LM9051B1 SOUP&CO - Licuadora/Sopa MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LM9051B1 SOUP&CO MOULINEX en formato PDF.
| Tipo de producto | Mezclador cocinero |
| Capacidad del tazón | 1,2 litros |
| Potencia | 1000 W |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 20 x 25 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Material del tazón | Plástico sin BPA |
| Funciones principales | Mezcla, cocción al vapor, cocción de sopas, recalentamiento |
| Programas automáticos | 6 programas pregrabados |
| Mantenimiento y limpieza | Tazón y accesorios aptos para lavavajillas |
| Accesorios incluidos | Espátula, libro de recetas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a verificar con el fabricante |
| Seguridad | Sistema de bloqueo, protección contra sobrecalentamiento |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - LM9051B1 SOUP&CO MOULINEX
Descarga las instrucciones para tu Licuadora/Sopa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LM9051B1 SOUP&CO - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LM9051B1 SOUP&CO de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO LM9051B1 SOUP&CO MOULINEX
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana.
Recorriendo este folleto, usted descubrirá consejos de utilización que le harán entrever el potencial de su aparato: preparación de cremas de sopa o purés, de sopas con trozos, de salsas y de compotas, de smoothies, de cócteles y de recetas de vapor…
DESCRIPCIÓN DEL APARATO c3 Marcador de programas (P1, P2, P3 y P4 según modelo*) c4 Indicador de testigo de seguridad
D Conjunto Bol mezclador d1 Bol inox (referencia Max = 1.8 litros) d2 Pestillo empuñadura d3 Láminas inox E Conjunto tapa e1 Tapón dosificador e2 Tapa e3 Porta-juntas e4 Junta de estanqueidad F Cesta de cocción (según modelo*) f1 empuñadura f2 cesta Datos técnicos del aparato: Temperatura máxima: 100°C Potencia: 1100W Tiempo de programación máximo: 59 minutos.
B Panel de mandos b1 Teclas de selección - P - Programas automáticos P1: Crema de sopa / P2: Puré/ Cocción vapor: P3 (según modelo*) Autolimpieza: P3 o P4 (según modelo*) - -/+ - Disminución/Aumento de la duración o de la temperatura de cocción - OK/OFF –Validación de una selección de programa, de la duración o de la temperatura de cocción / Parada del aparato b2 Testigo luminoso de calor (si >50°C en el interior del bol) b3 Selector de velocidades b4 Tecla Ice crush (triturar los cubitos) C Pantalla de indicadores c1 Indicador de temperatura regulada de 60a 100°C c2 Indicador de temporizador (tiempo regulable de 0 a 59 min)
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
• Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización de su aparato y consérvelo: un uso no conforme con el modo de empleo liberaría al fabricante de cualquier responsabilidad.
No dejar a los niños utilizar el aparato sin vigilancia. Este aparato no debe ser utilizado por los niños. Conservar el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. Este aparato no está previsto
para ser utilizado por personas
(comprendidas entre ellas los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o personas carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si ellas han podido beneficiarse, por medio de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas concernientes al uso del aparato. • Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que ellos no juegan con el aparato. 25
• Mantenga su aparato fuera del alcance de los niños.
• Durante el uso del aparato, algunas piezas alcanzan temperaturas elevadas (pared inox del bol, partes transparentes de la tapa y del tapón, piezas metálicas bajo el bol, cesta). Pueden ocasionar quemaduras. Manipule el aparato por las piezas plásticas frías (empuñaduras, bloque motor). El testigo luminoso de calor rojo indica que hay un riesgo de quemadura. • No use su aparato si no funciona correctamente, si ha sido dañado o si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Para evitar todo peligro, haga cambiar obligatoriamente el cable por un servicio técnico autorizado (ver lista en el librito servicio). • Su máquina ha sido concebida para un uso doméstico solamente. El fabricante declina toda responsabilidad y se reserva el derecho de anular la garantía en caso de uso comercial o inadecuado, o de no respeto de las consignas. • Este aparato no ha sido destinado a ser usado en aplicaciones domésticas y análogas tales como - zona de trabajo de cocina en las tiendas, despachos y otros
- rincones de cocina reservados al personal en las tiendas, despachos y otros entornos profesionales - granjas - la utilización por los clientes de hoteles, moteles y otros entornos de carácter residencial - en alojamiento y desayuno y otros entornos similares. ◗ Sólo en mercados europeos: • Conservar el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad menor de 8 años. • Los niños no deben de utilizar el aparato como un juguete. • Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o cuya experiencia o conocimientos no sean suficientes, a condición de que se beneficien de una vigilancia o de que hayan recibido instrucciones en cuanto a la utilización del aparato con total seguridad y comprendan bien los daños potenciales. • Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años, a condición de que se beneficien de una vigilancia o de que ellos hayan recibido instrucciones en cuanto a la utilización del 26
de mala utilización del aparato.
