M-CUBE SATELLITE - Vocero MISSION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M-CUBE SATELLITE MISSION en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Altavoz |
| Configuración | Satélite |
| Instalación | Montaje en pared o soporte |
| Respuesta de frecuencia | No especificado |
| Potencia nominal | No especificado |
| Impedancia | No especificado |
| Sensibilidad | No especificado |
| Conectividad | Con cable |
| Dimensiones | Compacto |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | Soportes de montaje |
| Uso recomendado | Cine en casa, Hi-Fi |
| Materiales | Madera y plástico |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - M-CUBE SATELLITE MISSION
Preguntas de los usuarios sobre M-CUBE SATELLITE MISSION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M-CUBE SATELLITE - MISSION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M-CUBE SATELLITE de la marca MISSION.
MANUAL DE USUARIO M-CUBE SATELLITE MISSION
Instrucciones de uso
28 - 31
Mantenimiento, asistencia técnica y detección de problemas
Aviso: Si se están utilizando puntas, cerciórese de que no perforen los cables de la red de suministro eléctrico, etc., que se encuentren debajo o encima de las alfombras. E S PA Ñ O L No conecte los altavoces a la red de suministro eléctrico, excepto los de subgraves. Cuando vaya a efectuar una conexión, apague el amplificador. No intente desmontar el altavoz. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar, e invalidaría la garantía. Cuando encienda el sistema o efectúe cambios de fuentes, baje el volumen al mínimo y vaya subiéndolo poco a poco. Coloque los componentes electrónicos de equipos de alta fidelidad alejados de los altavoces, sobre un soporte rígido o un armario. No haga uso del amplificador con el volumen al máximo. Los altavoces no deberían colocarse en el mismo estante o armario que otros componentes electrónicos de equipos de alta fidelidad. Evite los ajustes extremos de los controles del tono o de los ecualizadores gráficos. De ser posible, deberían instalarse "planos" o, si no, desviados. Cerciórese de que todos los altavoces del sistema están correctamente cableados y en fase. No coloque objetos encima de los altavoces. No exponga los altavoces a un excesivo frío, calor, humedad o luz solar. Emplee únicamente soportes o abrazaderas especificados por el fabricante, o los que vienen con el aparato. Guarde el material de embalaje para que los altavoces se puedan volver a embalar y enviar sin causar desperfectos. No debería exponerse el aparato a goteos ni salpicaduras, y no deberían colocarse encima del aparato, objetos con líquidos, como jarrones. Algunos fabricantes prohíben que se coloquen objetos encima de los aparatos de televisión. Compruebe el manual de su televisión antes de instalar el altavoz central directamente encima de la televisión. Si tuviera alguna duda, consulte con el proveedor de su televisión. Si se forzase a un amplificador más allá de su capacidad de potencia de salida, se produciría distorsión, lo que dañaría los altavoces rápidamente debido a un recalentamiento. Cerciórese de que el amplificador no se deja desatendido cuando esté funcionando, por ejemplo en fiestas, y baje el volumen a la primera señal de distorsión que oiga. Enhorabuena por su compra Los satélites Mission M-Cube son el modo más elegante de ocupar una habitación con el apasionante sonido de que se dispone hoy en día con formatos modernos, como DVD y CD. Al emplear la tecnología NXT®, los satélites M-Cube trabajan conjuntamente con la acústica de la habitación con el fin de dejarle total libertad para que los coloque en cualquier lugar que vaya bien con la decoración de la habitación.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Se debería rellenar y devolver a Mission o a su distribuidor, la tarjeta de garantía que se adjunta, en un plazo máximo de 8 días después de la adquisición. Ningún proveedor o distribuidor puede alterar los términos de esta garantía, que es personal del comprador original y no es transferible. Haga el favor de guardar el recibo de compra como prueba de su adquisición. 