramas de los dos dosificadores aparecerán en la pantalla LCD si la opción de dosificador está disponible en el programa deseado. Si los dosificadores están disponibles para el programa deseado, puede desactivar el dosificador de frutos secos o de levadura, o ambos. Para desactivar, presione el botón de configuración (2c). El pictograma del dosificador de frutos secos parpadeará en la pantalla LCD. Presione el botón de configuración para mantener el dosificador de frutos secos activado o haga una presión larga para desactivarlo. Presione de nuevo el botón de configuración (2c) para activar o desactivar el dosificador de levadura. El pictograma de la levadura aparecerá parpadeando en la pantalla LCD. Haga una presión corta sobre el botón de configuración para mantener el dosificador de levadura activado o haga una presión larga para desactivarlo. Eche solo levadura seca instantánea en el dosificador de levadura. Inicio/parada Presione el botón para encender el aparato. Empieza la cuenta atrás. Para detener el programa o cancelar el inicio demorado del programa, presione el botón por 3 segundos.
La tabla de ciclos (consulte el final del manual de instrucciones) indica el desglose de los varios pasos, según el programa seleccionado. Un indicador luminoso indica la etapa que está en curso.
El ciclo permite formar la estructura de la masa y su habilidad para subir adecuadamente. Para que la masa suba mejor, coloque la levadura seca instantánea en el dosificador (2). Durante este ciclo, puede agregar ingredientes: fruta seca, olivas, etc. Algunos de estos ingredientes extra se pueden colocar también en el dosificador (1) al principio de la receta: frutos secos, semillas, uvas pasas, chispas de chocolate, frutas secas, hierbas. Tenga cuidado: Algunos ingredientes no se pueden colocar en el dosificador porque podrían pegarse en sus costados, por ejemplo ingredientes grasos y húmedos como el queso y el jamón. Coloque estos ingredientes directamente en la cuba para el pan al principio de la receta.
Tiempo durante el cual la levadura actúa para que pueda subir la masa y desarrollar su aroma.
Transforma la masa en una hogaza y asegura el nivel deseado de color y tostado de la corteza.
4. Conservación de calor
Mantiene el pan caliente durante 1 hora después de hornearlo. Sin embargo, se recomienda apagarlo una vez que se ha horneado el pan. La pantalla continúa mostrando 0:00 durante el ciclo de una hora de conservación del calor. Al final del ciclo, el aparato se detendrá automáticamente y emitirá varios tonos de aviso.
Si lo desea, podrá programar el aparato para tener su preparación lista a la hora que desee, con hasta 15 horas de antelación. Consulte la tabla de ciclos al final del manual de instrucciones. Este paso tiene lugar después de seleccionar el programa, el color de la corteza y el peso. La pantalla mostrará el tiempo de duración del programa. Para ajustar el tiempo de inicio aplazado, presione . La máquina muestra la duración total antes del final de la cocción. El se ilumina. Presione para activar el programa de inicio aplazado. Si comete un error o desea modificar el ajuste de la hora, mantenga pulsado el botón hasta escuchar una señal acústica. La pantalla mostrará el intervalo configurado por defecto. Proceda de nuevo a programar el intervalo deseado. Algunos ingredientes son perecederos. No use el programa de inicio aplazado con recetas que contengan: leche cruda, huevos, yogur, queso y fruta fresca.
1. Todos los ingredientes utilizados deberán estar a temperatura ambiente (a menos que se
indique lo contrario) y pesarse con precisión. Mida los líquidos con la taza graduada incluida. Use la cuchara incluida para medir cucharadas por un lado y cucharaditas por el otro. Las medidas imprecisas darán malos resultados. La preparación del pan es particularmente sensible a las condiciones ambientales de temperatura y humedad. Durante la temporada de calor, recomendamos el uso de líquidos más fríos de lo normal. Asimismo, si hace frío, puede que sea necesario calentar el agua o la leche (pero nunca a una temperatura superior a los 35 °C).
2. Use ingredientes no caducados y manténgalos en lugar fresco y seco.
3. La harina debe pesarse con precisión en una balanza de cocina. Use levadura seca activa
de panadero (en bolsas).
