ALTEC LANSING MIX - Altavoces

MIX - Altavoces ALTEC LANSING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MIX ALTEC LANSING en formato PDF.

📄 200 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ALTEC LANSING MIX - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Altavoz Bluetooth portátil
Características técnicas principales Sonido estéreo, conectividad Bluetooth, resistencia al agua (IPX7)
Alimentación eléctrica Batería recargable integrada
Dimensiones aproximadas 20 x 8 x 8 cm
Peso 600 g
Compatibilidades Compatible con todos los dispositivos Bluetooth
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 5V
Potencia 20W
Funciones principales Reproducción de música, llamadas manos libres, conexión multipunto
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas no fácilmente accesibles
Seguridad No exponer a temperaturas extremas, evitar la inmersión prolongada
Información general útil Verificar la compatibilidad Bluetooth antes de la compra, duración de la batería de hasta 12 horas

Preguntas frecuentes - MIX ALTEC LANSING

¿Cómo conectar mi Altec Lansing Mix a mi dispositivo Bluetooth?
Para conectar su Altec Lansing Mix a un dispositivo Bluetooth, active el modo Bluetooth en su altavoz presionando el botón Bluetooth. Luego, acceda a la configuración de Bluetooth de su dispositivo (smartphone, tableta, etc.) y seleccione 'Altec Lansing Mix' en la lista de dispositivos disponibles.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o distorsionado?
Asegúrese de que el volumen de su dispositivo y del altavoz esté ajustado a un nivel adecuado. También verifique que el altavoz no esté demasiado lejos del dispositivo conectado. Si el problema persiste, intente reiniciar el altavoz.
¿Cómo cargar la batería del Altec Lansing Mix?
Para cargar la batería, use el cable de carga proporcionado y conéctelo al puerto de carga del altavoz. Conecte el otro extremo a una fuente de alimentación USB. Un indicador LED se encenderá para indicar que el altavoz está cargando.
¿Es resistente al agua el Altec Lansing Mix?
Sí, el Altec Lansing Mix está diseñado con protección contra el agua según la norma IPX7, lo que significa que puede sumergirse en agua hasta 1 metro de profundidad durante 30 minutos. Sin embargo, evite usarlo bajo la lluvia o en ambientes húmedos durante períodos prolongados.
¿Cómo reiniciar mi Altec Lansing Mix?
Para reiniciar su Altec Lansing Mix, mantenga presionados simultáneamente el botón de encendido y el botón Bluetooth durante aproximadamente 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee. Esto reiniciará la configuración del altavoz.
Mi Altec Lansing Mix no se enciende, ¿qué hacer?
Primero, verifique si la batería está cargada. Si el altavoz aún no se enciende después de intentar cargarlo, intente reiniciarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante 10 segundos. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Puedo usar el Altec Lansing Mix mientras se carga?
Sí, puede usar el Altec Lansing Mix mientras se carga. Sin embargo, esto puede ralentizar el tiempo de carga de la batería.

Preguntas de los usuarios sobre MIX ALTEC LANSING

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIX - ALTEC LANSING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIX de la marca ALTEC LANSING.

MANUAL DE USUARIO MIX ALTEC LANSING

Gracias por adquirir el sistema de altavoces Mix de Altec Lansing. Diseñado asignamente para funciona con su e iPod, este sistemas proporcióna un rendimiento de audio y radio de alta calidad, SACando el mejor partido de su música.

Esteistema de altavoces Altec Lansing es compatible con todos los modelos de iPhone y de iPod.

Por favor, lea atentamente esta Guía del usuario para encontrar las instrucciones sobre como configurar y usar su sistemas de altevoces Mix.

Antes de instalar o poder en configuracion el sistema de altovoces Mix de Altec Lansing, consulte la informacion sobre la calidad del producto que encontrará a continuacion.

como Obtener ahora

Si no可以选择 encontrar las respectas a sus preguntas de instalación y rendimiento en este paquete, también puedeatarlaspreguntasmasfrecueres (FAQ) en la seccion de asistencia al cliente de nuestro situoweb www.alteclansing.com. Si vivo en Norteamérica y no enquirytra lainformacion que necesa, llama a我们的equipo deAsistenciaal clientepara Obtenerayudaantesde devolvereste productoal punto deventa según su politica de devoluciones.

Tel: 800-258-3288 (llamada gratuita en EE.UU. y Canadá)

Correo electrónico: csupport@alteclansing.com

Si reside Fuera de Norte América, visite我们的址 web en www.alteclansing.com y seleccione su pais para localizar el distribuidor local.

Distribución Internacional

Clients internocales: Para Obtener informacion acerca de la distribucion de los productos de Altec Lansing en su pais, visite www.alteclansing.com y seleccion el pais correspondiente.

como registrar el producto

Visite la web www.alteclansing.com para registrar el producto en linea, de esta forma podremos proportargarle el mejor service y soporte专业技术e.

ALTEC LANSING MIX - como registrar el producto - 1

La figura del rayo acabado en punta de fecha y encerrada bajo de un triángulo equiatero Tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligioso" sin aislamento en el interior del producto que podra tener potencia sufficiente para que una persona sufira una descarga electrica.

PRECAUCION

Precaución: para evitar el niego de descarga electrónica, no retina la cubierta (o parte posterior). No contiene piezas que你能an de reparadas por el usuario. SoloDebe ser reparado por personal del service Tecnico calidad.

ALTEC LANSING MIX - PRECAUCION - 1

El signo de exclamacióndeo en un triángulo equilaterno tienepor finalidad alertar al usuario de la presencia de importantesinstruciones de utilizacion yostenimiento en la documentoque apareja al aparato.

