BouilloireNoire - Electrodomésticos AARKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BouilloireNoire AARKE en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
|---|---|
| Capacidad | 1,0 litro |
| Materiales | Acero inoxidable, plástico sin BPA |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 25 x 15 x 20 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Potencia | 1000 W |
| Funciones principales | Hervido rápido, apagado automático, indicador de nivel de agua |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con agua caliente y vinagre, no sumergir en agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas de repuesto, consultar al fabricante para reparaciones |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático cuando el agua hierve |
| Información general | Diseño elegante, ideal para amantes del té y café |
Preguntas frecuentes - BouilloireNoire AARKE
Descarga las instrucciones para tu Electrodomésticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BouilloireNoire - AARKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BouilloireNoire de la marca AARKE.
MANUAL DE USUARIO BouilloireNoire AARKE
• Do not open the lid when steam is coming out of the spout.
• Do not use the appliance with walls and furniture, in case of damaging the walls and furniture by steam. • Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. • Make sure that your local water quality is approved for drinking without boiling or boil the water first and let it cool down to right temperature. Be aware that the reached temperature may vary depending on water level in the appliance and local circumstances. Always double-check temperature manually if serving your baby. Cleaning and maintenance • Die Außenseite des Geräts kann während der Verwendung heiß werden. Bitte passen Sie beim Betrieb auf und verwenden Sie nur den Griff und die DE • Platzieren Sie das Gerät nach der Reinigung und nachdem es abgetrocknet wurde wieder auf dem Sockel. Ntkalken des produkts Wir empfehlen, Ihr Gerät alle zwei Monate zu entkalken. Bereiten Sie eine Lösung zum Entkalken nach Angaben des Herstellers in einem getrennten • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et s’ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage et l’entretien par les utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. • Garder l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. • Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Tenir les enfants à une distance sûre s’ils sont présents pendant l’utilisation de l’appareil. • Utiliser l’appareil conformément à ces instructions. Toute mauvaise utilisation peut entraîner un choc électrique ou d’autres dangers. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le 11
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; - les fermes ; - les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ; - les environnements de type chambre d’hôtes. Ne pas faire fonctionner l’appareil s’il est endommagé, après un dysfonctionnement ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Éviter tout déversement de liquide sur le connecteur. La surface de l’élément chauffant est sujette à une chaleur résiduelle après utilisation. Cet appareil n’est pas conçu pour chauffer d’autres liquides que de l’eau. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec de l’eau claire, filtrée et froide. Ne pas utiliser d’eau chaude. Ne pas utiliser l’appareil si la poignée est desserrée ou endommagée. Cet appareil doit être branché sur une prise de courant reliée à la terre. Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, s’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique, située sous l’appareil, correspond à celle de votre habitation. Si ce n’est pas le cas, contacter le revendeur et ne pas utiliser l’appareil. L’appareil s’éteint automatiquement lorsque l’eau a atteint la température programmée. Pour arrêter le processus de chauffage avant que l’appareil ne s’éteigne automatiquement, appuyer sur le bouton situé sur le socle. L’appareil est conçu pour couper l’alimentation électrique de l’élément dans des conditions de fonctionnement anormales. Si l’appareil est accidentellement mis en marche sans eau, la protection contre l’ébullition est déclenchée. Si l’appareil est à sec, le voyant d’alimentation s’éteint. Laisser refroidir pendant 15 minutes avant de remplir l’appareil d’eau froide. Le dispositif de sécurité se réinitialise automatiquement pendant ce temps. Placer l’appareil sur une surface plane et stable. Toujours remplir l’appareil d’eau avant de le mettre en marche. Ne jamais remplir l’appareil au-delà du niveau d’eau maximal acceptable. Si l’appareil est trop rempli, il peut projeter de l’eau bouillante. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur ou dans des endroits humides. S’assurer que l’appareil est éteint avant de le retirer de son socle. Ne pas retirer l’appareil du socle d’alimentation pendant le fonctionnement. Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon dans l’eau ou dans tout autre liquide. Ne pas laisser de liquide pénétrer dans les parties électriques de cet appareil. Veiller à ce que les enfants ne tirent pas sur le cordon d’alimentation et ne renversent pas l’appareil. 12
• Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne dépasse pas de la surface du plan de travail.
