FAGOR 6H757CX - Multicocina

6H757CX - Multicocina FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 6H757CX FAGOR en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FAGOR 6H757CX - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Horno empotrable multifunción
Marca Fagor
Modelo 6H757CX
Alimentación 230 V / 50 Hz
Funciones de cocción Calor tradicional, calor de fondo, grill completo, grill central, grill ventilado, calor turbo, calor tradicional ventilado, descongelación
Tipos de programadores Programador electrónico, temporizador digital, minutero analógico (según modelos)
Asador giratorio Sí (según modelos)
Sensor de cocción Sí (según modelos), rango 30-99 °C
Puerta de seguridad adicional Sí (según modelos, se identifica por letra en la placa de características)
Paredes autolimpiables Sí, esmalte autolimpiante en paredes laterales desmontables
Limpieza Agua jabonosa para el exterior; paredes autolimpiables mantener calentando a 250 °C
Seguridad niños Minutero o programador en posición 0 impide el encendido
Accesorios incluidos Rejilla, bandeja, asador giratorio (según modelo), tornillos de fijación
Instalación Empotrable, requiere respetar los orificios de ventilación, conexión mediante cable "A"

Preguntas frecuentes - 6H757CX FAGOR

¿Cómo ajustar el reloj del programador electrónico?
Después de un corte de corriente o en la instalación, la pantalla muestra 0:00 parpadeando. Presione el botón y use los botones +/- para ajustar la hora. Por ejemplo, 13:30. La confirmación se realiza automáticamente después de 7 segundos.
¿Cómo programar una cocción con inicio diferido?
Presione el botón de duración, ajuste la duración deseada (ej: 50 min). Presione el botón de fin de operación, ajuste la hora de finalización (ej: 14:30). Luego seleccione el modo de cocción y la temperatura. El horno arrancará automáticamente para terminar a la hora indicada.
¿Cómo usar el asador giratorio?
1. Coloque el soporte de la brocheta en el nivel adecuado. 2. Ensarte el alimento y fíjelo con las abrazaderas deslizantes. 3. Inserte la brocheta en el orificio del fondo del horno y coloque el otro extremo sobre su soporte. Coloque la bandeja en el primer nivel. 4. Seleccione el programa grill con brocheta giratoria y ajuste la temperatura. 5. Después de la cocción, desenrosque el mango y retire la brocheta.
¿Cómo limpiar las paredes autolimpiables?
El esmalte autolimpiante elimina las pequeñas salpicaduras de grasa durante la cocción. En caso de proyecciones importantes, retire el asado y caliente el horno a 250 °C durante 30 minutos. Si es necesario, desmonte las paredes laterales empujando la varilla superior hacia abajo y sacándolas. Lávelas a mano o en el lavavajillas con agua caliente y una esponja no metálica.
¿Qué hacer si el horno no enciende y la pantalla del programador no se muestra?
1. Verifique los fusibles (cámbielos si es necesario). 2. Si los fusibles vuelven a saltar, reduzca el número de aparatos conectados. 3. De lo contrario, contacte al servicio técnico.
¿Cómo usar la función de descongelación?
Coloque el alimento sobre la rejilla en el nivel 2. Para un selector de 8 posiciones, use el programa de descongelación y ponga el selector de temperatura en la posición baja. Para un selector de 5 posiciones, use la función sin temperatura (posición ♂). Consulte la tabla de descongelación para los tiempos.
¿Cómo desmontar la puerta del horno para limpiarla?
Abra completamente la puerta y gire las varillas de las bisagras hasta el fondo. Cierre suavemente la puerta hasta que tope, luego tire hacia arriba mientras continúa cerrando para extraer las bisagras. Para volver a montar, inserte las bisagras en sus ranuras hasta el fondo, abra la puerta completamente y libere los anillos.
¿Cuáles son los programas de cocción disponibles en este horno?
Los programas incluyen: calor tradicional (arriba+abajo), calor de fondo, grill completo, grill central, grill ventilado, calor turbo (calor + ventilador), calor tradicional ventilado y descongelación. Según el modelo, puede haber un programador electrónico con funciones de reloj y apagado automático.
¿Cómo usar el sensor de cocción?
Inserte el sensor en el conector situado en el interior del horno en la parte superior izquierda. La pantalla muestra 60 °C. Presione el botón de temperatura y gire el botón para elegir la temperatura deseada (30-99 °C). El horno se detendrá automáticamente al alcanzar la temperatura. Luego desconecte la sonda.
¿Qué hacer si el horno emite una gran cantidad de humo?
Es normal para los asados. Para minimizarlo, reduzca la cantidad de grasa o líquido en la bandeja y use una temperatura ligeramente inferior a la de las tablas. Asegúrese de que la resistencia del grill esté limpia; la grasa acumulada puede quemarse y humear. Limpie el grill regularmente.

Preguntas de los usuarios sobre 6H757CX FAGOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Multicocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6H757CX - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6H757CX de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO 6H757CX FAGOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE HORNOS

Colaboramos en la defensa del Medio Ambiente. Por estarzon, nuestros emba-lajes:

  • Son 100% reciclables.
  • Tienen la menorcantidad de piezas y material possible para facilitar asi el reciclado.

PARIEZ AVEC NOUS POUR L'ECOLOGIE. RECYCLEZ L'EMBALLAGE.

Manual de instructaciones Pag 3

FRANCAIS

SEGURIDAD DE NUESTROS APARATOS

Este hora cumple con las normas Europeas en materia de seguridad.

La mayoría de los hornos van equipados con una puerta de seguridad extra, que aporta la ventaja adicional de una mayor protección contra los contactos accidentales con las superficies calientes, es especiallymente recomendado cuando se da la presencia de niños.

Si su hora no cuenta con esta puerta de seguidad y está Ud.interesting en ella, ).podra adquirir a trovés de su distribuidor. La nuova puerta es:

TIPO DE HORNO (ver en lapellac de caracteristicas)PUERTA DE SEGURIDAD EXTRA(Dependiendo del color del hora)
TERMINADO EN: LETRA“B1”PUERTA “B”
TERMINADO EN: LETRA“C1”PUERTA “C”
TERMINADO EN: LETRA“E1”PUERTA “E”
TERMINADO EN: LETRA“F1”PUERTA “F”
TERMINADO EN: LETRA“H1”PUERTA “H”
TERMINADO EN: LETRA“I1”PUERTA “I”
TERMINADO EN: LETRA“J2”PUERTA “J”
TERMINADO EN: LETRA“J1”PUERTA “J”
TERMINADO EN: LETRA“K1”PUERTA “K”
TERMINADO EN: LETRA“K2”PUERTA “K”
TERMINADO EN LETRA:“B”,“C”,“E”,“F”,“H”,“I”,“J”,ó “K”En este caso su hora ya está equipado con una puerta de extra seguidad.

IMPORTANT:

Este hora cumple con la Norma en cuando a la exigencia de temperatura transferida al mueble.

