HW08-CP1439S - HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HW08-CP1439S HAIER en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Lavadora |
| Capacidad de lavado | No especificado |
| Tipo de carga | Carga frontal |
| Velocidad de centrifugado | No especificado |
| Consumo de energía | No especificado |
| Consumo de agua | No especificado |
| Número de programas | No especificado |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Tipo de control | Perilla y botones |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Funciones especiales | No especificado |
| Color | Blanco |
| Dimensiones (AnxAlxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Tipo de instalación | Libre instalación |
| Clase energética | No especificado |
Preguntas frecuentes - HW08-CP1439S HAIER
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HW08-CP1439S - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HW08-CP1439S de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HW08-CP1439S HAIER
Manual del usuario Lavadora a
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado
Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
Gracias por comprar un producto Haier
Lea estas instrucciones con detenimiento antes de usar el aparato. Contienen información importante que le servirá de ayuda para realizar una instalación correcta y segura y le indicará cómo darle el mejor uso, mantenimiento y limpieza. Guarde este manual para futuras consultas y para asegurarse de que hace un uso correcto y seguro. En el caso de que venda, regale o abandone el aparato por cualquier motivo, asegúrese de que incluye este manual con el producto para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con sus opciones y advertencias de seguridad.
'HVFULSFLyQGHOSURGXFWR
La presencia de este símbolo en el producto, en los accesorios o en cualquier material que se proporcione con esta información indica que al final de su vida
útil, el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, el cable o la manguera Aqua Stop) no se deben desechar junto con los demás residuos domésticos. Para evitar posibles efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud humana derivados de un vertido incontrolado de residuos, separe estos elementos de los demás tipos de residuos y recíclelos. De este modo promoverá la reutilización sostenible de los recursos materiales. Cada usuario deberá ponerse en contacto con el comercio donde adquirió el producto o con la autoridad local competente, a fin de obtener la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura para el medio ambiente. En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su proveedor y comprobar las condiciones de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros residuos comerciales.
6HUYLFLRSRVYHQWD Seguridad
Antes de conectar el aparato por primera vez...
Uso diario del aparato:
... Asegúrese de que retira los pernos de transporte.
... Vigile a los niños.
Asegúrese de que no juegan con el aparato ni con su embalaje.
... Asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado bajo el aparato y de que no existe peligro ni riesgo de que se dañe.
... Asegúrese de que el fusible del circuito de alimentación sea para 15 A. ... Utilice un enchufe con conexión a tierra aparte para la fuente de alimentación. ... Asegúrese de que se puede acceder al enchufe en todo momento. ... Al desconectar el aparato de la fuente de alimentación, agarre el cable por el enchufe, no por el cordón. ... Asegúrese de ajustar con firmeza las conexiones y las juntas de la manguera y abra la toma de agua para comprobar que no se producen fugas. ... No encienda el aparato hasta que no esté todo correctamente instalado.
... Impida que personas con limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, utilicen el aparato.
... Suba las cremalleras, asegure los hilos sueltos y tenga cuidado con los objetos pequeños para evitar que se enreden. Si es necesario, utilice una bolsa o una red adecuadas. ... Desconecte la toma de la pared tras cada programa de lavado para ahorrar electricidad y por motivos de seguridad. ... Si el aparato no está en uso, para evitar la formación de malos olores, mantenga limpia la parte inferior de la portilla y abra la puerta y el cajón del detergente. ... En caso de deterioro del cable de alimentación, este solo puede ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio u otro personal específicamente cualificado.
Lo que no debe hacer:
Lo que no debe hacer: ... Dejar que manipulen el aparato ni el material de embalaje menores ni personas discapacitadas. ... Instalar el aparato a la intemperie en un lugar húmedo ni en zonas donde haya riesgo de fugas de agua, como debajo de un fregadero o cerca de él. En el caso de que se produzca una fuga de agua, corte la alimentación eléctrica y deje que la máquina se seque de forma natural. ... Exponer la máquina a la escarcha, calor o luz solar directa. ... Tocar o usar el aparato cuando esté descalzo o con las manos o los pies húmedos o mojados.
... Tocar la puerta durante el proceso de lavado, ya que puede alcanzar altas temperaturas.
