BELKIN F8Z343EA - Accesorio de carga

F8Z343EA - Accesorio de carga BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato F8Z343EA BELKIN en formato PDF.

📄 107 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BELKIN F8Z343EA - page 74
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Transmisor FM para coche con cargador integrado
Marca Belkin
Modelo F8Z343EA
Compatibilidad iPhone y iPod con conector de 30 pines
Alimentación Encendedor 12 V
Rango de frecuencias FM 88,1 - 107,9 MHz (ajustable en pasos de 0,1 MHz)
Funciones principales ClearScan (búsqueda automática de frecuencia libre), 2 memorias (M1/M2), ajustes PRO (Normal, PRO1, PRO2, Mono)
RDS (Radio Data System) Sí, muestra el nombre del artista y el título de la canción en la radio del coche compatible
Carga del dispositivo Sí, recarga el iPhone/iPod conectado (requiere encendedor encendido)
Dimensiones (aprox.) 10 × 5 × 3 cm (largo × ancho × alto)
Peso (aprox.) 50 g
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos ni disolventes.
Seguridad No manipular mientras conduce; fijar firmemente antes de conducir; no insertar objetos en el enchufe del encendedor.
Garantía 3 años (Belkin)
Reparabilidad Piezas de repuesto no disponibles; reemplazo en garantía o a través del servicio al cliente.

Preguntas frecuentes - F8Z343EA BELKIN

¿Cómo conectar el Belkin TuneCast Auto F8Z343EA?
Baje el volumen de su radio del coche, conecte el TuneCast Auto al encendedor o a la salida de alimentación de 12V de su vehículo, luego conecte su iPod o iPhone al TuneCast Auto.
¿Cómo encontrar la mejor frecuencia FM con ClearScan?
Presione el botón ClearScan; el dispositivo muestra la frecuencia más clara. Luego ajuste su radio del coche a la misma frecuencia.
¿Cómo memorizar una frecuencia FM en los botones M1 y M2?
Ajuste la frecuencia deseada con los botones +/- luego mantenga presionado el botón M1 o M2 durante 2 segundos hasta que el símbolo parpadee. Para recuperar, simplemente presione M1 o M2.
¿Para qué sirven los ajustes PRO?
Los ajustes PRO adaptan el nivel de sonido: Normal para un sonido estándar, PRO1 aumenta el volumen promedio, PRO2 lo aumenta más, y PRO cambia a mono para podcasts o audiolibros.
¿Cómo escuchar en mono con el TuneCast Auto?
Presione varias veces el botón PRO hasta que la pantalla muestre PRO (modo mono). Este ajuste es recomendado para grabaciones mono o si la recepción estéreo es mala.
¿El TuneCast Auto carga mi iPhone o iPod?
Sí, carga su dispositivo cuando está conectado a un encendedor encendido. Si la carga no comienza, verifique que el enchufe esté alimentado (algunos vehículos solo lo alimentan cuando el motor está en marcha).
¿Qué hacer si no sale ningún sonido de la radio del coche?
Verifique que el TuneCast Auto esté encendido (se enciende automáticamente al detectar una señal de audio). Presione M1 o M2 si es necesario. Asegúrese de que la radio del coche esté sintonizada en la frecuencia correcta y que el volumen sea suficiente.
¿Qué es el RDS y cómo funciona?
El RDS (Radio Data System) permite mostrar el nombre del artista y el título de la canción en la pantalla de su radio del coche si es compatible. La información se desplaza en grupos de 8 caracteres.
¿Cómo optimizar la calidad de sonido del TuneCast Auto?
Coloque el dispositivo en el centro de la consola para una mejor recepción. Use ClearScan para encontrar una frecuencia libre. Si es necesario, cambie al modo mono (PRO) o pruebe los ajustes PRO para ajustar el volumen.
¿Cuál es la duración de la garantía del Belkin F8Z343EA?
La garantía Belkin es de 3 años a partir de la fecha de compra. Cubre defectos de diseño, montaje, material y fabricación. Para cualquier reclamo, contacte al servicio al cliente de Belkin.

Preguntas de los usuarios sobre F8Z343EA BELKIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de carga en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F8Z343EA - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F8Z343EA de la marca BELKIN.