PILAS

PRECAUCION: Hay peligro de explosión si la pila se coloca Incorrectamente. Sustitúyala únicamente por other del mesmo tipo o equivalente. No exponga las pilas a un calor excessivo, como por exemple sol directo, fuego o similar. Debera reciclcar o desecharcorrectamente las pilas de este producto. Obtenga las instruetiones paraisoner las pilas en la Guía de inizio rápido. Póngase en contacto con su centro de reciclaje más cercano para Obtener las instruetiones correspondentes al tratimiento de y control de residuos.

FUENTE DE ALIMENTACION

Utilice solamente fuentes de alimentacion del tipo especificado en las instrucciones de configuraciono o como este indicatedo en el aparato. Si se incluye una fuente de alimentacion除去 con this aparato, no la sustituya por othera fuente de alimentacion. Utilice solamente las fuentes de alimentacion proportionadas por el fabricante.

PRECAUCION

Para evaporar descargas electricas, no utilise este enchufe (polarizzato) con un alargador, toma de pared u/othersipo de toma de corrente a menos quecoulda insertar completeness las clavias para evaporar que estas queden al descubierto.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga el aparato a la lluvia o humedad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Haga caso de todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilise esta aparato cerca del agua. Este aparato no debe estar expuesto a goetoes o salpicaduras y no deben colocarse objetivoslenos de liquido, tales como jarrones, encima del aparato.

  6. Límpielo únicamente con un paño seco.

  7. Nobloque los orificios de ventilacion. Instalelo segun las instruetiones del fabricante.
  8. No instale el aparato cercía de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefaction, cocinas, uOthers aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
  9. No neutralice the finalidad de seguridad de los enchufes con toma de tierra o polarizados. Un enchufe polarizzato tiene dos clavijas, una más ancha que la另一边. Un enchufe con toma de tierraiene una tersera clavija para la toma de tierra.Esta clavija de toma de tierra se proporcionara para su seguridad. Si el enchufe proportionado no entra en la toma, consulte con un electricista para sustituir la toma obsoleta.
  10. Proteja el cable de alimentacion ante pisadas o golpes, especially en los enchufes, receptaculos y en el punto en que salen del aparato.
  11. Utilice unicamente conexiones/accessosores especializados por el fabricante.
    Solo deben usarse con el carro, soporte, tripode, sujecion o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si se utilizes un carro,onga cuidado al mover la combinacion de carro/aparato para evaporar que caiga y cause daños.
  12. Desenchufe este aparato durante las tormentas électricas o cuando no se utilise durante largos periodos.
  13. Solo debe ser reparado por personal del service专业技术cualificado. Es necessaria la asistencia del service专业技术cando se ha danoado el aparato de una forma, por example si se ha danoado un cable de alimentacion o un enchufe, si se ha derramado liquido o han caido objetivos Dentro del aparato, si se ha expuesto el aparato a lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caido.
  14. No lo instale en un area que impida el acceso al enchufe de alimentacion. Desconectar le enchufe de alimentacion es laundaforma de eliminar porcomplete la alimentacion del producto y debe estar accesible en todo momento.

Contenido

Bienvenido/a. 44
Instrucciones de seguridad 45
Contedio del paquete 47
Introduccion 48
Colocacion y extracion de adaptadores para iPhone e iPod 49
Characteristicalevidicadores del altavoz 50
Controles del altovoz. 51
Funciones del mando a distancia de clip 53
Funcionamento del iPhone o iPod 55
Cómo configurar los controlles del ecualizador 57
Cargar el iPhone o iPod 59
Escuchar la radio FM. 59
Escuchar desdeotroiPhoneo iPod,un iPodsin adaptadoruOtto reproductord MP3 60
Personalizar el mensaje de encendido 61
Mantenimiento del sistemas de altevoces 61
SolutiOn de problemas. 62
Garantia 65

ALTEC LANSING MIX - Contenido - 1
Sistema de altavoces Altec Lansing Mix

Introducción

Cómo instalar un adaptor de CA

1 Conecte el cable del adaptor CA a la toma del sistema de altavoces.

La toma se enquiryra en la parte posterior del sistema.

2 Enchufe el adaptador CA a la toma de pared.

ALTEC LANSING MIX - Cómo instalar un adaptor de CA - 1

Cómo colocar las pilas del altavoz

El Sistema de altevoces Altec Lansing Mix también puede'utilizar con ochopilas D (LR20) (no incluidas). Para colocar las pilas, siga these pasos:

1 Asegürese de que no haya ningún iPhone ni iPod en el acoplamente de la base del sistemas y ni ningún除外 dispositivo conectado al sistemas.
2 Desconecte el adaptor de CA del sistema de altevoces Mix.
3 Abra el compartmento de las pilas.

La tapa de las pilas está situada en la parte inferior del sistema de altevoces Mix. Para acceder a ella, tumbe la unidad, de manos que los altevoces miren hacía arriba. Seguidamente, soloDebe presionar las pestañas para Abrir el compartmento de las pilas.

Precaución: No coloque la unidad boca abajo, ya queURTIA el boton de volumen.

ALTEC LANSING MIX - Cómo colocar las pilas del altavoz - 1

4 Instale las 8 pilas D (LR20) (no incluidas) en el compartmento de las pilas.

Asegürese de que las pilas se colocan en el compartmento tal como se indica en la ilustración. Las pilas peuvent encontrar una reproduccion continua de hasta 30 horas.

