TURBO 6S - Paseante ABC DESIGN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TURBO 6S ABC DESIGN en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Carriola combinada |
| Características técnicas principales | Sistema de plegado compacto, ruedas todoterreno, suspensión integral |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 85 cm, Ancho: 60 cm, Altura: 110 cm (desplegada) |
| Peso | 11 kg |
| Compatibilidades | Compatible con los asientos de auto de la marca ABC Design |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable |
| Potencia | No aplicable |
| Funciones principales | Uso desde el nacimiento, respaldo ajustable, capota extensible |
| Mantenimiento y limpieza | Fundas removibles y lavables a máquina a 30°C |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de ABC Design |
| Seguridad | Sistema de arnés de 5 puntos, freno centralizado |
| Información general útil | Garantía de 2 años, certificación de seguridad conforme a las normas europeas |
Preguntas frecuentes - TURBO 6S ABC DESIGN
Preguntas de los usuarios sobre TURBO 6S ABC DESIGN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TURBO 6S - ABC DESIGN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TURBO 6S de la marca ABC DESIGN.
MANUAL DE USUARIO TURBO 6S ABC DESIGN
Instrucciones de uso - ES (14-19)
Instructions de service -FR (20-25)
ATencion: Guardarlas sin falta para una lecture posterior!
- Cochecito combi con pieza sobrepuestos cambiable
- Manillar telescópico de alta ajustable
- Respaldo ajustable en 4 posiciones
Ruedas delanteras giratorias y bloqueables -
Capota con ventana con cierre magnétique
-
peso: 16.0 kg
- homologado según EN 1888 : 2005
- Compatible con la silla para automóviles ABC Design "Rider"
- Compatible con ABC Design "Kiddie Ride On"
Indicaciones de cuidado y de uso
- Los materiales realizados para la fabricación de nuestros productos cumplen las normas relatives al uso de colorantes azoicos, EN71-2 y EN71-3, asi como la solidez a la luz para revestimientos. No obstante, acontejamos no exponer intensamente el modelo al sol durante un periodo prolongado. Un desgaste por el roce, sangrado de los colores y una decoloracion en caso de irradiación solar no justifican una reclamacion. La tapiceria de este articulo es lavable. Las fundas se pueda lavar a mano o aquina en frio (detergente suave).
- Una proteccion total contra la lluvia para nuestros modelos se consigue solamente mediante nuestra capota de ABC-Design que se pueda adquirir en el comercio.
- Todos los armazones de nuestros modelos han sido comprobados según EN1888 : 2005 y corresponden a ella. Para mantener la seguridad de su modelo a large plazo, se tendrán que engrasar o en caso de necessities volver a remachar las piezas mobiles.
ATENCION: Para engrasarlas rogamos que utilise solamente aceite o spray de silicona.
- Para Maintener la seguridad y el valor de su producto es recommendable un cuidado y mantenimiento regulares. Las influencias ambientales tales como el contenido de sal en el aire, sal para esparcir o lluvia acida asi como guardarlo incorrectamente fomentan la corrosion.
- Recomendamos un cuidado regular de todas las piezas lacadas. En caso individuales agravantes se deben limpar las superficies pintadas justo antes de haberse ensuciado.
- Compruebe de vez en cuando las piezas y cierrres sueltos y en caso Neededa apriételas.
Indicaciones de seguridad
Lea cuidadosamente estas indicaciones antes del uso y guardelas. La inobservancia de estas instructrctiones可以使 perjudarla seguidad de su bajo.
ATENCLON:
- Este cochecito está destinado para niños a partir de una edad de 6 años (con saco potabebés/cuna portabebés a partir de su nacimiento) y de un peso de máximo 15 kg.
- Se puede cargar la bolsa de redecilla hasta un peso de 2 kg.
- Este cochecito está construido para ser uso por un niño.
- Utilice solamente accesos autorizados por su fabricante.
Al transitar por escalones o escaleras, o quando se Tiene que levantar ovealar su cochecito para niños, se deveria sacar siempre a su hijo del cochecito. - Al usar un saco portabebés asegürese de que está correctamente fjado en el cochecito.
ADVERTENCIA:
- No deja a su hijo sin vigilancia.
- Utilizar solamente colchones con un grosor de hasta 50~mm .
- Utilice un cinturón de seguridad en cuando su hijo sepa sentarse por sí mismo.
-Estaunidaddssilla noesadecadupaarinenodesmeso6meses.
Las cargas colgadas de las empuñaduras perjudican la estabilidad del cochecito. - Antes de uso se deben comprobar si el capazo portabebés o launidad de silla ha engatllado correctamente.
- Este produit no esADECUIDADO para la practica del footing o del skating.
- Rogamos que no realiceacularo modificacionque pudiera compenser la seguidad.
- Mantenga este producto alejado del fuego u otheras fuentes de calor.
Indicaciones para el caso de reclamacion
- La aparicio de desgastes naturales (desgaste) y daños por un uso excessivo no representan ningúndeocho a reclamación.
- Los días causados por un uso inadequado no representan ningúndeocho a reclamación.
- Los danios causados por un montaje o puesta en functionamento incorrectos no representan ningúndeocho a reclamacion.
- Los daños causados por una modificación inadequada en el producto no representan ningún derecho a reclamación.
- Los+puestos de oxidacion causados por falta deostenimiento o trato inadequado no representan ningún defecto.
- Los arañazos son apariencias de desgaste normales y no representan ningún defecto.
Las piezas textiles que se han mojado y no han sido secadas可以更好 cubrirse de moho y no representan un defecto del producto. - Por irradiación solar, sudor, produits de limpieza, desgaste por el roce o un lavado freciente no se pueda excluir un descoloramento, asi que este no es ningún defecto.
-
Los neumáticos desgastados son aparciencias de desgaste normales y no representan ningún derecho a reclamación.
-
Abrir el cochecito
Tire del manillar de la silla de paseo (1) hacía arriba hasta que el armazón engatille (2).
ADVERTENCIA: Antes de su uso asegürese de que todos los enganches estén bien cerrados.
2. Montaje de las ruedas
Pulse el botón (1) e introduzca la rueda posterior en la guía (2) hasta que quede bien entagillada.
Para quitar las ruedas pulse el botón (1) para desbloquear la rueda.
Ahora se pueda retirar la rueda del eje.
Para montar los bloques de las ruedas delanteras se tendrá que colocar los bloques de las ruedas sobre la horquilla hasta que engatillen.
Para guitar los bloques de las ruedas pulse el botón bajo de la articulación y retire el bloque de las ruedas.
3. Bloquear y liberar las ruedas
Para bloquear las ruedas, empuje la palanca hacía abajo.
Empujé la palanca hacía arriba para la posición de giro.
4. Apretar y sostar el freno
Para estar el freno empujé la palanca hacía abajo.
Para sostar el freno empujé la palanca hacía arriba.
5. Colocar y embarlar la direccion de la silla
Para montar la silla colóquela sobre el armazón hasta que engatille.
ParaATTER la direcction de la silla pulse los botones de los dos adaptadores y levante la silla.