INDICE

Descripción general 5

Funcionamento del temporizador 10

Funcionamento del programador electronico....13

Funcionamento del programador con sensor de asados 19

Asador rotativo 24

Extracción de bandejas de asado 26

Consejos practicos 27

Tablas 29

Limpieza 36

Quehacer si. 38

Instalacion 39

Esquemaelectrico 43

ADVERTENCIAS

Ántes de utiliser por primera vez es acontejalbleponer en marcha el hora en el programa , a 250^, durante media hora. De esta forma eliminará restos de grasas del proceso de fabricacion.

Después limpielo con agua y jabón.

Durante la cocción se alcanzan temperatas elevadas en elorno.
No deje que los niños se acerquen alorno.

En la plac de caracteristicas figuran los datos技术和 y de identificacion del aparato. Ist a en la parte frontal del hora. Ist plac debe ser consultada antes de proceder a las conexiones electricas.

IMPORTANTE: Las connexiones electricas y reparaciones deben ser efectuadas por un especialista que está al corriente de las dispositions legales y de las exigencies normativas reconocidas en cada País.

El hora HV2... es combinable con encimeras tipo "EP-4E y VP-XY" debiendo realizar un emparejamento de acuerdo a las prestaciones.

FAGOR 6H757CX - ADVERTENCIAS - 1
DESCRIPCION GENERAL

Los quatre mandos centrales, dibujados con linea de+puntos, son para dirigir los 4
focos de la plac. (Ver manual de instrucciones de la plac).
Su Modelo de hora no disponible de ellos mandos en el caso de instalarse sin plac.

PROGRAMADOR ELECTRONICO (Según modelos)

Con las functions de reloj, programacion de final automatico de cocccion, programacion de comienzo y final automatico de cocccion funcionamento manual y avisador.

TEMPORIZADOR (Según modelos)

Con las functions de reloj, programacion de final automatico de cocccion y direccionmanual.

PROGRAMADOR (Según modelos)

Con las functions de reloj, programacion de final automatico de cocccion, programacion de comienza y final automatico de cocccion y configuraciono manual.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMADOR (Según modelos) - 1

FAGOR 6H757CX - PROGRAMADOR (Según modelos) - 2

FAGOR 6H757CX - PROGRAMADOR (Según modelos) - 3

TEMPORIZADOR ANALOGICO (Según modelos)

Con las functions de reloj, programacion de final automatico de cocccion funciona miento manual y avisador

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR ANALOGICO (Según modelos) - 1

TEMPORIZADOR MANUAL (Según modelos)

Con las functions de programación de final automático de coccción funcionalmente manual y avisador

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR MANUAL (Según modelos) - 1

ASADOR ROTATIVO (Según modelos)

Para asar y dorar alimentos

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO (Según modelos) - 1

MANDOS OCULTABLES (Según modelos)

Los mandos se pueda ocultar y extraer simplement con laccion de pulsarlos.

FAGOR 6H757CX - MANDOS OCULTABLES (Según modelos) - 1

MANDOS FIJOS (Según modelos)

Los mandos no son ocultables y tienen un Diseño que Facilita su uso.

FAGOR 6H757CX - MANDOS FIJOS (Según modelos) - 1

SELECTOR DE TEMPERATURES

Con este mandoouldelegantleratemperatura de cocinado,oregularelgrill(Ver tablas).

El piloto de termostato se apagará al alcanzar la temperatura y se encenderá y apagará a lo largo de la cocción para mantener la temperatura.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE TEMPERATURES - 1

DESCRIPCION GENERAL

SELECTOR DE FUNCIONES

Con este mandoouldelegantirla formadecalentamento delhorno.(Ver tablas). El piloto se encendera siempre que se seleccione un programa.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 1

Calor tradicional. Calienta desde la parte superior e inferior, al estilo de siempre.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 2

Grill central. Para gratinar solo el centro de la bandeja, parapegiros alimentos.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 3

Grill completo. Para gratinar desde la parte superior toda la superficie de la bandeja.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 4

Grill ventilado. Para gratinar y asar repartiendo el calor con un ventilador.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 5

Calor turbo. El calor se reparte homogeneamente con un ventilador.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 6

SELECTOR DE FUNCIONES

Con este mando podrá elegir la forma de calentimiento del hora. (Ver tablas). El piloto se encenderá siempre que se selección un programa.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 1

Calor tradicional. Calienta desde la parte superior e inferior, al estilo de siempre.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 2

Calor de solera. Calienta desde la parte inferior.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 3

Grill suave, (más asador rotativo). Para gratinar sólo el centro de la bandeja, paraPEGUEOS alimentos.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 4

Grill fuerte, (más asador rotativo). Para gratinar toda la bandeja.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 5

DESCRIPCION GENERAL

SELECTOR DE FUNCIONES

Con este mando podrá elegir la forma de calentamento delorno. (Ver tablas)

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 1

Descongelación: Caliente todas las resistencias a una temperatura muy baja, consiguiendo una perfecta descogelación de los alimentos.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 2

Calor tradicional: Calienta desde la parte superior e inferior, al estilo de siempre.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 3

Calor de solera: Caliente desde la parte inferior y es el más adecuado para mantener calientes los recipientes.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 4

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 5

Grill suave: Para gratinar solo el centro de la bandeja, parapegueños alimentos (más asador rotativo según modelos).

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 6

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 7

Grill fuerte: Para gratinar desde la parte superior toda la superficie de la bandeja (más asador rotativo según modelos).

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 8

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 9

Grill fuerte(ventilado): Para gratinar y asar repartiendo el calor con un ventilador.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 10

Calor turbo más solera: Caliente desde la parte inferior y la parte central, repartiendo el calor con un ventilador.

FAGOR 6H757CX - SELECTOR DE FUNCIONES - 11

Calor tradicional (ventilado): Calienta desde la parte superior e inferior repartiendo el calor con un ventilador.

FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO

1 Introduzca el alimento en elorno, en la bandeja y escalon recomendados. (Ver tablas).

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 1

2 Utilice el programador o el temporizador en la forma que usted desea. Ver funciona del programador o del temporizador.

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 2

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 3

3 Elija la forma de calentimiento con el selector de sistemas. Por exemple: (Ver tablas).

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 4

4 Elija la temperatura de cocinado, o en su caso, regule el grill, con el selector de temperatura. Por exemple.: 150^ (Ver tablas)

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 5

5 Cuando termine el cocinado, llevel selector de functions a cero y elselector de temperatas a su posic-. tion más bajo( ).

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 6

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO DEL HORNO - 7

FUNCTIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO

Su temporizador es también un reloj.

Para la puesta en hora, pulse el botón y gire a la izquierda. (Por exemple las 6 horas 15min.)

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO - 1

Para temporizar gire el mando hacía la izquierda sin pulsar hasta que indique el tiempo deseado (por典型案例: 15min.)

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO - 2

Al terminar sonará un tiempo yURTARá elFunciama- miento. Para silenciarlo, lleve el mando a la posicón.

Dejándolo en esta posición el hora no se podráponer en marcha. (Seguidad niños).

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO - 3

Si quiere utiliser el hora sin temporizador, lleve el mando a la posicion El horaoulda funciona ar sin limitede tiempo.