MANUAL DE USUARIO F8Z343EA BELKIN

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of-2

28108, Alcobendas, Madrid

Spain

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2

28108, Alcobendas, Madrid

Espagne

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2

28108, Alcobendas, Madrid

Spanien

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of-2

28108, Alcobendas, Madrid

Spanje

TuneCast® Auto para iPhone y iPod

Manual del usuario

PM01714ea F8Z343ea

BELKIN F8Z343EA - Manual del usuario - 1

BELKIN F8Z343EA - Manual del usuario - 2

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESPANOL

ITALIANO

INDICE DE CONTENIDOS

1 Introduccion 1
2 Conectar su TuneCast Auto 2
3 SeLECTION de una Frequencia FM. 3

Utilización de ClearScan para selecciónar la mejor Frequencia FM (recomendado) 3
Selección de una Frequencia FM 4
Seleccionar y guardar una fecuencia 4

Utilización de la configuración PRO para mejorar el rendimiento. 5

Escuchar las grabaciones mono 5

5 Sacar el mayor partido possible a su TuneCast Auto 6
Cargar su iPhone o iPod 6
Radio Data System (RDS) (Sistema de datos de radio) 6
Optimizar la calidad de sonido de su TuneCast Auto 7
6 Advertencias de seguidad. 8
7 Información 9

INTRODUCCION

Indice de contentsos SECCION 1 2 3 4 5 6 7

Su TuneCast Auto se ha diséfiado para alimentar, cargár y Transmitir sonido desde su iPhone o iPod al equipo estéreo de su automóvil. Por favor lea attentamente estemanual del usuario para asegurarde aprovechar alMASTERu TuneCast Auto,(PRácticamente en todo lugar.

CONEXION DE SU TUNECAST AUTO

  1. Baje el volumen del equipo estereo de su coche.
  2. Connecte su TuneCast Auto al adaptor del encendedor o a la toma de alimentacion de su vehiculo.

BELKIN F8Z343EA - CONEXION DE SU TUNECAST AUTO - 1

  1. Conectar su iPhone o iPod a su TuneCast Auto.

BELKIN F8Z343EA - CONEXION DE SU TUNECAST AUTO - 2

Nota: El TuneCast Auto se apagará de forma automática si no hay audio durante aproximamente 60 segundos en las versiones europeas, pero se encenderá de nuevo cuando detecte el audio del iPhone o iPod. también puede pulsar los botones "m1" o "m2" para encender el TuneCast Auto.

SELECCION DE UNA FRECUENCIA FM

Índice de Contents

SECCION

1

2

3

4

5

6

7

Puede utiliser ClearScan paraoculara una Frequencia y sintonizarla en su estéreo o puedaoculara una Frequencia en su estéreo y sintonizarla en su TuneCast Auto en la misamuefrecencia

Utilización de ClearScan para selectionar la mejor Frequencia FM (recommendado)

Su TuneCast Auto utilize农业科技 ClearScan paraoculara FM mais nitida de su zona.

  1. Pulse el botón "ClearScan". Su TuneCast Auto做不到 la mejor Frequencia.

BELKIN F8Z343EA - SELECCION DE UNA FRECUENCIA FM - 1

CLEARSCAN

BELKIN F8Z343EA - SELECCION DE UNA FRECUENCIA FM - 2

  1. Sintonice la fecuencia de su estéreo en la pantalla del TuneCast Auto.

BELKIN F8Z343EA - SELECCION DE UNA FRECUENCIA FM - 3

Nota: Si pulsa inmediamente el botón "ClearScan" cuando enciende su TuneCast Auto, al sistema ClearScan le llama unoicos seguidos localizar la mayor Frequencia. Si la seals de audio decae, pulse "ClearScan" y se mostrara de inmediato la mayor Frequencia FM.

SELECCION DE UNA FRECUENCIA FM

Indices de Contents

SECCION

1

2

3

4

5

6

7

Selección manual de una Frequencia FM

Si desea utilizar una Frequencia determinada, puede selectionarla en su TuneCast Auto de forma manual.

  1. Sintonice una Frequencia que no este emtiendo. La Frequencia idealonia una que no tengaa sehali.
  2. Pulse el botón + o - de su TuneBase FM para selección la misma Frequencia.

BELKIN F8Z343EA - Selección manual de una Frequencia FM - 1

3 Para encontrar lasolestres Frequencias disponibles en suarea,visite www. belkin.com/mybestfm.

Selección y guardar una Frequencia

Puede guardar dos Frequencias mediante los botones "m1" y "m2".

