IGROOVE SXT - Estación de acoplamiento de audio KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IGROOVE SXT KLIPSCH en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz inalámbrico con dock para iPod/iPhone |
| Características técnicas principales | Tecnología acústica Klipsch, altavoces de alta calidad, sonido estéreo |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 10 cm x 10 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con iPod y iPhone, entrada auxiliar para otros dispositivos de audio |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 100-240V AC |
| Poder | 20W RMS |
| Funciones principales | Reproducción de audio, carga de dispositivos, control de volumen |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar un servicio autorizado para reparaciones |
| Seguridad | No exponer al agua, usar únicamente con el adaptador proporcionado |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad de los dispositivos antes de la compra, garantía limitada incluida |
Preguntas frecuentes - IGROOVE SXT KLIPSCH
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IGROOVE SXT - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IGROOVE SXT de la marca KLIPSCH.
MANUAL DE USUARIO IGROOVE SXT KLIPSCH
Funcimiento do sistemas
Base
Instrucciones importantes de seguidad
- LEA estas instrucciones.
- GUARDE estas instrucciones.
- RESPETE todas las advertencias.
- SIGA todas las instrucciones.
- NO use este aparato cerca del agua.
- LIMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
- NO bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, reijillas de piso, cocinas u与其他 aparatos (inclujo amplificadores) que producen calor.
- NO anule la seguridad implicita en el enchufe polarizzato o con accesión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas, una más antes que la otra. Los enchufes con accesión a tierraILDen dos patas iguales y una clavija de accesión a tierra. La pata ancha o la clavija de accesión a tierra han sido incorpuras al Diseño por la calidad del usuario. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, consulta a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto.
- EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto en que el cordón sale del aparato.
- USE SÓLO los accesos especializados por el fabricante.
- PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, tripode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evaporar las lesiones que coulda produir un volcadero.
- DESENCHUFE el aparato durante tormentas electricas o cuando no lo vaya a usar durante largos periodos de tiempo.
- ENCARGUE todo servicios al personal de servicios calificado. Se requireservicio cuando el aparato ha sido dñado de una manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caido liquidos u objetos dentro del aparato, o el aparato se ha sido caer, ha sido deFuncional normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.

Note: This imagery is so/la un ilustracion, el enchulte peutvariar de un pais a/o\
dependiente de la fuente de alimentacion del Pais.
Por su seguidur, el enchufe de CA es polarizado (una pata es más ancha que la othera) y entra en el tomacorridente de CA de unaforma solamente. Si el enchufe no entra complemente en el tomacorridente, déle vuelte e intente insertarlo reves. Si aun asino entra, comunique con un electricista calificado para que cambie el tomacorridente, o inserte el enchufe en other tomacorridente.No intente anular estacharacteristica de seguidur.
- No exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le coloquen encima objetos llenos de liquido, tales como floreros.
- Para desconectar Completely este aparato del suministro de CA, retire del tomacorriente de CA el enchufe del cordón de alimentación.
- El enchufe para el tomacorriente principal del cordón de alimentación debe quedar ubicado deforma tal que el usuario能把 Manipularlo fácilmente.

El signo de exclamacion bajo un triangulo equilatero tiene por的对象ideasar al usuario que hay informacion importante sobre operacion ymantenimiento (servicio) en los folletos que accompanied al producto.

El@simbolo compuesto por un rayo con punta de flecha bajo de un triangulo equilatoro tiene por objeto advertirle al usuario que bajo del aparato hay "voltaje peligioso" no aislado cuando magnituduede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA: Las pilas (bateria empaquetada o pilas instaladas) no se deben exponer al calor excessivo, tal como el que produce la luz del sol, el fuego u otheras fuentes similares de calor.
PRECAUCION. Peligro de explosión si la pila del control remoto se pone Incorrectamente. Cámbiela sólo por una tipo CR2032/CR2025 o su equivalente.
ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto.