FAGOR 6H757CX - FUNCTIONAMIENTO TEMPORIZADOR ANALOGICO - 4

FUNCTIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR

Este temporizador lo pueda usar para que un cocinado se haga en un determinado tiempo, al cabo delrial el hora de hacer automatamente.
Tambien este temporizador le pueda servir como avisador (aunque no ponga en marcha el hora), y ademas hace la referencia de reloj.

AJUSTE DE RELOJ

1

Al instalar el hora, o tras un corte de luz, la pantalla está en 0.00 parpadeando.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 1

2

Pulse el botón y con los botones - +pongala hora. Por exemple: 13.30Estamericana operación deajuste. (Se ilumina la cacerola)

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 2

Pulse el botón se iluminará el symbolo de la cacerola.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 3

Ahora realice el resto de operaciones de puesta en marcha del apartado "Funcionamiento del hora".

Recuerde que el hora está的功能ando sin temporizador, siendo usted quienonga fin al cocinado.

FUNCTIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR

TEMPORIZACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO

Usted quere comenzar ahora el cocinado, pero que pare automatamente transcurrido el tiempo deseedo.

1 Pulse el botón “+” y la pantalla se pondrá a “O”. Pulse de nuevo el botón “+” para selecciónar el tiempo des要做到. Por exemple: 50 min.

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 1

Si usted desea poder un tiempo mayor de 99 min. y 50 seg.
los digitos del reloj cambian, y se pone en 1 hora y 40 seg.
a partir de este tiempo los digitos de la izquierda son horas
y los de la derecha soncretivos.

Por exemple: Quieroponer un tiempo de 1 hora y 50 min., en este momento el descuento se hace por horas, hasta临港ar a 1 hora y 40 min. una vez transcurrrido este tiempo, pasado a los 99min. y 50 seg., y los descuentos se haran porsegundos.

2 marcha del aparato "Funcionamento del Horno". Al final del cocinado comenzará a pintar yURTAR a el funcionamento del hora.

Para el silencio, pulse el botón

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 2

UTILIZACION DEL AVISADOR

Usted quiere utiliser el avisador tanto para el hora como para qualquier除外 asunto.

Para su utilización actué como el punto "1" de la descripción anterior, olvidándose del punto "2".

Para silenciarlo, pulse el botón.

Este programador lo可以选择 usar para que un cocinado se haga en un determinado tiempo, al cabo delrial el hora de hacer automatamente, e incluso para que我只是asusted se encontrar fuera de casa, el hora se ponga en marchay terminar el cocinado también automatically.

De todos modos, si quiere打架 el tener que programar, se pueda usar en configuracionnel normal sin ningunaProgramming.

Tambien este programador le peut servir como avisador (aunque no ponga en marcha el hora), y ademas hacer la functiOn de reloj.

AJUSTE DE RELOJ

Al instalar el hora, o tras un corte de luz, la pantalla está en 0.00 parpadeando.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 1

2 Pulse el botón y con los botones - + ponga la hora. Por exemple: 13.30 o pulse simultáneamente los botones y y con los botones - + ponga la hora. (Según modelos).

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 2

Si quiere utiliser el hora sin programar pulse el botón.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 3

Ahora realice el resto de operaciones de puesta en marcha del apartado "Funcionamente del hora". Recuerde que el hora está的功能ando sin programar, siendo usted quienonga final cocinado.

FUNCTIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR

UTILIZACION DEL AVISADOR

Usted puede querer utiliser el hora sin que el programador corte el funciona,.
momento, pero a la vez quiere que le avise transcurrido un cierto tiempo.
O bien, que le avise paraequalquier otherasunto no relacionado con el hora.

Pulse el boton y con los botones

    • ponga el tiempo de征求意见.

Por exemple: 30min.

0.30

O O O O O

2

Siadelmasquiereutilizarelhorno,bienen

"Funcionamente Manual" o bien con

Programación", siga las instrucciones correspondentes.

El avisador comenzará a pitar transcurrido el tiempo; y para silenciarlo, pulse el botón.

NOTA: El avisador tiene tres tonos distinctos, paracaejar de tono haga de la?singularmente forma:

Cuando empiece a pitar pulse el botón - y a medida que va pulsando Cambiará de tono.Esta operaciónURTRA HAcerse en todos los programas cuando empiece a pitar el avisador.

FAGOR 6H757CX - 2 - 1

Recuerde que el avisador no corte el funciona del hora.

PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO

Usted quiere comenzar ahora el cocinado, pero que pare automatamente transcurrido el tiempo deseedo.

1 Pulse el botón y con los botones

    • selezione el tiempo. Por exemple:50min.

Aparece AUTO

0.50

△→业一+

O O O O

2 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha delApartado "Funcionamiento del

Horno". Al final del cocinado comenza a pitar yURTARALfuncionamento del horno.

Para silenciarlo, pulse el botón |→.

No olvideVELAR losmandos delhornoacero.

Para hacer desaparecer el AUTO intermitente, pulse el botón.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 1

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 2

PROGRAMACION. PUESTA EN MARCHA RETARDADA

Usted no quiere comenzar ahora el cocinado, es muy temprano, pero tiene que salir de casa y quisiera que a la vuelta el hora haya hecho su trabajo ydegado de funciona automatistically.

1 Pulse el boton y con los botones - + ponga la hora en que quiere terminar el cocinado. Por exemple: 14.30

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION. PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 1

2 Ahora pulse el boton y con los botones + selecciona la duracion del cocinado. Por exemple: 50 min. Aparece AUTO.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION. PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 2

3 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha del apartado "Funcionamente" del hora. De esta forma quedará programado. En el ejempo, 50 instantos antes de las 14.30, el hora se pondrá en marcha y a las 14.30URTAR de funcional automatically, comenzando a pitar. Para silenciarlo, pulse el botón |No olvidelearlosmandos del hora acero. Para hacer desaparecer el AUTO intermitente, pulse el botón .

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION. PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 3

NOTA: Usted pueda modifier la hora final y la duración aun estando ya el hora en marcha. Paraarlo,utilice los botones y .

Le aconsejamos que antes de programar definitivamente el hora, realice una programaación de prueba.

Si quiere borrar una programacion pulse el boton . Si los mandos del hora estan fuera del cero, seguira en functionamento.

Este programador lo可以选择 usar para que un cocinado se haga en un determinado tiempo, al cabo delrial el hora de hacer automatistically, e incluso para que我只是asusted se encuentra fuera de casa, el hora se ponga en marchay y terminar el cocinado también automatistically.

De todos modos, si quiere evitar el tener que programar, se pueda usar en configuraciono normal sin ningunaProgramming.

Tambien este programador le peut servir como avisador (aunque no ponga en marcha el hora), y ademas hace la functiOn de reloj.

AJUSTE DE RELOJ

Al instalar el hora o tras un corte de luz, es preciso poner en hora.
Utilice paraarlo el mando mas微量元素 de la izquierda.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 1

Si quiere utiliser unorno sin programador, gire el mando mas grande de la derecha hasta que aparezca el signo

NOTA; Asegürese de que el relojmarca la misma hora que en la ventsa de la derecha.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 2

Ahora realice el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato "Funcioncimiento del hora".