• Las láminas son muy cortantes: manipúlelas con precaución para no herirse durante el vaciado del bol y la limpieza.
aparato con total seguridad y que ellos comprendan bien los peligros corridos. La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados por niños sin vigilancia, a menos que tengan más de 8 años y que estén bajo la vigilancia de un adulto.
• Su aparato emite vapor que puede ocasionar quemaduras. Manipule con precaución la tapa y el tapón dosificador (utilice si es necesario un guante, una manopla, etc.). Manipule el tapón dosificador por su parte central. • Esté atento si un líquido caliente se vierte en el preparador culinario o el mezclador en la medida en que pueda ser expulsado del aparato como consecuencia de una ebullición repentina. • No haga funcionar el aparato si el tapón dosificador no ha sido colocado en el orificio de la tapa, si la junta no está bien posicionada o si el soporte no se fija correctamente en la tapa. • Atención a los riesgos de quemadura en caso
◗ Conexión con la fuente de alimentación
• El aparato debe ser enchufado a una toma de corriente eléctrica unida a la tierra. • El aparato está concebido para funcionar únicamente en corriente alterna. Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa descriptiva del aparato corresponde bien a la de su instalación eléctrica. • Desconectar siempre el aparato de la alimentación si se deja sin vigilancia y antes del montaje, desmontaje y limpieza. • Cualquier error de conexión anula la garantía. • No tire nunca del cable de alimentación para desenchufar el aparato. • No meta el aparato, el cable de alimentación o el enchufe dentro de un líquido. • El aparato no debe ser sumergido. • No deje el cable de alimentación al alcance de la 27
mano de los niños, estar • No utilice el bol como recipiente próximo o en contacto con las (congelación, esterilización). partes calientes del aparato, • Coloque el aparato sobre un cerca de una fuente de calor o plano de trabajo estable, sobre un ángulo cortante. resistente al calor, limpio y seco.
• No coloque el aparato cerca de ◗ Con respecto a una mala una pared o de una alacena: el utilización vapor producido puede dañar • No utilice nunca el bol los elementos. mezclador sin ingredientes o con • No deje colgar sus cabellos, un productos secos únicamente. fular, una corbata,… por encima • Vierta siempre los ingredientes del bol durante el funcionasólidos primero en el bol antes miento del aparato. de añadir ingredientes líquidos, • No ponga nunca los accesorios sin pasar la referencia 1,8 L MAX en un horno microondas. grabado en el interior del bol. (ver fig. 8). Si el mezclador está • No utilice el aparato al aire libre. demasiado lleno, el agua • No sobrepase nunca la cantidad hirviendo puede ser expulsada. máxima indicada en el folleto. Atención a tener un nivel de • Coloque el aparato cuando esté líquido suficiente para recubrir la frío. referencia mínima (ver fig. 7). • Ciertas recetas pueden provocar ◗ SAV desbordamientos intempestivos, • Por su seguridad, no utilice más en razón de la aparición de que accesorios o piezas de burbujas, en particular durante recambio nada más que las la utilización de legumbres provistas por los centros de congeladas. En ese caso, servicio técnico posventa corresponde reducir los autorizados. volúmenes en consecuencia. • No use su aparato si no funciona • No coloque jamás sus dedos o correctamente, si ha sido cualquier otro objeto en el bol dañado o si el cable de mezclador durante el alimentación o el enchufe están funcionamiento del aparato. dañados.
Con el fin de evitar cualquier • Cualquier intervención diferente peligro, haga obligatoriamente a la limpieza y el mantenimiento cambiar el cable por un servicio por el cliente debe ser efectuada técnico autorizado (ver lista en el por un servicio técnico librito servicios). autorizado.
• Coloque la junta sobre el portajuntas (ver fig. 1.a) y junte el conjunto en la tapa (ver fig. 1.b). • Para realizar cocciones al vapor, coloque la cesta con las legumbres cortadas en trozos y llene el bol con 0.5 litros de agua fría sin sobrepasar la parte inferior de la cesta (ver fig. 10 et 11) • Posicione la tapa (E) en el bol (D) alineando los dos triángulos (ver fig. 2), cierre la tapa sin apoyar girándola en el sentido de la flecha (ver fig. 3) Posicione el bol mezclador (D) sobre el bloque motor (A) hasta oír un “clic” (ver fig. 4)
Su aparato posee 3 modos de funcionamiento:
• Modo programa automático: temperatura, duración de cocción y duración de mezclado son preprogramadas para realizar sopas o cocciones al vapor de modo automático. • Modo manual: reglajes personalizados de la temperatura, de la duración de cocción para una utilización según su conveniencia. • Modo mezclador: selección de la velocidad motor sin utilizar la función cocción para realizar sabrosos smoothies, cócteles.