5 Vuelva a colocar la tapa del compartmento.

NOTA Deseche las pilas usadas de forma correcta.

NOTA Una vez termine de utiliser su reproductor recuerde apagarlo, como el sistema de altavoces para ahorrar electricidad.

Cómo instalar las pilas del mando a distancia de clip

Las pilas del mando a distancia de clip (incluidas) no se vienen instaladas de fabrica. Para instalar las pilas, siga los pasos seguides: el compartmento de las pilas está situado en la parte posterior del mando.

Presiones la tapa del compartmento de las pilas en la direccion de la flecha para desbloquearla.

ALTEC LANSING MIX - Cómo colocar las pilas del altavoz - 2

1 Abra la tapa del compartmento de las pilas.

La tapa del compartmento está situado en la parte posterior del mando. Con el pulgar, empuje la tapa del compartmento hacía el gancho de sujeción. Seguidamente, levante la tapa.

2 Coloque las pilas (incluidas) hasta que encajen correctamente en su posicion.

Asegürese de que la polaridad es correcta (signos + y -).

3 Vuelva a colocar la tapa del compartmento.

NOTA Deseche las pilas usadas de forma correcta.

Colocación y extracción de adaptadores para iPhone e iPod

Su sistemas de altevoces Mix de Altec Lansing incluye adaptadores extraibles para los modelos de iPhone e iPod actuales. Estos adaptadores garantan un encaje perfecto de su iPhone e iPod en el acoplamente de la base delsystema de altevocas. A medida que se commercialcen newos modelos de iPhone e iPod, se pondran newos adaptadores a disposicion de nuestros clients. Puede utiliser los adaptadores proportionados con su iPhone o iPod, o bien adquirirlos en la pagea www.apple.com.

como colocar un adaptor

1 Seleccione el adaptorado adecuado para su iPhone o iPod.

Si utilizes el adaptor adecuado se asegura que el ajuste para su iPhone o iPod sea perfecto.

2 Presione suavamente el adaptor de iPhone o iPod para encasarlo en la base.

Ahora puede colocar con cuidado su iPhone o iPod en la base.

ALTEC LANSING MIX - como colocar un adaptor - 1

NOTA Su iPhone o iPod no能把introducirse en la base si levan unafunda.

Cóme extraer un adaptor

1 Elimine el iPhone o el iPod.
Coja el adaptador y tire con cuidado hacer arriba.

\section*{Característica eindicadores del altovoz}

ALTEC LANSING MIX - \section*{Característica eindicadores del altovoz} - 1

Controles del altovo

Encender el sistema de altavocesAsegúrese de que el adaptador de CA está connectado al sistemas y enchufado a la pared. Vea la/sección Introduccion para más información. Pulse el botón ↓ .
Apagar el sistemas de altavocesPulse el botón ↓ . Una vez termine de utiliser su sistemas de altavoces, recuerde apagarlo asi como su iPhone, iPod o reproductor de MP3 para averrar electricidad.
Cambiar la fuente de audioPulse el botón “SOURCE” para selectionar la fuente de audio: iPod, radio FM, AUX 1 o AUX 2.
Configurar el ecualizadorísticoConsulte la�� Cómo configurar los controlles del ecualizador para ver la información concreta sobre la�� de los values preestablecidos del ecualizador y el ajuste del ecualizadorístico de siete bandas.
Aumentar el volumenGire el botón ↓ en el sentido de las agujas del reloj.
Reducir el volumenGire el botón ↓ en el sentido contrario de las agujas del reloj.
Saltar al principio de la cancellación que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse el botón ↑ .
Rebobinar la cancellación que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse y mantenga pulsado el botón ↑ .
Saltar al principio de lasuma�能on que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse el botón ↑ .
Avanzar rápidamente la cancellación que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse y mantenga pulsado el botón ↑ .
Sintonizar emisoras de radioEn el modo “FM”, utilise los botones ↑ y ↑ . Consulte la�� Escuchar la_radio para más información.

Controles del altovoz

Buscar emisoras de radioEn el modo "FM", pulse y mantenga pulsados los botones y Consulte la sección Escuchar la radio para más información.
Escuchar(other iPhone o iPod, un iPod sin adaptador u other reproductor de MP3Consulte la sección Escuchar desde除外 iPhone o iPod, un iPod sin adaptador u other reproductor de MP3 para Obtener información española sobre qué sistemas pueda conectar a las entradas AUX de suSYSTEMA de altavoces.
Introducir un mensaje personalizzato de encendidoConsulte la sección Personalizar el mensaje de encendido para Obtener información españilla sobre como utiliser esta funciona.
Restablecer todos los valuesCon el sistema de altavoces activado, pulse los botones y Simultáneamente durante unoosrchivos. Una vez aparezca la palabra "RESET?" en la pantalla, pulse el botón y para restablecer todos los values.
Selecciónar la regiona de banda FMRestablezca todos los values (ver cuadro anterior) y utilise los botones y Consulte la selecciónar la regionomás cercana (REGION 1: EE.UU.", "REGION 2: EUROPA/ASIA", "REGION 3: JAPON REGION" O"REGION 4: JAPON"). A continuación, pulse el botón y para guardar su selección.
Consultar el estado de las pilasSi el Sistema Mix se alimenta con pilas, pueda ver cuánta energia le queden a las pilas. Pulse el botón "SOURCE" y manténgalo pulsado para estar el percentaje de energia restante de las pilas ywhelminga a pulsarlo para salir del modo. Launidad saldrá automatística del modo tras unoossegundos.