Recuerde que el hora está的功能ando sin programar, siendo usted quien ponga fin al cocinado.

PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENTO

Siusted quere comenzar AHORA el cocinado y que pare automatistically transcurrido el tiempo desrado, gire el mando más grande de laresha hasta que marquen la duración眼看ada. Por ejem-plo: 60关键时刻.

NOTA: asegürese de que el reloj está en hora y coincida con la ventsa de la derecha.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENTO - 1

PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA

2 Si además ustéd quisiera RETARDAR el comienzo del cocinado, gire el mandoLEE pequeño de la derecha a la vez que lo presiona, para elegir la hora de comienzo.

Por典型案例: A las 13,30.

El hora se pondra en marcha a las 13,30 y si la duración era 60 horas, se pasará a las 14,30.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 1
PRESIONAR...Y GIRAR

3 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha delApartado "Funcionamente del hora".

Al final del cocinado sonará un timbre, para silenciarlo gire el mando anterior hasta que aparezca

Dejándolo en esta posición, el hora no seouldaponer en marcha. (Seguridad niños). No olvide alfinallearvarlosmandos delhornoacero.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 2

Gire el mando a la derecha, hasta que haga tope seguidamente indique el tiempo desrado (por exemple: 50 min.) girando hacía la izquierda. Continúe con la puesta en marcha del hora. (Ver "Funcióncimiento del hora").

AlOOTING 0, sonará un tiempo yURTARá elfunciación. Dejando el mando en posición 0, elhorno no se podráponer en marcha. Seguidad niños).

Si quiere utilizar el hora sin temporizacion, lleve el mando a la posicion. El hora pourrait functionar sin limite de tiempo.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 3

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 4

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA RETARDADA - 5

TEMPORIZADOR DIGITAL

Su temporizador es también un reloj. Para la puesta en hora, gire a la derecha el mando más(PCueño a la vez que lo presiona.

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR DIGITAL - 1
PRESIONAR...Y GIRAR

Para temporizar, gire a la derecha el mando mayor, hasta que indique el tiempo seleccionado.

(Por exemple: 60 min.). Continue con la puesta en marcha del hora (Ver "Funcioncimiento del hora").

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR DIGITAL - 2

Al terminar sonará un timbre yURTARé el functiONamiento. Para silenciarlo, lleve el mando a la posicónX.

Dejándolo en esta posición, el hora no seoulda poderponer en marcha. (Seguidad niños).

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR DIGITAL - 3

Si quiere utiliser el hora sin temporizacion, lleve el mando a la posicion . El hora podra funciona en linke de tiempo.

FAGOR 6H757CX - TEMPORIZADOR DIGITAL - 4

Este programador lo pueda usar para que un cocinado se haga en un determinado tiempo. Al cabo delrial el hora deja de funciona automatistically, e incluso para que cuando estued se encontrar fuera de casa, el hora seonga en marcha y termine el cocinado también automatistically.

AJUSTE DE RELOJ

1 Al instalar el hora, o tras un corte de luz la pantalla está en 0.00 parpadeando alternativamente con losindicadores de duración y fin de la operación
2 Pulse los botones y al mismo tiempo, los digitos se ponen fjos a las 12:00, a continuación gire el boton ðañanaponer la hora deseada. Por exemple: 13.30.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 1

PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO

Usted quiere comenzar ahora el cocinado, pero que pare automatamente transcurrido el tiempo desado.

1 Pulse el botón de duración |→, a continuación gire el botón ò hasta selecciónar el tiempo desrado. Por exemple: 50 horas. El indicator de |→ y el de ò quedarán encendidos, y en la pantalla aparecerá la hora real. UstedURTAR ver el tiempo que queda para terminar, pulsando el botón |→.
2 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato "Funcionamente del Horno". Al final del cocinado deja de funciona y empezará a pitar. Para silenciar pulse el botón y pulse nuevomente en el"Myso botón para que desaparezca el modo manual. No olvidelearveel mando del hora a"0".

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 1

Usted no quiere comendar ahora el cocinado, es muy temprano, pero tiene que salir de casa y quisiera que a la vuelta el hora haya hecho su trabajo ydeferdefuncionar automatistically.

1 Pulse el botón |→ de duración, a continuación gire el botón ò hasta que aparezca la duración眼看ada en la pantalla.

Por exemple: 50 Minutes.

Elindicaterseiluminaconstantamente.

2 Pulse el botón → de fin de la operation, a continuación gire el botón ↑ hasta que aparezca la hora final que quiere terminar el cocinado.

Por典型案例: 14.30

Losindicadores y se iluminan constamente. Una vez que el hora se ponga en marcha se apagará la sealsluminosa de fin de la operación.

3 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato "Funcioncimiento del Horno", de esta forma quedará programado.

En el exemple: 50 Minutes antes de las 14:30 el hora se pondrá en marcha y a las 14:30 deja de hacer的功能ar automatistically, y empezará a pitar. Para silenciar pulse el botón y pulse nuevomente en el mesmo botón para que desaparezca el modo manual.

No olvide deVELAR el mando del hora a "0".

En caso de no estar presente, el pitido a partir de 2 horas deja de sonar y el hora sigue parado.

NOTA: Usted pueda modifier la hora final y la duración aun estando ya el hora en marcha. Paraarlo, utilise los botones y girando del botón

le acontejos que antes de programar definitivamente el hora realice una programa de prueba.

Los programas se peuvent borrar poniendo cualesera de los botones y en 0:00

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 2

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 3

Laindraciónde la temperatureseactiva al insertar el sensor enlaclavija (situada enelinteriodelhorno,parteanterior superior izquierdo).

Las temperatas que se podran elegir iran desde 30^ a 99^

Una vez insertada la sonda aparecerá en la pantalla la tempratura de 60^ , el símbolo de la sonda y el indicator de temperatura se iluminará intermitentemente.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 4

1 Pulse el botón de temperatura y gire el botón y hasta que aparezca la temperatura desaeada. Por exemple: 80^ . Al solter el botón, se inicia el programa de temperatura. Realice el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato "Funcimiento del hora".

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 5

2 En la pantalla aparecerá la temperatura real detectada por el sensor (por exemple 50^ ). Puede verse la temperatura preestablecida pulsando el botón de temperatura.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMETO - 6

3 Una vez alcanzada la temperatura el hora se para y suena un pitido. El valor de la temperatura se illumina intermitentamente. A continuación extraiga la sonda (la indicación de la temperatura desaparecerá de la pantalla.

NOTAS: El sensor de asados se pueda usar en todos los programas.

Para las temperatas del sensor (ver tablas).

No utiliser otra sonda que no corresponda a este aparato.

FUNCTIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR

ELECTRONICO 3 BOTONES

AJUSTE DE RELOJ

1 Al instalar el hora o tras un corte de luz la pantalla aparecerá las 12:00 y la SERIAL luminosa de ① parpadeando. Y con los botones “-”“+”pongla hora que deseee. Por exemple las 13:30. Al cabo deanos segundos la SERIAL luminosa se apagará.
2 Usted podra ajustar la hora en cualesquier momento. Paraarlo pulse el boton 已 hastalearva la senal luminosa de 已 a continuacionajuste la hora.

