MEDION

MD 37093 - Refrigerador MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MD 37093 MEDION en formato PDF.

📄 195 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 9 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice MEDION MD 37093 - page 121
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDION

Modelo : MD 37093

Categoría : Refrigerador

Tipo de aparatoRefrigerador combinado
Capacidad totalNo especificado
Capacidad del refrigeradorNo especificado
Capacidad del congeladorNo especificado
Número de puertas2
Tipo de fríoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Consumo eléctrico anualNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Tipo de descongelaciónNo especificado
Función de congelación rápidaNo especificado
Iluminación interiorNo especificado
Tipo de controlesNo especificado
ColorBlanco

Preguntas frecuentes - MD 37093 MEDION

¿Cómo encender el MEDION MD 37093?
Para encender el MEDION MD 37093, presione el botón de encendido ubicado en el panel frontal del dispositivo.
¿Cómo ajustar el volumen en el MEDION MD 37093?
Utilice el botón de volumen en el panel frontal o el control remoto para aumentar o disminuir el volumen.
¿Qué hacer si el dispositivo no se enciende?
Verifique si el dispositivo está correctamente conectado a una toma de corriente y asegúrese de que la toma funcione. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo.
¿Cómo conectar el MEDION MD 37093 a una red Wi-Fi?
Acceda a la configuración del dispositivo, seleccione 'Wi-Fi', luego elija su red e ingrese la contraseña.
¿Cómo restablecer el MEDION MD 37093 a la configuración de fábrica?
Vaya a la configuración, busque la opción 'Restablecimiento' y seleccione 'Restablecer a la configuración de fábrica'.
Mi dispositivo no reproduce ciertos archivos de audio, ¿qué hacer?
Asegúrese de que los archivos de audio estén en un formato compatible con el MEDION MD 37093, como MP3 o WAV.
¿Cómo actualizar el firmware del MEDION MD 37093?
Visite el sitio web de MEDION para descargar la última versión del firmware y siga las instrucciones para la instalación.
¿Qué hacer si el dispositivo se sobrecalienta?
Apague el dispositivo de inmediato y déjelo enfriar. Asegúrese de que esté colocado en un lugar bien ventilado.
¿Cómo contactar al servicio al cliente de MEDION?
Visite el sitio web de MEDION para encontrar los datos de contacto del servicio al cliente o use la función de soporte en la aplicación MEDION.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 37093 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 37093 de la marca MEDION.

MANUAL DE USUARIO MD 37093 MEDION

1. Información acerca de este manual de

instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones. Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, entregue imprescindiblemente también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto. 1.1. Explicación de los símbolos Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el mismo para prevenir las posibles consecuencias indicadas en él. ¡PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inminente. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de posible peligro de muerte y/o lesiones graves irreversibles. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por descarga eléctrica. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por materiales inflamables y/o fácilmente inflamables. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por material explosivo. ¡ATENCIÓN! Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve.

¡AVISO! Respete las indicaciones para evitar daños materiales.

Información más detallada para el uso del aparato.

Respete las indicaciones del manual de instrucciones.

Signo de numeración/información sobre eventos durante el manejo.

Instrucción operativa que debe ejecutarse.

Instrucción operativa que debe ejecutarse para evitar peligros. Declaración de conformidad (véase el capítulo «Información de conformidad»): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE. Símbolo de puesta a tierra de protección (clase de protección I) Los aparatos eléctricos con la clase de protección I son aparatos eléctricos con al menos un aislamiento básico y un enchufe con contacto de puesta a tierra o un cable de conexión fijo con conductor de puesta a tierra. Los aparatos eléctricos con la clase de protección I pueden contener piezas con aislamiento doble o reforzado o piezas que funcionan a muy baja tensión de seguridad. Elimine el aparato de forma respetuosa con el medioambiente (véase «20. Eliminación» en la página 153).

2. Uso conforme a lo previsto

Este aparato sirve para enfriar y congelar alimentos. Este aparato ha sido concebido para el uso en el hogar o en ámbitos de aplicación similares, p. ej.: – cocinas para personal en tiendas, oficinas u otras zonas de trabajo; – en el sector agrícola o para huéspedes en hoteles, moteles y otros alojamientos; – establecimientos de alojamiento y desayuno; – empresas de catering y comercios mayoristas similares. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlleva la pérdida de la garantía:

  • No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra autorización, ni utilice ningún equipo suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nuestra parte.
  • Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados u homologados por nosotros.
  • Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.

3. Indicaciones de seguridad

¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA SU FUTURO USO!

3.1. Grupo de personas limitado

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Peligro de sufrir lesiones para personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores). Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños. Los niños de entre 3 y 8 años pueden introducir y sacar alimentos o bebidas del frigorífico. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del cable de conexión.

¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños lejos del interior del aparato. Si la puerta se cierra accidentalmente, existe peligro de asfixia. No deje que los niños jueguen con el embalaje. 3.2. Indicaciones generales de seguridad

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! El sistema de refrigeración del aparato contiene el refrigerante R-600a. En caso de vertido de refrigerante existe peligro de lesiones. ¡ADVERTENCIA! No dañe el circuito de refrigerante. Si, pese a todo, el sistema de refrigeración resultara dañado, ventile el espacio. Evite llamas abiertas y fuentes de encendido. Antes de volver a utilizar el aparato, encargue su reparación a un técnico. El contacto del refrigerante con la piel o los ojos puede producir lesiones. En este caso, enjuague los ojos inmediatamente con agua limpia y acuda a un médico. ¡ADVERTENCIA! Dentro del frigorífico no se debe poner en funcionamiento ningún aparato eléctrico que no esté recomendado por el fabricante. No está permitido manipular el circuito de refrigeración. De hacerlo, se extinguirá la garantía.

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! Aparato de gran peso. Existe peligro de sufrir lesiones por carga excesiva. El transporte del aparato debe ser realizado por más de una persona.

¡AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por un transporte inadecuado. Asegúrese de que el embalaje no esté dañado. Retire con cuidado el material de embalaje y compruebe si el aparato presenta daños de transporte. No conecte en ningún caso un aparato que esté dañado. En caso de daños, diríjase al servicio de asistencia técnica. Transporte el aparato principalmente en el embalaje y fije los estantes y cajones con protecciones de transporte. Para el transporte y la colocación del aparato debe procurarse no dañar ningún componente del circuito de refrigeración. Procure transportar siempre el aparato en posición vertical. En caso de una inclinación de más de 40° durante el transporte, espere 2 horas hasta conectarlo a la red y encenderlo para que el circuito de refrigeración pueda estabilizarse después del transporte. Nunca coloque el aparato tumbado sobre un lateral o sobre la pared posterior, dado que el aceite del compresor podría penetrar en el circuito de refrigerante y obstruirlo. No exponga el aparato a la lluvia o a salpicaduras de agua.

3.4. Instalación y conexión a la red eléctrica

¡AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por un manejo indebido. Instale el frigorífico en una habitación seca y ventilada. La habitación debería tener una superficie de aprox. 4 m² para que, en caso de daños en el sistema de refrigeración, se garantice una cantidad de aire suficiente. Al instalarlo, tenga en cuenta la necesidad de espacio del aparato (véase «8.2. Colocación del aparato» en la página 142) El aparato es adecuado para la clase climática ST y N (véase la placa de características). A temperaturas ambiente de 16 °C a 38 °C se garantiza una potencia frigorífica del aparato sin fallos. En caso de otras temperaturas, podría disminuir la potencia del aparato. Nunca utilice el aparato al aire libre. No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar: – una alta humedad del aire o humedad en general, – temperaturas extremadamente altas o bajas, – la radiación solar directa, – llama abierta. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! Una ventilación insuficiente puede causar la acumulación de calor. Procure que los orificios de ventilación de la carcasa alrededor del aparato y en el hueco de montaje no estén bloqueados.

Para garantizar una ventilación suficiente hay que mantener una distancia mínima de 30 cm hasta el techo, de 20 cm hasta las paredes laterales y de 5 cm hasta la pared trasera. No lo instale cerca de fuentes de calor como hornos, estufas, radiadores, suelos radiantes, etc. Si fuera inevitable la instalación cerca de una fuente de calor, use una placa aislante adecuada o mantenga las siguientes distancias mínimas con la fuente de calor: – con respecto a cocinas eléctricas o de gas, etc.: aprox. 20 cm, – con respecto a cocinas de gasoil o de carbón: aprox. 30 cm, – si se instala junto a otro frigorífico, deberá guardarse una distancia mínima lateral de 20 cm.

3.4.2. Antes de la conexión

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad. Tras la instalación, compruebe que el cable de conexión a la red no esté atascado ni dañado. No ponga el aparato en marcha si constata daños visibles o si el cable de alimentación de red o la clavija de enchufe están dañados. En caso de daños, diríjase al servicio de asistencia técnica.

3.4.3. Conexión a la red eléctrica

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad. Conecte el aparato solo a una toma de corriente con puesta a tierra debidamente instalada y bien accesible que se encuentre cercana al lugar de emplazamiento. La tensión de red local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato. Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cable de alimentación de red no suponga ningún riesgo de tropiezo. No utilice ningún cable de prolongación. ¡ADVERTENCIA! Al realizar la instalación, el cable de alimentación de red no debe quedar aprisionado ni resultar dañado. ¡ADVERTENCIA! No coloque tomas de corriente múltiples ni fuentes de alimentación temporales en la parte trasera del aparato. Para apagar el aparato, desenchufe la clavija de la toma de corriente.

