CF 249 F W625C - CF 249 F W625C - Congelador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CF 249 F W625C - CF 249 F W625C VALBERG en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG CF 249 F W625C  -  CF 249 F W625C - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : CF 249 F W625C - CF 249 F W625C

Categoría : Congelador

Tipo de producto Congelador horizontal
Capacidad útil 249 litros
Dimensiones aproximadas W 625 mm x H 850 mm x D 700 mm
Peso 45 kg
Clase energética A+
Alimentación eléctrica 220-240 V
Consumo energético anual 250 kWh
Funciones principales Congelación rápida, control de temperatura
Nivel sonoro 42 dB
Tipo de refrigerante R600a
Mantenimiento y limpieza Descongelación manual, limpieza regular con un paño húmedo
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas bajo pedido, fácil reparabilidad
Garantía 2 años
Información de seguridad No sobrecargar, seguir las instrucciones de uso

Preguntas frecuentes - CF 249 F W625C - CF 249 F W625C VALBERG

¿Cuál es la capacidad de este congelador?
El VALBERG CF 249 F W625C tiene una capacidad de 249 litros.
¿Cómo descongelar el congelador?
Para descongelar el VALBERG CF 249 F W625C, apague el aparato, vacíelo y deje que el hielo se derrita naturalmente. Use un recipiente para recoger el agua.
¿Cuáles son las dimensiones de este congelador?
Las dimensiones del VALBERG CF 249 F W625C son 140 cm de altura, 66 cm de ancho y 70 cm de profundidad.
¿Cuál es la clase energética de este modelo?
El VALBERG CF 249 F W625C está clasificado en clase energética F.
¿Cómo ajustar la temperatura del congelador?
Para ajustar la temperatura, use el termostato ubicado dentro del congelador. Gire el botón para ajustar la temperatura según sus necesidades.
¿El congelador hace ruido?
Un ligero ruido de funcionamiento es normal, pero si el ruido es excesivo, verifique que el congelador esté bien nivelado y que no esté en contacto con otros objetos.
¿Cómo saber si el congelador funciona correctamente?
Verifique que la luz de funcionamiento esté encendida y que la temperatura interior sea conforme a los ajustes. También puede verificar la presencia de escarcha en las paredes internas.
¿Qué hacer si el congelador no se enciende?
Verifique si el aparato está enchufado y si el tomacorriente funciona. Asegúrese también de que el fusible no esté quemado.
¿Hay garantía en el producto?
Sí, el VALBERG CF 249 F W625C generalmente viene con una garantía de 2 años. Verifique las condiciones específicas en su factura.
¿Cómo limpiar el congelador?
Desenchufe el aparato, vacíelo y limpie el interior con una mezcla de agua caliente y bicarbonato de sodio. Enjuague y seque bien antes de volver a enchufar.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CF 249 F W625C - CF 249 F W625C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CF 249 F W625C - CF 249 F W625C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO CF 249 F W625C - CF 249 F W625C VALBERG

El certificado de garantía de este producto Tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averias del material. Se excluyen de la garantía deficientias o días originados por una mala instalación, erros en la Manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Freezer

Congélateur

Diepvries

Congelador

967845 - CF 249 FW625C

INSTRUCTIONS FOR USE

.02

CONSIGNES D'UTILISATION

12

Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleectionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca VALBERG le aseguran una Utilizacion sencilla, un rendimiento friable y una calidad incuestionable.

Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es

Índice

VALBERG CF 249 F W625C  -  CF 249 F W625C - Índice - 1

Descripción del dispositivo

Temperaturas ambientales de uso
Ajuste del termostato
Lista de partes

VALBERG CF 249 F W625C  -  CF 249 F W625C - Índice - 2

Uso del dispositivo

Uso correcto de los congeladores
Caracteristicas del producto
Termostato
Luz y cambio de la bombilla descogellar
Detencion del uso

VALBERG CF 249 F W625C  -  CF 249 F W625C - Índice - 3

Mantenimiento y limpieza

Mantenimiento y limpieza Solución de problemas

Temperatas ambientales de uso

Se recomienda Respectar las clases climáticas indicadas en la hora de producto sobre la plaza de característica del aparato. Esto le permitirá proprobar en qué rangos de temperatura ambiente se pueda usar el aparato:

SN: Entre 10 y 32^
- N: Entre 16 y 32^
ST: Entre 16 y 38^
- T: Entre 16 y 43^

Un aparato de multiclase puede controlar la temperature más baja y la más alta de todas las clases cubiertas.

El uso del aparato fuera del rango de temperatura ambiente puede afectar al rendimiento y a la vida útil del aparato.