... Colocar objetos pesados, fuentes de calor u objetos húmedos en la parte superior de la máquina. ... Lavar en agua caliente objetos que sean de goma o de un material de tipo esponja. ... Abrir el cajón del detergente durante el ciclo de lavado.
... Utilizar agentes de limpieza en seco o detergentes inflamables.
... Forzar la apertura de la puerta. Está dotada con un sistema de autobloqueo, que se abrirá transcurrido un tiempo una vez
finalizado el ciclo de lavado.
... Utilizar pulverizadores inflamables cerca del aparato.
... Abrir la puerta si el nivel de agua es visible a través de la portilla.
... Enchufar o desenchufar el aparato en presencia de gases inflamables.
... Cubrir el aparato mientras esté en funcionamiento o inmediatamente después de haber sido utilizado para permitir que se evapore la humedad.
... Colocar el aparato directamente sobre una alfombra o junto a una pared o un mueble.
Descripción del producto
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado
Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado
Cajón del detergente/suavizante a
Pantalla Selector de programas Botón Inicio/Pausa Botón de encendido/apagado Botones de función (a-h)
Selección Detergente Suavizante a Fin difeerido (retraso del tiempo de finalización) f Temperatura T g V Velocidad centrifugado (r. r p.m.) h Memo
Cajón del detergente r
Esta ilustración podría ser ligeramente dife f rente al diseño de la lavadora a que acaba de comprar. r
1 Cajón del detergente/suavizante a
3 T Tornillos de la tapa trasera (S1-S4)
4 Tirador de la puerta
4 Cable de alimentación
5 Válvula de entrada del agua
6 Manguera de desagüe
T pa de servicio Accesorios
Compartimento 3: Receptáculo para el suavizante a
(Dosificación inteligente). Compartimento 2: Compartimento para el agente de lavvado. Para todo tipo de agentes de lavad a o,, si está desactivada la función "Dosificación inteligente". Comparttimento 1: Receptttááculo paraa el detterggente líquido ("Dosificación inteligente").. No usar geles ni concentrados.
La recomendación relativa al tipo de detergente es adecuada para las distintas temperaturas de lavad a o.. Consulte el manual del detergente.
Cuando esté encendido el dispositivo, se mostrará en la pantalla el estado actual en seis secciones dife f rentes (consulte las páginas siguientes). Durante el funcionamiento, transcurrido un tiempo se desactivará la pantalla (modo de ahorro de energ r ía) hasta que se mueva el selector de programas.
Selector de programas
Compruebe que tiene todos los accesorios y documentos indicados a continuación.
Gire el mando para seleccionar uno de los 16 programas.. Se iluminará el LED correspondiente y se mostrará su configuración predeterminada
Pulse este botón suav avemente para r comenzar o para r r el pro r gra r ma que se esté mostra r ndo actualmente. Dura r nte el fu f ncionamiento, se muestra r su símbolo. Cuando se pone en pausa, parpadea. 1 x Conjunto de manguera de entrada
1 x Abrazadera de la manguera de desagüe
1 x Manual del usuario
Botón de encendido/apagado
Pulse suav a emente este botón para encender el aparato.. Se ilumina la pantalla. Manténgalo pulsado durante 2 segundos para apagarlo.. Si no haay ningún elemento o programa activado, la máquina se apagará automáticamente transcurrido un tiempo.
Para obtener los mejores resultados en cada programa, Haier ofrece configuraciones predeterminadas específicas. Si no son necesarios requisitos especiales, se recomienda la configuración predeterminada. En función de estos ajustes de fábrica, pueden cambiarse individualmente muchos parámetros de programas y funciones adicionales (consulte la sección
"Programas" y botones de "Función").
Toque este botón para ir seleccionando de forma secuencial las diferentes funciones y configuraciones. Se encenderá el símbolo correspondiente.
"Selección" (botón b)
Función Selección Wasch mittel
Toque este botón para confirmar la "Función" seleccionada.
Parpadea el símbolo correspondiente.También se muestra una marca de verificación, un "1"/"2"/"3" o uno de símbolos de manchas. Esta función se activará transcurridos 3 segundos o tras haber pulsado un botón de función.