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 1

FAGOR 6H757CX - AJUSTE DE RELOJ - 2

Una vez realizado el ajuste de reloj, realice el resto de operaciones de puesta en marcha "Funcioncimiento del Horno".

Recuerde que el hora está的功能ando sin programador siendo usted quienonga fin al cocinado.

PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO

Usted quere comenzar el cocinado, pero que pare automatamente transcurrido el tiempo desedo.

1 Pulse el botón del centro y se encenderá la sealsluminosa superior izquierda parpadeando, y con los botones “-” y “+” ponga el tiempo deseado. Por exemple: 50 horas.
2 Una vez transcurrido el tiempo, el hora se para y empieza a pitar. Para silenciaronga el botón de sistemas en posición "0" y pulse cualesera de los tres botones.
3 En caso de no estar presente, el pitido a partir de los 2关键时刻 deja de sonar, y el hora sigue parado. La sealsluminosa quedaraparpadeando.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 1

No se olvide de realizar el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato (Funcioncimiento del Horno).

Usted no quiere comendar ahora el cocinado, es muy temprano, pero tiene que salir de casa y quisiera que a la vuelta, el hora haya hecho su trabajo ydegado deFuncionar automatamente.

1 Pulse el botón del centro y se encenderá la.), superior izquierda parpadeando, y con los botones “-”“+”pong a el tiempo de duración. Por exemple: 50 ),
2 Pulse el botón del centro dos veces, y se encenderá la seals luminosa inferior izquierda, parpadeando y con los botones “-”“+”pongla hora en que quiereTerminate el cocinado. Por exemple: 14:30. Se quedarán los dos pilotos encendidos.
3 Realice el resto de operaciones de puesta en marcha del aparato "Funcionamiento del Horno", de esta forma quedará programada. En el exemple, 50 horas antes de las 14:30 el hora se pondrá en marcha y a las 14:30 deja de funciona automatistically, comenzando a pitar. Para silenciaronga el botón de sistemas en posición "0" y pulse cualesera de los tres botones. En caso de no estar presente, el pitido a partir de 2 horas deja de sonar y el hora sigue apagado.

FAGOR 6H757CX - PROGRAMACION PUESTA EN MARCHA EN EL MOMENO - 2

NOTA: Usted pueda modifier la hora final y la duración aun estando ya elorno en marcha. Paraarlo, utilise el botón central ① en las-distintas posiciones de y

Le aconsejamos que antes de programar definitivamente el hora, realice una programaación de prueba.

UTILIZACION DEL AVISADOR

Usted quiere utilizar el avisador tanto para elorno como pararialquierotroasunto.

Para suutilizacionactue de lasiguiente forma.

Pulse el botón del centro Ú hasta que se encienda el piloto superior derecho parpadeando, con los botones “-”“+”pong a el tiempo desrado.

Por exemple: 30 Minutes.

Una vez transcurrido el tiempo sonará un pitido, para silenciarlo pulse cualquier botón.

FAGOR 6H757CX - UTILIZACION DEL AVISADOR - 1

ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS

Para los hornos que tienen el selector de functions de 4 posiciones, procede como sigue:

1 Coloque el soporte del espadín en el escalón, como indican las figuras.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 1

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 2

2 Inserte el alimento en el espadín y fijelo por medio de las agujas corredizas.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 3

3

Introduzca el espadín en el orificio del fondo del hora y apoye el(other extremo en el soporte espadín.
Coloque la bandeja en el primer escalón y desenosque el mango del espadín para poder cerrar la puerta.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 4

4

Ponga en marcha en el programa de grill con asador rotativo, colocando el selector de temperatas a 200^ .
IMPORTANT: Cierre siempre la puerta!

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 5

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 6

5

Cuando termine el asado, vuelva a enroscar el mango en el espadín y extráigalo del hora. Suelte las agujas corredizas y saque el espadín del alimento.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATTIVO O GIRAPOLLOS - 7

ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS

Para los hornos que tienen el selector de sistemas de 8 posiciones, y lleve asador rotativo, proceda como sigue:

1 Coloque el enganche espadín "A" en el soporte espadín "B", según fig. 1, y a continuación coloque en el interior delorno según fig.2

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 1

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 2

2.

2 Inserte el alimento en el espadín y fijelo por medio de las agujas corredizas

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 3

3 Introduzca el espadín en el orificio del fondo delorno y apoye el othero extremo en el soporte espadín. Coloque la bandeja en el primer escalón y desenosque el mango del espadín para poder cerrar la puerta.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 4

4 Ponga en marcha en el programa de grill con asador rotativo, colocando el selector de temperatas a 200^ . IMPORTANTE: Cierre siempre la puerta!

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 5

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 6

5 Cuando termine el asado, vuelva a enroscar el mango en el espadín y extráigalo delorno. Suelte las agujas corredizas y saque el espadín del alimento.

FAGOR 6H757CX - ASADOR ROTATIVO O GIRAPOLLOS - 7

EXTRACION DE BANDEJAS DE ASADO

Si su hora dispone de extracción de bandejas proceda como sigue:

1 Introducir primeramente la parrilla porta bandeja 1. hasta la posic-. tion de la figura.

FAGOR 6H757CX - EXTRACION DE BANDEJAS DE ASADO - 1

2 A continuación introducir la bandeja 2. en la parte superior de la parrilla 1. en la posición que se ve en la figura.

FAGOR 6H757CX - EXTRACION DE BANDEJAS DE ASADO - 2

3 Introducir el Conjunto en el interior del hora. Para sacar las bandejas una vez termi-nado el asado extraiga hacía el exterior la parrilla portabandejas hasta que haga tope, una vez allí podrá hacer 2 operaciones según desee.

1^ Sacar la bandeja de la parrilla 2^ Sacar todo elconjunto. Para elto tendrá que levantar un poco la parrilla para salvar lostopes,quehaceque no se pueda caer dicha parrilla

FAGOR 6H757CX - EXTRACION DE BANDEJAS DE ASADO - 3

4 Elconjunto de la parrilla y bandeja se podraponer enequaluera de los cuales niveles teniendo en cuestion su posic-. tion segun figura. 1^ Parrilla 2^ Bandeja

FAGOR 6H757CX - EXTRACION DE BANDEJAS DE ASADO - 4

CONSEJOS PRACTICOS

Tome siempre como referencia las tablas de este libro para utiliser su hora. Incluso si quiere hacer una receta propia, un alimento similar le ayudará a elegir la funciona, la temperatura y la posición de la bandeja.

CONSULTAR TABLES

Los tiempos de cocción son orientativos y serán algo mayores si el alimento va al hora directamente del frigorífico. también dependárán los tiempos de su gusto, es decide, de que el alimento se quiera poco o muy/hecho.

TIEMPOS ORIENTATIVOS

Los alimentos de una pieza y gran tiemporequirerirán algo más de tiempo.Las tablas están pensadas concantidades como para 4 personas.

TABLES 4 PERSONAS

Utilice las temperatas de las tablas. Una temperatura mayor de la indicada peut tener vahos y humos excessivos.