• La surface extérieure de l’appareil peut devenir chaude pendant l’utilisation. Faire attention en utilisant l’appareil et utiliser la poignée ou les boutons prévus à cet effet. • Ne jamais utiliser l’appareil avec le couvercle ouvert. • Pour débrancher l’appareil, l’éteindre d’abord, puis retirer la fiche de la prise murale. Ne pas tirer sur le câble pour débrancher l’appareil et ne pas le débrancher avec les mains mouillées. • Ne pas ouvrir le couvercle lorsque de la vapeur sort du bec verseur. • Ne pas utiliser l’appareil près des murs et des meubles, au risque d’endommager les murs et les meubles avec la vapeur. • Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer l’appareil. • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d’acier ni d’autres matériaux abrasifs pour nettoyer l’appareil. Pour savoir comment nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, se référer à la section <Nettoyage et entretien>. • Ne pas placer l’appareil sur ou près d’une plaque électrique ou d’un brûleur à gaz chaud ni dans un four chaud.
Utilisation de votre produit
Avant la première utilisation Retirer les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants de l’appareil, à l’exception de l’étiquette signalétique située sous l’appareil et le socle d’alimentation. Nettoyer l’appareil en le remplissant d’eau claire et froide jusqu’au repère de niveau « MAX ». Mettre l’appareil en marche pour permettre à l’eau de bouillir. Laisser l’appareil refroidir pendant 5 minutes avant de répéter le processus. Faire bouillir de l’eau au moins deux fois dans l’appareil et l’essuyer avec un chiffon humide avant de l’utiliser pour faire bouillir de l’eau à boire. Utilisation du produit •1 Brancher l’appareil sur l’alimentation secteur. •2 Appuyer sur le bouton d’ouverture du couvercle et remplir l’appareil de la quantité d’eau souhaitée. Veiller à ne pas remplir en dessous du minimum ou au-dessus de la marque de remplissage maximal à l’intérieur. •3 Fermer le couvercle et vérifier qu’il est correctement fermé. •4 Placer l’appareil sur le socle d’alimentation. •5 Appuyer sur le bouton du socle d’alimentation pour l’activer. Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les températures et s’arrêter lorsque la lumière est sur le réglage souhaité.
• Le processus de chauffage peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton du socle d’alimentation ou en enlevant l’appareil du socle d’alimentation.
• Attention ! La partie supérieure de l’appareil devient chaude pendant et après l’ébullition. • Les bips d’avertissement peuvent être activés et désactivés en appuyant longtemps sur le bouton du socle d’alimentation. L’activation des alertes sonores sera indiquée par deux bips et leur désactivation par un seul bip. • S’assurer que l’eau locale est propre à la consommation sans ébullition. Sinon, la faire bouillir d’abord, puis la laisser refroidir à la bonne température. Remarque : la température atteinte peut varier en fonction du niveau d’eau dans l’appareil et des circonstances locales. Toujours vérifier la température de l’eau au contact de votre peau avant de vous en servir pour un bébé. Nettoyage et entretien Le nettoyage et l’entretien de cet appareil quand cela est nécessaire vous garantiront des années de service. Nettoyer l’appareil après chaque utilisation. • Toujours débrancher l’appareil et s’assurer qu’il a suffisamment refroidi avant de le nettoyer. • Ne pas plonger l’appareil dans l’eau pour le nettoyer.
• Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d’acier ni d’autres matériaux abrasifs pour nettoyer l’appareil.
• Replacer l’appareil sur son socle après l’avoir nettoyé et séché.
Détartrage du produit
Il est recommandé de détartrer l’appareil une fois tous les deux mois. Préparer la solution de détartrage selon les spécifications du fabricant dans un récipient séparé, remplir l’appareil et faire bouillir. Nettoyer l’appareil en le remplissant d’eau claire, filtrée et froide jusqu’à la ligne MAX. Le filtre de détartrage est amovible et peut être nettoyé au lave-vaisselle ou à la main. Nettoyage du filtre anticalcaire • Appuyer sur la languette pour déverrouiller le filtre et le retirer. • Nettoyer le filtre avec du liquide vaisselle ordinaire ou le mettre au lavevaisselle. • Glisser les crochets dans les fentes et pousser la languette vers le haut pour verrouiller le filtre. Mise au rebut Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler votre produit, apportez-le à un point de collecte officiel qui peut retirer et recycler les composants électriques de manière sûre et professionnelle. Suivez les règles de votre pays en matière de collecte des produits électriques. Service à la clientèle Lorsque vous contactez le service à la clientèle, veuillez vous assurer de disposer des données suivantes : modèle et numéro de série. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. En raison de la politique de développement continu des produits d’Aarke ; les spécifications, les couleurs et les détails de nos produits, et ceux mentionnés dans ce manuel, peuvent être modifiés sans préavis. Dépannage Pour tout dépannage, veuillez contacter le service client, support@aarke.com, ou scanner le code QR. Aarke se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les spécifications sans préavis.