1 caja de accesorios con: 1 altavoz impulsor de subgraves M-Cube 3 abrazaderas de pared 3 connectadores para abrazaderas de pared 2 cables de altavoz de 16 metros 4 pies de altavoces de subgraves 3 cables de altavoz de 7 metros 4 adaptadores de altavoces de subgraves 1 cable de suministro a la red eléctrica 4 puntas de altavoces de subgraves 1 cable umbilical 3 tornillos M6 2 manuales de instrucciones 2 llaves Allen 1 tarjeta de garantía Las reclamaciones de la garantía deberían hacerse, si fuera posible, a través del proveedor al que se efectuó la compra del equipo. El equipo que requiera atención bajo garantía, debería efectuarse a portes pagados. Si el equipo cumpliera con las especificaciones publicadas, Mission se reserva el derecho de efectuar un cargo. Las condiciones mencionadas anteriormente no afectan sus derechos legales como consumidor. Esta garantía excluye: Daños causados por negligencia, accidente, mal uso, desgaste natural o por una instalación incorrecta, ajuste o reparación llevada a cabo por personal no autorizado. Responsabilidad por daños o pérdidas causadas de camino o de vuelta al comprador. Daños, pérdida o perjuicios consiguientes, que se deriven de este equipo ó conjuntamente con él. Cualquier servicio no autorizado resultará en la pérdida de la garantía. DESEMBALAJE Desembale con cuidado cada artículo de la caja. Guarde todo el material de embalaje para que se pueda volver a embalar y enviar el producto sin causar desperfectos.
26 - 27
Montaje del satélite M-Cube en la pared Acerque la abrazadera de montaje a la pared y marque las posiciones de los 2 puntos de montaje. Una vez que haya seleccionado las fijaciones adecuadas para la superficie de montaje, haga 2 agujeros en los que tengan cabida las fijaciones. Sujete la abrazadera de pared a la abrazadera de montaje deslizándola hacia abajo verticalmente. Afloje el tornillo de mecanismo de cierre empleando la llave Allen que se suministra. Fije el paso del brazo de la abrazadera de pared como desee, y vuelva a apretar el tornillo del mecanismo de cierre. Sujete el satélite y el empalme a la abrazadera de pared, empleando el tornillo M6 que se suministra. Antes de apretarlo totalmente, gire el satélite hacia el ángulo deseado. Sujete la abrazadera de montaje a la pared empleando los tornillos embutidos adecuados, que no se suministran. Tornillos / fijaciones que no se suministran Advierta que el empalme situado entre el satélite y la abrazadera tiene un dispositivo localizador que sólo encaja en una dirección. Montaje del satélite M-Cube en el soporte de suelo Sujete la base del soporte a la barra. Encájelos bien, empleando el tornillo M3 que se suministra. Pase el cable del altavoz a través de la base del soporte. Después, fije las puntas y las tuercas de cierre a la base del soporte, empleando el extremo de las puntas adecuadas para su suelo. Pase el cable del altavoz a través de la tapa y, después, introduzca la tapa en el soporte. Atornille el empalme del soporte en el satélite, empleando el tornillo largo M6 que se suministra. Coloque el satélite en la barra y atornille el empalme del soporte al soporte, empleando los 2 tornillos M3. Aviso: Tenga cuidado. Las puntas de los soportes de suelo son muy afiladas. Al colocar los altavoces, evite perforar los cables eléctricos, etc., bien por encima o por debajo de la alfombra. Suelos duros Advierta que el empalme situado entre el satélite y la abrazadera tiene un dispositivo localizador que sólo encaja en una dirección. Alfombra
28 - 29
Preparación de los satélites M-Cube Empleando el cable de altavoz que se suministra, conecte cada satélite M-Cube (dibujo 1) a los bornes de conexión adecuados del altavoz de subgraves M-Cube (dibujo 2), observando la polaridad correcta. En la configuración del altavoz de su receptor audiovisual, ajuste todos los altavoces en "LARGE" ("GRANDE"). En la configuración del altavoz de su receptor audiovisual, ajuste la distancia de escucha para cada satélite, y ajuste el nivel de cada canal del satélite para dar el mismo volumen a la posición de escucha. Si no estuviera seguro, ajuste todos los canales al mismo nivel. Si los sonidos graves retumbaran excesivamente al escuchar fuentes de estéreo, por ejemplo un CD, ajuste el altavoz de graves en "OFF" ("APAGADO") en la configuración del altavoz de su receptor audiovisual. Para más información, vea la guía de detección de problemas. Si no, conéctelo directamente a su receptor audiovisual. dibujo 1 dibujo 2 En la configuración del altavoz de su receptor audiovisual, ajuste el altavoz de graves en "ON" ("ENCENDIDO"). Desatornille los 2 tornillos M3 de la base del satélite, empleando la llave Allen que se suministra. Retire la tapa de goma de la base del satélite y retire también, con cuidado, el envoltorio de tela. Sujete el nuevo envoltorio de tela a las 4 clavijas. El envoltorio tiene un lado más suave diseñado para que mire hacia fuera. Vuelva a introducir la tapa de goma y atornille los 2 tornillos M3, empleando la llave Allen que se suministra. Cerciórese de que la orientación de la tapa de goma es correcta, como se muestra más abajo.