Funciones del mando a distancia de clip

El mando a distancia de clip le permite executar muchas de las functions del sistema de altevoces Mix de Altec Lansing:

Encender el sistema de altavocesPulse el botón ( ) .
Apagar el sistemas de altavocesPulse el botón ( ) .
Cambiar la fuente de audioPulse el botón “SOURCE” para selecciónar la fuente de audio: iPod, radio FM, AUX 1 o AUX 2.
Aumentar el volumenPulse el botón “+”.
Reducir el volumenPulse el botón “-”.
Saltar al principio de la canción que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse el botón KM .
Rebobinar la canción que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse y mantenga pulsado el botón KM .
Saltar al principio de lasumaible canción que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse el botón KM .
Avanzar rápidamente la canción que está reproduciendo su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse y mantenga pulsado el botón KM .

ALTEC LANSING MIX - Funciones del mando a distancia de clip - 1

Funciones del mando a distancia de clip

Activar el ecualizadorísticoConsulte la sección Cómo configurar los controlles del ecualizador para ver la información concreta sobre la selección de los values preestablecidos del ecualizador y el ajuste del ecualizadorístico de siete bandas.
Reproducir o paasar una canción en su iPhone o iPodEn el modo “iPod”, pulse el botón▶ para empezar a reproducir la pista selecciónada. Vuela a pulsarlo para paasarla.
Sintonizar emisoras de radioEn el modo “FM”, utilise los botones y▼. Consulte la sección Escuchar la radio para más información.
Buscar emisoras de radioEn el modo “FM”, pulse y mantenga pulsados los botones y▼. Consulte la sección Escuchar la radio para más información.
Almacenar una emisora de radioEn el modo “FM”, busque la emisora que deseaa almacenar y, a continuación, mantenga pulsado uno de los botones PRESET (P1, P2, P3 o P4). Consulte la sección Escuchar la radio para más información.
Selecciónar una emisora de radio preprogramadaEn el modo “FM”, pulse el botón PRESET (P1, P2, P3 o P4) que corresponde a la emisora que deseaa escuchar. Consulte la sección Escuchar la radio para más información.

NOTA Para melhorar los resultados, apunte con su mando a distancia de clip al sistema de altevoces Mix.

1 Acople su iPhone o iPod al sistemas de altavoces Mix de Altec Lansing.

Asegürese de que ha insertado el adaptador de iPhone o iPod correcto en la base de acoplamento delsystema. Deslice el seguro hacía abajo para proteger el iPhone o iPod.

ALTEC LANSING MIX - Acople su iPhone o iPod al sistemas de altavoces Mix de Altec Lansing. - 1

2 Seleccione el modo "iPod".

Pulse el botón “SOURCE” del Sistema de altavoces o del mando a distancia hasta que el icono de iPod aparezca en la pantalla LCD.

3 Pulse el botón del iPhone, iPod o mando a distancia de clip.

Seleeperazaraproducirla musica de suiPhone o iPod.Elistema de altavoces y el mando a distancia de clip le permiten controlar las functionsbasicasde losmodelosde 3^a generationde iPod,iPod Touch,iPodnano e iPhone.

4 Ajuste el volumen.

Haga girar el botón del sistema de altavoces de Altec Lansing paraaabstarel volumen.Outilice los botones ^ 十 ^ 一 y“-”del mando a distancia de clip.

5 Busque la canción que desea escuchar.

Pulse el botón o el botón del sistema de altavasces o del mando a distancia de clip para pagar a la canciónsignificanto anterior respectivamente. Pulse y mantenga pulsado el botón o el botón del sistemas de altavasces o del mando a distancia de clip para pagar hacía delante o hacía extras bajo de una misma canción.

Funcionamento del iPhone o iPod

NOTE Para augmentar la duración de las pilas, reduzca el volumen del sistema de altavoces.

NOTE Durante el funciona con pilas, el sistema de altavasces se apaga automaticamente si no se detecta audio durante uno horas. De esta forma se conserva la energia de las pilas. Pulse el botón del Sistema de altavasces o pulse el botón del mando a distancia de clip para volver a encenderlo.

NOTA El sistemas de altevoces es compatible con las functions de despertador y de temporizador de algunos modelos de iPhone e iPod. Para que estasmericanencorrectamente, elsystema de altevocesdebe estarconectadoauna toma depared. Cuando se coloca uniPhone o iPod en la base, elystema de altevoceno se apaga automatically, lo que permite que laalarmo oreltemporizador se reproduzca mediente el systema de altevoces.Consulte la guia de usuario de iPhone e iPod para Obtener informacion sobre como acceder a estas functions.

NOTA Durante el funciona con CA, si no hay ningún iPhone o iPod en la base y no se detecta;ninguna señal de entrada de sodido duranteanosminutos,el systemasepagaráautomática paraahorrarenergia.Pulse el botón delsystemadevalvocose pulse el botón delmando a distancia de clip paravoltarencenderlo.

Funcionamento del iPhone o iPod

Có como acceder a las functions adiconiales de iPhone o iPod mediante el mando a distancia de clip

Primero, seleccione el modo "iPod".

Pulse el botón “SOURCE” del sistemas de altavoces o del mando a distancia de clip hasta que el icono de iPod aparezca en la pantalla LCD.