  1. Para guardar una Frequencia, selecciona la que desee utilizing en su TuneCast Auto mediatinge los botones + o- Mantenga pulsados los botones de preseccion "m1" o "m2" durante dos segundos. El icono de "m1" o de "m2" parpadearca cuando se ajuste la Frequencia.
  2. Para recuperar la Frequencia preseLECTIONada, pulse los botones de preseccion "m1" o "m2". El TuneCast Auto cambiará a la Frequencia preseLECTIONada.

UTILIZACION DE LA CONFIGURACION PRO PARA MEJORAR EL RENDIMIENTO

Indices de Contents

SECCION

1

2

3

4

5

6

7

Cuando conecte el iPhone o iPod, su TuneCast Auto detectaré el modelos iPhone o iPod de forma automática y ajustará el volumen. Avec que el ajuste de volumen predeterminado sera idóneo en la mayoría de los casos, pueda mejor el rendimiento de su TuneCast Auto mediate el ajuste PRO.

Normal: audio sin cmbios. El ajuste funciona bien con todo tipo de audio.

PRO 1: aumento el volumen medio del audio.
El ajuste funciona bien con todo tipo de música.

PRO 2: aumento aún más el volumen medio. Este ajuste funciona bien con la música tranquilía, pero puede que cause distorsiones enUSICAS más ruidosas.

Aumenta el volumen medio y transmite en mono (en vez de en estéreo). Este ajuste funciona bien con podcasts y libros de audio. también puede'utilarse para melhorar la Reception si no recibe unaolenal de audio clara de su TuneCast Auto.

Al pulsar el botón "PRO", su TuneCAst Auto做不到 a configuración PRO actual.
Al pulsar de nuevo el botón "PRO", la configuración cambiará a PRO1, PRO2 y como sigues: PRO
NORMAL → PRO1 → PRO 2 → PRO

Escuchar las grabaciones mono

Su TuneCast Auto transmite en estéreo, pero también puede transmitir en mono si esnecessary.Sugarimos que cambie la transmisión a mono solo si el estéreo de su vehiculo no recibe una señal clara de su TuneCast Auto o si está eschuchando grabaciones mono tales como un libro de audio.

Para embariar a transmisión mono, pulse el botón "PRO" hasta que PRO aparezca en pantalla.

SACAR EL MAYOR PARTIDO POSIBLE A SU TUNECAST AUTO

El TuneCast Auto cargará el iPhone o iPod cuando estáletesecorrectadoauna toma de alimentación o esté recibiendo electricidad. Si su iPhone o iPod no se carga, asegúrese de que el TuneCast Auto estácongestadocorrectamentea la toma de alimentación yde que el iPhone o iPod esta bien conectado al TuneCast Auto. Elindicador del adaptorpara encendedebebesterencendido.

Nota: Algunos vehículos no proportionsan alimentación a la toma a no ser que el coche esté en modo de ignisión o de que el motor esté en marcha.

Radio Data System (RDS) (Sistema de datos de radio)

El Sistema RDS estendariza los differedes temas de informaciones Transmitidas, incluyendo tiempo, pista, información del artista e identificador de la estación. El TuneCast Auto es compatible con el RDS y pueda(""); lo nombre del artista seguido del titulo de la canción en el estéreo del coche. La información se muestra mediante ocho characteres al mismospo, excepto en Europa donde va avanzando por la pantalla. Esto se repetirá en la pantalla del estéreo hasta que termine la transmisión o entre另一边 canción. Consulte el manual del estéreo del coche para saber si Tiene función RDS.

Note: El TuneCast Auto es compatible con RDS. Según el sistemas estéreo del coche o laubicación en la que seswana, la calidad de la transmisión RDS entre el TuneCast Auto y el estéreo de suvehicledoypevariar.Belkinseesfuerzaendisñaraproductosde calidad ysiempreintentarproportecarle losmejoresdispositivos,losde mayor calidad ylosmasfacilesdeutilizar.

SACAR EL MAYOR PARTIDO POSIBLE A SU TUNECAST AUTO

Optimizar la calidad de sonido de su TuneCast Auto

Están disponibles varías configuraciones de la antenna y la radio del coche y pueda歌唱ar la calidad de sonido en el coche según el positionalmente del TuneCast Auto (por exemple, colocar el TuneCast Auto en el centro de la consola puede conseigir un mejor rendimiento que en otheras partes del vehiculo).