"Bloqueo infantil": función de bloqueo del panel de control (botón a + b)
Esta opción bloquea la activación de cualquiera de los elementos del panel. ,Después de iniciar, pulse simultáneamente "Función"+"Selección" durante unos 3 segundos. Se muestra el símbolo de bloqueo del panel. Repita el proceso para desactivarlo.
Toque este botón para activar o desactivar la función "Dosificación inteligente" para el detergente líquido. Si se desactiva la configuración predeterminada de detergente líquido (consulte "Dosificación inteligente"), el compartimento 2 del cajón del detergente se puede utilizar para cualquier tipo de agente de lavado.
Toque este botón para activar o desactivar una dosis adicional de suavizante, (consulte "Dosificación inteligente").
"Dosificación inteligente" (botones c o d)
La función "Dosificación inteligente" está activada de forma predeterminada. Esto significa que, en función del programa, de la carga de ropa y de la dureza del agua, se calculará automáticamente la dosis óptima de detergente líquido y suavizante utilizando los compartimentos relacionados 1 (1,3 l) y 3 (0,5 l) del cajón de detergente. Si está activada esta función, se iluminan los símbolos correspondientes. Esta función garantiza un resultado óptimo, ahorra detergente y es respetuosa con el medio ambiente. Una carga dura hasta 20 ciclos de programa. Si se vacía alguno de los receptáculos, parpadeará el símbolo correspondiente.
botones de función -
"Fin diferido": retrasa el tiempo de
finalización del programa (botón e) Toque este botón para que se ilumine el símbolo correspondiente y se muestre el tiempo actual de finalización del programa. En función de la configuración del programa, se retrasará el tiempo de inicio del ciclo de lavado. Puede aumentar el tiempo de retraso en incrementos de 30 minutos, hasta 24 horas, girando el selector de programas. Por ejemplo, si se muestra "6:30", significará que el final del ciclo del programa se producirá en 6 horas y 30 minutos. Esto no es aplicable en el programa "Centrifugado/Vaciado".
"Temperatura" (botón f)
Toque este botón para ajustar la temperatura máxima del agua. "
"Velocidad centrifugado" (botón g)
Toque este botón para configurar la velocidad del centrifugado.
La función de memoria está disponible en los programas "Algodón" (M1), "Sintéticos" (M2) y "Mezcla" (M3). Una vez seleccionadas las opciones individuales y los valores relacionados, toque el botón "Memo" hasta que se muestre "M1"/"M2"/"M3". Inicie un programa. La memoria estará activada para el programa seleccionado. Cuando vuelva a seleccionar ese programa, pulse el botón "Memo" para activar el ajuste memorizado y comenzar.
Visualización del tiempo (relacionado con la operación actual)
símbolos de la pantalla
Función (quitamanchas)
Tiempo de ciclo de programa reducido
Ajuste predeterminado, sin opciones
Antiarrugas (tras finalizar el ciclo)
Antiarrugas (parada del ciclo de aclarado)
Ciclo de aclarado adicional (1 a 3)
Receptáculo para el detergente líquido
2 Receptáculo para el agente de lavado 3 Receptáculo para el suavizante
Indicación de estado básico
Indicación de ciclo de programa
Configuración del programa
Ciclo de lavado en ejecución
Panel de control bloqueado
Ciclo de aclarado en ejecución
Suavizante Dosificación
No hay suministro de agua
Ciclo de centrifugado/ vaciado en ejecución
Fin diferido activado
Dosificación inteligente activada inteligente activada
La puerta está abierta
Ajuste de temperatura de lavado máxima
(detección automática)
Ajuste de velocidad de rotación máxima
Detergente líquido: receptáculo vacío
Configuración de Memo
Suavizante:receptáculo vacío
95°C Algodón/sintéticos.
30 °C Tejidos de lana
40 °C Algodón/sintéticos.
40 °C Algodón/sintéticos
40 °C Tejidos de algodón
40 °C Algodón/sintéticos
20 °C Algodón/sintéticos
90 °C Algodón/sintéticos
30 °C Tejidos de algodón
15 Centrifugado/Vaciado
Los valores de consumo indicados pueden variar en función de las condiciones locales aplicables.