Función “Shuffle” (aleatorio)Pulse el botón P1 una vez en el mando a distancia de clip para ir alCEE, el世代 de aleatorio.
·Aparecerá “Shuffle S” cuando el世代 esté usingo el世代 aleatorio de canciones.
·Aparecerá “Shuffle A” cuando el世代 esté usingo el世代 aleatorio de álbumes.
·Aparecerá “Shuffle Off” cuando ladeefunción aleatoria está inactividad.
Note: Utilice el botón P2 enotros modelos anteriores de iPod. Ladeefunción peutvariar en función delmodelo de iPhone o iPod.
Función de repetitionPulse el botón P2 una vez en el mando a distancia de clip para ir alsignificanto modo de repetition.·Aparecerá “Repeat 1” cuando elsystema está en modo de repetitionúnica.·Aparecerá “Repeat” cuando elsystema está en modo de repetitionde todas las canociones.·Aparecerá “Repeat” cuando elsystema está en modo de repetitionde todas las canociones.Not#: Utilice el botón P1 enotirosmodelos anteriores de iPod. Lafunción puede variar en funciona delmodelo de iPhone o iPod.
Acceso a la lista de reproducción anteriorPulse el botón P3 del mando adistancia de clip.
Acceso a la lista de reproducción",[sic]Pulse el botón P4 del mando adistancia de clip.

como configurar los controlles del ecualizador

Có como configurar los controles de graves y agudos mediante los controles integrados

1 Acceda a la configuracion de graves y agudos.

Pulse el botón "EQ" una vez. En la pantalla LCD aparecerá el control de graves.

2 Suba o bajo el nivel de graves.

Haga girar el boton

3 Entre a la pantalla del control de agudos.

Pulse el botón "EQ" otra vez. Aparecerá la pantalla del control de agudos.

4 Suba o bajo el nivel de agudos.

Haga girar boton

5 Salga de la pantalla del control de agudos.

Pulse el botón "EQ" otra vez. O launidad saldra automatística de la pantalla tras unoicosometimes.

Có como configurar los controles de graves y agudos mediante el mando a distancia de clip

1 Acceda la configuracion de graves y agudos.

Pulse el botón "EQ" una vez. En la pantalla LCD aparecerá el control de graves.

2 Suba o bajo el nivel de graves.

Pulse los botones ^+ o -

3 Entre a la pantalla del control de agudos.

Pulse el botón "EQ"或其他。Aparecerá la pantalla del control de agudos.

4 Suba o bajo el nivel de agudos.

Pulse los botones ^+ o -

Salga de la pantalla del control de agudos.

Pulse el botón "EQ" otra vez. O launidad saldra automatística de la pantalla tras unoicosometimes.

Có como cambiar los values preestablecidos del ecualizador mediante los controlles integrados

1 Acceda a los values preestablecidos del ecualizador.

Pulse el botón "EQ" y manténgalo pulsado durante 3segundos.

2 Seleccione el valor preestablecido que desee.

Pulse los botones y para hacer por los cinco价值观 preestablecidos del equilatorado. Los values preestablecidos son: 1) ALTEC EQ, 2) ROCK, 3) HIP HOP y 4) POP.

3 Salga de la pantalla de values preestablecidos del ecualizador.

Pulse el botón "EQ" otra vez. O launidad saldra automatística de la pantalla tras unoicosometimes.

NOTA: Para restablecer los values preestablecidos del ecualizador a los values de fabrica, pulse el boton EQ y mantengalo pulsado durante unosegundos.

Có como cambiar los values preestablecidos del ecualizador mediante el mando a distancia de clipe

1 Acceda a los values preestablecidos del ecualizador.

Pulse el botón "EQ" y manténgalo pulsado durante 3segundos.

2 Seleccione el valor preestablecido que desee.

Pulse los botones y para hacer por los cinco价值观 preestablecidos del equilatorado. Los values preestablecidos son: 1) ALTEC EQ, 2) ROCK, 3) HIP HOP y 4) POP.

3 Salga de la pantalla de values preestablecidos del ecualizador.

Pulse el botón "EQ" otra vez. O launidad saldra automatística de la pantalla tras unoicosometimes.

NOTA Puede personalizar los values preestablecidos del ecualizador si selecciona un valor y, seguidamente, pulsa el boton "EQ" dos veces paraunar al modo de control de graves y agudos. Alli pueda realizar los ajustes

Cómo configurar los controlles del ecualizador

a los values preestablecidos del evaluador, de laforma que se describe en las secciones de Control de graves y agudos. LosCambiosseguardan automatistically.

NOTA: Para restablecer los values preestablecidos del ecualizador a los values de fabrica, pulse el boton EQ y mantengalo pulsado durante unocesgudos.

Có como ajustar el ecualizadorístico de siete bandas mediante los controlles integrados

Para personalizar todasías más su música, pueda marcar cuadrar el sonido con el ecualizadorGRAMICO de siete bandas integrado.

1 Entre al modo de ecualizarador grfico.

Pulse el botón "EQ" y manténgalo pulsado a la vez que pulsa el botón o.

2 Selezione un control deslizante de Frequencia para ajustarlo.

Pulse los botones y hasta que el control deslizante que deseae ajustar está resalto.

3 Suba o bajo el nivel del control deslizante de Frequencia.

Haga girar el boton

4 Selección elARRYnte control deslizante de Frequencia para ajustarlo.

Pulse los botones y hasta que elARRYe control deslizante que\ desea ajustar este resalto.

5 Suba o bajo el nivel del control deslizante de Frequencia.

Haga girar boton

6 Continue seleccionando y ajustando los 控les deslizantes de Frequencia que dese.

7 Salga del modo de ecualizador grácfo.

Pulse el botón "EQ"另一边 vez. O launidad saldra automatística de este modo tras unoicosometimes.

NOTA: Para restablecer el ecualizador grálico a los values de fabrica, pulse el botón EQ y manténgalo pulsado durante unosegundos.

