CTWO 450 - Equipo de sonido JBSYSTEMS LIGHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CTWO 450 JBSYSTEMS LIGHT en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Amplificador de potencia profesional |
| Serie | Pro Series |
| Modelos disponibles | Ctwo 450, Ctwo 650, Ctwo 800 |
| Potencia de salida | No especificado |
| Impedancia | No especificado |
| Entradas | No especificado |
| Salidas | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Uso | Sonorización profesional |
| Protección | No especificado |
| Refrigeración | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Idiomas del manual | Francés, Inglés, Neerlandés, Español, Alemán |
Preguntas frecuentes - CTWO 450 JBSYSTEMS LIGHT
Preguntas de los usuarios sobre CTWO 450 JBSYSTEMS LIGHT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CTWO 450 - JBSYSTEMS LIGHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CTWO 450 de la marca JBSYSTEMS LIGHT.
MANUAL DE USUARIO CTWO 450 JBSYSTEMS LIGHT
Instrucciones para el uso
Bedienungsanleitung
ENGLISH
1. Main Features
9 y 10. Bornes altavoz
En mode stéreo :
Rouge = signal
Noir = masse
Las etapas de potencia de la « C2 Series » son de alta calidad y prestacion. Para Obtener los mejores resultados, las etapas estan equipadas de un « servo system power supply » y de un ventilador con restraje de velocidad.
Las principales funzioni incluyen :
- Entradas balanceadas con XLR y jack 1 / 4''
- Interruptor de sensibilitad de entrada
Salidas : bornes altavoz o speacon - Interruptor 3 modelos: estereo, puenteado o parallelo
- Retraso al encendido
- Systema de proteccion idoneo para los altavozes
- Proteccion semiclassical (si la temperatura supera los 85^ )
- Protecciones DC
2. Precauciones
Utilizar la fuente adecuada
- Evitar la puesta en marcha de varias etapas simultaneamente.
- No obstruiraculara apertura de ventilacion.
- Reglage del nivel de entrada disponible para cada canal.
Salidas previstas con bornes altavozes y connectores "speakon"
- Verificar atentamente que el interruptor de modo este en su posición correcta: estereo, puenteado mono o paralelo mono
- Limpiar la etapa periodicamente. Los filtros situados dejas del panel frontal tienen que ser limpiados a bajo.
Para este efecto, utiliser un aspirador. No utiliser agua.
- En caso de defectuosidad, pongase en contacto con su vendedor.
3. Principales unidades y 控roles
C. Panel frontal

1. Interruption de encendido (ON/OFF)
Al pulsar este botón, se enciende el amplificador. Se puedaunar retraso al encendido, este es devido al encendido en standby.
2 y 3. Control de niveau de entrada
Con"These potenciometros, se pueda reglar el nivel de entrada de cada canal. En modo puenteado o parallelo, solo el potenciometro izquierdo es activo.
4. Indicador de encendido (verde)
Indica que la etapa de potencia esta encendida.
5. Indicador de puenteado (verde)
Indica que la etapa trabaja en modo puenteado. En ese caso, solo el canal izquierdo recive señal de entrada.
6. Indicador de modo parallelo (verde)
Indica que la etapa trabaja en modo parallelo. La seals de entrada se aplicará unicamente al canal izquierdo.
7 y 8. Testigo de proteccion (amarillo)
Este testigo se enciende en caso de defectuosidad o cuando la etapa de potencia supera los 85^ .
9 y 10. Indicador « Clip » de nivel maximo (rojo)
Este testigo se enciende en dos casos :
a. Cuando la seals de salute alcanza su nivel maximo, el testigo se enciende. Esto sobreviene con una distorsion de seals audio. Si lo sueije ocurre, se debe reducir el nivel de entrada.
b. Si este testigo se activa de manière continua, significa que hay un cortocircuito. Apagar el amplificador y verificar las conexiones.
D. Paneltrasero

1 y 5. Entradas con jack 14
Se puede usar un niveau de entrada balanceado o sin balancear.