3.4.4. Manejo del aparato

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión! Si se guardan gases o líquidos inflamables en el aparato, pueden causar explosiones. No almacene sustancias explosivas, como envases de aerosol con propelentes inflamables, dentro del aparato. No congele bebidas con gas. Al expandirse, el agua puede hacer que explote el recipiente.

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones/peligro para la salud! Un manejo inadecuado del aparato puede causar lesiones. No utilice zócalos, cajones, puertas, etc., a modo de escalón o apoyo. Es posible que el aparato no funcione correctamente (aumento de temperatura) si durante un tiempo prolongado se somete a temperaturas más frías que el límite inferior del rango de temperatura para el que se diseñó (por debajo de 16 °C). En caso de un corte de luz o si se apaga el aparato, los alimentos almacenados en él pueden estropearse. Existe peligro de intoxicación alimentaria. Después de un posible corte de luz, someta los alimentos almacenados a un control visual y olfativo para averiguar si aún se pueden consumir. No guarde en el frigorífico medicamentos, preparados de laboratorio ni otros productos médicos en el sentido de la directiva 2007/47/CE sobre productos médicos que sean sensibles a la temperatura. Preste atención a la limpieza y al correcto almacenamiento de los alimentos.

3.5. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad. Antes de proceder a cualquier labor de limpieza o mantenimiento, desconecte siempre la clavija de enchufe de la toma de corriente con puesta a tierra (no tire del cable, sino del conector de la clavija). Si la clavija de enchufe es inaccesible, deberá desconectar el fusible correspondiente previsto en la instalación doméstica. No toque la clavija de enchufe con las manos mojadas. ¡PELIGRO! ¡Peligro de explosión e incendio! Si se forman gases, se pueden producir explosiones. No utilice líquidos inflamables para limpiar el aparato ni ninguno de sus componentes. ¡AVISO! ¡Posibles daños materiales! Daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo. No utilice aparatos electrónicos en el interior del frigorífico para realizar la limpieza. Ambos aparatos podrían quedar dañados de forma irreparable. No utilice detergentes fuertes ni abrasivos en el interior del aparato, la puerta o la carcasa del aparato, ya que podrían dañar las superficies. El aceite y la grasa nunca deben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la superficie se haga porosa y quebradiza.

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad. No intente en ningún caso abrir ni arreglar usted mismo piezas del aparato. Para evitar riesgos, encargue el cambio del cable de red dañado a un taller autorizado o al servicio técnico de asistencia. En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al servicio de asistencia o a otro taller técnico especializado.

3.7. Eliminación ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡Peligro de sufrir lesiones! Para evitar poner en peligro a los niños, proceda del modo siguiente antes de eliminar el aparato: Desmonte las puertas y las juntas o bien pegue la puerta con cinta adhesiva. Deje el cajón dentro del aparato para que nadie pueda meterse dentro del mismo (p. ej., niños). Corte el cable de alimentación de red.

¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Compruebe la integridad del suministro y avísenos en un plazo de 14 días después de su compra en caso de que presentara algún daño o estuviera incompleto. Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente:

Combinación de refrigerador-congelador con: – 2 estantes de cristal – 1 cajón para verduras frescas con tapa de cristal – 1 base de rejilla – 3 compartimentos transparentes en la puerta – 1 cubitera – 1 huevera – Manual de instrucciones

5. Información sobre el aparato

El refrigerante del circuito de refrigeración del aparato es R-600a (sin CFC ni HFC).

  • La estanqueidad del circuito de refrigeración ha sido verificada, por lo que cumple las normas de seguridad pertinentes sobre aparatos eléctricos.
  • Clase de eficiencia energética A++.
  • Clase climática ST/N La siguiente tabla muestra el significado de las clases climáticas. Clase climática Significado Temperatura ambiente

Aparatos para clima frío +10 °C a +32 °C

Aparatos para clima templado +16 °C a +32 °C

6. Información sobre el refrigerante R-600a

utilizado En este aparato se utiliza R-600a y ciclopentano como refrigerante y aislante 100 % libres de CFC. De este modo, se protege la capa de ozono y se reduce el llamado «efecto invernadero». Los aparatos de este tipo pueden reconocerse por el rótulo «Refrigerante R-600a» en la placa de características. Procure que nunca se dañe el circuito de refrigeración, ya que, en este caso, se podría liberar R-600a, lo que contribuiría ligeramente al efecto invernadero. Esto vale tanto para el transporte como para toda la vida útil del aparato. Procure también que estos aparatos sean eliminados como corresponde conforme a las normas locales.

