SAECO POEMIA - Maquina de cafe PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SAECO POEMIA PHILIPS en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Máquina de café espresso manual |
| Características técnicas principales | Sistema de calentamiento rápido, presión de 15 bares, boquilla de vapor para espuma de leche |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 24,6 x 21,5 x 30,5 cm |
| Peso | 4,5 kg |
| Capacidad del depósito de agua | 1,2 litro |
| Tipo de café compatible | Café molido y cápsulas E.S.E. |
| Funciones principales | Preparación de espresso, cappuccino, latte macchiato, espuma de leche |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, grupo de infusión extraíble para una limpieza fácil |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para un mantenimiento prolongado |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, apagado automático después de 30 minutos de inactividad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido, consejos para un uso óptimo |
Preguntas frecuentes - SAECO POEMIA PHILIPS
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAECO POEMIA - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAECO POEMIA de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SAECO POEMIA PHILIPS
VAPORE / CAPPUCCINO STEAM / CAPPUCCINO DAMPF / CAPPUCCINO INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL Esta máquina de café está indicada para la preparación de 1 o
2 tazas de café exprés y dispone de un tubo orientable para el suministro de vapor y de agua caliente. Los mandos situados en la parte delantera del aparato llevan símbolos de fácil interpretación. La máquina ha sido diseñada para uso doméstico y no está indicada para un funcionamiento continuo de tipo profesional. Atención. Se declina toda responsabilidad por posibles daños en caso de: • Uso indebido o no conforme a los fines previstos; • Reparaciones realizadas en centros de asistencia técnica no autorizados; • Alteración del cable de alimentación; • Alteración de cualquier componente de la máquina; • Utilización de repuestos y accesorios no originales; • Descalcificación de la máquina no realizada y almacenamiento en locales con temperatura por debajo de 0°C. En dichos casos la garantía pierde su validez.
DATOS TÉCNICOS El fabricante se reserva el derecho a modificar las características técnicas del producto.
Tensión nominal - Potencia nominal - Alimentación Véase placa en el aparato Estructura exterior Plástico Dimensiones (l x a x p) (mm) 210 x 300 x 280 Peso 3,9 kg Longitud del cable 1,3 m Panel de mandos En la parte delantera Portafiltro Presurizado Pannarello Especial para capuchinos Depósito de agua
1,25 litros - Extraíble
El triángulo de advertencia señala todas aquellas instrucciones importantes para la seguridad del usuario.
¡Respetar escrupulosamente dichas indicaciones para evitar heridas graves! La referencia a ilustraciones, partes del aparato, elementos del panel de mandos, etc. está indicada con números o letras; en dichos casos, consultar la ilustración correspondiente. Este símbolo señala la información que debe considerarse más relevante para garantizar el uso correcto de la máquina. Las ilustraciones a las que se hace referencia en el texto se encuentran en las primeras páginas del manual. Consultar dichas páginas durante la lectura de las instrucciones de uso.
1.2 Cómo utilizar estas instrucciones de uso
Guardar estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas a la máquina de café en caso de que otra persona vaya a utilizarla. Para información más detallada o en caso de algún problema, dirigirse a centros de asistencia autorizados.
15 bar Caldera Acero inoxidable Dispositivos de seguridad Termofusible
NORMAS DE SEGURIDAD No dejar nunca que las partes bajo tensión entren en contacto con agua: ¡riesgo de cortocircuito! ¡El vapor recalentado y el agua caliente pueden causar quemaduras! No dirigir nunca el chorro de vapor o de agua caliente hacia partes del cuerpo; manipular con cuidado la boquilla de salida de vapor/agua caliente: ¡peligro de quemaduras!
Esta máquina de café ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. ¡Se prohíbe realizar modificaciones técnicas y cualquier uso ilícito debido al riesgo que ello conlleva! Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas o que no dispongan de una suficiente experiencia y/o competencias, a menos que lo utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que sean instruidas por dicho responsable en cómo usarlo.
Alimentación de corriente
Conectar la máquina de café sólo a una toma de corriente adecuada. La tensión debe corresponderse con la indicada en la placa del aparato.