Tiempo de de secado del Temp. lavado centrifugado
Este aparato solo está indicado para uso doméstico en interiores. En caso de uso con fines comerciales, industriales, o de cualquier otro uso distinto al doméstico, la garantía de Haier dejará de tener efecto.Tenga en cuenta en todo momento las instrucciones que se muestran en la etiqueta de cada prenda de ropa y lave solo ropa que se pueda lavar a máquina.
Fuente de alimentación
Algodón 60* Algodón 60*
Antes de su utilización, abra la toma de agua y compruebe que no haya fugas.
Centrifugado/Vaciado
*Información general y consejos:
Programa estándar para el etiquetado energético según la directiva
2010/30EU: Algodón 60 °C/40 °C con configuración de velocidad de centrifugado máxima y función intensiva activada (nivel 3) sin "dosificación inteligente". Los programas de algodón de 60 y 40 °C estándar son aptos para lavar ropa de algodón con una suciedad normal. Estos son los programas más eficientes en términos de combinación de consumo de agua y energía para la ropa de algodón. La temperatura del agua utilizada puede diferir de la temperatura declarada del ciclo.
Conecte la lavadora a la fuente de alimentación
(220 V a 240 V~/50 Hz).
Abra la toma de agua. El agua debe salir limpia y clara.
Preparación de la ropa
Clasifique la ropa de acuerdo con el tipo de tejido (algodón, sintético, lana o seda) y según la cantidad de suciedad. Separe la ropa blanca de la de color. Lave primero a mano la ropa de color para ver si destiñe. Las prendas sin dobladillos o los tejidos delicados como los de las cortinas se deben introducir en una bolsa de lavado (se recomienda el lavado a mano o la limpieza en seco). Cierre las cremalleras y enganches, compruebe que los botones estén bien cosidos y coloque los elementos pequeños, como calcetines, cinturones, sujetadores, etc. en una bolsa de lavado. Desdoble las prendas grandes, como sábanas, colchas, etc. Deje las prendas del revés.Vacíe los bolsillos (llaves, monedas, etc.) y retire los elementos decorativos rígidos (como broches).
Los objetos no textiles o pequeños y con aristas pueden producir un funcionamiento inadecuado y causar daños, tanto en la ropa como en el aparato.
Selección de un programa
Abra la puerta e introduzca en ella las prendas una a una.. No cargue la lavadora a en exceso.Asegúrese de que queda libre el espacio de una mano colocada verticalmente sobre la parte superior de la carga.. Cierre bien la puerta.
Para obtener los mejores resultados posibles,, seleccione el programa que mejor se ajuste al nivel de suciedad y al tipo de ropa.
Gire la rueda hasta la posición del programa que desea utilizar. r
Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado
Opciones de selección
Seleccione la opción que necesite (consulte "Panel de control").
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado 60 °C
40 °C Selección del detergente r
La eficiencia y el rendimiento del lavado a vienen determinados por la calidad del detergente que emplee.. Utilice solo detergente aprobado para lavado a a máquina y, y, si es necesario,, detergentes específicos,, por ejemplo,, para tejidos sintéticos o lana.Tenga T siempre en cuenta las recomendaciones del fabricante del detergente.
Inicio de un programa de lav a ado
Toque el botón "Inicio/Pausa" para comenzar.
T r. El dispositivo funciona según la configuración actual.. Para realizar algún cambio, es necesario cancelar el programa de lavad a o.Al finalizar el ciclo del programa,, se muestra Fin".. Después, la máquina se apaga automáticamente.
Interrupción - cancelación de un programa de lav a ado
Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado
Para interrumpir un programa en ejecución,, pulse suav a emente el botón "Inicio/Pausa".. Púlselo de nuevo para reanudar el funcionamiento.
Para cancelar un programa en ejecución junto con su configuración individual, active "Inicio/Pausa" y pulse el botón de encendido/ apagado durante 3 segundos.
Ultra blanco Rápido15'
Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c
Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
Adición de detergente r
- "Dosificación inteligente" MAX MAX limit line
Extraiga el cajón y ponga las dosis adecuadas de detergente y suavizante a en los compartimentos correspondientes.
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado 60 °C
40 °C Información f importante:: la configuración predeterminada es
Dosificación inteligente . En función del programa,, la carga y la dureza del agua,, se aplicará una dosis óptima del agente de lavado a a trav a és de los receptáculos de deterg r ente líquido (1,3 l) y suav a izante (0,5 l).Abra la tapa del cajón del detergente correspondiente y añada un producto no concentrado hasta la línea de límite máximo". Por último,, cierre el cajón.
