MANUAL DE USUARIO CF 290 F W625C - CF 290 F W625C VALBERG
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averias del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o días originados por una mala instalación, erros en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
Freezer
Congélateur
Diepvries
Congelador
967919 - CF 290 FW625C
INSTRUCTIONS FOR USE
.02
CONSIGNES D'UTILISATION
12
Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleectionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca VALBERG le aseguran una Utilizacion sencilla, un rendimiento friable y una calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es
Índice

Descripción del dispositivo
Temperaturas ambientales de uso
Ajustedetermostato
Lista de partes

Uso del dispositivo
Uso correcto de los congeladores
Characteristicadel producto
Termostato
Luz y cambio de la bombilla
Descongelar
Detencion del uso

Mantenimiento y limpieza
Mantenimiento y limpieza
Solución de problemas
Temperaturas ambientales de uso
Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en laília de producto sobre la plaza de característica del aparato. Estole permittedecomprobar enqué rangos de temperatura ambiente se pueda usar el aparato:
SN: Entre 10 y 32^
- N: Entre 16 y 32^
ST: Entre 16 y 38^
- T: Entre 16 y 43^
Un aparato de multiclase puede controlar la temperature más baja y la más alta de todas las clases cubiertas.
El uso del aparato fuera del rango de temperatura ambiente puede afectar al rendimiento y a la vida útil del aparato.
Por favor, remítase a laília de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperatas ambientes minimas y maximas adecuadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recommendado para el almacenimiento optimo de los alimentos.
Los grados de temperatas ambientes T°C se dan a titulo indicativo.
La colocacion en la habitacion, la fecuencia de aperture de puerta(s) o incluso el nivel de carga de productos alimenticios del aparato pueda influr en las posiciones indicadas.
La posicion del termostato pueda modificarse para compensar这些 factores.
Ejempios de habitaciones de uso:
- Habitación no calefactada en invierno como por ejemplo un garaje en una region fría.
- Habitación habitable con calefacción como por exemple una cucina.
- Habitación sin aire acondicionado en verano en una regiona calida.
Lista de partes
1 Conjunto de piezas del gabinete
Orificios de drenaje
3 Pata
Panel de control de temperatura
5 Persiana
6 Cable de energia
7 Canasta de almacenaje
8 Luz
9 Pata Manijas de la puerta
Uso correcto de los congeladores
- La temperatura baja del congelador puede sostener alimentos frescos durante un长大o periodo de tiempo y se usa principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo.
- El congelador es apto para su uso con carne, pescado, camarones, masas rellenas, bolas de arroz y otros alimentos que no vayan a consumirse en el corte plazo.
- En el caso de trozos de carne, lo mejor es dividirlos en��ernos trozos para asimanipularlos con mayor calidad. Tenga en cuenta que los alimentos deben consumirde Dentro de su tiempo establecido.
Consideración:
Lasuciones y accesorios del congelador que adquirido podrjan no ser del todoconsistentes con la leyenda; revise la informacion sobre el objecto en cuestion.
Characteristicas del producto
- El Refrigerador posee un compresor eficiente con un excelente desempo y alta confiabilidad.
Estructura de la puerta con espuma.
- La puerta mosaico integrada sella y evita el ingresso de polvo; además, es fácil de extraer y limpiar.
- R600a es un refrigerante amigable con el medioambiente, al igual que el ciclopentano como agente soplador, y se usa para promover la proteccion medioambiental.
- Puertas de vidrio de seguridad integradas.
Termostato
1 Conecte el congelador al suministro electrico y el indicator Power se encenderá; el indicator Run se encenderá durante el funcionaimiento; el indicator ALARM se encenderá cuando la temperatura interna sea demasiado alta.
La temperatura de la CAMERA se ajusta mediante la perilla de termostato. Los númeroos "1, 2, 3, 4, 5, 6" no se refieren a temperatasasesionicas;@m间隙o, mayor sera la temperatura al interior y vice-versa. Le recomendamos que ajuste el termostato a 3-4. "OFF" significa inactividad.
Consideración:
El indicator del congelador que adquirido podría no ser del todoconsistentes con la leyenda; revise la información sobre el objeto en cuestion.
Luz y cambio de la bombilla
La luz debe ser reemplazada por profesionales.

