F8Z343EA - Accessorio di ricarica BELKIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo F8Z343EA BELKIN in formato PDF.
Domande degli utenti su F8Z343EA BELKIN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Accessorio di ricarica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale F8Z343EA - BELKIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. F8Z343EA del marchio BELKIN.
MANUALE UTENTE F8Z343EA BELKIN
Sezioni 1 2 3 4 5 6 7
1 Introduzione. 1
2 Collegamento del TuneCast Auto 2
3 Sezione di una frequenza FM 3
Utilizzato della technologia ClearScan per selezionare la migliorhe frequenza FM (consigliato). 3
Sezione manuale di una frequenza FM. 4
Memorizzazione e selezione di una frequenza 4
4 Utilizzo delle impostazioni PRO per migliorare le prestazioni 5
Ascolto di una registrazione in mono. 5
5 Come ottener il massimo dal TuneCast Auto 6
Ricarica dell'iPhone o dell'iPod. 6
Radio Data System (RDS) 6
Ottimizzazione della qualità audio del TuneCast Auto 7
6 Avvertenze di sicurezza 8
7 Informazioni 9
INTRODUZIONE
Sezioni 1 2 3 4 5 6 7
Il TuneCast Auto è stato progettato per alimentare, caricare e trasmettere audio dall'iPhone o dall'iPod allo stereo dell'auto. Si prega di leggere attentamente il contentu dell'intero manuale utente in modo da poter essere certi di trarre il massimo in termini di prestazioni dal TuneCast Auto, ovunque ci si trovi.
COLLEGAMENTO DEL TUNECAST AUTO
Indices
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
- Abbassare il volume dell'autoradio.
- Collegare il TuneCast Auto alla presa accendisigari o alla presa di alimentazione della vettura.

- Collegare I'iPhone o I'Pod al TuneCast Auto.

Notea bene: il TuneCast Auto si spegne automaticamente se non riceve alcun segnale in entrata per un periodo di 60 secondi, tutvavia si accende di nuovo quando l'iPhone o l'IPod iniziando a trasmettere audio. è inoltre possible accendere il TuneCast Auto premendo i tasti "m1" o "m2".
SELEZIONE DI UNA FREQUENZA FM
Indices
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
Usare ClearScan per selezionare una frequenza e inserirla nell'autoradio in modo che corrisponda a quella presente nel ClearScan, oppure memorizzare la frequenza nell'autoradio e inserirla nel TuneCast Auto.
Utilizzato della la Tecnologia ClearScan per selezionare la migliorhe Frequenza FM (consigliato)
Il TuneCast Auto utilizza la Tecnologia ClearScan per individuare la frequenza FM più chiara nella vostra zona.
- Premere il pulsante

ClearScan "ClearScan". Il TuneCast Auto indica la frequenza miglior.

- Sintonizzare l'autoradio sulla frequenza presente sul display del TuneCast Auto.

Nota bene: se si preme il pulsante "ClearScan" non appena si accende il TuneCast Auto, potrebbero essere necessari circa 10 secondi prima che il ClearScan individui la frequenza migliorare. Se il segnale audio diminuisce, premere "ClearScan" e sul display comparirà immediamente la migliorie frequenza FM.
SELEZIONE DI UNA FREQUENZA FM
Indices
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
Selezione manuale di una frequenza FM
Qualora si volesse'utilizzare una frequenza in particolare, è possible selezionarla manuallynte sul TuneCast Audio.
- Impostare l'autoradio su una frequenza FM tra due stazioni. La frequenza ideale è那一 che non trasmette il segnale di una stazione radio
- Premere il pulsante + o - sul TuneCast Auto per selezionare la stessa frequenza.

- Per individuare le migliorie frequenze disponibili nella vostra zona, visitare il sito www.belkin.com/mybestfm.
Memorizzazione e selezione di una frequenza
É possible memorizzare due frequenza.
usando i pulsanti "m1" e "m2".
- Per memorizzare una frequenza, selezionare la frequenza desiderata servendosi dei pulsanti + or - sul TuneCast Auto. Premere e tener premuto il pulsante "m1" o "m2" per due secondi. Una volta impostata la frequenza, l'icona "m1" o "m2" lampeggerà sul display.
- Per selezionare una Frequenza preimpostata, premere il pulsante "m1" o "m2". Il TuneCast Auto passera alla frequenza preimpostata.
UTILIZZO DELLE IMPOSTAZIONI PRO PER MIGLIORARE LE PRESTAZIONI
Indices
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
Quando si collega l'iPhone o l'iPod, il TuneCast Auto rileva il modello di iPhone o iPod e regola automaticamente il volume del dispositivo. Sebbene le impostazioni predefinite siano ideali per la maggior parte delle situazioni, è possibile migliorare le prestazioni audio del TuneCast Auto usando le impostazioni PRO.
Normal—Nessun cambiamento d'audio.
Questa impostazione è adatta a tutti i di audio.
PRO 1 - Aumenta il volume medio dell'audio. Questa impostazione è adatta alla maggior parte dei tipi di musica.
PRO 2 - Aumenta ulteriormente il volume medio dell'audio. Questa impostazione è indicata per la musica più tranquilla, tuttavia potrebbe causare interferenze con musica più alta.
PRO -Aumenta il volume medio e trasmette in mono (anziché stereo). Questa impostazione è adatta sia a podcast che glii audiolibri. Inolte più essere usata per migliorare la riscione nel caso in cui il segnale del TuneCast Auto non fosse migliorare.
Premendo il pulsante "PRO" il TuneCast Auto visualizzera l'impostazione PRO corrente. Premendo di nuovo il pulsante "PRO" si potanno modificare le impostazioni a PRO1, PRO2 PRO in questo:.