FAGOR 6H757CX - TABLES 4 PERSONAS - 1

No coloque alimentos o recipientes directamente sobre la base delorno.

Utilice siempre la bandeja o rejilla.

FAGOR 6H757CX - TABLES 4 PERSONAS - 2

FAGOR 6H757CX - TABLES 4 PERSONAS - 3

Si su hora dispone de parrilla, utilizesla jusqu to con la bandeja para los asados y gratinados.

Espreferable precalentar 10 min.el horno, sobre todo con reposteria y pescados.

FAGOR 6H757CX - TABLES 4 PERSONAS - 4

CONSEJOS PRACTICOS

En reposteria, para comprobar la masa de un pastel, pinche con un palillo en el centro. Si este sale sin masa adherida, esta estar a punto.

FAGOR 6H757CX - CONSEJOS PRACTICOS - 1

Si la masa queda hundida, utilise la proxima vez una temperatura 10^ más baja.

-10°C

Si una tarta le sale más hecha por abajo, colóque-la la proxima vez en un nivel más alto dentro delorno.

Y al revés, si se hace más por arriba, colóquela en un nivel más bajo.

En todo caso, utilise la proxima vez una temperatura algo menor.

-10°C

Con carnes y aves, una vez terminado el asado déjelo reposar entre 5 y 10 min., dentro delorno.

FAGOR 6H757CX - CONSEJOS PRACTICOS - 2

Utilice siempre el grill con la puerta delorno cerrada. Si el alimento no ocupa toda la bandeja, colocquelo en el centro.

Las aves salen bien doradas si se untoan con-grasa por el exterior.

TABLAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECALENTARACCESORIO
ENTRADAS Y VERDURAS
Huevos gratinados225°5 min3NO
Canelones200°20 min2NO
Gratinado de coliflor225°10-12 min1S I
Patatas asadas225°45-50 min2NO
Pimientos asados200°30-35 min2NO
PESCADOS Y MARISCOS
Merluza asada210°15-18 min1S I
Bonito alorno225°10-15 min.2S I
Rape asado250°30-35 min1NO
Truchas210°12-14 min2S I
Besugo alorno210°25-30 min2S I
Lenguado225°6-10 min2S I
VARIOS
Pizza200°30-35 min2NO
Empanada de bonito200°25-30 min2S I
Pan225°25-30 min3S I
Magdalenas200°12-14 min1S I

TABLAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECALENTARSENSORACCESORIO
CARNES Y AVES
Solomillo entero175°60-70 min2NO60°-70°
Costillar de ternera150°90-110 min2NO
Cordero asado175°60-70 min2NO
Conejo en salsa175°45-55 min1NO
Rosbif a la inglesia150°70-80 min2NO
Rabo de buey estofado200°120-140 min1NO
Asado de cerdo 1Kg150°50-60 min2NO80°
Pollo asado200°45-50 min2NO85°-90°
Pavo asado190°140-160 min1NO85°-90°
Pato a la naranja210°90-100 min2NO85°-90°
Codornices asadas225°7-10 min4SI
POSTRES
Tarta de manzana190°40-45 min3NO
Peras al vino o compota225°45-50 min1NO
Flan175°30-35 min1NO
Souflé200°10-12 min1S I
Bizcocho de tarta180°30 min1S I
Manzanas asadas175°30-35 min2NO
Hojaldre175°30-35 min2S I

TABLEAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECALENTARACCESORIO
ENTRADAS Y VERDURAS
Huevos gratinados250°5 min3NO
Canelones175°30 min2NO
Paella225°35-40 min1NO
Gratinado de coliflor225°10-12 min1SI
Patatas asadas225°55-60 min2NO
Pimientos asados200°30-35 min2NO
PESCADOS Y MARISCOS
Merluza asada225°15-18 min1SI
Langostinos alorno250°5-7 min5SI
Bonito alorno225°15-18 min.2SI
Rape asado200°30-35 min1NO
Truchas225°10 min2SI
Besugo alorno225°25-30 min2SI
Lenguado225°8-10 min2SI
VARIOS
Pizza200°30-35 min2NO
Empanada de bonito200°30-35 min2SI
Pan225°25-30 min3SI
Magdalenas200°12-14 min1SI

TABLAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECA- LENTARSENSORACCE- SORIO
CARNES Y AVES
Solomillo entero175°60-70 min2NO60°-70°
Costillar de ternera150°90-110 min2NO
Cordero asado175°60-70 min2NO
Conejo en salsa175°50-60 min1NO
Rosbif a la inglesia150°70-80 min2NO
Rabo de buey estofado175°120-140 min1NO
Asado de cerdo 1Kg150°50-60 min2NO80°
Hamburguesas250°7-10 min4SI
Salchichas250°5-7 min4SI
Pollo asado175°45-50 min2NO85°-90°
Pavo asado150°140-160 min1NO85°-90°
Pato a la naranja175°90-100 min2NO85°-90°
Codornices asadas250°7-10 min4SI
POSTRES
Tarta de manzana175°30 min3NO
Peras al vino o compota225°50 min1NO
Flan175°30-35 min1NO
Souflé200°10-12 min1SI
Bizcocho de tarta170°30 min1SI
Manzanas asadas175°30-35 min2NO
Hojaldre175°30-35 min2SI

TABLAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECALENTAR
ENTRADAS Y VERDURAS
Huevos gratinados250°7-10 min3NO
Canelones200°30-35 min2NO
Paella250°35-40 min1NO
Gratinado de coliflor250°10-12 min1SI
Patatas asadas250°60-65 min2NO
Pimientos asados250°35-40 min2NO
PESCADOS Y MARISCOS
Merluza asada250°15-20 min1SI
Langostinos alorno250°8-10 min5SI
Bonito alorno250°15-18 min.2SI
Rape asado250°30-35 min1NO
Truchas250°14-16 min2SI
Besugo alorno250°25-30 min2SI
Lenguado250°8-10 min2SI
VARIOS
Pizza225°30-35 min2NO
Empanada de bonito225°30-35 min2SI
Pan250°25-30 min3SI
Magdalenas225°12-14 min1SI

TABLAS

ALIMENTOPROGRAMATEMPERATURATIEMPOPOSICION ALIMENTOPRECALENTAR
CARNES Y AVES
Solomillo entero200°60-70 min2NO
Costillar de ternera190°90-110 min2NO
Cordero asado210°60-70 min2NO
Conejo en salsa225°60-70 min1NO
Rosbif a la inglesia210°80-90 min2NO
Rabo de buey estofado215°120-140 min1NO
Asado de cerdo 1Kg175°60-70 min2NO
Hamburguesas250°7-10 min4SI
Salchichas250°5-7 min4SI
Pollo asado200°45-50 min2NO
Pavo asado190°140-160 min1NO
Pato a la naranja225°90-100 min2NO
Codornices asadas250°9-12 min4SI
POSTRES
Tarta de manzana190°40 min3NO
Peras al vino o compota250°60-70 min1NO
Flan200°35-40 min1NO
Soufle225°10-12 min1SI
Bizcocho de tarta180°30 min1SI
Manzanas asadas200°30-35 min2NO
Hojaldre200°30-35 min2SI

DESCONGELACION

Para descongelar ponga siempre el alimento sobre la parrilla en el nivel 2.