Posicionamento
Antes de usar el congelador, extraiga todos los materiales de empaque incluyendo las al Mohadillas inferiores y protecciones de espuma oCNTas bajo del congelador; rompa lapellicula protectora de la puerta y cuerpo del congelador.
3 El congelador se posiciona en un lugar en interiores, bien ventilado; el piso debe ser plano y resistente.
Mantenga el aparato alejado del calor y evite el contacto directo con la luz solar. No posicione el congelador en Lugares humedes o con agua para asievitar la formacion de oxido y la reduccion del efecto aislante.
El espacio superior del congelador deben ser mayor a 70 cm y las distacias en ambos costados y en la parte posterior deben ser mayores a 20 cm para asi poderar tanto la aperture como el cierre y la disipacion de calor.
Limpie el interior y exterior del congelador con un trapo humedo y tibio (añada un poco de detergente al agua tibiay enjuague con agua limpia).
Inicio
6 El congelador debe reposar durante una hora y media antes de conectarlo a la red de 220-240 V / 50 Hz para su primer encendido.
El congelador deben的功能ar de 2 a 3 horas antes de cargaslo con alimentos frescos o congelados; el congelador deben的功能ar durante más de 4 horas por adelantado en verano considerando que la temperatura ambiental sea alta.
Descongelar
- El congelador se debe descongelar deforma manual. Desconecte el congelador y abra la puerta;extraiga los alimentos y gavetas antes de descongelar;abra los orificios de escape y drenaje (y posicionel contenor de agua en los orificios de escape);la escarcha inferior se deshará naturalmente,limpie el agua descongelada con un pano suave y seco. Cuando la escarcha se suavice,seuedeutilizarunrascadordehielo para acelerar el proceso de descongelamento.
- Extraiga los alimentos y déjelos en un lugar frío durante el descogelamento antes de extraer los accesos.
Consideración:
No se deben utilizarthersdispositivos mecánicos uotros medios para acelerar procesos, salvo los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito refrigerante.
Detencion del uso
- Los alimentos peuvent preservarse durante un par de horas, incluso en verano, en caso de una falla eléctrica; se recomienda reducir la Frequencia de aperture de las puertas y noURT alimentos frescos en el congelador.
Desenchufe el congelador si no lo va a utiliser durante un periodo de tiempo extenso o para limpiarlo. Mantenga la puerta abierta para estar malos olores.
- No deja el Refrigerador Boca abajo, horizontalmente ni lo haga vibrar; el ángulo de transporte no debe ser mayor a 45^ . Sostenga la puerta y bisagra durante el traslado.
Consideración:
Se recomienda el uso continuo tras encender el congelador. Nofresha el congelador bajo circunstancias normales para asi no afectar su vida util.
Mantenimiento y limpieza
Limpieza
ADVERTENCIA
Desenchufe el congelador para descongellarro y limpiarlo.
- El tiempo detrás del congelador y en el piso debe limpiarse OPPORTUNamente para melhorar el efecto refrigerante y ahorrar energia.
- El interior del congelador se debe limpiar con regularidad paraatar la formacion de olores.
- Para la limpieza, se sugiere el uso de toallas suaves o esponjas empapadas con agua y detergentes neutros no corrosivos.
- El congelador se debe limpiar finalmente con agua limpia y un paño seco. Abra la puerta para tener un secado natural antes de encender el aparato.
No utilise cepillosuros, bolas limpiadoras de acero, cepilos de alambre, abrasivos tales como pasta de diente, solventes orgánicos (tales como alcohol, acetona, aceite de platano, etc.), agua hiriendo, acido o elementos alcalinos; limpie el refrigerador considerando que thise possible dañartanto su interior como su exterior.
No enjuague con agua para así no afectar las propiedades aislantes electricas. Utilice un paño seco al limpiar la perilla de control de temperatura y componentes electricos.
Solución de problemas
El usuario puede gestionar los siguientes problemas. Contacte al département de servicios post vente si no pueda resolver los problemas.
| Problema | Causa/Soluciones |
| Inoperatividad. | Baja tensión.Asegürese de que el congelador está enchufado y connectado a la energia.Asegürese de que la perilla de control de temperatura está en la zona de trabajo. |
| Olor. | Los alimentos olorosos deben involverse complemente.Verifique que no haya alimentos PODridos.Compruebe si el interiorDebte limpiarse o no. |
| Operación alargo plazo del compresor. | • Capa de escarcha gruesa (se debe descongelar).
• No introduzca demasiados alimentos en el congelador a la vez.
• No introduzca alimentos sino hasta que se hayan enfriado.
• Apertura freciente de la puerta del congelador. |
| Nota: Es normal que el congelador opere durante periodos más extensos en verano cuando la temperatura ambiente es mayor. |
| La luz no se enciende. | • Asegúrese de que el congelador está connectado a la energia
• Verifique que la luz indicadora no está dañada. |
| La puerta del congelador no pueda cerrarse correctamente. | • Demasiados alimentos.
• La puerta del congelador está atorada con empaques de alimentos. |
| Ruidos fuertes. | • Verifique que los alimentos estén nivelados y que el congelador está bien nivelado.
• Asegúrese de que las piezas del congelador estén bien instaladas. |
Consejos sobre el calor:
- La carcaja del congelador pueda emitir calor durante el funcionaimiento, especially en verano; este se debe a la radiacion que produce el condensador y se trata de un fenomeno normal.
- Condensacion: Este fenómeno se detectará en la superficie exterior y ellos de la puerta del congelador cuando la humedad ambiente sea alta; se tratate de un fenómeno normal que genera agua, la cuales pueda limpiarse con una toalla seca.
- Sonido del flujo de aire: Los refrigerantes en circulación bajo de las tuberes de refrigerante producirán sonidos y chirridos; tales sonidos son normales y no afectan el proceso de enfiambre.
- Vibración: Se generate vibración con el funciona del compresor, especialmente al encenderse o apagarse.
- Retumbe: La valvula solenoide o valvula interruptora eletrica returnará, lo qual es un fenómeno completeness normal y no afecta el funcionaimiento.