Después del lav a ado
Cierre el suministro de agua y desconecte el cable de alimentación. Deje la puerta abierta para evitar la fformación de humedad y malos olores.. Deje la puerta abierta mientras no vaya a a utilizar la lavadora. a
Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
Limpieza del cajón del detergente r
Símbolos de lav a ado
Lav a ado Temperatura máxima de T lavado a : 95 °C - proceso normal
T de lavado a : 60 °C - proceso normal
T de lavado a : 60 °C proceso suav ae
Temperatura máxima de
T lavado a : 40 °C - proceso normal
T de lavado a : 40 °C - proceso suav ae
Temperatura máxima de
T lavado a : 40 °C - proceso muy suav ae
Temperatura máxima de
T lavado a : 30 °C - proceso normal
T de lavado a : 30 °C - proceso suav ae
Temperatura máxima de
T lavado a : 30 °C - proceso muy suav ae
Limpie con regularidad los restos de detergente del cajón.Tire del cajón hasta su tope (1) y pulse el botón de liberación (2) para extraerlo. A continuación,, lav a e el cajón con agua corriente y vuelva a introducirlo en la lavadora. a
Limpieza de la máquina
Admite cualquier tipo de lejía
Solo lejía oxigenada / no clorada
Se puedee secarr en laa secadora r a temperatura reducida
Planchar a una temperatura máxima de
200 °C Planchar a una temperaturaa
máxima dee 150 °C No planchar
Planchar a una tempera ratura r máxima de 110 °C sin vapor
(el planchado con va v por puede pro r ducir daños irre reversibles en la pre r nda)
Tratamiento n textil profesional
Limpiezaa pro rofesional con tetracloroetano
Limpieza pro rofesional con hidrocarburos
Limpieza profe f sional con agua
No usar limpieza profe f sional con agua
See puedee secarr en la secadora r a temperatura normal
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado
Información medioambiental
Para optimizar el consumo de energía,, agua, detergente y tiempo, utilice siempre el tamaño de carga máximo recomendado. No supere las dosis indicadas de productos químicos. Seleccione siempre la temperatura de lavado a más baja. Los detergentes actuales son eficaces a temperaturas por debajo de los 60 °C. Aumente solo los valores predeterminados para lavar a ropa muy sucia. Seguidamente,, se recomienda utilizar una velocidad de centrifugado máxima de secadora.
40 °C Desenchufe f la máquina durante la limpieza y el mantenimiento.
Utilice un paño suav a e con jabón líquido para limpiar la carcasa de la lavadora a y sus componentes de goma.. No use disolventes corrosivos ni químicos orgánicos.
Rápido15' Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
Compruebe el filtro de la bomba con regularidad y en caso de que el dispositivo: - no drene agua - no centrifugue - haga un ruido anormal mientras esté en funcionamiento.
Válvula de entrada de agua y filtro de la válvula de entrada
Para impedir que el suministro de agua resulte bloqueado por agentes externos, limpie el filtro y la válvula de entrada de forma periódica.
Periodos de inactividad
Riesgo de quemaduras. El agua del filtro de la bomba puede estar muy caliente. Antes de realizar ninguna acción, asegúrese de que se haya enfriado.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfelo (1) y corte el suministro de agua (2).
Deje la puerta abierta para evitar la formación de humedad y malos olores. Deje la puerta abierta mientras no esté utilizando el aparato.
1.Apague la máquina y desenchúfela.
Antes del siguiente uso, compruebe el cable de alimentación, el suministro de agua y la manguera de desagüe.Asegúrese de que la instalación sea correcta y de que no haya fugas.
2. Abra la tapa de servicio. Para ello, puede valerse de una moneda o de un destornillador.
3. Tenga a mano un recipiente bajo para recoger el agua. Tenga en cuenta que puede haber una gran cantidad.
Escoja el detergente más adecuado
4. Saque la manguera y coloque el extremo sobre el recipiente.
5. Retire el tapón de la manguera de desagüe. 6. Una vez realizado el drenaje, desatornille el filtro de la bomba y extráigalo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. 7. Limpie la suciedad y cualquier elemento ajeno. 8. Limpie cuidadosamente el filtro, por ejemplo, con agua corriente.