Cómo ajustar el ecualizador grafico de siete bandas mediante el mando a distancia de clip

1 Entre al modo de ecualizador grfico.

En el sistema de altavoces, pulse el botón “EQ” y manténgalo pulsado a la vez que pulsa el botón o.

2 Selezione un control deslizante de Frequencia para ajustarlo.

Pulse los botones y en el mando a distancia hasta que el control deslizante que deseee ajustar este resalto.

3 Suba o bajo el nivel del control deslizante de Frequencia.

Pulse los botones "+" y "-" del mando a distancia de clip.

4 Seleccione elARRYnte control deslizante de fecuencia para ajustarlo.

Pulse los botones y en el mando a distancia hasta que elsignificante control deslizante que deseee ajustar este resultado.

5 Suba o bajo el nivel del control deslizante de Frequencia.

Pulse los botones "+" y "-" del mando a distancia de clip.

6 Continue seleccionando y ajustando los 控les deslizantes de Frequencia que dese.

7 Salga del modo de ecualizador grácfo.

Pulse el botón "EQ". O launidad saldra automatística de este modo tras unosegundos.

NOTA: Para restablecer el ecualizador gráfico a los values de fabrica, pulse el botón EQ y manténgalo pulsado durante uno seguidos.

Cargar el iPhone o iPod

Siempre que su iPhone o iPod estén acoplados y el sistema de altavoces Mix de Altec Lansing esté enchufado a una toma de CA, se cargaran las pilas de su iPhone o iPod (hasta que estén Completely llenas), incluo cuando el sistemas esté apagado.

PRECAUCION: El iPhone o iPod no se carregarán cuando el sistema de altevoces está funciona con pilas.

Escuchar la radio FM

1 Extienda Completely la antenna FM para melhorar la recepcion.
2 Select "FM" mode.

Pulse el botón "SOURCE" en el Sistema de altevoces o en el mando a distancia de clip hasta que aparezca "FM" en el LCD.

3 Sintonice la emisora que quiere escuchar.

Utilice los botones y del sistemas de alteavoces o del mando a distancia de clip para sintonizar la emisora que desea escuchar. Pulse y mantenga pulsados thesebotones para encontrar la?sigue emisora FM con una signa clara.

4 Ajuste el volumen.

Utilice el botón del sistema de altavasces de paraajsurar el volumen. Outilice los botones "+" y "-" del mando a distancia de clip.

ALTEC LANSING MIX - Escuchar la radio FM - 1

Cómo guardar las emisoras preprogramadas

El mando a distancia de clip del sistema de altavoces Mix de Altec Lansing le permite programar hasta 4 emisoras FM:

1 Sintonice la emisora que quiere guardar.

En el modo "FM", utilise les botones y del sistemas de altevoces o el mando a distancia de clip para sintonizar la emisora que deseaa escuchar.

2 Guarde la emisora.

Pulse y mantenga durante uno segundos uno de los botones P1, P2, P3 o P4 del mando a distancia de clip. Puede almacenar una emisora FM en cada botón de preprogramado.

3 Para almacenar other emisoras, repita los pasos anteriores.

Cómo recuperar las emisoras preprogramadas

1 Asegürese que se encuesta en modo "FM".

Si no está en modo "FM", pulse el botón "SOURCE" del sistemas de altavoces o del mando a distancia de clip hasta que el icono "FM" aparezca en la pantalla LCD.

2 Pulse uno de los botones preprogramados (P1, P2, P3 o P4) del mando a distancia de clip.

La radio sintonizará la emisora selecciónada.

3 Ajuste el volumen.

Utilice el botón del sistema de altevoces de para ajustar el volumen. Outilice los botones "+" y "-" del mando a distancia de clip.

Escuchar desdeotroiPhoneo iPod,un iPodsin adaptadoruOtroreproductorde MP3

Si utd o un amigo tieni un iPhone, un iPod o un reproducor de MP3 differente a iPod u othero reproducror sin adaptador, también可以更好 disfurat de la musica mediana elsystema de altavoces Mix de Altec Lansing. Conectelo a las tomas de entrada AUX 1 o AUX 2. Como hacerlo:

1 Busque uno de los dos cables estéreo de 3,5 mm (incluidos).
2 Conecte un extremo del cable estéreo a su reproductor.

Su reproductorDebe tener una toma de auriculares o LINE OUT para connectar el cable.

3 Conecte el othero extremo del cable estereo a la toma AUX 1 o AUX 2 delsystemadevalvoces.

Las tomas auxiliares estan situadas en la parte superior del sistemas de alteavoces, al bajo del asa.

4 Seleccione el modo "AUX 1" o "AUX 2".

Pulse el botón "SOURCE" en el sistema de altavoces o en el mando a distancia de clip hasta que aparezca "Auxiliary Input 1" o "Auxiliary Input 2" en el LCD delSYSTEMA.

5 Encienda su reproductor e inicia la reproduccion.
6 Ajuste el volumen.

Utilice el botón del sistema de altevoces de para ajustar el volumen. Outilice los botones "+" y "-" del mando a distancia de clip.

NOTA Puede que tambiénonga que ajustar el volumen de su reproductor. El volumen de su reproductorDebe estar aproximadamente a 34 del volumen.