Por favor, remitase a la前三 de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperatas ambientes y maximas adecuadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recommendado para el almacenamento optimo de los alimentos.

Los grados de temperatas ambientes T°C se dan a titulo indicativo.

La colocacion en la habitacion, la fecuencia de aperture de puerta(s) o incluso el nivel de carga de productos alimenticios del aparato pueda,influar en las posiciones indicadas.

La posicion del termostato pueda modificarse para compensar这些 factores.

Ejemplos de habitaciones de uso:

  • Habitación no calefactada en invierno como por exemple un garaje en una region fría.
  • Habitación habitable con calefacción como por exemple una cucina.
  • Habitación sin aire acondicionado en verano en una regiona calida.

Lista de partes

1 Conjunto de piezas del gabinete
Orificios de drenaje
Pata
Panel de control de temperatura

5 Persiana
Cable de energia
7 Canasta de almacenaje
8 Luz
9 Pata Manijas de la puerta

Uso correcto de los congeladores

  • La temperatura bajo del congelador puede sostener alimentos frescos durante un长大o periodo de tiempo y se usa principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo.
  • El congelador es apto para su uso con carne, pescado, camarones, masas rellenas, bolas de arroz y otros alimentos que no vayan a consumirse en el corte plazo.
  • En el caso de trozos de carne, lo mejor es dividirlos en��enos trozos para作為 manipularlos con mayor calidad. Tenga en cuenta que los alimentos deben consumirse bajo el tiempo de su tiempo establisho.

Consideración: Las functions y accesorios del congelador que adquirido podrjan no ser del todoconsistentes con la leyenda; revise la informacion sobre el objeto en cuestion.

Characteristicas del producto

  • El Refrigerador posee un compresor eficiente con un excelente desempo y alta confiabilidad.
  • Estructura de la puerta con espuma.
  • La puerta mosaico integra de sella y evita el ingresso de polvo; además, es fácil de extraer y limpiar.
  • R600a es un refrigerante amigable con el medioambiente, al igual que el ciclopentano como agente soplador, y se usa para promover la proteccion medioambiental.
  • Puertas de vidrio de seguridad integradas.

Termostato

1 Conecte el congelador al suministro electrico y el indicator Power se encenderá; el indicator Run se encenderá durante el funcionaimiento; el indicator ALARM se encenderá cuando la temperatura interna sea demasiado alta.

La temperatura de la cármara se ajusta mediante la perilla de termostato. Los númeroos "1, 2, 3, 4, 5, 6" no se refieren a temperatasaspecificas;@m间隙es minor sea el numero, mayor sera la temperatura al interior y vice-versa. Le recomendamos que ajuste el termostato a 3-4. "OFF" significa inactividad.

Consideración: El indicator del congelador que adquirido podría no ser del todoconsistentes con la leyenda; revise la información sobre el objecto en cuestion.

Luz y cambio de la bombilla

La luz debe ser reemplazada por profesionales.

VALBERG CF 249 F W625C  -  CF 249 F W625C - Luz y cambio de la bombilla - 1

Posicionamento

Antes de usar el congelador, extraiga todos los materiales de empaque incluyendo las al Mohadillas inferiores y protecciones de espuma oCNTas bajo del congelador; rompa lapellicula protectora de la puerta y cuerpo del congelador.
El congelador se posiciona en un lugar en interiores, bien ventilado; el piso debe ser plano y resistente.
Mantenga el aparato alejado del calor y evite el contacto directo con la luz solar. No posicione el congelador en Lugares humedes o con agua para asívatar la formación de oxido y la reduccion del efecto aislante.
El espacio superior del congelador deben ser mayor a 70 cm y las distancias en todos costados y en la parte posterioriberan ser mayores a 20 cm para asi poderar tanto la aperture como el cierre y la disipacion de calor.

Limpie el interior y exterior del congelador con un trapo humedo y tibio (añada un poco de detergente al agua tibia y=enjuague con agua limpia).

Inicio

6 El congelador debe reposar durante una hora y media antes de conectarlo a la red de 220-240 V/50 Hz para su primer encendido.

El congelador deben的功能ar de 2 a 3 horas antes de cargarlo con alimentos frescos o congelados; el congelador deben的功能ar durante más de 4 horas por adelantado en verano considerando que la temperatura ambiental sea alta.