Mezcla Sintéticos Algodón , Rápido15 Delicados
9.Vuelva a colocarlo en su lugar.
10. Cierre la manguera y vuelva a introducirla en la máquina. 11. Cierre la tapa de servicio
El cierre del filtro de la bomba debe estar limpio e intacto.
En caso de que no esté correctamente tapado, pueden producirse fugas de agua.
Líquido Polvo Opcional No
Rango de temperaturas en ºC cold - 60
Si programa el Fin Diferido, le recomendamos que NO utilice detergente líquido.
Para determinar la cantidad de detergente a dosificar, consulte las instrucciones que proporciona el fabricante en el embalaje del detergente. Nota: los detergentes modernos son muy eficientes a baja temperatura (>20ºC).
Solución de problemas
Código de la pantalla
Detección automática de carga
Pesando la colada en el tambor
Tiempo restante del ciclo de lavado.
Tiempo restante del ciclo de lavado.
La puerta no puede abrirse debido a un exceso de agua o bien agua caliente en el tambor.
Error de drenaje. No se ha vaciado toda el agua.
Solución de problemas
En caso de fallo de alimentación
Detección del peso de la colada en proceso, por favor espere hasta que el tiempo del programa del lavado se muestre en pantalla. Por favor espere hasta que el tiempo del programa del lavado se muestre en pantalla. Lo = carga pequeña HALF = media carga FULL = carga óptima HI = carga máxima. Consulte el símbolo adicional. Se ha retrasado el final.Consulte el símbolo adicional. Espere al final del programa o cancele el programa y seleccione el programa de desagüe. En el caso de agua caliente en el tambor, para evitar quemaduras, seleccione un programa de lavado delicado y déjelo funcionando durante varios minutos y seleccione un programa de desagüe antes de abrir la puerta.
Limpie el filtro de la bomba.
Compruebe que la manguera de desagüe esté correctamente instalada y libre de atascos. Bloqueo - error. Cierre la puerta correctamente. No se ha alcanzado el nivel de agua en 8 minutos. Compruebe que el suministro de agua y la presión sean normales. La manguera de desagüe está autosuccionando. Auto publicado,de otra forma póngase en Nivel de protección del agua - error. contacto con el servicio posventa. Póngase en contacto con el servicio Sensor de temperatura - error. posventa. Error de calentamiento (aparece al final de un ciclo ). Póngase en contacto con el servicio posventa. Motor - error. Póngase en contacto con el servicio posventa. Sobrecarga de agua. Cierre inmediatamente la toma de agua. Póngase en contacto con el servicio posventa. Error del sensor del nivel de agua. Póngase en contacto con el servicio posventa. Control electrónico - error. Póngase en contacto con el servicio posventa. Carga desbalanceada, imposible centrifugar. Compruebe la carga y distribúyala en el tambor. Reduzca la colada si es demasiado pesada. Reinicie la máquina con un programa de centrifugado.
: la protección de sobrecarga de agua se encuentra en la parte inferior del aparato. En caso de que se produzcan fugas, se desactivarán automáticamente todas las funciones, excepto la bomba de desagüe, que se activará por motivos de seguridad.
El programa actual y su configuración se guardan durante un breve periodo de tiempo. Es posible que necesite iniciar un nuevo ciclo de programa.
En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico que interrumpa un programa de lavado, se bloqueará mecánicamente la apertura de la puerta. Para poder sacar la ropa, es necesario que no se vea el nivel del agua a través de la portilla - Riesgo de quemaduras. El nivel del agua debe bajarse como se describe en "Filtro de la bomba". Una vez realizado este procedimiento, tire de la palanca que se encuentra bajo la tapa de servicio hasta que se desbloquee la puerta con un "clic".A continuación, coloque cada pieza en su lugar.
Solución de problemas sin código de error
Todavía no ha comenzado el programa.
La puerta no está correctamente cerrada. No se ha encendido la máquina. Fallo de alimentación.
Pulse el botón "Inicio/Pausa".
Cierre la puerta correctamente. Encienda la máquina. Revise la fuente de alimentación.
La lavadora no se llena de agua.
No se ha seleccionado ningún programa.
