AUDITION 110 - Amplificador de guitarra PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AUDITION 110 PEAVEY en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador combo guitarra eléctrica |
| Características técnicas principales | 1 x altavoz de 10 pulgadas, potencia de 10 vatios RMS |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 30 cm x 30 cm |
| Peso | 5,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las guitarras eléctricas |
| Funciones principales | Control de ganancia, ecualizador de 3 bandas, entrada auxiliar, salida para auriculares |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad excesiva |
| Repuestos y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido |
| Seguridad | No exponer al agua, usar sobre una superficie estable |
| Información general útil | Ideal para principiantes y prácticas en casa |
Preguntas frecuentes - AUDITION 110 PEAVEY
Preguntas de los usuarios sobre AUDITION 110 PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AUDITION 110 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AUDITION 110 de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO AUDITION 110 PEAVEY
A Este symbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de "(voltaje) peligrosso" que no tiene aislamento dentro de la caja del producto que pueda tener una magnitud suficiente coma para constituir riesgo de corrientazo.
Aeste sibolo tien el proposito de alertar al uso de la presencia de instrucones importantes sobre la operacion ymantenimiento en la literatura que viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de corrientazo - No abra.
PRECAUCTION: Para disminuir el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda reparar. Deje todo mantenimiento a 10s技术和 calificados.
ADVERTENCIA: Para evaporar corrientazos o peligro de incendio, nocede expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea más advertencias en la guía de operación.
Consulte 10s diagrams del panel delantero en la sección de inglés de este manual.
CHARACTERÍSTICAS DEL TABLERO FRONTAL
INPUT (Entrada) (1)
El enchufe hembra de entrada acepta todo tipo de senales provenrientes de captadoras de instrumentos electricos de cuerda.
VOLUME (Volumen) (2)
Controla el nivel de volumen del canal "clean" (limpio).
CHANNEL SELECT SWITCH (Interruptor para selection ccl canal) (3)
Permite la selección del canal "lead" (solista) o "clean" (limpio). La posición hacía dentro seleccióna el canal "lead" y la position hacía fuera seleccióna el canal "clean".
NOTA: La selection del canal pueda lograrse también con el pedal interruptor de control remoto. Si se desea hater selección con control remot, el interruptor de canal debe estar en la posición dentro ("lead").
PRE GAIN (Ganancia previa) (4)
Controla la ganancia de entrada del canal solista.
POST GAIN (Ganancia posterior) (5)
Controla el volumen general del canal solista. El ajuste final de niveau doit hacerse afterwards de que se haya obtenido el sonido deseado.
CD/TAPE INPUT (Entrada para CD/Cinta) (6)
La entrada para CD/cinta puede usarse para encaminar la seals de salute de un reproductor de discos compactos, reproductor de cassettes, etc. hacer la entrada para CD/cinta. Conectar la calidad de los auriculares del reproductor de discos compactos o de cassettes al enchufe de entrada para CD/cinta por medio de un cable blindado.Esta seals meozla con la seals de la guitarra, pero no es afectada por la igualacion (EC).
LOW, MID, & HIGH EQ (Eualizador de Frequencias graves, medias, y agudas) (7)
Controles de tono pasivo que regulan las Frequencias graves, medias, y agudas del canal solista y limpio.
Controla el nivel general de la reverb eracion.
Este enchufe hembra estereofonico permite a la seals fluar a ambos lados de qualquier audifono estereofonico. Se peutEAR un audifono monofonico, pero no es recomendable.
REMOTE SWITCH (Interruptor remote) (10)
Se proporciona para la conexion del pedal interruptor remoto optional. El pedal interruptor se usa para selectionar los canales "lead" (solista) o "clean" (limpio).
NOTE: El Interruption para seleccionar del canal debe estar en la posicion "hacia bajo".
POWER LED (LED indicator de corriente) (11)
Se ilumina cuando el amplificador recibe corriente alterna.
POWER SWITCH (Interruptor de corriente) (12)
Oprima el interruptor a la posicion "hacia bajo" (encendido). La luz roja del piloto (indicador) se encendera indicando que la unidad esta recubiendo corriento alterna.
ADVERTENCIA: ESTA UNIDAD QUEDA CONECTADA A LA FUENTE DE CORRIENTE PRINCIPAL, AUNQUE EL INTERRUPTOR DE POTENCIA ESTÉ APAGADO.

PRECAUCION: PARA EVITAR CORRIENTAZOS ELECTRICOS, ES NECESARIO HACER COINCIDIR EL LADO ANCHO DEL ENCHUFE MACHO CON LA RANURA ANCHA DE LA TOMA E INSERTAR COMPLETAMENTE AL FONDO.

CHARACTERÍSTICAS DEL TABLERO TRASERO
EXTERNAL SPEAKER JACK (Enchufe hembra de altovoz除外) (13)

Se suministra para la conexion de bafles externos. La impedancia total minima es de 8 ohms.