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

No intente conectar su TuneCast AutoMencion conduce.Aseguresses de que el TuneCast Auto se ajusta de modo seguro y firme a la toma de alimentacion del vehiculo antes de conducir.

No intenteajsutar ni retirar unTuneCast Auto,un iPhone o un iPod que no estebien colocado cuando conduc. Coloque el TuneCast Auto de modo que este y el iPhone o iPod no interferieran con本身就是n de los mandos del coche.

No inserte nunca objs más que un adaptorado para encendedor en la toma de alimentación sin haber desconnectado primero la bateria del vehiculo. Si no toma en consideración esta advertencia de seguidad pueda causar daniños fisicos o materiales

Belkin no se responsabiliza de网通una lesión o daß material en el que se incurra debido a una conducccion peligrosa que sea el resultado de la interacción con el TuneCast Auto, el iPhone or iPod or la toma de alimentacion del vehiculo.

INFORMACION

Índice de Contents

SECCION

1

3

4

5

6

7

Tres años de garantía limitada del producto de Belkin International, Inc.

La cobertura de la presente garantía.

Belkin International, Inc. ("Belkin") otorga una garantía al comprador original según la cuales el producto Belkin no tendrá defectos en cuando a出現, montaje, materiales o mano deabra.

Cuáles el periodo de cobertura.

Belkin garantiza el producto Belkin durante tres años.

¿como resolveremos los problemas?

Garantía del producto.

Belkin reparar o sustituirá, según decide,rialquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envio del producto). Belkin se reserva el decreho de suspender la produccion de qualiera de sus productos sin Notification previa y no se haracargo de reparar o reemplazar tales productos. En caso de que Belkin fuera incapaz de reparar o reemplazar el producto (por exemple, porque su produccion hubiera cesado), Belkin ofrecerá un rembolso y un cupón de compra para adquirir other producto en Belkin.com con un��ito que sera igual al del recibo de compra original descentando lacantidad que corresponda según su uso.

INFORMACION

Indices de Contents

SECCION

1

2

3

4

5

6

7

Que excluye la presente garantia?

Todas las garantías Mentionadas
anteriormente resultaran nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le
proportiona a Belkin para su inspeccion
bajo querimiento de Belkin con cargo
al comprador únicamente o si Belkin
determine que el producto Belkin se
ha instalado de un modo inadequado,
alterado de alcogood mode or forzado. La
garantía del producto de Belkin no lo
protege de los desastres naturales tales
como inundaciones, terremotos, rayos,
vandalismo, robos, mal uso, erosión,
agotamenti, desuso o daño aCause de
interrupciones en la alimentación (p. ej.
apagones) modificacion o alteracion no
Autorizadas de programas o sistemas.

como acceder a nuestros servicios.

Para Obtener asistencia sobre algo'n producto de Belkin,debeseguir losfollowingasposos:

  1. Póngase en contacto con Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Reino Unido, A/A: Servicio de atencion al cliente, o llama al Telefono (800)-223-5546, en un plaza de 15 días desde elmomento de la incidencia. Tenga preparada la?sigaune informacion:
    a. El número de articulo del producto Belkin.
    b. El lugar de compra del producto.
    c. La Fecha de compra del producto.
    d.Copia de la factura original.

  2. El service de atencion al cliente de Belkin le informarso sobre como enviar la factura y el producto Belkin y sobre como proceder con su reclamacion.

INFORMACION

Belkin se reserva eldeo de revisar el producto Belkin daado. Todostos gastos de envio del producto Belkin a Belkin para su inspeccion correran a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, segun su propio criterio, que resulta bajoico practico el envio de los equipos averiados a Belkin, Belkin podra designar, segun su propio criterio, una Empresa de reparacion de equipments para que inspeccione y estime elcoste de la reparacion de dichos equipments. Elcoste, si existe, delenvio de los equipments hacia y desde dichaEmpresa de reparaciones,yde laestimacion correspondiente,correrareclusivamente a cargo del comprador. Los equipments daados deferan permanecer disponibles para su inspeccion hasta que haya finalizo la reclamacion. Si se solucionan las reclamaciones pornegociacion, Belkin se reserva eldeo a subrogarla garantia porqwquier poliza de seguros del comprador.

INFORMACION

Indices de Contents

SELECTION

1

3

4

5

6

7

Relación de la garantía con la legislación estatal.

ESTA GARANTIA CONTIENE LA

GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN.

NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS

EXPLICITAS O IMPLICITAS (EXCEPTO LAS

PROPORcIONADAS POR LA LEY). ESTO

PARALVENTAO PARACUALQUIER

PROPOSITO EN CONCRETO Y,TALES

GARANTías IMPLICITAS, SI ES QUE

EXISTE ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA

DURACION DE ESTA GARANTIA.

Ciertas jurisddicones no permiten la

limitación de duración de las garantías

implicitas, por lo que pueda que las

anteriores limitaciones no le afecten.

EN NINGUN CASO BELKIN SERA

RESPONSABLE DE LOS DANOS

IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS,

INDIRECTOS, CONSECUENTES O

MULTIPLES, INCLUYENDO ENTRE

LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS

QUE PUEDA SURGIR DE LA VENT

INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE

DICHOS DANOS.

Esta garantía le proportiónaarethchos

legales espécíficos y también podra

beneficiarse dethersderechosquepuede

variar entre las distinas jurisdictiones.

Algunas jurisddicones no permiten la

exclusion o limitacion de los daños fortuitos,

consecueres, o de outras tipo, por lo que

puede que las limitaciones mentionadas

anteriormente no le afecten.

INFORMACION

7

Asistencia的技术s gratuita\*

Podra encontrar más información en这其中a web www.belkin.com a工程技术 de assistencia técnica. Si DEAea ponsere en contacto con el service de assistencia的技术ica por telofono, le rogamos que llama al número correspondiente de la lista*.

*Se aplican tarifas locales

PaisNúmeroDirección de Internet
AUSTRIA08 - 20 20 07 66http://www.belkin.com/uk
BÉLGICA07 07 00 073http://www.belkin.com/nl
REPUBLICA CHECA23 900 04 06http://www.belkin.com/uk
DINAMARCA701 22 403http://www.belkin.com/uk
FINLANDIA00800 - 22 35 54 60http://www.belkin.com/uk
FRANCIA08 - 25 54 00 26http://www.belkin.com/fr
ALEMANIA0180 - 500 57 09http://www.belkin.com/de
GRECIA00800 - 44 14 23 90http://www.belkin.com/uk
HUNGRIÁ06 - 17 77 49 06http://www.belkin.com/uk
ISLANDIA800 8534http://www.belkin.com/uk
IRLANDA0818 55 50 06http://www.belkin.com/uk
ITALIA02 - 69 43 02 51http://www.belkin.com/it/support/tech
LUXEMBURGO34 20 80 8560http://www.belkin.com/uk
PAÍSES BAJOS0900 - 040 07 900,10 € por minutohttp://www.belkin.com/nl
NORUEGA815 00 287http://www.belkin.com/uk
POLONIA00800 - 441 17 37http://www.belkin.com/uk
PORTUGAL707 200 676http://www.belkin.com/uk
RUJA495 580 9541http://www.belkin.com/uk
SUDAFRICA0800 - 99 15 21http://www.belkin.com/uk
ESPANÁ902 - 02 43 66http://www.belkin.com/es/support/tech
SUECIA07 - 71 40 04 53http://www.belkin.com/se/support/tech
SUIZA08 - 48 00 02 19http://www.belkin.com/uk
REINO UNIDO0845 - 607 77 87http://www.belkin.com/uk
OTROS PAÍSES+44 - 1933 35 20 00

BELKIN

www.belkin.com

Belkin Ltd.

NN10 6GL, Reino Unido

Belkin SAS

130 rue de Silly

92100 Boulogne-Billancourt,

Francia

Belkin GmbH

Hanebergstrasse 2

80637 Munich

Alemania

Belkin Iberia

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of-2

28108, Alcobendas, Madrid

Espana

© 2008 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres commerciales son

marcas registrasadas de los respectivos fabricantes Mentionados. iTunes es una marca registrada de Apple

Inc., registrada en EEUU y enotiros paises. iPod es una marca registrada de Apple Inc.

PM01714ea

F8Z343ea

BELKIN

TuneCast® Auto per iPhone e iPod

Manuale d'uso

PM01714ea F8Z343ea

BELKIN F8Z343EA - Manuale d'uso - 1

BELKIN F8Z343EA - Manuale d'uso - 2

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESPANOL

ITALIANO

INDICE

C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2

28108, Alcobendas, Madrid

Spagna

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELKIN

Modelo : F8Z343EA

Categoría : Accesorio de carga