Cable de alimentación
No usar nunca la máquina de café si el cable de alimentación está defectuoso. Si el cable de alimentación está dañado, solicitar al fabricante o al servicio de asistencia al cliente la sustitución del mismo. Procurar que el cable de alimentación no pase por esquinas o cantos agudos ni por encima de objetos muy calientes. Protegerlo del aceite. No transportar ni tirar de la máquina de café sosteniéndola por el cable. No desenchufar la máquina tirando del cable ni tocar el enchufe con las manos mojadas. Procurar que el cable de alimentación no cuelgue libremente de mesas o estanterías.
Protección de terceras personas
Mantener la máquina fuera del alcance de los niños para evitar que jueguen con ella. Los niños no se dan cuenta de los peligros relacionados con el uso indebido de un electrodoméstico. No dejar al alcance de los niños los materiales usados para embalar la máquina.
Riesgo de quemaduras
No dirigir contra uno mismo ni contra los demás el chorro de vapor recalentado y/o de agua caliente. Usar siempre las empuñaduras o los mandos correspondientes. No quitar nunca el portafiltro presurizado durante el suministro de café. Durante la fase de calentamiento, pueden salir algunas gotas de agua caliente por el grupo de café. No suministrar café cuando la máquina esté sobrecalentada, es decir, cuando los pilotos luminosos “ ” y “ ” estén encendidos al mismo tiempo.
Colocar la máquina de café en un lugar seguro, donde nadie puede volcarla o resultar herido. Podría salir agua caliente o vapor recalentado: ¡riesgo de quemaduras! No colocar la máquina en un lugar con temperatura inferior a 0°C; las bajas temperaturas pueden dañar la máquina. No usar la máquina de café al aire libre. No poner la máquina sobre superficies muy calientes ni cerca de llamas abiertas a fin de evitar que su carrocería se derrita o resulte dañada.
Antes de limpiar la máquina, apagarla mediante el botón ON/ OFF y, a continuación, desconectar el enchufe de la toma de corriente. Esperar a que la máquina se enfríe. ¡No sumergir nunca la máquina en agua! Se prohíbe terminantemente tratar de intervenir en el interior de la máquina. No usar el agua que haya quedado en el depó-
sito durante unos días para uso alimentario. Lavar el depósito y volver a llenarlo con agua fresca potable.
Área destinada al uso y el mantenimiento
Para un correcto y buen funcionamiento de la máquina de café se recomienda lo siguiente: • Elegir una superficie de apoyo bien nivelada; • Elegir un lugar suficientemente iluminado e higiénico. La toma de corriente debe ser de fácil acceso; • Dejar una distancia mínima entre la máquina y la pared tal como se muestra en la figura (Fig. A).
Almacenaje de la máquina
En caso de que la máquina vaya a permanecer durante un largo período sin utilizarse, apagarla y desconectar el enchufe de la toma de corriente. Guardar la máquina en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. Protegerla del polvo y de la suciedad.
Reparaciones / Mantenimiento
En caso de averías, desperfectos o sospecha de desperfectos tras una caída, desconectar enseguida la máquina de la toma de corriente. No poner nunca en funcionamiento la máquina si está defectuosa. Sólo los Centros de Asistencia Autorizados pueden realizar reparaciones a la máquina. En caso de reparaciones realizadas de forma incorrecta, se declina toda responsabilidad por posibles daños.
En caso de incendio usar extintores de anhídrido carbónico (CO2). No usar agua ni extintores de polvo.
Componentes de la máquina (pág. 2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Tapa del depósito de agua Mando de agua caliente/vapor Alojamiento para accesorios Depósito de agua Superficie apoyatazas Bandeja de goteo + rejilla (en su caso) Grupo de café Tubo de vapor (Pannarello) Cable de alimentación Botón ON/OFF Portafiltro presurizado Cuchara dosificadora para café molido Filtro para café molido (el mismo para el suministro de 1 o 2 cafés) Adaptador de filtro para pastillas de café Filtro para pastillas de café Mando de selección Piloto luminoso "Máquina encendida" Piloto luminoso "Vapor listo" Piloto luminoso café/agua - "Máquina lista"
INSTALACIÓN Por su seguridad y la de los demás, atenerse escrupulosamente a las "Normas de seguridad" descritas en el cap. 3.