Congelador Compartimentos de puerta Compartimento para botellas Patas ajustables Cajón para verduras y frutas frescas Tapa del cajón para verduras

10) 11) 12) 13) Canaleta de desagüe para agua condensada Estantes de cristal Frigorífico/cámara frigorífica Iluminación LED con regulador de temperatura Bandeja del congelador Huevera Cubitera

7.1. Almacenamiento recomendado de alimentos

Helado, fruta congelada, productos congelados, productos de panadería Verdura congelada, patatas fritas, carne cruda, aves, pescado Recomendado para queso, repostería Productos lácteos, p. ej. yogur, requesón, etc. Recomendado para embutido, pescado, carne y aves Recomendado para fruta y verdura Recomendado para huevos, mantequilla Recomendado para mermelada, latas, tarros de cristal Recomendado para leche, bebidas El congelador es adecuado para los siguientes alimentos: alimentos del mar (pescado, langostinos, crustáceos), pescados de agua dulce y productos cárnicos (se recomiendan 3 meses; cuanto más largo sea el tiempo de almacenamiento, peor será el sabor y menor el valor nutritivo), así como para alimentos frescos congelados. Guarde los alimentos en recipientes adecuados.

8. Preparativos para el funcionamiento

8.1. Cambio de la bisagra de la puerta Para cambiar la bisagra de la puerta necesita un destornillador de ranura, un destornillador de estrella y una llave para tuercas. También necesitará la tapa de bisagra para la puerta con el tope izquierdo de la puerta, así como el panel de la puerta para la apertura de la puerta restante en el lado derecho después de cambiar el tope de la puerta. Desenchufe la clavija de enchufe de la toma de corriente. Vacíe el aparato. Abra la puerta del aparato y retire con cuidado la tapa de bisagra ejerciendo palanca hacia arriba mediante p. ej. un destornillador de ranura. Procure no dañar el cable del interior. Extraiga el cable de la puerta de la clavija de enchufe del aparato. Tire de la clavija de enchufe, no del cable. Vuelva a cerrar la puerta. Gire los tornillos de sujeción de la cubierta con un destornillador de estrella y extraiga la cubierta hacia atrás. Desenrosque los dos tornillos de sujeción de la placa perforada de bisagra y retire la bisagra de la puerta superior. Levante la puerta superior para sacarla de la bisagra del medio.

Retire la bisagra del medio aflojando los tornillos de sujeción. Levante la puerta inferior y sáquela del anclaje inferior. Retire los tapones ciegos del lado izquierdo con un destornillador.

Cambie la pata y la bisagra de la parte inferior del aparato: – Suelte los dos tornillos con un destornillador de estrella y retire la bisagra. Desenrosque la pata de la bisagra y vuelva a enroscarla en el lado opuesto de la bisagra. – Desenrosque la pata izquierda y colóquela en el lado opuesto. Retire los pernos de la bisagra superior e inferior con una llave para tuercas y vuelva a enroscar los pernos en el lado opuesto. Gire la placa perforada de la bisagra superior, central e inferior respectivamente de modo que los orificios de la placa perforada concuerden con los orificios del aparato. Inserte los tapones ciegos de la bisagra del medio en el lado derecho del aparato. Mueva la bisagra del medio al lado opuesto.

Encaje ahora la puerta inferior en la bisagra inferior encajando el hueco con el perno de la parte inferior de la puerta. Inserte el perno de la bisagra del medio en la puerta. No apriete los tornillos del todo para poder nivelar la puerta. Apriete los tornillos firmemente solo cuando sea posible cerrar la puerta uniformemente. Encaje la puerta superior en la bisagra del medio. Fije también la bisagra superior con los tornillos de sujeción. No apriete los tornillos del todo para poder nivelar la puerta. Apriete los tornillos firmemente solo cuando sea posible cerrar la puerta uniformemente. Inserte la tapa de bisagra del tope de puerta derecho. Inserte ahora el panel de la puerta en el lado opuesto. Retire con cuidado el panel de la cubierta. Coloque el panel en la ranura del lado opuesto. Coloque la tapa de bisagra para el tope de puerta izquierdo en la ranura que ha quedado libre en el lado izquierdo.

Tienda el cable como se muestra en la figura de arriba en el lado opuesto. Sujete la tapa y haga pasar el cable por la guía del cable en el lado inferior de la cubierta, así como por la guía del cable debajo de la tapa de bisagra. Inserte el conector macho del cable de la puerta en el conector hembra del cable en el aparato. Coloque la tapa en el aparato y fíjela al aparato con los dos tornillos. Vuelva a encajar la tapa de bisagra longitudinal en la puerta superior hasta que escuche un clic. En caso necesario, alinee el aparato desenroscando y enroscando las patas ajustables. Tenga en cuenta lo siguiente: la junta de la puerta se adapta a la nueva bisagra de la puerta transcurridas unas horas.