4. Evite abrir la tapa cuando el aparato está en funcionamiento (a menos que se indique lo
5. Observe escrupulosamente el orden y las cantidades de ingredientes indicadas en las recetas.
Añada primero los líquidos y después los sólidos. La levadura no debe entrar en contacto con los líquidos o con la sal. Demasiada levadura debilita la estructura de la maza, que subirá demasiado y se hundirá durante la cocción. Orden general a seguir: ––Líquidos (mantequilla ablandada, aceite, huevos, agua, leche) ––Sal ––Azúcar ––Primera mitad de harina ––Leche en polvo ––Ingredientes sólidos específicos ––Segunda mitad de harina ––Levadura (si no está en el dosificador)
6. Si hay un corte de corriente inferior a 7 minutos, la máquina
guardará su configuración y reanudará el funcionamiento una vez se restaure el suministro.
7. Si desea hornear un tanda de pan inmediatamente después de
otra, espere aproximadamente 1 hora entre ambos ciclos para que la máquina se enfríe y así evitar cualquier posible efecto en el horneado del pan.
8. Al girar el pan, las palas de amasar podrían quedar atascadas
en su interior. En dicho caso, utilice el gancho para sacarlas con cuidado. Para hacerlo, inserte el gancho en el eje de las palas de amasar y levántelo para sacarlas.
9. Para apagar la panificadora, presione el botón
10. Para detener la señal acústica, presione el botón
Aviso para el uso de programas sin gluten Los menús 1, 2 y 3 deben utilizarse para hacer pan o pasteles sin gluten. Para cada programa, hay disponible solo un peso. Los panes y pasteles sin gluten son aptos para aquellas personas con intolerancia al gluten (celíacos) presente en varios cereales (trigo, cebada, centeno, avena, trigo kamut, espelta, etc.). Es importante evitar la contaminación por contacto con harinas que contengan gluten. Limpie la cuba y las palas de amasar con especial cuidado, así como todos los utensilios utilizados para hace panes y pasteles sin gluten. También debe tener certeza de que la levadura que utiliza no contiene gluten. Las recetas sin gluten se han desarrollado en base a preparados (también llamados mezclas ya preparadas) para pan sin gluten de tipo Schär o Valpiform.
- Las mezclas de tipos de harinas deben tamizarse con la levadura para evitar la formación de grumos.
- Al lanzar el programa, es necesario asistir el proceso de amasado: raspe los ingredientes no mezclados de los lados hacia el centro de la cuba con una espátula no metálica.
- El pan sin gluten no sube tanto como el pan tradicional. Tendrá una consistencia más densa y un color más claro que el pan normal.
- No todas las marcas previamente mezcladas ofrecen los mismos resultados y podría ser necesario ajustar las recetas. Por tanto, se recomienda hacer algunas pruebas (consulte el siguiente ejemplo). Ejemplo: Ajuste la cantidad de líquido. Demasiado líquida Bien Excepción: La masa para pastel debe permanecer bastante líquida.
INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES
SELECCIÓN DE INGREDIENTES PARA EL PAN Levadura: El pan se hace con levadura de panadero. Este tipo de levadura se vende en diferentes formas: pequeños cubos de levadura fresca, levadura seca activa que debe rehidratarse o levadura seca instantánea. La levadura puede adquirirse en los supermercados (en los pasillos para productos de panadería o refrigerados), aunque también podrá adquirir levadura fresca en su panadería local. La levadura se puede incorporar directamente a la cuba de la máquina con otros ingredientes o colocarla en el dosificador de levadura (solo para levadura seca instantánea). Para facilitar la dispersión de la levadura fresca, puede desmenuzarla completamente con los dedos. Siga las cantidades recomendadas (consulte las equivalencias en la siguiente tabla). Equivalencia de cantidad y peso entre la levadura seca y levadura fresca: Levadura seca (en cda) 1,5 2,5 3,5 4,5 Levadura fresca (en g)
Harinas: Le recomendamos utilizar harina T55, a menos que en las recetas se indique lo contrario. Cuando utilice mezclas de tipos especiales de harina para pan, bollos o pan de leche, no exceda la cantidad de 750g de masa en total (harina + agua). Dependiendo de la calidad de la harina, también podrán variar los resultados obtenidos al hornear el pan.
- Conserve la harina en un recipiente hermético ya que esta reacciona a los cambios de tiempo (humedad). Si añade avena, salvado, germen de trigo, centeno o cereales integrales a la masa, obtendrá un pan más pesado que subirá menos.
- Cuanto más integral sea la harina, es decir, cuando contenga la cáscara de los granos de trigo (T>55), menos subirá la masa y más denso será el pan.