Introducir siempre en el depósito sólo agua potable fresca sin gas. El agua caliente y otros líquidos pueden estropear el depósito. No poner en funcionamiento la máquina sin agua: comprobar que haya suficiente agua en el depósito.
El embalaje original ha sido diseñado y realizado para proteger la máquina durante el transporte. Se aconseja guardarlo para posibles transportes futuros.
4.2 Advertencias para la instalación
Antes de instalar la máquina, atenerse a las siguientes normas de seguridad: • colocar la máquina en un lugar seguro; • asegurarse de que los niños no tengan la posibilidad de jugar con la máquina; • no apoyar la máquina sobre superficies muy calientes ni cerca de llamas abiertas. Ya se puede conectar la máquina de café a la red eléctrica. Nota: se aconseja lavar los componentes antes de utilizarlos por primera vez y/o tras un período sin utilizarlos.
4.3 Conexión de la máquina
¡La corriente eléctrica puede ser peligrosa! Por consiguiente, respetar siempre escrupulosamente las normas de seguridad. ¡No usar nunca el cable si está dañado! En caso de que el cable o el enchufe estén defectuosos, contactar inmediatamente con un Centro de Asistencia Autorizado para su sustitución. La tensión del aparato ha sido determinada en fábrica. Comprobar que la tensión de red se corresponda con los valores indicados en la placa de identificación situada en la parte trasera del aparato. •
Conectar el enchufe a una toma de corriente de pared de tensión adecuada.
4.4 Depósito de agua
(Fig. 1A) - Quitar la tapa del depósito de agua (2) levantándola.
(Fig. 1B) - Extraer el depósito de agua (5). (Fig. 2) - Enjuagarlo y llenarlo con agua fresca potable sin superar el nivel máximo (MAX) indicado en el depósito.
(Fig. 3A) - Introducir el depósito de agua asegurándose de que quede correctamente colocado en su alojamiento y volver a poner la tapa (2).
Asegurarse de que el depósito de agua esté bien insertado en la máquina empujándolo con cuidado hasta el tope (LA REFERENCIA DE LA FIG. 3B DEBE SER COMPLETAMENTE VISIBLE) para evitar que salga agua por el fondo.
4.5 Carga del circuito
Al principio, tras haber suministrado vapor o una vez que el agua del depósito se haya agotado, se debe volver a cargar el circuito de la máquina. • Pulsar el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso (18) se encenderá, lo que indica que la máquina está encendida. • (Fig. 4) - Colocar un recipiente bajo el tubo de vapor (Pannarello). • Abrir el mando (3) "agua caliente/vapor" girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj. • (Fig. 5) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". • Esperar a que salga un chorro de agua regular por el tubo de vapor (Pannarello). • (Fig. 5) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". • Cerrar el mando (3) "agua caliente/vapor" girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Retirar el recipiente.
4.6 Al utilizar por primera vez o tras un período sin utilizar
Esta sencilla operación garantiza un suministro óptimo y debe realizarse: - al poner en marcha la máquina por primera vez; - cuando la máquina haya permanecido un largo período sin utilizarse (más de 2 semanas). El agua suministrada debe verterse en un desagüe apropiado y no puede utilizarse con fines alimentarios. Si durante el ciclo el recipiente se llena, detener el suministro y vaciarlo antes de seguir con la operación. •
(Fig. 2) - Enjuagar el depósito y llenarlo con agua fresca potable.