- Sin balancear : utiliser un jack mono. Tip = ASNal, Sleeve = masa
- Balanceado : utiliser un jack estereo. Tip = ASNal +, Sleeve = masa, Ring = ASNal -
2 y 4. Entradas con XLR
Se puede usar un niveau de entrada balanceado o sin balancer.
- Sin balancer : Pin1 = masa
$$ P i n 2 = s e \tilde {n} a l $$
La posición de este interruptor es muy importante y depende del nivel de salute del preamplificador o mesa.
Existen 3 posiciones :
- Potencia total de salute a 0.77V de niveau de entrada
26 dB de ganancia del nivel de entrada - Potencia total de salute a 1.4V de nivel de entrada. Utilizar esta posicion con las pesas mezcladoras JB Systems.
6. Selectador de modo
Tres modelos poder ser eslejidos : estereo, puenteado o parallelo.
- En modo estereo, conectar la entrada y la calidad de los dos canales.
- En modo puenteado, la seals de entrada tiene que ser aplicada unicamente al canal izquierdo.
- En modo parallelo, la seals de entrada tiene que ser aplicada unicamente al canal izquierdo.
7. Interruption de puesta a tierra
Sobre la posición « lift», mejor el sonido y suprime los parasitos y ruidos indeseables (evita « bocles » de tierra).
8 y 11. Salida con Speacon
Trabajando en modo estereo, se pueda utilizar Speacon para conectar los altovozes.
Las coneciones son :
1+y2+:señal
1-y2-:masa
9 y 10. Bornes altavoz
En modo estereo :
Rojo =SEA
Negro = masa$
- Enchufe AC y fusible
Si Neededo, cuiar el fusible por uno nuevo de甚么 tipo y de甚么 valor.
4. Operación en modo puenteado y parallelo
A. Modo puenteado
- Apagar la etapa de potencia
- Conectar la entrada en el canal 1 (izqui.) uniquamente.
-
Conectar el altavoz entre los bornes rojos (impedancia minima 8 ohmios):
-
Borne rojo canal 1 : senal +
-
Borne rojo canal 2 : signaled - (masa)
-
Poner el interruptor de modo sobre Punteado (BRIDGE)
- Encender la etapa de potencia
B. Modo parallelo
- Apagar la etapa de potencia
- Conectar la entrada en el canal 1 (izqui.) uniquamente.
- Conectar los altavozes deforma normal (como si fuese en modo estereo)
- Poner el interruptor de modo sobre Parallelo
- Encender la etapa de potencia
5. Especillasiones tecnicas
| MODEL | C2-450 | C2-650 | C2-800 | |
| Output Power | Stereo 8 Ohm Stereo 4 Ohm Bridge 8 Ohm Parallel 8 Ohm Parallel 4 Ohm | 300W + 300W 450W + 450W 800W | 400W + 400W 650W + 650W 1000W | 450 W + 450W 780W + 780W 1300W |
| Frequency Response | 10Hz-50KHz -1,5dB | 10Hz-50KHz -1,5dB | 10Hz-50KHz -1,5dB | |
| Input Sensitivity | 0,77V/26dB/1,4V | 0,77V/26dB/1,4V | 0,77V/26dB/1,4V | |
| Maximum Input Level | 2 Volt | 2 Volt | 2 Volt | |
| Input Impedance Active Balanced | 20k Ohms | 20K Ohms | 20K Ohms | |
| S/N Ratio A-Weighted RMS | >90dB | >95dB | >100dB | |
| Crosstalk at rated output power 8 Ohm 1KHz | >70dB | >70dB | >70dB | |
| Damping factor at 1KHz 8 Ohm | >150 | >200 | >200 | |
| Slew Rate Internal | 30V/μs | 35V/μs | 40V/μs | |
| Protection | Short circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, thermal cut off, power up/down transients, slow start | Short circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, limiter, thermal cut off, power up/down transients, slow start | Short circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, limiter, thermal cut off, power up/down transients, slow start | |
| Cooling | Variable Speed Fan | |||
| Power Supply | 230V-50Hz | |||
| Dimensions (mm) | 483 x 430 x 132 | |||
ManualFácil