8.2. Colocación del aparato ca. 5cm 20 cm ca. 30 cm 20 cm ca. 146 cm ca. 115 c ca. 95 cm Coloque el aparato en un lugar adecuado (véase también el capítulo «3.4.1. Ubicación» en la página 128). Para poder abrir del todo la puerta debe disponerse de las medidas espaciales adjuntas. Gire hacia dentro o fuera las dos patas ajustables delanteras para compensar los desniveles del suelo. Nivele el aparato horizontalmente con un nivel de burbuja. Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente debidamente instalada y accesible que se encuentre cercana al lugar de instalación. La tensión de red local debe corresponderse con los datos técnicos. Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado. 8.3. Colocación/eliminación de accesorios

8.3.1. Extracción de estantes de cristal

Abra completamente la puerta para extraer los estantes de cristal. Levante el estante con las dos manos y sáquelo de la cámara frigorífica.

8.3.2. Colocación de estantes de cristal

Coloque el estante desde delante en las ranuras de la pared de la cámara frigorífica.

8.3.3. Colocación/extracción del cajón para verduras

Para extraer un cajón de verduras, abra completamente la puerta. Extraiga el cajón de verduras tirando de él con las dos manos y retírelo de la cámara frigorífica ligeramente inclinado. Para introducir el cajón de verduras, introdúzcalo ligeramente inclinado en el aparato.

9. Manejo del aparato

Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente debidamente instalada y accesible que se encuentre cercana al lugar de instalación. La tensión de red local debe corresponderse con los datos técnicos. Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado.

¡AVISO! ¡Peligro de daños! Posibles daños de la junta de la puerta. Superficies delicadas: el aceite y la grasa nunca deben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la superficie se haga porosa y quebradiza. Los ruidos que puedan oírse, como crujidos, zumbidos o borboteos, son producidos por la expansión o contracción de los componentes al cambiar de temperatura y/o por el funcionamiento del compresor. No suponen ninguna avería. La temperatura del aparato se ajusta mediante el regulador de temperatura. En caso de abrirse una puerta, se enciende la luz LED de la cámara frigorífica hasta que vuelve a cerrarse la puerta. Cierre siempre rápidamente las puertas después de introducir y/o sacar alimentos. 9.1. Ajuste de la temperatura La temperatura de la cámara frigorífica y del congelador se regula mediante el regulador de temperatura. Dispone de las siguientes opciones de ajuste: OFF: el aparato está apagado MIN: temperatura de refrigeración en el nivel mínimo MED: temperatura de refrigeración en el nivel medio (estándar) MAX: temperatura de refrigeración en el nivel máximo No llene la cámara frigorífica ni el congelador antes de que el aparato se haya enfriado. Antes de introducir alimentos frescos, fije la temperatura de la cámara frigorífica y del congelador en el nivel más frío MAX. Después de 24 horas, cambie a la posición intermedia hasta que se alcancen aprox. 6 °C en el estante de cristal inferior (contrólela con un termómetro de frigorífico).

Las temperaturas interiores pueden verse afectadas por factores como el lugar de instalación, la temperatura ambiente o la frecuencia de apertura de la puerta. Téngalo en cuenta al ajustar el termostato. El nivel de refrigeración más alto en el termostato solo se debe mantener por poco tiempo cuando en el exterior haya temperaturas muy elevadas o cuando se haya llenado el aparato con alimentos que se deben enfriar rápidamente. Una vez que se haya alcanzado la temperatura interior deseada, deberá bajar de nuevo el termostato, ya que, en caso contrario, se podrían alcanzar temperaturas en el interior por debajo de 0 °C y se podrían dañar los alimentos.

9.1.1. Ajuste de la temperatura de la cámara frigorífica

Gire el regulador de temperatura a MAX para ajustar la temperatura en el máximo nivel para la cámara frigorífica. Una vez transcurridas 24 horas, puede ajustar la temperatura en MIN o MED. 9.2. Apagado del aparato Para desconectar totalmente de la red el aparato, ponga el regulador del termostato en la posición OFF y extraiga la clavija de enchufe de la toma de corriente. Espere unos diez minutos hasta volver a encender el aparato.

10. Optimización del consumo energético

Para alcanzar el mejor rendimiento de enfriamiento con el menor consumo de energía posible, tenga en cuenta lo siguiente: No instale el aparato cerca de una fuente de calor (radiador o fogones de cocina, etc.). El lugar de ubicación debe ser un espacio no excesivamente caliente, seco, bien ventilado y sin polvo. Asegure una buena ventilación alrededor del aparato. Durante el funcionamiento, deje todos los estantes y el cajón en el aparato, ya que de este modo la energía que se consume es mínima. Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura. Abra la puerta solo un instante para introducir o sacar alimentos. Al mantener la puerta abierta durante poco tiempo se escapa menos frío y el aparato requiere menos energía. Seleccione el ajuste del regulador del termostato según el grado de llenado del aparato. Asegúrese de que las juntas de la puerta no presenten daños y que las puertas cierren correctamente.