(Fig. 4) - Colocar un recipiente bajo el tubo de vapor (Pannarello). Abrir el mando (3) girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
(Fig. 5) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". Suministrar todo el contenido del depósito de agua a través del tubo de vapor/agua caliente (Pannarello); para terminar el suministro, llevar el mando de selección (17) a la posición " " y cerrar el mando (3) girándolo en el sentido de las agujas del reloj. (Fig. 2) - Llenar el depósito con agua fresca potable. (Fig. 13-14) - Introducir el portafiltro en el grupo de café (8) por la parte inferior y girarlo de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. (Fig. 15) - Colocar un recipiente adecuado bajo el portafiltro. (Fig. 16) - Girar el mando de selección (17) hasta la posición " " y suministrar toda el agua presente en el depósito. (Fig. 17) - Antes de que el agua se haya agotado por completo, detener el suministro llevando el mando de selección (17) a la posición " ". Llenar nuevamente el depósito y esperar a que el piloto luminoso de·"Máquina lista" (20) se encienda. (Fig. 19) - Extraer el portafiltro del grupo de café girándolo de derecha a izquierda y enjuagarlo con agua fresca potable.
La máquina ya está lista; para conocer los detalles de funcionamiento del suministro de café y vapor, consultar los capítulos correspondientes.
los filtros necesarios se encuentran dentro; levantar la tapa (2) y coger el accesorio deseado (Fig. 35 y Fig. 36).
Si tras haber posicionado el mando de selección (17) en la posición " " NO sale café, llevar el mando de selección (17) a la posición " " y consultar la tabla "Resolución de problemas" antes de quitar el portafiltro.
¡Atención! Durante el suministro de café, no quitar nunca el portafiltro presurizado girándolo manualmente en el sentido de las agujas del reloj. Riesgo de quemaduras.
Durante esta operación, el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se puede encender y apagar; dicho funcionamiento debe ser considerado normal y no una anomalía.
Antes de utilizar la máquina, asegurarse de que el mando (3) agua caliente/vapor esté cerrado y que haya suficiente agua en el depósito de la máquina. Pulsar el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso (18) se encenderá, lo que indica que la máquina está encendida. Esperar a que el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se encienda; la máquina ya está lista para el suministro de café.
Los accesorios para el suministro de café están depositados en un alojamiento específicamente estudiado para simplificar y agilizar estas operaciones.
La cuchara dosificadora para el café molido así como
(Fig. 7) - Introducir el filtro (14) en el portafiltro presurizado (12); al utilizar la máquina por primera vez, el filtro ya está introducido.
(Fig. 13) - Introducir el portafiltro en el grupo de café (8) por la parte inferior. (Fig. 14) - Girar el portafiltro de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. Soltar el mango del portafiltro presurizado. A continuación, un sistema automático mueve el mango levemente hacia la izquierda. Este movimiento garantiza el perfecto funcionamiento del portafiltro presurizado. (Fig. 16) - Precalentar el portafiltro presurizado llevando el mando de selección (17) a la posición " "; comenzará a salir agua por el portafiltro presurizado (esta operación sólo es necesaria para el primer café). (Fig. 17) -Tras haber dejado correr 50 cc de agua, llevar el mando de selección (17) a la posición " " para detener el suministro. (Fig. 19) - Extraer el portafiltro de la máquina girándolo de derecha a izquierda y vaciar el agua residual. Gracias al filtro especial (14) de la máquina, no es necesario cambiar de filtro para obtener uno o dos cafés. (Fig. 35) - Sacar la cuchara dosificadora de la máquina. (Fig. 8) - Añadir 1-1,5 cucharadas para un café individual o 2 cucharadas rasas para un café doble; limpiar los restos de café del borde del portafiltro presurizado. (Fig. 13) - Introducir el portafiltro (12) en el grupo de café (8) por la parte inferior. (Fig. 14) - Girar el portafiltro de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. (Fig. 15) - Tomar 1 o 2 tazas precalentadas y posicionarlas bajo el portafiltro presurizado; comprobar que estén correctamente colocadas bajo los orificios de salida del café. (Fig. 14) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". (Fig. 17) - Una vez alcanzada la cantidad de café deseada, girar el mando de selección (17) a la posición " " para detener el suministro de café. Al finalizar el suministro, esperar unos segundos; retirar las tazas con el café (Fig. 18). (Fig. 19) - Al término del suministro, esperar unos segundos; luego extraer el portafiltro presurizado y vaciar los posos.
Nota: en el portafiltro queda una pequeña cantidad de agua; esto es normal y se debe a las características del portafiltro.