No hay suministro de agua. La manguera de entrada está doblada. El filtro de la manguera de entrada está bloqueado. La presión del agua es inferior a 0,03 MPa. Fallo en el suministro de agua.
Elija un programa e inícielo.
Asegúrese de que haya agua en la toma. Compruebe la manguera de entrada. Desbloquee el filtro de la manguera de entrada. Compruebe la presión del agua. Asegúrese de que hay suministro de agua.
La máquina desagua mientras se llena
La altura de la manguera de desagüe se encuentra por debajo de 80 cm.
Puede que la boca de la manguera de desagüe esté sumergida.
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada.
Solución de problemas
6ROXFLyQ Fallo de desagüe.
El filtro de la bomba está bloqueado.
El extremo de la manguera de desagüe se encuentra por encima de los 100 cm sobre el nivel del suelo. La manguera de desagüe está bloqueada.
Limpie el filtro de la bomba.
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada. Desbloquee la manguera de desagüe.
Se producen fuertes vibraciones durante el centrifugado.
La carga de la máquina no es correcta.
La lavadora se ha colocado en una superficie desigual o desnivelada. No se han retirado todos los pernos de transporte.
Ajuste la cantidad de ropa.
Asegúrese de que la lavadora se encuentre en una superficie plana y nivelada. Retire todos los pernos de transporte.
Retire todo el material de embalaje, incluida la base de poliestireno. Al abrir el paquete, es posible que observe algunas gotas de agua en la bolsa de plástico y en la portilla. Esto es normal y se debe a las pruebas de agua realizadas en la fábrica.
Desmontaje de los pernos de transporte
Fallo de electricidad o agua. funcionar antes de completar el ciclo de lavado.
Compruebe el suministro eléctrico y el de agua.
Extraiga los pernos de bloqueo de la parte trasera y los separadores de plástico del interior de la máquina.
,QIRUPDFLyQJHQHUDO\FRQVHMRV Hay demasiada espuma en El detergente no es adecuado. el tambor o en el cajón del Uso excesivo de detergente. detergente.
Consulte las recomendaciones acerca del detergente.
Reduzca la cantidad de detergente.
Ajuste automático del tiempo de lavado.
Se ajustará la duración del programa de lavado.
Esto es normal y no afecta al funcionamiento.
Fallo en el centrifugado.
La carga no está equilibrada.
Compruebe la carga de la máquina y vuelva a realizar el programa de centrifugado.
¿No se muestra ningún "código de error"?
¿El programa lleva a cabo el ciclo de llenado de agua? Avería del programa.
Los pernos de transporte se utilizan para sujetar los componentes antivibración que hay dentro de la lavadora durante el transporte.
Active la pantalla. Consulte "Pantalla"
Toque "Inicio/Pausa" para continuar. Si lo considera adecuado, cancele la operación.
La máquina deja de funcionar durante un largo periodo de tiempo.
Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar introduciéndola en los dos orificios y con la parte convexa hacia afuera.
Introduzca los tapones obturadores en los orificios.
Ajuste todos los pies para nivelar la posición. De esta manera, se reducen las vibraciones y el ruido durante el uso. Se reduce además la posibilidad de que se produzcan deterioros o roturas. Para realizar el ajuste, se recomienda el uso de un nivel de burbuja. El suelo debe ser lo más estable y plano posible.
Manguera de entrada - Sistema de control Aqua
La manguera de entrada Aqua Stop es un elemento importante en la seguridad y el control general. Sus válvulas controlan el suministro de agua y lo interrumpirán si se producen fugas en la manguera Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al conector de la válvula de agua. Enchufe la manguera de entrada a una toma de agua.
3. Manguera de desagüe al tubo del desagüe
Utilice la abrazadera de la manguera de desagüe para sujetarla.
Fije la abrazadera para evitar su caída debido a los movimientos producidos durante el funcionamiento.
La manguera de desagüe no debe quedar sumergida en agua ni tener fugas. Debe quedar bien sujeta. Si la manguera de desagüe se coloca en el suelo o el tubo se encuentra a una altura inferior a 80 cm, la lavadora realizará un desagüe de forma continuada mientras se va llenando de agua (autosucción).
La manguera de desagüe no debe desplegarse. Si es necesario, póngase en contacto con el servicio posventa.