En caso de que el frigorífico se deje vacío durante un tiempo prolongado, apague el aparato. Descongele, limpie y deje secar el aparato. Deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el aparato. Durante la descongelación, coloque el producto congelado en la cámara frigorífica. De este modo podrá aprovecharse la temperatura baja del producto congelado para refrigerar los alimentos de la cámara frigorífica. Si se ha formado una capa de hielo, descongele el aparato. Una capa de hielo gruesa merma la transferencia de frío, con lo que el consumo eléctrico aumenta.

11. Conservación de los alimentos en la cámara

frigorífica ¡AVISO! ¡Posibles daños materiales! Posibles daños de la junta de la puerta. Superficies delicadas: el aceite y la grasa nunca deben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la superficie se haga porosa y quebradiza. Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes indicaciones: Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura. Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con alimentos y con los sistemas de desagüe accesibles. Guarde la carne y el pescado sin cocinar dentro de recipientes adecuados en el aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. Guarde los alimentos en platos o recipientes adecuados. Distribuya los alimentos uniformemente por todo el aparato. No olvide que los alimentos no deben estar en contacto con la pared posterior de la cámara frigorífica, pues puede producirse escarcha o humedad. Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en el aparato para no aumentar el consumo de energía. Aquellos alimentos que absorben fácilmente olores extraños, como la mantequilla, la leche o el requesón, y los alimentos que tienen un olor intenso, como el pescado, los ahumados o el queso, se tienen que envasar bien y almacenarse en recipientes herméticamente cerrados. Los alimentos deben almacenarse en su correspondiente zona frigorífica, según su tipo y sensibilidad. El almacenamiento de las verduras con un alto contenido de agua ocasiona condensación de vapor de agua a través de los envases de las verduras. No obstante, esto no afecta al correcto funcionamiento de la cámara frigorífica.

Seque bien las verduras antes de meterlas en la cámara frigorífica. Un alto contenido de agua en las verduras (p. ej., verduras de hojas, pepinos) reduce el tiempo de conservación.

12. Congelación de alimentos

Casi todos los alimentos pueden congelarse, salvo las verduras que se consumen en crudo, como la lechuga. Solo los alimentos de alta calidad son aptos para ser congelados. Reparta los alimentos en porciones según los vaya a consumir para no volver a congelar productos descongelados. Ponga el regulador de temperatura en la posición MAX entre 2 y 3 horas antes de introducir los alimentos frescos que vaya a congelar. Después de introducir los alimentos frescos que deben congelarse en el congelador, ajuste el regulador de temperatura a la posición MED. Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes indicaciones: Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura. Los alimentos que se van a congelar no deben entrar en contacto con alimentos ya congelados. Es posible que sea necesario reducir la cantidad a congelar si tiene previsto congelar a diario. No deben excederse los tiempos de almacenamiento recomendados por los fabricantes de los alimentos. En caso de no disponerse de datos, los alimentos no deberán congelarse más de tres meses. Para evitar una contaminación cruzada, envuelva los alimentos en embalajes libres de olores, herméticos al aire y a la humedad e insensibles a la grasa y la lejía. – Lo ideal son el film de polietileno y el papel de aluminio. – El envoltorio debe ser hermético y estar bien ceñido a los respectivos productos congelados. – No emplee envases de vidrio: el vidrio puede reventar. Procure no sobrecargar el congelador, ya que de lo contrario no se garantizará una potencia de congelación óptima y aumentará el consumo eléctrico. – Los indicios de humedad o hinchazón de los envoltorios congelados significan que el alimento no se ha almacenado/transportado correctamente y que es posible que se haya estropeado. Antes de consumir el alimento, compruebe su estado. En el congelador puede congelarse fruta y pueden hacerse cubitos de hielo. 12.1. Uso de la cubitera

Limpie bien la cubitera antes de usarla por primera vez. Llene el recipiente de agua potable. Coloque la cubitera en un cajón de congelado. Tan pronto como se hayan congelado los cubitos, sáquelos de la cubitera y extráigalos presionándolos hacia fuera de su molde.

13. Limpieza/descongelación

Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con alimentos y con los sistemas de desagüe accesibles.

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica por piezas del apaIT rato conductoras de electricidad. Antes de proceder a cualquier labor de limpieza, ajuste siempre el regulador de temperatura del termostato en OFF y desconecte la clavija de enchufe de la toma de corriente (no tire del cable, sino de la clavija). Si la clavija de enchufe es inaccesible, deberá desconectar el fusible correspondiente previsto en la instalación doméstica. ¡PELIGRO! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN e INCENDIO! Si se forman gases, se pueden producir explosiones. No utilice líquidos inflamables para limpiar el aparato ni ninguno de sus componentes. No utilice ningún espray descongelante. Se podrían formar gases explosivos. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe la posibilidad de lesiones por congelación. No toque las paredes interiores congeladas del área de congelado ni los alimentos congelados con las manos. Utilice, p. ej., un paño seco para tocar el producto congelado.