FAGOR 6H757CX - DESCONGELACION - 1

Si su selector de functions tiene ocho posiciones utilise el programa de decongelacion poniendo el selector de temperatura a 75^

FAGOR 6H757CX - DESCONGELACION - 2

FAGOR 6H757CX - DESCONGELACION - 3

Si su selector de functions tiene cinco posiciones utilise la referencia sin temperatura, es decir, poniendo el selector de temperatura en posicion ( ).

FAGOR 6H757CX - DESCONGELACION - 4

FAGOR 6H757CX - DESCONGELACION - 5

TABLE DE DESCONGELACION

ALIMENTOSPESOTIEMPOUNIDADES
CARNES
Redondo1.000 grs.90 min1
Filetes de vacuno400 grs.20 min4
Carne picada1.000 grs.60 min1
Carne troceada1.000 grs.70 min20
Pollo entero1.200 grs.70 min1
Pollo troceado1.200 grs.40 min20
Salchichas500 gs.25 min12
Lomo en trozo1.000 grs.90 min1
Lomo en filetes450 grs.40 min8
PESCADOS
Colas de merluza800 grs.60 min1
Filetes de merluza480 grs.20 min4
Pescados pequeños (truchas salmonetes)700 grs30 min4
Átún en rodajas1.200 grs.25 min2
Langostinos1.000 grs.30 min40
VARIOS
Toda clase de verduras400 grs.20 min
Pan, bollos, etc250 grs.10 min
Platos cocinados500 grs.30 min.

LIMPIEZA

No emcee nunca detergentes arenosos o abrasivos. Limpie el exterior delorno con un paño suave humedecido en agua jabonosa.

AGUA + JABON

FAGOR 6H757CX - LIMPIEZA - 1

Todoos los paneles del interior del hora, salvo el inferior y el superior, estan recubiertos de esmalte autolimpiante.

Estos paneles eliminan las pequeñas salpicaduras de grasa a lo largo de la cocción, sin necessities de limpiar.

Puede que haya salpicaduras mayores que no desaparezcan de inmediato y paraarlo,despues de retiring el asado, mantenga el hora a 250^ durante media hora. (Durante esta operacion evite que los niños se acerquen alorno).

FAGOR 6H757CX - LIMPIEZA - 2

Con todo, si el esmalte queda cubierto con grandes cantidades de grasa, seranecessary limpiar los paneles. Para poder la limpieza manual,los paneles son desmontables pudien-do limpiarse bien en el lavavajillas o bienmanualmente con agua caliente y una esponja no metálica.

Instrucciones para desmontar los paneles laterales:

1) Empujé la varilla superior de las guías hacía abajo hasta desengancharla.
2) Gire las guías como indica la figura y tire hacía afuera. Las guías quedarán sueltas.
3) Descuelgue el panel.

NOTA: No实用性 sprays especials para hornos

FAGOR 6H757CX - LIMPIEZA - 3

(3)

LIMPIEZA

Para poder la limpieza, también se pueda desmontar la puerta. Siga escrupulosamente los siguientes pasos, de lo contrario puede provocar una avería.

Abra totalmente la puerta y gire los pestillos de las bisagras porcomplete

FAGOR 6H757CX - LIMPIEZA - 1

2

Cierre la puerta suavamente hasta sentir un tope. A continuación agarrando la puerta con las dos manos, tire hacía arriba y siga cerrando hasta extraer las bisagras de las ranuras. La puerta quedará abierta.

FAGOR 6H757CX - 2 - 1

3

Para volver a montar la puerta, introduzca a fondo las bisagras en sus ranuras, como indican las figuras.

FAGOR 6H757CX - 3 - 1

FAGOR 6H757CX - 3 - 2

4

Abra la puerta hasta abajo y gire los pestillos hasta su posicion original. La puerta estará montada.

FAGOR 6H757CX - 4 - 1

QUE HACER SI...

El hora no funciona, ni se encienden los dígitos del programador. - Han saltado los fusibles. Conéctelos. - Saltan;nuevamente los fusibles.;Hay excessivos aparatos en marcha! - No haymania. Llame al Servicio Técnico.
El hora no funciona, y el programador está parpadeando en 0.00. - Probablye ha habido un corte de luz. Ajuste la hora en el programador y repita la puesta en marcha del hora.
La luz no funciona, awhile el hora está en marcha. - Probablye se ha fundido la lámpara. Con el hora frío desenrrosque la tulipa y bajo la bombilla, reemplazándola por otra. (Por precaución corte previamente el suministro de corriente).
La cucina se llena de humano proviniente del hora. - Cualquier horneado produce humos y vahos en mayor o menor medià. Esto es normal, sobre todo en los asados. Usted podrá minimizar这些东西 humos si reduce lacantidad de-grasa o liquidoañadido a la bandeja y adrías laproxima vez realiza el horneado a una temperatura algo menor. No utrice tem- peratures más altas a lasindicadas en las tablas. - La resistencia del grill pueda estar suejo de-grasa de un anterior asado. Alponer el grill en marcha, se quema esta grasa y sale bastante humo durante uno horas. Procure tener limpio el grill.
Si los consejos facultados no resuelven su problema, llama al Servicio Técnico Autorizzato. Este le pedirá una série de datos de su aparato que:tienen en la placar decharacteristicas o en la Tarjeta de Garantía. ApúntelosAquí这是我 para cuando lo necesite. N°SERIE: REFERENCIA: Con una buena información, el Servicio Técnico Podrá elegir los repuestos neces- sarios para solucionar su problema en la 1a visita. Ahorrará gastos al evitar varios desplazamente.

INSTALLACION

DESEMBALAJE

Retirecretuidosamente todos los elementos que protegen al aparato. también hay que retirar los dos soportes“A”que van en las dos partes del hora segun figura.

FAGOR 6H757CX - DESEMBALAJE - 1

HORNO CON MANDOS OCULTABLES PARA PLACA DE COCCION

Las medidas del mueble son las de la figura.
La plac de cocción debe instalar-se previamente,dejándola descno-nectada hasta instalar el hora. (Vermanual de instrucciones de la plac).

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS OCULTABLES PARA PLACA DE COCCION - 1

Es muy importante Respectar los huecos de aireacion para el buena funciona del hora.

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS OCULTABLES PARA PLACA DE COCCION - 2

INSTALLACION

Levante los tirantes y el cable de la plac, e introduzca el hora en el mueble,øjando el hueco suficiente para alojar los tirantes en los pernos, atornillandolos, y el cable en su conector.

FAGOR 6H757CX - INSTALLACION - 1

Empujé el hora a fondo, y sujete al mueble con 4 tornillos. (En sola de accesorios del hora).

FAGOR 6H757CX - INSTALLACION - 2

Introduzca après los mandos (En sola de accesorios delorno)

FAGOR 6H757CX - INSTALLACION - 3

INSTALLACION

HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION

Las medidas del mueble son las de la figura.