ALTEC LANSING MIX - Escuchar desdeotroiPhoneo iPod,un iPodsin adaptadoruOtroreproductorde MP3 - 1

Personalizar el mensaje de encendido

ada vez que encienda el sistema de altavasces Mix de Altec Lansing, aparecerá el logotipo de Altec Lansing durante uno tres seguidos, seguid de un mensaje personalizo, si lo ha configurado. El sistemas Mix viene sin ningún mensaje de encendido preestablecido. Para create un mensaje personalizo, siga estas instrucciones:

1 Entre al modo de edicion de la pantalla del mensaje.

Pulse los botones "SOURCE", "EQ", y y manténgalos pulsados. Se deben pulsar los quatre botones durante aproximamente el misismo tiempo que se muestra el logotipo de Altec Lansing. En la pantalla LCD aparecerá el mensaje singular. "Añada un mensaje personal selecciónado las letras con los botones de avance y el control de rueda."

2 Añada el mensaje personal.

Haga girar el botón hasta que se muestre la leyra, el número o el symbolo que desee. Pulse el botón para hacer la selección y pagar al espacio suiigiente. Continue con este proceso hasta que se muestre todo el mensaje.

3 Salga del modo de edicion de la pantalla del mensaje.

Pulse el botón para guardar el mensaje y salir del modo de�� de la pantalla del mensaje.

como eliminar un mensaje personalizzato

1 Entre al modo de edicion de la pantalla del mensaje.

Pulse los botones "SOURCE", "EQ", y y manténgalos pulsados. Se deben pulsar los cuatro botones durante aproximamente el misismo tiempo que se muestra el logotipo de Altec Lansing. En la pantalla LCD aparecerá el mensajesuma. "Añada un mensaje personal selecciónado las letras con los botones de avance y el control de rueda."

2 Borre el mensaje.

Pulse el botón “SOURCE” para borrar el mensaje.

3 Salga del modo de edicion de la pantalla del mensaje.

Pulse el botón para salir del modo de�� de lapellala del mensaje.

Mantenimiento del sistemas de altevoces

Coloque el sistema de altevoces en una superficie plana, fuera del alcance de la luz solar directa o de una fuente de calor excessiva.

Si coloca su sistemas de altevoces encima de una superficie de madera natural o con un abocado lacado, proteja sus muebles con un trapo de ropa uOTHER material protector.

Limpie el sistema de altavoces con un trapo suave y humedecido con un poco de agua y jabón. Los agentes de limpieza más fuertes, como por exemple el benceno, disolventa u otros materiales similares, puede darñar la superficie de launities.

Solución de problemas

SíntomaPosible causa del problemaSoluciones
El sistema de altavoces no responde (sin energia)El adaptador CA no está enchufado a la pared o el conector no está enchufado a la toma de alimentación de la parte posterior del sistemas de altavoces.Enchufe el adaptador CA a la pared y enchufe el conector a la toma de alimentación de la parte posterior del sistemas de altavoces.
La toma de pared no funciona.Enchufe(other dispositivo en la misma toma de pared para confirmar si esta funciona.
Se han agotado las pilas.Sustituya las pilas. (Vea la sección Introduccion para más información).
ElSYSTEMA no está encendido.Encienda elSYSTEMA pulsando el botón . La pantalla LCD se encenderá.
El iPhone o iPod no se acoplacorrectamenteEstá utilizing el adaptador equivocado de iPhone o iPod, o no utilizes adaptador.Asegúrese de que la estación de acoplimiento encaja correctamente con su iPhone o iPod.
El iPhone o iPod no se ha instalado correctamente.Retire el iPhone o iPod de la estación de acoplimiento y compruebe que no hay nada que obstruya las conexiones de las bases con el iPhone o iPod. Seguidamente, vuelva a colocar la base y deslice el seguro para fjjarla.
El iPhone o iPod no responde al sistema de altavocesEl iPhone o iPod no está instalado correctamente.Retire el iPhone o iPod de la estación de acoplimiento y compruebe que no hay nada que obstruya las conexiones de las bases con el iPhone o iPod. Seguidamente, vuelva a colocar la base y deslice el seguro para fjarla.
El software del iPhone o iPod está antecuado.Actualice el software de su iPhone o iPod. Para más información visite: www.apple.com/ipod/download.
El iPhone o iPod está apagado.Asegúrese de que el iPhone o iPod funciona correctamente antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o iPod para más detalles.
Está utilizing iPod de 1a y 2a generación, iPod shuffle u otros reproductores.Es possible que su sistemas de altavoces no puedaFuncurar con这些modelos de iPod.
El iPhone o iPod no se cargaEl iPhone o iPod no está instalado correctamente.Retire el iPhone o iPod de la estación de acoplimiento y compruebe que no hay nada que obstruya las conexiones de las bases con el iPhone o iPod. Seguidamente, vuelva a colocar la base y deslice el seguro para fjarla.
El iPhone o iPod está apagado.Asegúrese de que el iPhone o iPod funciona correctamente antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o iPod para más detalles.
El adaptorder CA no está enchufado a la pared o el conductor no está enchufado a la toma de alimentación de la parte posterior del sistema de altavoces.Enchufé el adaptorder CA a la pared y enchufé el conductor a la toma de alimentación de la parte posterior del sistema de altavoces. El iPhone o iPod no se cargarán cuando el Sistema de altavoces estáFuncurar con pilas.