- También puede adquirir mezclas ya preparadas para pan en los comercios. Consulte las recomendaciones del fabricante a la hora de utilizar estos preparados. Harina sin gluten: El uso de grandes cantidades de ese tipo harinas para hacer pan requiere el uso del programa de pan sin gluten. Hay un gran número de tipos de harina que no contienen gluten. Los más conocidos son la harina de alforfón, harina de arroz (blanco o integral), harina de quinoa, harina de maíz, harina de castañas, harina de mijo y harina de sorgo. Al hacer pan sin gluten, para recrear la elasticidad del gluten, es esencial mezclar diferentes tipos de harinas no para pan y añadir agentes espesantes. Agentes espesantes para pan sin gluten: Para obtener la consistencia adecuada y tratar de imitar la elasticidad del gluten, puede añadir goma xantana y/o goma guar a sus preparados. Preparados sin gluten listos para utilizarse: Facilitan la preparación de pan sin gluten ya que contienen espesantes y tienen la ventaja de estar completamente libres de gluten - algunos son también orgánicos. No todas las marcas de preparados sin gluten listos para utilizar ofrecen los mismos resultados. Azúcar: No utilice azúcar en cubos. El azúcar alimenta la levadura, da buen sabor al pan y mejora el color de la corteza. Sal: Regula la actividad de la levadura y da sabor al pan. No debe entrar en contacto con la levadura antes de iniciar la preparación. Asimismo, mejora la estructura de la masa. Aguar: El agua rehidrata y activa la levadura. También hidrata el almidón de la harina y permite
moldear la hogaza. El agua podrá sustituirse ya sea en parte o totalmente por leche u otros líquidos. Use los líquidos a temperatura ambiente, excepto para panes sin gluten, que requieren el uso de agua tibia (aproximadamente a 35°C). Grasas y aceites: Las grasas hacen que el pan sea más esponjoso. Además, contribuyen a que se conserve mejor y durante más tiempo. Demasiada grasa ralentiza la subida de la masa. Si usa mantequilla, desmenúcela o ablándela. No agregue mantequilla derretida. Evite que la materia grasa entre en contacto con la levadura, ya que podría impedir que esta se rehidrate. Huevos: Mejoran el color del pan y favorecen el desarrollo de la hogaza. Si usa huevos, disminuya la cantidad de líquido de acuerdo al la cantidad de huevo. Rompa el huevo y agregue el líquido necesario hasta obtener la cantidad de líquido indicada en la receta. Lasrecetas están hechas para huevos medianos de 50 g, si los huevos son de mayor tamaño, añada algo de harina; si los huevos son más pequeños, agregue un poco menos de harina. Leche: La leche posee un efecto emulsionante que crea células más regulares y por tanto da un aspecto más atractivo de la hogaza. Puede usar leche fresca o en polvo. Si usa leche en polvo, agregue la cantidad de agua previamente reservada para la leche: el volumen total debe ser igual al volumen indicado en la receta. Sabores y hierbas: Algunos de estos ingredientes extra se pueden colocar también en el dosificador (1) al principio de la receta: frutos secos, semillas, uvas pasas, chispas de chocolate, frutas secas, hierbas. Tenga cuidado: Algunos ingredientes no se pueden colocar en el dosificador porque podrían pegarse en sus costados, por ejemplo ingredientes grasos y húmedos como el queso y el jamón. Coloque estos ingredientes directamente en la cuba para el pan al principio de la receta. SELECCIÓN DE INGREDIENTES PARA EL YOGUR Leche ¿Qué tipo de leche puede usar? Puede usar cualquier tipo de leche (por ejemplo, leche de vaca, de cabra, de oveja, de soja y otros tipos de leche vegetal). La consistencia del yogur puede ser diferente según el tipo de leche utilizado. La leche cruda, leche de larga duración y todos los tipos de leche descritos a continuación son aptas para utilizarse con el aparato:
- Leche esterilizada de larga duración: La leche entera UHT produce un yogur más firme. La leche parcialmente desnatada produce un yogur menos firme. También puede usar leche parcialmente desnatada y agregar 1 o 2 cucharadas de leche en polvo.
- Leche entera: Esta leche produce un yogur más cremoso con una fina capa en la parte superior.
- Leche cruda (leche de granja): esta leche debe hervirse primero. Recomendamos hervirla por un periodo de tiempo suficiente. Luego, deje que se enfríe antes de echarla al aparato.
- Leche en polvo: Este tipo de leche produce un yogur muy cremoso. Siga siempre las instrucciones del fabricante incluidas en el embalaje. Fermento Para el yogur El fermento puede ser:
- A yogur natural adquirido en comercios y cuya fecha de caducidad sea la más reciente disponible.
- A fermento congelado seco o cultivos lácticos. En este caso, siga la duración de activación indicada en las instrucciones del fermento. Estos fermentos están disponibles en supermercados, farmacias y en algunos comercios de alimentos saludables.