¡AVISO! ¡Peligro de daños! Daños en el aparato por no tratar adecuadamente las superficies delicadas del aparato. Superficies delicadas: el aceite y la grasa nunca deben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la superficie se haga porosa y quebradiza. No utilice en ningún caso detergentes que sean corrosivos, abrasivos o granulosos, o que contengan ácido acético, carbonato de sodio o disolventes, ya que podrían dañar las superficies. Para acelerar la descongelación, no use ningún dispositivo mecánico ni otros útiles, como radiadores eléctricos, ventiladores de aire caliente, secadores de pelo u objetos puntiagudos o duros. El aislamiento térmico y la cámara interior son sensibles a arañazos y al calor y se pueden derretir. No utilice aparatos electrónicos en el interior del aparato. Ambos aparatos podrían quedar dañados de forma irreparable. Se recomienda descongelar el aparato al menos una vez al año. Antes de descongelar el aparato, ponga el regulador de temperatura durante unas horas en la posición MAX. Así pueden conservarse los congelados durante más tiempo a temperatura ambiente. Un aumento de la temperatura durante la descongelación iniciada manualmente, el cuidado y la limpieza del aparato puede reducir la duración de almacenamiento del producto congelado. Vacíe la cámara frigorífica y el congelador. Saque del congelador el producto congelado, envuélvalo con algunas capas de papel de periódico y, si procede, además con una manta, y guárdelos en un lugar fresco. Coloque el regulador del termostato en la posición OFF. El aparato se apaga. Desenchufe el aparato. Retire los cajones de la cámara frigorífica y del congelador.

Al cabo de una media hora, la costra de escarcha que se haya podido formar en la pared interior del congelador puede retirarse de las paredes lisas fácilmente con un rascador de hielo. Limpie las canaletas para la conducción del agua condensada de la cámara frigorífica con el cepillo de limpieza que se halla en la misma. Limpie el congelador y la cámara frigorífica con un detergente suave (p. ej., lavavajillas) y espere a que se sequen bien.

Para evitar la formación de hongos y moho se recomienda añadir vinagre (vinagre de limpieza o doméstico o esencia de vinagre) al agua de limpieza. No están indicados los detergentes que contengan ácidos, soda o arena. Enjuague y seque minuciosamente todos los accesorios (cajón de verduras, cajón del congelador y estantes). Limpie con un detergente suave las superficies del aparato, excepto la junta de la puerta. Limpie la junta de la puerta con agua limpia, frótela y déjela secar. Vuelva a conectar la clavija de enchufe en la toma de corriente. Tan pronto como el congelador haya alcanzado la temperatura de -18 °C, podrá volver a llenarlo de alimentos.

14. Cambio de la bombilla de la iluminación

interior ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica por piezas del aparato conductoras de electricidad. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de cambiar la bombilla. ¡AVISO! El tipo de bombilla se indica en la placa de características. Utilice exclusivamente bombillas con una potencia de máx. 10 W, 230 V y casquillo E14. Coloque el regulador del termostato en la posición OFF. El aparato se apaga. Desenchufe el aparato.

Introduzca un destornillador de ranura en la escotadura de la cubierta de la lámpara y ejerza palanca hacia arriba con cuidado en la tapa. Reemplace la bombilla defectuosa (véase la ficha técnica). Coloque la tapa de la lámpara hasta que encaje de forma audible.

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las piezas conductoras de electricidad. No intente en ningún caso abrir ni arreglar usted mismo piezas del aparato. En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al servicio de asistencia o a otro taller técnico especializado.

16. Medidas en caso de corte de luz

En caso de un corte de luz, antes de consumir los alimentos compruebe su estado (véase también «3.4.4. Manejo del aparato»).

17. Solución de fallos

Durante el funcionamiento se pueden producir fallos. Compruebe primero con la siguiente tabla si puede solucionar el fallo usted mismo. Si realiza cualquier otra reparación distinta de las aquí descritas, la garantía quedará anulada. Por ello, en caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al servicio de asistencia o a otro taller técnico especializado.

Fallo El aparato no funciona. Causa Interrupción de la alimentación eléctrica.