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELECRICA NO ABRIK

ADVERTENCIA. INoAbrir! Riesgo de descarga eletrica.Los voltajes que hay bajo de este equipo son peligosros para la vida. Dento del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo serviceo al personal de serviceo calificado.
ADVERTENCIA. Este produit ha sido Diseñado para funciona EXCLUSIVAMENTE con los voltajes de corriente alterna indicados en el panel de atrás o con la fuente de alimentación que se suministra. El funciona bajo con voltajes que no sean losindicados puece causar daños irreversibles al producto y anular la garantía. Se recomienda usar adaptadores de corriente alterna con precaución porque pueda permitir que el producto se conecte a voltajes para los cuales no ha sido diseñado. Si el producto tiene un cordón de alimentación despendible, utilise exclusivamente el tipo de cable queiene con el producto o el que suministra su distribuidor y/o minorista. Si no está seguro del voltaje correcto de funciona, comuniquese con su distribuidor y/o minorista.
PRECAUCION: Colque el equipoerca de un tomacorroiente principal de alimentacion y asegurese de poder alcancar fácilmente el interruptor de alimentacion.
ADS-48W-12-2-1545
Entrada de alimentacion del adaptor: 100 a 240 V CA, 50/60 Hz
Entrada de alimentacion de la unidad: 15 V CC, 3 A
Temperatura ambiente: 35^
Gracias
Felicitaciones por su compra delsysteme de música Klipsch igroove SXT. El igroove SXT ha sido diseñado para permitirle a usted partir el contentido de su iPod con el mundo que lo rodea. El igroove SXT es un verdadero sistema de sonido estereofónico de dos canales con dos woofers de largo alcance de 6.4 cm (2.5 plg.) y dos tweeters cargados por trompeta en una caja con puerto. Este sistemas Tiene la precision, el detalle y el rendimiento que le darán vida a su música como sólo pueda hacerlo Klipsch.
Despaquetado
Despaquete todo含量do la caja de envio y aseguresede tener los siguientes articulos.

Configuración del sistema
Ponga el iGroove SXT sobre una superficie sólda. Enchufe el cordón de alimentación (A) en la parte de atrás del iGroove SXT. Enchufe el cordón de alimentación de CA (B) en la fuente de alimentación y bajo en el tomacorriente de pared normal.

El iGroove SXT ha sido Diseñado de manière inteligente para acceptar fácilmente todos los iPod con conector Apple de 30 clavjas. Para adaptar el iGroove SXT al nombreyards de su iPod,onga el inserto apropiado en la base, tal como se muestra abajo. Utilice el inserto de cavidad universal que vino con su iPod o escoja uno de los tres insertos incluidos.

Ahora está lista para poder su iPod en la base. Mientras su iPod está en la base, la pila searga (hasta quedar Completely cargada).
Operación del sistema
La base
Su sistemas iGroove SXT está lista para configurar tan pronto comoustedo enchufa y pone en la base un iPod. El botón de alimentación urbido arrriba a lackecha del iGroove SXT se ilumina de color rojo en modo deespera y apagado (Standby/Off),y de azul en modo de encendido (On). Los botones de subida y bajada de volumen estarán urbidos arrriba a lackecha del iGrove SXT.

Nota. Cuando el iPod está en la base y se usa un enchufe miniatura para auriculares, el sonido sale por los auriculares y por el iGroove SXT. El control de volumen del iPod ajusta solamente el volumen de los auriculares y no Tiene ningún efecto sobre el volumen del iGroove SXT.
El control remoto
El control remotino inalámbrico haceFuncionar al iGroove SXT y también al iPod.
Nota: Este control remot debe apuntarse al iGroove SXT para garantizar una interacion apropia.
Botones del control remoto
- Alimentación (Power). Oprima este botón para encender el iGroove SXT;omalp另外一个 vez porponer el iGroove SXT en modo de esper y apagado (Standby/Off).Esto también apaga al iPod.
- Reproduccion y pausa (Play/Pause). Oprima este botón una vez para hacer una pausa;oprimalo otra vez para reanudar la reproducción.
- Seleection de pista (Track Selection). Oprima los botones y paraasar la pista anterior o a lasuma;oprima y mantenga oprimido un oanotheravanzoretrocderedrapidamente por la pista que se estareproduciendo.
- Volumen (Volume). Oprima los botones + o - para subir o bajo el volumen del sistemas.
- Silenciador (Mute). Oprima este botón para silenciar el aparato. Oprimalo nuevomente para星级酒店 el volumen, u oprima una de las teclas de volumen.