Nota importante: el filtro (16) y el adaptador
(15) deben mantenerse limpios para garantizar un resultado perfecto. Lavar diariamente tras el uso.
Nota importante: el filtro (14) debe mantenerse limpio para garantizar un resultado perfecto.
Lavar diariamente tras el uso.
(Fig. 9) - Utilizando una cucharilla de café, sacar el filtro para café molido (14) del portafiltro presurizado (12).
(Fig. 10) - Introducir en el portafiltro presurizado (12) el adaptador para pastillas de café (15), con la parte convexa orientada hacia abajo. (Fig. 11) - A continuación, introducir el filtro para pastillas de café (16) en el portafiltro presurizado (12). (Fig. 13) - Introducir el portafiltro presurizado en el grupo de café (8) por la parte inferior. (Fig. 14) - Girar el portafiltro de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. Soltar el mango del portafiltro presurizado. A continuación, un sistema automático mueve el mango levemente hacia la izquierda. Este movimiento garantiza el perfecto funcionamiento del portafiltro presurizado. (Fig. 16) - Precalentar el portafiltro presurizado llevando el mando de selección (17) a la posición " "; comenzará a salir agua por el portafiltro presurizado (esta operación sólo es necesaria para el primer café). (Fig. 17) -Tras haber dejado correr 50 cc de agua, llevar el mando de selección (17) a la posición " " para detener el suministro. (Fig. 19) - Extraer el portafiltro presurizado de la máquina girándolo de derecha a izquierda y vaciar el agua residual. (Fig. 12) - Introducir la pastilla de café en el portafiltro; asegurarse de que el papel de la pastilla de café no salga del portafiltro. (Fig. 13) - Introducir el portafiltro presurizado en el grupo de café (8) por la parte inferior. (Fig. 14) - Girar el portafiltro de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. Tomar 1 taza precalentada y posicionarla bajo el portafiltro; comprobar que esté correctamente colocada bajo los orificios de salida del café. (Fig. 16) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". (Fig. 17) - Una vez alcanzada la cantidad de café deseada, girar el mando de selección (17) hasta la posición " " para detener el suministro de café; retirar la taza con el café. (Fig. 19) - Al término del suministro, esperar unos segundos; luego extraer el portafiltro y tirar la pastilla de café usada.
Por lo general, es posible utilizar cualquier tipo de café existente en el mercado. No obstante, el café es un producto natural y su sabor cambia en función del origen y de la mezcla; por ello, se aconseja probar varios tipos de café hasta encontrar la mezcla que mejor se adapte a su gusto personal.
En cualquier caso, para obtener unos mejores resultados se aconseja utilizar mezclas expresamente preparadas para máquinas de café exprés. El café debería salir siempre de forma regular, sin gotear, por el portafiltro presurizado. Es posible modificar la velocidad de salida del café cambiando levemente la cantidad de café en el filtro y/o usando un café que tenga un grado de molido diferente. Para asegurar un excelente resultado en taza y facilitar la limpieza y la preparación, Saeco recomienda usar pastillas de café monodosis de tipo ESE.
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE SUMINISTRO DE VAPOR O DE AGUA CALIENTE,
COMPROBAR QUE EL TUBO DE VAPOR (PANNARELLO) ESTÉ ORIENTADO HACIA LA BANDEJA DE GOTEO.
¡Riesgo de quemaduras! Al principio del suministro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua caliente. El tubo de suministro puede alcanzar temperaturas elevadas: evitar el contacto directo con las manos.
Durante esta operación, el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se puede encender y apagar; dicho funcionamiento debe ser considerado normal y no una anomalía.
Antes de utilizar la máquina, asegurarse de que el mando (3) agua caliente/vapor esté cerrado y que haya suficiente agua en el depósito. Pulsar el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso rojo (18) se encenderá, lo que indica que la máquina está encendida. Esperar a que el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se encienda; la máquina ya está lista.
5.2 Con pastillas de café
SELECCIÓN DEL TIPO DE CAFÉ - CONSEJOS
(Fig. 21) - Colocar un recipiente o una taza de té bajo el tubo de vapor (Pannarello).