- Uno de sus últimos yogures preparados – debe ser natural y el más reciente posible. A este proceso se le conoce como "cultivo". El fermento puede perder sus propiedades a temperaturas demasiado elevadas. Tiempo de fermentación
- Dependiendo de los ingredientes básicos utilizados y del resultado deseado, la fermentación del yogur puede llevar de 6 a 12 horas. Líquido Firme Dulce Ácido 6 hr 7 hr 8 hr 9 hr 10 hr 11 hr
12 hr Una vez realizada la cocción, coloque el yogur en la nevera durante al menos 4 horas y consúmalo antes de 7 días. Cuajo (para queso blanco suave) Para hacer este tipo de queso, puede usar algo de cuajo o un líquido ácido, como zumo de limón o vinagre, para cuajar la leche.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe el aparato y espere a que se haya enfriado completamente.
- Lave la cuba y las palas de amasar con agua caliente jabonosa. Si las paletas de amasar se quedan en la cuba, remójelas de 5 a 10 minutos.
- Limpie los otros accesorios con una esponja mojada. Séquelos bien.
- Ninguna parte de la máquina es apta para lavar en lavavajillas.
- No use limpiadores domésticos, esponjas abrasivas o alcohol. Utilice un paño suave y húmedo.
- No sumerja nunca el aparato ni la tapa.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA MEJORAR SUS RECETAS ¿No obtiene el resultado deseado? Esta tabla le ayudará. El pan ha subido demasiado Pan hundido tras haber subido demasiado El pan no ha subido bastante Corteza poco dorada Lados quemados sin que el pan esté lo bastante hecho Lados y parte superior harinosos Se ha pulsado el botón durante el horneado. Falta harina. Demasiada harina. Falta levadura. Demasiada cantidad de levadura. Falta agua. Demasiada agua. Falta azúcar. Harina de escasa calidad. Incorrecta proporción de ingredientes (demasiada cantidad). Agua demasiado caliente. Agua demasiado fría. Programa inadecuado. ¿No consigue obtener el resultado deseado? Esta tabla le ayudará a identificar la solución. La fermentación es demasiado corta. La fermentación es demasiado larga. No tiene suficiente fermento o el fermento está muerto o inactivo. El recipiente del yogur no estaba bien limpio. La leche utilizada no contiene suficiente grasa (parcialmente desnatada en vez de leche entera). Se ha dejado la tapa en la cuba. Use del programa incorrecto.
Yogur líquido El yogur es demasiado ácido Hay agua en el yogur El yogur está amarillento
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS TÉCNICOS
Las palas de amasar se quedan atascadas en el pan.
- Déjelas en remojo antes de retirarlas. Después de pulsar el botón , no pasa nada.
- EO1 aparece en pantalla parpadeando y el aparato emite un pitido: el aparato está demasiado caliente. Espere 1 hora entre 2 ciclos.
- EOO aparece en pantalla parpadeando y el aparato emite un pitido: el aparato está demasiado frío. Espere a que alcance la temperatura ambiente.
- HHH o EEE aparece en pantalla parpadeando y el aparato emite un pitido: funcionamiento defectuoso. El aparato debe ser reparado por personal autorizado.
- Se ha programado una puesta en marcha diferida. Después de pulsar el botón , el motor gira
- La cuba no está bien encajada en su sitio.
- Las palas de amasar no están instaladas o no lo están correctamente. En ambos casos anteriormente citados, detenga el aparato manualmente haciendo una presión larga sobre el botón . Inicie de nuevo la receta desde el principio. pero no amasa. Después de un ciclo de puesta en marcha aplazada, el pan no ha subido bastante o no pasa nada.
- Se olvidó de presionar después de presionar el programa de puesta en marcha aplazada.
- La levadura ha entrado en contacto con la sal y/o el agua.
- Falta alguna pala de amasar. Olor a quemado.
- Alguno de los ingredientes se ha derramado fuera de la cuba. Espere a que el aparato se haya enfriado, y limpie su interior con una esponja húmeda, pero sin utilizar ningún producto limpiador.
- La mezcla ha rebosado porque la cantidad de ingredientes utilizados es excesiva, en particular, los líquidos. Observe las cantidades indicadas en la receta. Los ingredientes adicionales podrían atascarse en el dosificador.
- Hay demasiados ingredientes en el dosificador. No sobrecargue el dosificador. La tapa debe cerrarse con facilidad.
- No ponga grasa ni ingredientes húmedos o pegajosos en el dosificador.
ManualFacil