• El aparato arranca únicamente si el bol y la tapa están correctamente posicionados y cerrados sobre el bloque motor.
Puesta en marcha del bol y del conjunto de la tapa
• Antes del primer uso, limpie todos los accesorios (D, E y F) con agua caliente jabonosa, pero no el bloque motor (A). • Asegúrese de que todo el embalaje sea retirado antes del funcionamiento del aparato.
En caso de mal posicionamiento o de mal cierre de uno u otro (ver fig. 5 y 6), el logo se pone a parpadear cuando se le activa una función.
UTILIZACIÓN DEL APARATO MODO PROGRAMA Una vez colocados el agua y los ingredientes en el fondo del bol o en la cesta vapor, cierre la tapa y coloque el bol sobre el bloque motor (ver puesta en marcha).
Seleccione uno de los programas automáticos propuestos aquí debajo (tecla P) y valide (tecla OK). Descubra los programas automáticos propuestos Temperatura (Max)
P3 – (únicamente para el modelo que disponga de cesta de cocción) –
Cocción vapor con la cesta de cocción y 50 cl de agua (según modelo*)
P3 – (o P4 para el modelo que disponga de cesta de cocción) Autolimpieza: programa automático de limpieza
(ajustable hasta a 1 min)
comienza y el tiempo se anuncia en la pantalla. En modo mezclador, usted puede seleccionar hasta 5 velocidades de mezcla diferentes.
La velocidad sacada se encuentra a la izquierda de la posición 0. • Gire el selector de velocidades a la posición 0 para detener el aparato. • Apriete en el pestillo (d2) luego levante el bol mezclador (D). Si usted desea programar un tiempo de funcionamiento con parada automática: • Ajuste el tiempo de funcionamiento con la ayuda de las teclas + (aumentar) y - (disminuir). • Seleccione una velocidad girando el selector. El descuento del tiempo se muestra sobre la pantalla. • El motor se para automáticamente al final del descuento de tiempo. Tecla hielo triturado: la tecla « Ice » activa el funcionamiento que permite realizar hielo triturado. Usted puede detener el aparato a su conveniencia pulsando sobre la tecla “ OFF”. Usted puede triturar de 6 a 8 cubitos de hielo máximo.
ingredientes utilizados y del volumen preparado (ver tabla de los tiempos de cocción de las sopas en el libro de recetas).
• Valide seguidamente el tiempo seleccionado con la tecla OK. • La información temperatura parpadea, usted tiene la posibilidad de modificar esta información. Regule la temperatura de cocción con la ayuda de las teclas + (aumentar) y - (disminuir). • Valide a continuación la temperatura seleccionada con la tecla OK. • El testigo luminoso rojo se alumbra para informarle de que la cocción ha empezado. • En cualquier momento usted puede accionar el motor bien: - en velocidad lenta (posición 1) para mezclar alimentos líquidos (ej.: realización de salsas). - en velocidad rápida (a partir de la posición 2) para mezclar alimentos sólidos.
MODO MEZCLADOR (sin cocción)
• Seleccione una velocidad girando el selector a la derecha. La mezcla
Cuando el programa ha terminado, el aparato emite 3 bips.
Desbloquee el bol apoyándose sobre el pestillo (d2) situado en el interior de la empuñadura (ver fig. 9) y sirva seguidamente o deje el bol laissez le bol en el sitio de mantenimiento caliente (hasta 40 minutos).
• Al final de los programas, el aparato pasa automáticamente a mantenimiento en calor durante
40 minutos para conservar la preparación preparada para ser consumida. Para parar el mantenimiento en calor, es suficiente apretar la tecla OFF. • Si abre la tapa, se apoya sobre el pestillo o quita el bol, el mantenimiento en calor será automáticamente detenido. • Cuando el programa está en marcha, usted tiene la posibilidad de parar el aparato en cualquier momento apretando sobre la tecla P. El programa está entonces en modo pausa, usted tiene la posibilidad de volver a ponerlo en marcha apretando de nuevo sobre la tecla P o sobre la tecla OK. • Si usted se ha equivocado de programa y si usted quiere anularlo, apoye durante 2 segundos sobre la tecla OFF, esto permite reiniciar los tiempos y las temperaturas.