- Colocar y descantar la capota
Introduzca la capota desde arriba en el dispositivo fjador
Para retirar la capota, pulse los botones areds lados de la capota.
- Fijar y quitar el estribo de proteccion
Para fjir el estribo de proteccion introduzcalo en los soportes de plastico de ambos lados.
Para quitar el estreno de proteccione se deben pulsar los botones en ambos lados hacía adentro y, a continuacion, sacar el estreno de proteccion tirando de el hacia delante.
Paraaabstalaralta delestrobodeproteccion,sedeferantmantepulsados los dos botones laterales,yacultuacion empujarlerestrohaciaarraoba bajo.
- Ajustar el reposapiernas
Paraaabstar los reposapiernas se debe presionar los botones de ambos lados hacia bajo y a continuacionaabstar la alta. Acontinuacion,suelte los botones para que el resposapiernas engatille.
- Cerrar el cinturón
Para cerrar el cinturón enganche entre si las dos piezas de plástico superiores.
A continuación, introduzca las piezas unidas en la hebilla de plastico inferior.
Ajuste el dispositivo de ajuste del cinturón de tal forma para que el niño quede sujejo en su posición prevista.
- Abrir el cinturón
Para abrir el cinturón pulse el botón lateral.
ADVERTENCIA: Utilice el cinturón de entreprises siempre junto con el cinturón de pelvis.