La placacocciondebestablisharsepreviamente,dejandola desconectadahastaintalarelhorno.

(Vermanualdeinstruccionedes laplaca).

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 1

Es muy importante Respectar los huecos de aireacion para el buena funciona del hora.

Levante los tirantes y el cable de la plac, e introduzca el hora en el mueble,øjando el hueco suficiente para alojar los tirantes en los pernos, atornillandolos, y el cable en su conector.

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 2

Empujé el hora a fondo, y sujete al mueble con 4 tornillos. (En sola de accesorios del hora).

Cologne a presión los suplementos mando, según el tipo de bajo de calor (en bolsa accesorios de Horno-Placa o en ambos).

Y a continuación, los mandos (en sola accesorios delorno).

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 3

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 4
GAS

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 5
VITROcer, ELECTRICA

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 6
OVAL/DOBLE

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 7
INDUCCION

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 8
OUCCION PLUS

FAGOR 6H757CX - HORNO CON MANDOS FIJOS PARA PLACA DE COCCION - 9

INSTALLACION

HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION

Las medidas de los huecos del mueble han de ser las de las figuras, según sea mueble alto o bajo.

Es muy importante Respectar los huecos de aireacion de extras para el buen functionamento delorno.

La base de enchufe ha de tener una buena toma de tierra.

Se deben colocar un interruptor en lugar accesible, para disconnectar todas las fases, con un minimum de 3 mm entre contactos.

FAGOR 6H757CX - HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION - 1

FAGOR 6H757CX - HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION - 2

Una vez enchufado, introduzca el hora en el hueco, cuidando de noURTAR el cable sobre en la parte superior del hora.

FAGOR 6H757CX - HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION - 3

Sujete el hora al mueble con 4 tornillos (en bolsa de accesos del hora).

FAGOR 6H757CX - HORNO SIN MANDOS PARA PLACA DE COCCION - 4

NOTA: Si deseña instalar el hora sin modulo de encastre, adoquiera el kit de montaje necesario, en elrial vendrán las instrucciones de instalacion.

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1
ESQUEMA CONMUTADOR

COLOR VERDE-AMARILLO

= COLOR TEJA

COLOR AZUL

TERMINAL FASTON HEMBRA CON FUNDA

RELACION ESSENTE ENTRLE LOS ESQUENAS DE CONEXIONES DE LOS DIFFERENTES COMMUNICADORES

CONMUTADOR BOTAKa-b-c-d-e-f
123456
CONMUTADOR DREFF1a2a3a4a5a6a
123456

COLOR VERDE-MARILLO



TERMINAL FASTON HEMERA CON FUNDA

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESQUEHA COMMUTADOR
ESQUEEMA DE FUNCIONES

RELAION EXISTENTE ENTRE LOS EQUIVANOS DE CONEXIONES DE LOS DIFFERENTES COMMUTADORES

CONMUTADOR GOTAKa-b-c-d-ef
123456
CONMUTADOR ONEFF1a2a3a4a5a6a
123456

COLOR VERDE-AMARILLO
COLOR TEJA
COLOR A2UL

TERMINAL FASTON HEMERA CON FUNDA

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESQUEMA CONMUTADOR
ESQUEMA DE FUNCIONES

ESQUEMA CONMUTADOR
ESQUEMA DE FUNCIONES

ESQUEMA COMMUTADOR
ESQUEENA DE FUNCIONES

POSICION5e5e-4e-3e-2e-1e
65432
0
1XXX
2XX
3XXX
4XXXX
5XXXX

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 2

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 3

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 4

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 5

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 6

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 7

RELATION EXISTENTE ENTERE LOS ESEQUAS DE COMEXONES DE LOS DIFFERentes COMMUNICATORI

CONMUTADOR GOTAKa - b - c - d - ef
123456
CONMUTADOR DREFF1a2a3a4a5a6a
123456
COLOR VERDE-AMARILLO
COLOR TEJA
COLOR AZUL

TERMINAL FASTON HEMBRA CON FUNDA

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESOLNA CONSULTOR

POSICION12345
011111
111111
211111
311111
411111
511111

ECAUAN DE FUMCIONES

CONHUTADOR SOTAK8-D-C-d-e
1 2 3 4 5 6
CONHUTADOR CREFF1a 2a 3a 4a 5a 6a
1 2 3 4 5 6

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 2
ESQUENA DE FUNCIONES

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 3
1

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 4
2

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 5

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 6
4

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 7
5

RELATIOON EXISTENTE ENTRE LOS ESQUENAS DE
CONEXIONES DE LOS DIFFERENTES COMMUTADORES

CONMUTADOR ...GOTAKa-b-c-d-e-fda
123456c
CONMUTADOR DREFF1a-2a-3a-4a-5a-6a-7a8a
1234567

COLOR VERDE-AMARILLO
COLOR TEJA
COLOR AZUL

TERMINAL FASTON HEMBRA CON FUNDA

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESQUEAA CONSUTADOR

RELACION EXISTENTE ENTRE LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES DE LOS DIFFERENTES CONMUTADDRES

CONMUTADOR GOTAKa-b-c-d-e-fda
123456c
CONMUTADOR DREFF1a-2a-3a-4a-5a-6a-7a8a
1234567
COLOR VERDE-AMARILLO
COLOR TEJA
COLOR AZUL

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESQUEMA CONMUTADOR
ESQUEMA DE FUNCIONES

RELACION EXISTENTE ENTRE LOS ESQUEMAS DE CONEXIONES DE LOS DIFFERentes COMMUTADORES

CONMUTADOR GOTAKa-b-c-d-e-fda
123456cb
CONMUTADOR DREFF1a-2a-3a-4a-5a-6a-7a8a
12345678

ESQUEMA ELECTRICO

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 1

ESQUEMA CONMUTADOR

1.-Grille
2.- Plaque

FAGOR 6H757CX - ESQUEMA ELECTRICO - 2

CONSEILS PRATIQUES

Funcimiento do programador electrónico....153

Funcionamento do programador com sensor de asados 159

Assador giratorio para frangos. 164

PROGRAMADOR (Segundo os modelos)

SELECTIONADOR DE FUNÇÉS

SELECTIONADOR DE FUNÇÉS

Com este commando V. poderá selecciónar a modalidade de adquecimiento doorno. (Ver as tabelas)

FAGOR 6H757CX - SELECTIONADOR DE FUNÇÉS - 1

2 Lembre que o forno estara a funciona sem Temporizador.

UTILIZACAO DO DISPOSITIVO DE AVISO

O programador también exerce a funcao de relógio.

ACERTAR O RELOGIO

TEMPORISADOR SIMPLES

UTILIZACAO DO COMANDO DE ALERTA

Retirecretuidadosamente todos os elementos que protegem o aparelho.Tambemé necessarioretiraosdois suportes“A”, situadosnasdudaspartedoforno,segundo a figura.

FAGOR 6H757CX - UTILIZACAO DO COMANDO DE ALERTA - 1

FORNO COM COMANDOS PARA PLACA DE COCÇAÑO

Impreso en papel reciclado.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : 6H757CX

Categoría : Multicocina