• Atención a tener un nivel de líquido suficiente para cubrir la referencia mini (ver fig. 7). y a no pasar la referencia 1,8 L MAX grabada en el interior del bol (ver fig. 8). • Algunas recetas pueden provocar desbordamientos intempestivos, en razón de la aparición de burbujas, en particular durante la utilización de legumbres congeladas. En este caso, le corresponde reducir los volúmenes en consecuencia. • La información tiempo o temperatura parpadea: usted tiene la posibilidad de modificar esta información. Ajuste si es necesario el tiempo con la ayuda de las teclas + (aumentar) y - (disminuir), en función de los ingredientes utilizados y del volumen preparado (ver tabla de tiempos de cocción de sopas en el librito recetas). • La cesta de cocción (según modelo*) le permite realizar cocciones al vapor (en P3 con 0.5 litros de agua), o para una preparación con trozos, cocer ingredientes enteros tales como carnes, pescados, legumbres, al mismo tiempo que su sopa, (en P1 o P2).
• Ajuste el tiempo de cocción con la ayuda de las teclas + (aumentar) y - (disminuir) en función de los 30
LIMPIEZA DEL APARATO
• El aparato no debe ser sumergido. No pase el bloque motor (A) bajo el agua caliente corriente. • Limpiar inmediatamente su bol después del uso. • Llene el bol con 1 litro de agua caliente a la que se han añadido 2, 3 gotas de lejía. Respete las cantidades de agua y de líquido lavavajillas recomendados. Un excedente de líquido lavavajillas aumenta fuertemente el espumeado y en consecuencia favorece los desbordamientos. • Utilice el programa automático Autolimpieza: P3 o P4 (según modelo*) para realizar un prelavado del bol. • Una vez el programa haya terminado, desenchufe el aparato. • Apriete sobre el pestillo (d2) luego levante el bol mezclador (D). • Coloque el bol sobre una superficie plana. • Desbloquee la tapa girándola un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas de un reloj. Quite la tapa con precaución.
• Cuando las piezas estén frías, separe el portajuntas de la tapa con la ayuda de las zonas de prensión.
• Finalice la limpieza del bol con la ayuda de una esponja. • Aclare el interior del bol bajo el agua corriente así como su tapa. • En caso de tener mucha grasa la parte caliente del bol, déjelo en remojo durante varias horas con agua con líquido lavavajillas para facilitar la limpieza. • Tome precauciones con las láminas (d3) del bol mezclador cuando usted las limpie y cuando usted vacíe el bol, son cortantes. • Para limpiar el bloque motor (A), utilice un trapo húmedo. Séquelo cuidadosamente. • Los elementos amovibles (tapa, portajuntas, junta, tapón dosificador, cesta de cocción) se limpian con ayuda de una esponja y de agua caliente jabonosa.
PT SI SU APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER?
PROBLEMAS El aparato no funciona
Vibraciones excesivas
Verifique que el bol o la tapa están
El bol o la tapa no están correctamente bien colocados y cerrados siguiendo los colocados o cerrados esquemas del folleto El aparato no está colocado sobre una Coloque el aparato sobre una superficie plana, el aparato no está superficie plana estable Reduzca la cantidad de ingredientes Volumen de ingredientes demasiado tratados importante Reduzca la cantidad de ingredientes Volumen de ingredientes demasiado tratados importante La tapa no está bien colocada o cerrada
SOLUCIONES CAUSAS El enchufe no está conectado
Cierre correctamente la tapa en el bol
Coloque la junta de estanqueidad sobre el portajuntas y una el conjunto en la tapa
La junta de estanqueidad está cortada, Cambie la junta, contacte con un servicio técnico autorizado deteriorada
La junta de estanqueidad no está presente
Las láminas no giran fácilmente
Indicador « sécu » + testigo luminoso rojo parapadea Indicador « Err » + testigo luminoso rojo parapadea Indicador « ntc » + testigo luminoso rojo parpadea
Trozos de alimentos demasiado gordos Reduzca el tamaño o la cantidad de ingredientes tratados. Añada líquido o demasiado duros
Sobrecarga del motor provocada por una cantidad de ingredientes demasiado importante o trozos demasiado duros o demasiado gordos Bol vacío, casi vacío o preparación sin suficiente líquido
Deje enfriar el motor y reduzca la cantidad de ingredientes en el bol
Añada líquido hasta el nivel mínimo del bol (ver fig. 7).
Contacte con un servicio técnico La resistencia que calienta no funciona autorizado El sensor de temperatura no funciona Contacte con un servicio técnico autorizado ya
¿Su aparato no funciona aún?
Diríjase a un servicio técnico autorizado (ver la lista en el librito servicios).
• Eliminación de los materiales de embalaje y del aparato El embalaje comprende exclusivamente materiales sin peligro para el medioambiente, pudiendo ser tirados conforme a las disposiciones de reciclado en vigor. Para deshacerse del aparato, informarse en el servicio apropiado de su municipio. • Produtos electrónicos ou eléctricos em fim de vida:
¡Participemos en la protección del medioambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales de valor o reciclables. Confíe éste a un punto de recogida selectiva para que su tratamiento sea llevado a cabo. 32
ManualFacil