Cambio de la pila del control remoto
Cuando el control remotodea defuncionar, o cuando su rendimiento se reduce perceptiblemente, esnecessarycombiarle la pila. Paracombiarle la pila, jale la lengüeta del compartmente de la pila (como se muestra en el diagrama) yquite la pila.Cambiela solo por una pila CR2032 de litio de 3 voltios.
Nota: La iluminación y otheras caracteristicas de la habitaciónSEO.
puede reducir el rendimiento del control remoto.

Salida de S-Video
El iGroove SXT tiene una calidad de S-Video en la parte de extras.
Esta calidad se pueda usar para enviar contenido de video del iPod a una pantalla externa. Se debe usar un cable de S-video (que no se incluye) en esta calidad. Para verotos,utilice la direccion de presentacion de transparencias del iPod,la cualesearvar video al cable de S-Video.
Entrada Aux
La entrada Aux ubicada en la parte de atrás del iGroove SXT permite conectarothersdispositivosde audioalystema.Conectar la calidad de audio (para auriculares) de la fuente a la entrada Aux del iGroove SXT. Se nécessita un cable estereofónico miniatura de 3.5 mm (no incluido) para lograr un funcionaamento apropiado.
Garantía. EE.UU. y Canadá
Al comprador original al detalle, Klipsch garantiza este producto contra defecteos de materiales o mano de obra por un periodo de un (1) a partir de laecha de compra si se usa y se mantiene apropriamente. Si este producto的结果 defectuoso en cuando a materiales o mano de obra, Klipsch, a su disecrction, (a) reparar o (b) embarria este producto sin cobrar por piezas ni mano de obra. Si el modelo del producto no está disponible y no se pueda reparar de forma efectiva ni embarcia por un modelo identico, Klipsch, a su exclusiva disecrction, puiscable embarcia la unidad por un moduloactual de igual o mayor valor. En algunos casos,可以更好 ser necessario hacer modifications en la superficie de montaje cuando se sustituya unmodelo antiguo. Klipsch no asume ninguna responsabilitad por tal modificacion. Para Obtener reparaciones o cambios de acuerdo con los ténrimos de esta garantia, comuniquese con el grupo de service al cliente llamando al 1-800-554-7724. Se le exigira que envie una copia del recibo original por fax o correto electronomico. El recibo debe indicar que usted es el comprador original, que el producto fue comprado a un minorista autorizzato por Klipsch y que el producto está Dentro del periodo de garantia. Se le enviará un numero de autorizacion de devolución (Return Authorization Number, RA#) y se le pedra que adjunte el comprobante de compra y numero de autorizacion de devolunclo al producto defectuoso y que lo envie asegurado y con flete pagado de antemano a Klipsch 137 Heampstead #278 Hope, AR 71801. Los envios con flete a cobro revertido seran rechazados. Los risgios de perdida o daño en transito son responsabilidad del comprador. Una vez que Klipsch reciba el producto defectuoso, se inicia a unaorden de reparacion o cambio.
Limitaciones:
-Esta garantia limitada no cubre fallas del producto que sean resultado de instalacion inapropiada, uso inaproviado, abuso, accidente, descuido, Manipulacion inapropiada o desgaste por uso normal o deterioro ambiental.
-这条 garantía limitada no cubre daños cosméticos tales como daños a la pintura o daños emergentes a otros componentes o instalaciones que你能 hacerocríspere por cualquierreason a partir de la falla del producto.
-Esta garantia limitada se anula en productos que no seutilcende acuerdo con las instrucciones de Klipsch.
-这条 garantía limitada se anula en produits con nombres de series alterados o desparecidos y en produits que no hayan sido comprados a un minorista autorizzato.
-Esta garantía se termina siusted vende o de othero modo transfiere este producto a otra parte.