Este aparato solo admite el suministro de agua fría.
Utilice el conjunto de manguera que se incluye con el aparato. No reutilice ningún conjunto antiguo.
El drenaje puede instalarse de distintas formas, pero la manguera de desagüe debe situarse en un punto al menos entre 80 y 100 cm. Si es posible, mantenga siempre la manguera de desagüe en el enganche de la parte posterior de aparato. 1. Manguera de desagüe al fregadero
Utilice la abrazadera de la manguera de desagüe para sujetarla y evitar que se salga el agua.
Fije la abrazadera para evitar su caída debido a los movimientos producidos durante el funcionamiento.
2. Manguera de desagüe al sifón del fregadero
La conexión al sifón del fregadero debe estar correctamente sellada y fijada al adaptador correspondiente del sifón.
Conexión de la alimentación eléctrica
Antes de realizar la conexión, asegúrese de que: - El enchufe sea adecuado para la potencia máxima del aparato (el fusible del circuito de alimentación de seguridad debe ser de al menos 15 A). - El voltaje debe cumplir con los requisitos necesarios. - La toma de corriente debe ser adecuada para el enchufe del aparato. - El enchufe debe tener una toma de tierra. 1RWD VRORSDUD5HLQR8QLGR HOIXVLEOHSDUDXQHQFKXIHGH 5HLQR8QLGRGH$GHEHFXPSOLUFRQHOHVWiQGDU%6
Si tiene algún problema, consulte la sección de solución de problemas de este manual. Si es necesario, consulte su tarjeta de garantía para obtener información sobre el servicio posventa.
Para los demás países, consulte el área de servicios y asistencia técnica en www.haier.com. Aquí podrá consultar las preguntas frecuentes y especificar su reclamación.
Información técnica básica relacionada con el aparato
Alimentación eléctrica
Intensidad máx. de corriente (A)
Presión del agua (MPa)
Velocidad de centrifugado (r.p.m.)
FICHA DE PRODUCTO (conforme EU 1061/2010)
Marca comercial Modelo. Capacidad (kg) Eficiencia energética 1) Consumo energético anual (kWh) Consumo energético para carga completa de algodón 60ªC Consumo energético para carga parcial de algodón 60ªC Consumo energético para carga parcial de algodón 40ªC Consumo ponderado en modo apagado Consumo ponderado en modo sin apagar 2) Consumo de agua anual (L) Clase de eficiencia energética centrifugado-secado Velocidad máxima de centrigugado (rpm) 4) Contenido de humedad residual (%)
Programa "algodón" normal a 60ºC
Programa "algodón" normal a 40ºC
Consumo de energía en modo apagado (W)
Duración del programa de algodón a 60ºC, carga completa (min.)
Duración del programa de algodón a 60ºC, carga parcial (min.) Duración del programa de algodón a 40ºC, carga parcial (min.) 6) Duración del modo sin apagar (min.) 54/70 Emisiones de ruido acústico aéreo (lavado/centrifugado)(dB(A))7) carga frontal, de libre instalación Tipo 1 ) Basado en 220 ciclos de lavado estándar para programas de algodón a 60 ° C y 40 ° C en carga completa y parcial y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real dependerá de cómo se utiliza el aparato. 2
Consumo de energía en modo de espera (W)
) Basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial. El consumo de agua real dependerá de cómo se utiliza el aparato.
) La Clase G is la menos eficiente y la Clase A es la más eficiente.
) Basado en el programa de algodón normal a 60ºC con carga completa y el programa de algodón normal a 40ºC con carga parcial
5 ) El "programa de algodón normal a 60ºC" y el "programa de algodón normal a 40ºC" son los programas de lavado normales a los cuales hace referencia la información de la etiqueta energé tica y de la ficha de producto. Estos programas son adecuados para lavar ropa de algodón con suciedad normal y son los programas más eficientes en términos de consumo combinado de energ ía y agua. 6
) En caso que exista un sistema de gestión de energía
) basado en el programa normal de algodón a 60ºC con carga completa.
1 V Vaschetta detersivo/ammorbidente
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado 60 °C
Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
Detergente Suavizante Fin diferido Temperatura centrifugado 60 °C
Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado
ManualFacil