(Fig. 21) - Abrir el mando (3) girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj. (Fig. 22) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". (Fig. 23) - Una vez obtenida la cantidad de agua caliente deseada, llevar el mando de selección (17) a la posición " ". (Fig. 24) - Cerrar el mando (3) girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Retirar el recipiente con el agua caliente.
Para garantizar un mejor resultado usar leche fría.
Se recomienda un suministro máximo de 60 segundos.
¡Riesgo de quemaduras! Al principio del suministro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua caliente. El tubo de suministro puede alcanzar temperaturas elevadas: evitar el contacto directo con las manos.
(Fig. 28) - Sumergir el tubo de vapor en la leche y abrir el mando (3) girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj; girar lentamente el recipiente que contiene la leche, de abajo arriba, para que se caliente de forma uniforme.
A continuación, cerrar el mando (3) girándolo en el sentido de las agujas del reloj; retirar la taza con la leche montada.
(Fig. 30) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " ". Si los pilotos luminosos " " y " " están encendidos al mismo tiempo, la máquina tiene una temperatura demasiado elevada para el suministro de café. Proceder a la carga del circuito tal como se indica en el apdo. 4.5 para que la máquina vuelva a estar operativa.
¡Atención! No suministrar café cuando esté seleccionada la función vapor ya que la temperatura es demasiado alta y existe riego de quemaduras.
Nota: la máquina está operativa cuando el piloto luminoso
"Máquina lista" está encendido sin parpadear.
¡Atención! Durante el suministro de vapor, no quitar nunca el portafiltro (en su caso) girándolo manualmente en el sentido de las agujas del reloj.
¡Riesgo de quemaduras! El portafiltro sólo puede quitarse tras haber llevado el mando de selección (17) a la posición " " y haber enfriado la máquina mediante el procedimiento descrito en el apdo. 4.5.
Nota importante: si no se consigue preparar un capuchino como se describe, volver a cargar el circuito tal como se indica en el apdo. 4.5 y, a continuación, repetir las operaciones.
Durante esta operación, el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se puede encender y apagar; dicho funcionamiento debe ser considerado normal y no una anomalía.
Antes de utilizar la máquina, asegurarse de que el mando (3) agua caliente/vapor esté cerrado y que haya suficiente agua en el depósito. Pulsar el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso (18) se encenderá, lo que indica que la máquina está encendida. Esperar a que el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se encienda. (Fig. 25) - Llevar el mando de selección (17) a la posición " "; el piloto luminoso (20) se apaga. Esperar a que el piloto luminoso (19) se encienda; la máquina ya está lista para el suministro de vapor. (Fig. 26) - Colocar un recipiente bajo el tubo de vapor. (Fig. 26) - Abrir el mando (3) durante unos instantes para que salga el agua residual del tubo de vapor (Pannarello); en poco tiempo, empezará a salir sólo vapor. (Fig. 27) - Cerrar el mando (3) y retirar el recipiente. Llenar con leche fría 1/3 del recipiente que se desee utilizar para preparar el capuchino.
Puede utilizarse el mismo sistema para el calentamiento de otras bebidas.
Tras el uso, limpiar el tubo de vapor con un paño húmedo.
AHORRO ENERGÉTICO La máquina está diseñada para ahorrar energía. La máquina se apaga automáticamente tras 9 minutos sin ser utilizada.
Para reactivar la máquina, basta con pulsar el botón ON/OFF (11); se encenderá el piloto luminoso (18) "Máquina encendida". Esperar a que el piloto luminoso (20) "Máquina lista" se encienda.
LIMPIEZA El mantenimiento y la limpieza se pueden efectuar sólo cuando la máquina está fría y desconectada de la red eléctrica.