ESTA GARANTIA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y TAMBIEN ES POSIBLE QUE USTED Tenga OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO EN ESTADO, JURISDICION EN JURISDICION O PAIS EN PAIS. LA RESPONSABILIDAD DE KILPSCH POR MAL FUNCIONAMENTO Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA A CAMBIO O REPARACION SEGUN LO ESTIPULA ESTADECLARACION DE GARANTIA. PARA LOS CLIENTES DE CANADA, KLIPSCH DESCARGA SU RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTIA O CONDITONES EXPRESAS, IMPLICITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRA INDOLE DEL PRODUCTO. PARA CLIENTES DE EE.UU., TODA OTRA GARANTIA EXPRESSA O IMPLICITA DEL PRODUCTO, INCLUSO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA ALGUN PROPOSITO EN PARTICULARAR SE LIMITA A LOS TERMINOS DE esta GARANTIA. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICIONES O PAISES NO PERMITEN LA EXCLUSION DE CIERTAS GARANTIAS IMPLICITAS O LA LIMITACION DE LA DURATIO DE LAS GARANTIAS O CONDITONES IMPLICITAS, DE MOODO QUE ESTA LIMITATIO PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED. KLIPSCH NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DANOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES INCLUYENDO, ENTRE OTROS, NINGUNA RESPONSABILIDAD POR RECLAMOS DE TERCERAS PARTES CONTRA USTED POR DANOS O PRODUCTOS QUE NO SE PUEDAN USAR. LA RESPONSABILIDAD MAXIMA DE KLIPSCH NO SERA MAS DE LA CANTIDAPRESE QUE USTED PAGO POR EL PRODUCTO SUJETO A RECLAIMO. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICIONO O PAISES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LA LIMITATIO DE DANOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS
O EMERGENTES, DE MODO QUE LA LIMITACION O EXCLUSION INDICADA ARRIBA PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED.
Garantía fauna de Estados Unidos y Canadá
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canada, la garantía deben cumplir con las leyes correspondentes y sera responsableidad exclusiva del distribuidor que lo suministro. Para Obtener cualquier servicios de garantía aplicable, comuniquese con el representante que le vendio este producto o con el distribuidor que lo suministro.
Información de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funciona está sujeto a lo importante: (1) Este dispositivo no pueda causing interferencia perjudicial y (2) este dispositivo deben acceptar toda interferencia, incluso la que pueda causing funciona no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los limites existables para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos limites se han fijado para poder una proteccion razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacion residencial. Este equipo genera,employa y possible radiar energia de Frequencias de radio y, si no se instala y employa de acuerdo con las instruetiones,uede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que no Habra interferencia en una instalacion en particular.
De acuerdo con los requisitos de la FCC, losCambios o改动aciones no abroados expresamente por Klipsch podrjan anular la autoridad del usuario para hacer funciona este producto.
Este produit genera y utilizes energia de freuencias de radio (RF) y, si no se instala y se usa correctamente,uede causar interferencia en la recepcion de radio y television.
Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepcion de radio o de television, locoulde determinarse apagando y encendiando el equipo, el usuario couldrar待遇ar corrigir la interferencia por medio de una o variedas de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antenna de recepcion (es decide, la antenna de la radio o televator que está "sufriendo"la interferencia).
- Alejar launidad del equipo que está sufriendo la interferencia.
- Enchufar launidad a un tornacoriente de un circuito que no sea el circuito al which está connectado el equipo que está sufriendo la interferencia.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, consulte a su distribuidor o a un technician experimentado de radio y television para que le den mas sugerencias.
Además, La Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) ha preparado un foltole蝠lllramado "como identificar y resolver problemas de interefencia de radio y television". Este foltole está a disposicion del publico a truths de la Imprenta del Gobrio (Government Printing Office, GPO) de Estados Unidos en Washington DC 20402. Especifique el numero de inventorio 004-000-00345-4 cuando pida copias.
Este produit cumple con la Regla 21 del Subcapitulo J del Codigdo de Reglamentos Federales (Code of Federal Regulations, CFR) del Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services, DHHS) que entra en vigencia en laecha de fabricacion.
ManualFacil