• El aparato se ha diseñado para desconectar la alimentación eléctrica del elemento en caso de condiciones de funcionamiento anómalas. Si el aparato se enciende por accidente sin agua, el protector de hervor en seco se activará.
• Si el aparato alguna vez hierve en seco, el indicador de encendido se apagará. Deje 15 minutos para que enfríe antes de rellenar con agua fría. El cierre de seguridad se reiniciará automáticamente durante este tiempo. • Coloque el aparato en una superficie plana y estable. • Rellene siempre con agua el aparato antes de encenderlo. Nunca llene con más agua del nivel de agua máximo admitido. Si el aparato se llena con un exceso de agua, es posible que se expulse agua en ebullición. • No use este aparato al aire libre o en áreas húmedas. • Asegúrese de que el aparato está apagado antes de retirarlo de su base. • No retire el aparato de la base de alimentación cuando esté funcionando. • No sumerja jamás el aparato o el cable en agua ni en ningún otro líquido No permita que ningún líquido penetre en las partes eléctricas de este aparato. • Evite que los niños tiren del cable de corriente o golpeen el aparato. 17 • No abra la tapa si sale vapor de la boquilla. • No utilice el aparato con paredes y muebles ya que el vapor podría dañarlos. • Desenchúfelo de la toma cuando no se esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo. • No limpie el aparato con limpiadores abrasivos, esponjas de lana de acero u otro material abrasivo. Para saber cómo limpiar las superficies en contacto con alimentos, consulte la sección <Limpieza y mantenimiento>. • No coloque el aparato cerca o sobre un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
•4 Coloque el aparato en la base de alimentación. •5 Presione el botón de la base de alimentación para activarlo. Presione el botón varias veces para desplazarse por los ajustes de temperatura y pare cuando la luz se encuentre en la opción deseada. •6 3 segundos después de seleccionar la temperatura, el aparato comenzará a calentar el agua, lo que se indica con un parpadeo de la luz de temperatura seleccionada. •7 Cuando el agua alcance la temperatura deseada, la luz dejará de parpadear y permanecerá fija y la unidad emitirá un sonido. 18
• 8 Tras 10 segundos, la luz se atenuará y continuará mostrando la temperatura actual a medida que el agua se enfría.
• Las notificaciones acústicas se pueden activar y desactivar con una pulsación larga del botón de la base de alimentación. Una notificación activada se indicará mediante un doble sonido y la desactivación con solo uno. • Asegúrese de que la calidad del agua local es apta para su consumo sin hervir o hierva el agua primero y deje que se enfríe hasta la temperatura adecuada. Tenga presente que la temperatura alcanzada puede variar en función del nivel de agua en el aparato y de las circunstancias locales. Compruebe siempre dos veces la temperatura manualmente si utiliza el agua para su bebé. Limpieza y mantenimiento Una limpieza y cuidados adecuados cuando sean necesarios garantizarán años de servicio de este aparato. Límpielo después de cada uso. • Desconecte siempre el aparato y asegúrese de que se enfría lo suficiente antes de la limpieza. • No sumerja el aparato en agua cuando lo limpie.
• Use un paño suave humedecido para limpiar el exterior del aparato. No limpie el aparato con limpiadores abrasivos, esponjas de lana de acero u otro material abrasivo.
• Vuelva a instalar el aparato en su base tras la limpieza y secado. Eliminación de la cal en el producto Recomendamos que elimine la cal de su aparato cada dos meses. Prepare la solución de eliminación de cal según las especificaciones del fabricante del producto en un contenedor separado, llene el aparato y lleve a hervir. Limpie el aparato llenándolo con agua fría filtrada hasta la línea MAX. El filtro antical se puede retirar y limpiar en un lavavajillas o limpiarse a mano.
Resolución de problemas Para resolver problemas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente, support@aarke.com o escanee el código QR. Aarke se reserva el derecho de cambiar los productos, información y especificaciones sin previo aviso.
• Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohu vältimiseks välja vahetama tootja esindaja, teenindusettevõtte töötaja või sarnase kvalifikatsiooniga isik.
ManualFacil