Descongelar

  • El congelador se debe descongelar deforma manual. Desconecte el congelador y abra la puerta;extraiga los alimentos y gavetas antes de descongelar;abra los orificios de escape y drenaje (y posicionel contenedor de agua en los orificios de escape);la escharcha inferior se deshará naturalmente,limpie el agua descongelada con un pano suave y seco. Cuando la escharca se suavice,se peut utilizing un rascador de hielo para acelerar el procesode descongelamento.
  • Extraiga los alimentos y déjelos en un lugar frió durante el descogelamento antes de extraer los accesorios.

Consideración: No se deben utilizarthersdispositivos mecánicos uotros medios para acelerar procesos, salvo los recomendados por el fabricante. No dae el circuito refrigerante.

Detencion del uso

  • Los alimentos peuvent preservarse durante un par de horas, incluso en verano, en caso de una falla eléctrica; se recomienda reducir la Frequencia de aperture de las puertas y noURT alimentos frescos en el congelador.
    Desenchufe el congelador si no lo va a utiliser durante un periodo de tiempo extenso o para limpiarlo. Mantenga la puerta abierta para evaporar malos olores.
  • No deja el Refrigerador Boca abajo, horizontalmente ni lo haga vibrar; el ángulo de transporte noDebe ser mayor a 45^ .Sostenga la puerta y bisagra durante el traslado.

Consideración: Se recomienda el uso continuo tras encender el congelador. No眼看 a congelador bajo circunstancias normales para así no afectar su vida útil.

Mantenimiento y limpieza

Limpieza

ADVERTENCIA

Desenchufe el congelador para descongelarlo y limpiarlo.

  • El tiempo detrás del congelador y en el piso debe limpiarse OPPORTUNamente para melhorar el efecto refrigerante y ahorrar energia.
  • El interior del congelador se debe limpiar con regularidad paraatar la formacion de olores.
  • Para la limpieza, se sugiere el uso de toallas suaves o esponjas empapadas con agua y detergentes neutros no corrosivos.
  • El congelador se debe limpiar finalmente con agua limpia y un paño seco. Abra la puerta para tener un secado natural antes de encender el aparato.

No utilise cepillosuros, bolas limpiadoras de acero, cepillos de alambre, abrasivos tales como pasta de diente, solventes orgánicos (tales como alcohol, acetona, aceite de platano, etc.), agua hiriendo, acido o elementos alcalinos; limpie el refrigerador considerando que this pue do dañaranto su interior como su exterior.

No enjuague con agua para asio no afectar las propiedades aisantes elctricas. Utilice un pano seco al limpiar la perilla de control de temperatura y componentes elctricos.

Solución de problemas

El usuario puede gestionar los siguientes problemas. Contacte al département de servicios post vente si no pueda resolver los problemas.

ProblemaCausa/Soluciones
Inoperatividad.Baja tensión.Asegúrese de que el congelador está enchufado y conectado a la energia.Asegúrese de que la perilla de control de temperatura está en la zona de trabajo.
Olor.Los alimentos olorosos deben involverse Completely.Verifique que no haya alimentos podridos.Compruebe si el interior debe limpiarse o no.
Operación alargo plazo del compresor.• Capa de escarcha gruesa (se debe descongelar). • No introduzca demasiados alimentos en el congelador a la vez. • No introduzca alimentos sino hasta que se hayan enchriado. • Apertura freciente de la puerta del congelador.
Note: Es normal que el congelador opere durante periodos más extensos en verano cuando la temperatura ambiente es mayor.
La luz no se enciende.• Asegúrese de que el congelador está connectado a la energia. • Verifique que la luz indicadora no está dañada.
La puerta del congelador no pueda cerrarse correctamente.• Demasiados alimentos. • La puerta del congelador está atorada con empaques de alimentos.
Ruidos fuertes.• Verifique que los alimentos estén nivelados y que el congelador está bien nivelado. • Asegúrese de que las piezas del congelador estén bien instaladas.

Consejos sobre el calor:

  • La carcaja del congelador pueda emitir calor durante el funcionaimiento, especially en verano; este se debe a la radiacion que produce el condensador y se trata de un fenomeno normal.
  • Condensacion: Este fenómeno se detectará en la superficie exterior y ellos de la puerta del congelador cuando la humedad ambiente sea alta; se tratate de un fenómeno normal que genera agua, la cuales pueda limpiarse con una toalla seca.
  • Sonido del flujo de aire: Los refrigerantes en circulación bajo de las tuberes de refrigerante producirán sonidos y chirridos; tales sonidos son normales y no afectan el proceso de enfiambre.
  • Vibración: Se generate vibración con el funciona del compresor, especialmente al encenderse o apagarse.
  • Retumbe: La valvula solenoide o valvula interruptora eléctrica returnará, lo qual es un fenómeno completeness normal y no afecta el funcionaimiento.