Solución de problemas

SíntomaPosible causa del problemaSolución
El sonido está distorsionadoLos values del ecualizador está demasiado alto.Baje los values del ecualizador.
La fuente de sonido está distorsionada.Si la fuente del sonido original del iPhone o iPod (MP3) tiene una calidad;pobre,la distorsión y el ruido se perciben fácilmente con altavoces de alta potencia.Pruébelo con另一边 fuente de audio como por exemple con un CD de música.
El mando a distancia de clip no funcionaNoiene pilas.Cambie las pilas pororas de新品.
No está dirigiendo el mando a distancia de clip alsystems de altavoces.Apunte el mando a distancia de clip al sistemas de altavoces de Altec Lansing y muévalo a uno 3 metros de launidad.
La fuente de sonido está connectada a las toman de entrada AUX 1 o AUX 2.El mando a distancia de clip no controla los dispositivos connectados a las toman de entrada AUX 1 o AUX 2.
No se reproduce sonido en las entradas AUX 1 y AUX2, haberdo-connectado un iPhone, un iPod, un reproductor de CD o de MP3 a las entradas AUX 1 o AUX 2 de lachaftEl volumen está demasiado bajo.Ajuste el volumen del dispositivo de audio hasta 34.
El selector del modo de origen no está establisho en AUX 1 o AUX 2.Establishzca el selector del modo de origen en AUX 1 o AUX 2.
El sistema de altavoces tiene un comportamento erratico o inesperado. Los controles no funciona.Esto peutde deferse a laelectricidad estatística, a la interrupciónmomentánea del suministro electrico o a conditiones de functúnamenteanómalas.1. Desconnecte el cable del adaptorder CA a la toma del sistemas de altavoces.2. Espere de 20 a 30 segundos.3. Vuelva a conectar el cable del adaptorder CA a la toma del sistemas de altavoces.4. Vuelva a encenderlo.
Hay interferencias de radioLaunidad está demasiado cerca de un aparato de radio.Cambie launidad de situ para ver si desaparece la interferencia.

GARANTÍA LIMITADA DE UN ANO DE ALTEC LANSING (GARANTÍA LIMITADA DE DOS ANOS EN LA UNión EUROPEA)

¿Qué cubre la garantía?

Altec Lansing garantiza que sus produits noienen defectos de materiales o de construción, con las excépiones que se indicate a continuación.

¿Cuál es el periodo de cobertura?

Para las unidades adquiridas en la Unión Europea, esta garantía tiene una validez de dos años a partir de la Fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en Europa, esta garantía tiene una validez de un año a partir de la Fecha de compra. El plazo de cualquier garantía legal implicita caducará cuando caduque la garantía limitada. Algunos Estados y páises de la Unión Europea no permiten limitaciones en la duración de las garantías implicadas por lo que las limitaciones expuestos arriba peuvent no ser aplicables en su caso.

¿Qué no cubre la garantía?

Esta garantía no cubre cuales defecto, anomalía de funciona o error que se el的结果定之 una instalación incorrecta, uso inadequado o noooter las instrucciones del producto; malrato; o uso con un equipo Incorrecto, inadequado o anomalo. (Para Obtener información sobre la instalación, funciona y uso correctos, consulte el manual suministrado con el producto. Si precisea un manual de sustitución, pueda descargarlo www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños suplementarios y emergentes no están cubiertos por esta garantía. Algunos países no permiten la exclusion de los daños suplementarios o emergentes por lo que la limitación o exclusión anteriores peuvent no ser aplicables en su caso.

Que hara Altec Lansing para resolver el problema?

Altec Lansing reparar o sustituir (según considere adecuado) todo producto que presente defectos de materiales o construccion. Si el producto ya no se fabrica, o si no hay existencias delismo, Altec Lansing pueda decide&sustituir el producto por othero producto de Altec Lansing similar o superior.

como beneficiarse del service de garantía

Para reparar u Obtener un produit de sustitución de un produit cubierto por la garantía, deben ponsere en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía por correto electrónico (cupport@alteclansing.com). En su mensaje de correto electrónico debe incluir su nombre, direccion, direccion de correto electrónico, número de téléphone, Fecha de compra y una descripción completa del problema que experimenta. En los Estados Unidos, también puede ponsere en contacto con Altec Lansing llamando al téléphone 1-800-ALTEC88 (por favor esté preparado para indicar

la misma informacion). Si el problema está relacionado con un defecto de materiales o de construction, Altec Lansing proportionsará una autorizacion de devolunción e instrucciones para el envío de la devolunción. Losastos del envío de devolunción correrán a cargo del cliente y la devolunción debe iracompañada de la prueba de compra original. Debera asegurar el envío según corresponda porque usted es responsable del producto hasta que llegue a Altec Lansing.

¿Cóme afectan las leyes estatales a sus derechos?

Esta garantía le otorga derechos legales y usted pueda tenerthers droits que varian de un estado a other. Tenga en cuesta que en la Unión Europea usted, como consumidor,能把 tenerthers Rights bajo la legislacion nacional de los Estados Miembros de la Union Europea que rijan la vente de los productos de Altec Lansing. This guarantia no afecta a these Rights.

Las garantias limitadas y recursos Mentionados son garantias y recursos disponibles únicamente para el comprador si son (y en la medida que sean) ✔idos y obligatorios bajo la leyseación aplicable.

GESTION DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS VIEJOS

ALTEC LANSING MIX - GESTION DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS VIEJOS - 1

Este simbolo en el producto o en el envase indica que no debe tratarse como basura normal. Por el contrario, debeledgevarsealpunto derecogida correspondiente para el reciclaje de equipments electricos y electronicos. Asegurandose de que este producto se desecha correctamente esta ayudando a prevenir las consecuencias negativas potecionales al medio

ambiente y a la salute humana que se podraïnacularo se cierra un tratamiento incorrecto aesticos residuos. El reciclaje de materialesylvaniaa Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el serviceo de tratamento de residuos domesticos de su localidad.

Bem-vindo

de frequencia, conforme desejado.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ALTEC LANSING

Modelo : MIX

Categoría : Altavoces