30 - 31
PROTECCIÓN CONTRA SATURACIÓN
Mantenimiento, asistencia técnica y detección de problemas Los satélites M-Cube están independientemente protegidos por un sistema de circuitos de detección contra saturación: Si el nivel de señal de entrada excediera el umbral de funcionamiento seguro en un canal concreto, el volumen del satélite se cortaría significativamente en ese canal. Si eso ocurriera, el control del volumen del receptor debería bajarse a cero durante unos 15 segundos aproximadamente, y después podría volver a subirse hasta un nivel más seguro, y volvería a funcionar con normalidad. GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS Los satélites no emiten sonido alguno. Compruebe todas las conexiones, cerciórese de que el receptor audiovisual está configurado en el canal de entrada correcto, cerciórese de que el volumen está por encima de cero, cerciórese también de que el indicador del estado de la potencia del altavoz de subgraves tiene corriente, y por último, cerciórese de que la fuente está conectada y encendida. Salida de sonidos leves Los dispositivos de protección han podido activarse, baje el volumen durante 15 segundos. Los sonidos de bajas frecuencias retumban en el modo de 2 canales (estéreo) En estéreo / modos de estéreo de 5 canales, algunos receptores encaminarán la información al altavoz de subgraves a través del canal LFE. Si eso ocurriera, se debería poner el altavoz de subgraves en "OFF" ("APAGADO") en la configuración del altavoz del receptor, cuando se escuchen fuentes de 2 canales. Solamente se oyen 2 canales Compruebe que el receptor no está en el modo estéreo y compruebe, también, todas las conexiones.
ASISTENCIA TÉCNICA DEL PRODUCTO
Emplee únicamente un paño suave y seco para limpiar los satélites M-Cube. No emplee sustancias abrasivas ya que podría dañar el acabado. Remítase al embalaje del envoltorio para ver las instrucciones de lavado. Si experimentase un fallo en el sistema de altavoces, haga el favor de devolver el producto en su embalaje original. El producto que requiera de asistencia técnica, debería devolverse al proveedor al que se compró. Si experimentase alguna dificultad o si no existiera un proveedor Mission en su zona, haga el favor de ponerse en contacto con el distribuidor Mission de su país, o con el centro principal de servicios Mission de su país. Panel de sonido: Sándwich Hexulite de 2,2 mm Unidad impulsora: 25 mm, excitador magnético radial de alta potencia Tipo de recinto: DML en caja acústica infinita Construcción del recinto: Extrusión de aluminio de 6 mm Volumen del recinto: 0,4 litros Potencia recomendada del amplificador
30 - 150 W por canal
Respuesta de frecuencia (-6 dB) 280 Hz - 30 kHz Dimensiones: 90 x 90 x 90 mm Sensibilidad (2,83V @ 1m): 85 dB Magnéticamente blindado:
Entradas / Salidas: Borne de conexión de múltiples vías de 4 mm
32 - 33
NXT y son marcas registradas de New Transducers Limited. IAG es una filial propiedad en su totalidad de IAG Macao Commercial Offshore Ltd. Los diseños y datos técnicos del producto podrían efectuar cambios sin previo aviso. E&OE Diseñado en Inglaterra.
ManualFácil