• No sumergir la máquina en agua ni introducir sus componentes en el lavavajillas. • No usar alcohol etílico, solventes y/o agentes químicos agresivos. • Se aconseja limpiar el depósito de agua diariamente y llenarlo con agua fresca. • (Fig. 31-33) - Diariamente, después de haber calentado leche, desmontar la parte exterior del Pannarello y lavarla con agua fresca potable. • (Fig. 31-32-33) - Limpiar el tubo de vapor una vez a la semana. Para realizar esta operación se debe: - desmontar la parte exterior del Pannarello (para la limpieza habitual); - extraer la parte superior del Pannarello del tubo de vapor; - lavar la parte superior del Pannarello con agua fresca potable; - lavar el tubo de vapor con un paño húmedo y quitar los posibles restos de leche; - volver a colocar la parte superior en el tubo de vapor (asegurarse de que quede completamente introducida); Volver a montar la parte exterior del Pannarello. • (Fig. 34) - Diariamente, vaciar y lavar la bandeja de goteo. • Limpiar la máquina usando un paño suave humedecido con agua. • (Fig. 20) - Para limpiar el portafiltro presurizado realizar lo siguiente: - (Fig. 9) - extraer el filtro y lavarlo bien con agua caliente. - extraer el adaptador (en su caso) y lavarlo bien con agua caliente. - lavar el interior del portafiltro presurizado. • No secar la máquina ni sus componentes usando un horno de microondas y/o un horno convencional. • (Fig. 35-36) - Una vez a la semana, limpiar el alojamiento para los accesorios con un paño húmedo para quitar los posibles posos de café o polvo en general. Nota: no lavar al portafiltro presurizado en el lavavajillas.
DESCALCIFICACIÓN La formación de cal se produce con el uso del aparato; la descalcificación debe efectuarse cada 1-2 meses de uso de la máquina y/o cuando se observe una reducción del caudal de agua.
Utilizar exclusivamente el producto descalcificante Saeco. En caso de conflicto, lo indicado en el manual de uso y mantenimiento tiene prioridad respecto a las indicaciones dadas en los accesorios y/o materiales de uso vendidos por separado. Utilizar el producto descalcificante Saeco (Fig. B). Ha sido formulado específicamente para mantener al máximo el rendimiento y la funcionalidad de la máquina durante toda su vida operativa así como para evitar, siempre que se utilice correctamente, cualquier alteración de los productos suministrados. Antes de iniciar el ciclo de descalcificación asegurarse de: HABER EXTRAÍDO EL FILTRO DE AGUA, en su caso. No beber la solución descalcificante ni los productos suministrados hasta que el ciclo se haya completado. No utilizar bajo ningún concepto vinagre como producto descalcificante. 1 (Fig. 13-14) - Introducir el portafiltro en el grupo de café (8) por la parte inferior y girarlo de izquierda a derecha hasta que quede bloqueado. 2 (Fig. 1B) - Sacar y vaciar el depósito de agua. 3 (Fig. 2) - Verter la MITAD del contenido de la botella de producto descalcificante concentrado Saeco en el depósito de agua del aparato y rellenarlo con agua fresca potable hasta el nivel MAX. 4 Encender la máquina pulsando el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso (18) se encenderá. (Fig. 21) - Suministrar (tal como se describe en el capítulo 7 del manual) 2 tazas de agua (150 ml aprox. cada una) por el tubo de vapor/agua caliente. A continuación, apagar la máquina mediante el botón ON/OFF (11); el piloto luminoso (18) se apagará. 5 Dejar que el producto descalcificante actúe durante unos 15-20 minutos con la máquina apagada. 6 Encender la máquina pulsando el botón ON/OFF (11). (Fig. 21) - Suministrar (tal como se describe en el capítulo 7 del manual) 2 tazas de agua (150 ml aprox. cada una) por el tubo de vapor/agua caliente. A continuación, apagar la máquina mediante el botón ON/OFF (11) y dejarla apagada durante 3 minutos. 7 Repetir las operaciones descritas en el punto 6 hasta que el depósito de agua quede completamente vacío.
8 (Fig. 2) - Enjuagar el depósito con agua fresca potable y llenarlo completamente.