- Ajustar el respaldo
ParaaabstearelrspaldoSihalearzado la posiciondeseada,sueltele estribo paraque elrspaldoengatille en esta posicfon.
- Ajustar el manillar
Paraaabstalarlaltura del manillar,empujelbotonhaciaarriba. Cuando el manillar seencuentre en la altura deseada vuela a soltar el boton para que el manillar engatille.
- Quitar la capota parasol
Abra la cremallera delgado de la capota.
- Plegar el cochecito
ParaPEGARcochecitopongaelmanillarenusposicioninferiorcomoseexplicaen elpunto 12,manteniendopulsadoelboton(1).
- Ahora gire el botón (2) hacía la izquierda y presione el manillar hacía abajo.
- Ahora se puedaPEGAR el cochecito sin problemas.
Observación: Para Abrir el cochecito proceda como se indica en el punto 1 "Abrir el cochecito".
ADVERTENCIA: Antes de su uso asegürese de que todos los enganches estén bien cerrados.
- Abrir la cuna de transporte
Levante las paredes laterales de la cuna de transporte. Tense las paredes laterales empujando los dos estribos hacía fuera en los dispositivos fjadores. Asegürese de que los estribos estén bien entatillados.





- Colocar la pieza suspendida en la cuna
Coloque la pieza suspendida en la cuna plagando la parte superior por encima del borde de la cuna.
- Colocar el colchon
Cologne el colchón sobre el tapizado.
Empujé el colchón sobre el suejo de la cuna
Importante: El colchón es en forma de cuña. Preste atencion a que la parte elevada se incluye en el lado de lackeza.
- Fijar la cuna al cochecito
Ponga el respaldo en la posicion de tumbado. Coloque la bolsa sobre la superficie de tumbado.
Pase la correa, que se encontrartra en la parte posterior de la cuna, a工程技术 de la abertura de la funda de la unidad del asiento.
Ahora, cierra las hebillas de la correa en la parte posterior del respaldo y tense la correa.
Coloque la correa al pie de la cuna por bajo del reposapiés plagado hacía arriba. Cierre la correa y ténsla.
- Colocar el recubrepiernas
Ponga la parte cerrada del recubrepiernas sobre el extremo de los pies de la cuna de transporte.
Coloque le recubrepiernas sobre la cuna de transporte.
Fije los extremos de la manta para las piernas con los botones de presión previstos en la cuna y la capota.
- Fijar la red contra mosquitos
Abra la cremallera en el extremo superior de la manta para las piernas y saque la red contra mosquitos.
Tienda la red contra mosquitos por encima de la capota y fijela en laquia. A continuación fije la manta para las piernas en la red contra mosquitos.








- Colocar el saco para los pies.
Abra la correa y colque el forro sobre el asiento.
A continuación pase los cinco extremos de la correa a工程技术 de las aberturas previstas de la funda.
Ahora se pueda fazer la manta para los pies con la cremallera en el forro.



- Colocar el recubrepiernas
Saque de la bolsa la parte inferior del saco para los pies.
Una la parte superior e inferior del saco para los pies con la cremallera.
Fije el saco para los pies en el cochecito, fjando la manta para los pies con los botones de presión previstos en la capota.



- IpeyectaHOBKa cnnHkn
Tc0bI nepeyctahOBuTB cHnHKy,notAHNTE cKo6y Ha 3aDHei CTOpOHe cINHKn BBEpx INepeyctahOBuTe eoBicote. Pocne doCTmKeHnry HJXHO rnoXKeHnry OTyCTMe cKo6y, Tc0bI cHnKa 3aHKnCupOBaBac.
- Perynipobka puken
BbTOnKnHtne KKnOky BVeRx, oTO6bI oTpErynIpBaTb BbICOTy puKn.
KoJa pyKh a npBeDeHa bYJHoe nIoXeHHe, OTNyCTte KKnOky, TcO6bI pyKh a3aΦKnCpOBaNacB bTOM nIoXeHn.