Solución Compruebe si la clavija de enchufe está conectada. Compruebe si la toma de corriente tiene tensión conectando otro aparato eléctrico (p. ej., una lámpara de mesita). En caso necesario, solicite la reparación de la toma de corriente. Compruebe si el cable de conexión ha sufrido daños. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. La iluminación interior no funciona. Luz defectuosa. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. La temperatura en las dos cámaras no es suficientemente baja. La puerta no se puede cerrar completamente o se abre con demasiada frecuencia. Coloque los alimentos de modo que no impidan el cierre de la puerta. No abra la tapa tanto tiempo. La temperatura ambiente es inferior a 16 °C o superior a +38 °C. El aparato está diseñado para funcionar en un rango de temperatura de entre +16 °C y +38 °C. La circulación de aire por detrás del aparato está obstruida. Retire el aparato de la pared. El aparato está en un lugar con radiación solar directa o junto a una fuente de calor. Instale el aparato en otro lugar. Los alimentos están en contacto directo con la pared trasera de la cámara frigorífica. Separe los alimentos y los recipientes de la pared trasera. Se acumula agua en la parte inferior de la cámara frigorífica.

Fallo El aparato hace demasiado ruido. Causa El aparato no está correctamente nivelado. Solución Nivélelo.

18. Puesta fuera de servicio

Cuando haya que desconectar el aparato durante un periodo largo de tiempo, deberá hacerse lo siguiente: Desenchufe la clavija de enchufe de la toma de corriente. Vacíe el aparato. Limpie el interior de la cámara frigorífica/congelador y déjelos secar. Limpie bien todos los elementos del equipamiento (cajón para verduras, compartimentos de la puerta, estantes de cristal, marcos de los estantes, etc.). Deje abierta la puerta para evitar la formación de malos olores y de moho.

Desenchufe la clavija del aparato de la toma de corriente. Saque todos los alimentos, bandejas y estantes de cristal de la cámara frigorífica. Enrosque completamente los pies ajustables. Cierre la puerta con cinta adhesiva. Para evitar daños durante el transporte, le recomendamos utilizar el embalaje original.

¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡Peligro de sufrir lesiones! Para evitar poner en peligro a los niños, proceda del modo siguiente antes de eliminar el aparato: Desmonte las puertas y las juntas o bien pegue las puertas con cinta adhesiva. Deje los cajones dentro del aparato para que nadie (p. ej., niños) pueda meterse dentro. Corte el cable de alimentación de red. Embalaje El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje. Aparato Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con este símbolo no deben eliminarse con la basura doméstica normal. De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vida útil el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado. De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente. Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. Para más información, diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes. El aparato/aislamiento debe eliminarse correctamente. Al llevar a cabo la eliminación, tenga en cuenta que el aparato/aislamiento contiene ciclopentano (gas espumante inflamable).

Marca MEDION® Modelo MD 37093 Categoría

Clase de eficiencia energética: A++ Consumo energético: 0,466 kWh/24 h=170 kWh/1 año Capacidad útil total: 204 litros Capacidad útil frigorífico: 164 litros Capacidad útil congelador: 40 litros Tiempo de almacenamiento en caso de avería 16,7 horas Congelador 4 estrellas Capacidad de congelación: 2 kg/24 horas Clase climática: N, ST (para temperaturas de 16 °C a 38 °C) Nivel de ruido 40 dB Tensión nominal: 220-240 V ~ Frecuencia nominal: 50 Hz Corriente nominal: 0,5 A Refrigerante: R-600a Cantidad de refrigerante: 47 g Gas aislante: ciclopentano Peso neto 37,2 kg Clase de protección

Dimensiones, incl. distanciadores (al- aprox. 143 × 55 × 55 cm tura x anchura x profundidad) Bombilla, iluminación del interior Tensión nominal 220-240 V, potencia máx. 10 W, rosca E14

  • Consumo energético en kWh/año basado en los resultados de la comprobación normativa a lo largo de 24 horas. El consumo real depende del uso y de la ubicación del aparato.

22. Información de conformidad UE

Por la presente, Medion AG declara que el producto MD 37093 cumple los requisitos de las siguientes normativas europeas:

Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión Reglamento (CE) n.º 1935/2004.

23. Informaciones de asistencia técnica

En caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en primer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:

  • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
  • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal. Horario Hotline de posventa Lu-Vi: 08:30-17:30

(+34) 91 904 28 00 Dirección de asistencia técnica MEDION Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial “La Carpetania”, N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medion.com/es/servicio/inicio/. Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos. También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.

24. Declaración de privacidad

Apreciado cliente: Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables. En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, estamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos empresarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) y, además, nos ayudan al procesar sus datos en el contrato de compra celebrado con nosotros. Para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) transferiremos sus datos al proveedor de servicios de reparación encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestación de garantía. Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, así como a corrección, borrado, limitación del procesamiento, revocación contra el procesamiento, así como transferibilidad de los datos. En el caso del derecho de información y borrado, se aplican sin embargo limitaciones según §§ 34 y 35 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) (art. 23 del RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de. El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será posible la ejecución de la garantía.

Copyright © 2020 Versión: 22.01.2020 Reservados todos los derechos.

Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devoluciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.