9 Colocar un recipiente bajo el portafiltro. 10 Encender la máquina pulsando el botón ON/OFF (11); girar el mando de selección (17) hasta la posición " " y suministrar todo el contenido del depósito a través del portafiltro. Para detener el suministro, llevar el mando de selección (17) a la posición " ". 11 (Fig. 2) - Llenar de nuevo el depósito con agua fresca. (Fig. 21) - Colocar un recipiente grande bajo el tubo de vapor (Pannarello). Abrir el mando de suministro de agua (3) girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj. (Fig. 22) - Girar el mando de selección (17) hasta la posición " " y suministrar todo el contenido del depósito a través del tubo de vapor/agua caliente. 12 (Fig. 23) - Una vez que el agua se haya agotado, para detener el suministro, llevar el mando de selección (17) a la posición " ". (Fig. 24) - Cerrar el mando de suministro de agua (3) girándolo en el sentido de las agujas del reloj. 13 Repetir de nuevo las operaciones desde el punto (8) hasta un total de 4 depósitos. 14 (Fig. 19) - Extraer el portafiltro del grupo de café girándolo de derecha a izquierda y enjuagarlo con agua fresca potable. El ciclo de descalcificación ha concluido. (Fig. 2) - Volver a llenar el depósito con agua fresca. Si fuera necesario, efectuar la carga del circuito tal como se describe en el apdo. 4.5. La solución descalcificante se debe eliminar según lo previsto por el fabricante y/o por las normas vigentes en el país donde se utilice la máquina.
ELIMINACIÓN DEL APARATO Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC.
en el producto o en su embalaje indica
El simbolo que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Avería
La máquina no se enciende.
La bomba es muy ruidosa.
Máquina no conectada a la red eléctrica. Falta agua en el depósito.
No sale café tras haber posicionado el mando de selección Portafiltro obstruido.
(17) en la posición " ". El piloto luminoso (20) "Máquina lista" estaba apagado cuando se ha llevado el mando de selección (17) a la posición " ". El café está demasiado frío. Portafiltro no introducido para el precalentamiento (cap. 5). Tazas frías. No se forma la crema de la le- Leche no adecuada: leche en polvo, leche desnatada. che. Pannarello sucio. No es posible preparar el capuYa no hay vapor en la caldera. chino. Hay muy poco café en el portafiltro. Molido demasiado grueso. El café sale muy rápido y no se Café viejo o no adecuado. forma crema. Pastilla de café vieja o inadecuada. Falta un componente en el portafiltro.
El café no sale o sale a gotas.
El café se sale por los bordes.
Molido demasiado fino. Café comprimido en el portafiltro. Hay demasiado café en el portafiltro. Mando (3) abierto. Máquina con cal. Filtro del portafiltro obstruido. Pastilla de café inadecuada. Portafiltro colocado de forma incorrecta en el grupo de café. Borde superior del portafiltro sucio. Pastilla de café introducida de forma incorrecta. Hay demasiado café en el portafiltro.
Conectar la máquina a la red eléctrica. Llenar de agua y volver a cargar el circuito (apdo. 4.5) Volver a llevar el mando de selección (17) a la posición " ". Apagar la máquina y esperar a que se enfríe (1 hora aprox.). A continuación, sacar y lavar bien el portafiltro. Si el problema vuelve a aparecer, contactar con el centro de asistencia. Esperar a que el piloto luminoso (20) se encienda. Español
Precalentar el portafiltro.
Precalentar las tazas con agua caliente. Utilizar leche entera. Limpiar el Pannarello según lo descrito en el cap. 10. Volver a cargar el circuito (apdo. 4.5) y repetir las operaciones descritas en el cap. 8. Añadir café (cap. 5). Usar una mezcla diferente (cap. 6). Usar una mezcla diferente (cap. 6). Cambiar la pastilla de café usada. Comprobar que todos los componentes se encuentren instalados y de forma correcta. Llenar de agua y volver a cargar el circuito (apdo. 4.5) Usar una mezcla diferente (cap. 6). Remover el café molido. Reducir la cantidad de café en el portafiltro. Cerrar el mando (3). Descalcificar la máquina (cap. 10). Limpiar el filtro (cap. 9). Cambiar el tipo de pastilla de café. Colocar el portafiltro de forma correcta (cap. 5). Limpiar el borde del portafiltro. Colocar la pastilla de café correctamente de manera que no salga del portafiltro. Reducir la cantidad de café utilizando la cuchara dosificadora.
ManualFacil