Ascolto di una registrazione in mono
Il TuneCast Auto trasmette in stereo, tutvia, qualora fosse necessario, è possible trasmettere anche in mono. É considibiliasse passare da stereo a mono soltanto se lo stereo dell'auto non riceve un segnale agli dal TuneCast Auto o se si desidera ascoltare una registrazione in mono, ad esempio un audiolibrio.
Per passare ad una transmisión in mono, premere il pulsante "PRO" sino quando non appara sul display PRO
COME OTTENERE IL MASSIMO DAL TUNCAST AUTO
Indices
SEZIONI
1
2
3
4
5
6
7
Ricarica dell'iPhone o dell'IPod
Il TuneCast Auto ricarica l'iPhone o l'IPod quando quello è collegato a una presa di corrente alimentata. Se l'iPhone o l'IPod non si ricarica, accertarsi che il TuneCast Auto sa correttamente collegato alla presa di corrente e che l'iPhone o l'IPod sa saldamente collegato al TuneCast Audio. L'indicatore luminoso sull'accedisgari dovrebbe essere illuminato.
Nota bene: alcune automobili distribuiscono alimentazione solamente a motore acceso.
IlsystemaRDS rende uniformi vari tipidi informazioni trasmesse,come I'ora, ilbrano,le informazioni relative all'artista e I identificativo della stazione radio. Il TuneCast Auto supporta la RDS e pertanto è in grado di visualizzare il nome dell'artista seguito dal titolo della canzone sul display dell'autoradio. Le informazioni vengono visualizzate in gruppi da otto caratteri alla volta, tranne in Europa dove scorrono sullo schermo, e si ripetono sono al termino della trasmissione oppure vengono sostitute da un'altra canzone. Leggere il manuale dell'autoradio per sapere se I'autoradio supporta il systema RDS.
Nota bene: Il TuneCast Auto supporta ilsystema RDS. La qualita della transmissione RDS tra il TuneCast Auto e l'automobile poto varie in base al tipo di impianto stereo dell'automobile o della località nella quale ci si trovare. Belkin si impegna a progettare prodotti di ottima qualita e continuera a farlo per offrir prodotti di facile utilizzo e della migliorare qualita.
COME OTTENERE IL MASSIMO DAL TUNCAST AUTO
Sezioni 1 2 3 4 5 6 7
Ottimizzazione della qualità audio del TuneCast Auto
Vi sono varie possibili di configurazione della radio e dell'antenna della vettura e si può inoltire ottizzare la qualità audio dell'automobile a seconda della posizione del TuneCast Auto (Ad es se si colloca il TuneCast Auto nella parte centrale del cruscotto, si potrebbero ottenere prestazioni migliori rispetto ad altre parti della vettura).
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Indices
SEZIONI
1
2
3
4
5
6
Non collegare il TuneCast Auto nelle si sta guidando. Assicurarsi che il TuneCast Autosa inserito saldamente nella presa prima di iniziare a guidare.
Non cercare di regolare o staccare il TuneCast Auto, l'iPhone o l'IPod nelle stà guidando. Regolare il TuneCast Auto in modo tale che il TuneCast Auto, l'iPhone o 'I Pod non ostacolinò l'accesso ai comandi dell'automobile.
Non inserire alcun oggetti che non sia l'adattatore per accendisigari nella presa di alimentazione dell'automobile perché aver prima disconnesso la batteria della vettura. La mancata osservanza di但这a avventenza di sicurezza potrebbe causare lesioni personali o danni materiali.
Belkin non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o dati materiali causati da una guida spericolata dovutà all'interazione con il TuneCast Auto, I'iPhone, I'IPod o la presa accendisigari dell'automobile.
INFORMAZIONI
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
Garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin International, Inc.
Oggetti della garanzia.
Belkin International, Inc. ("Belkin") garantisce all'acquirente di甚么 dato Belkin che tale prodotto è esente da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione.
Periodo di copertura della garanzia.
Belkin garantisce il prodotto Belkin per tre anni.
Risoluzione di eventuali problemi.
Garanzia sul prodotto.
Belkin provvedera a riparare o sostituito Gratisamente, a propria discrezione, qualiasi prodotto che dovesse risultare difettioso (esclude le spese di trasporto). Belkin si riserva il diritto di cesserare la fabbricazione dei prodotti sulla preavviso, declina inolte agli garanzia di riparazione o di sostituzione di tali prodotti. Nel caso in cui non fosse possibile riparare o sostituito il prodotto (ad esempio, perché la produzione è stata interrotta), Belkin offrirà un rimborso o un buono per l'acquisto di un'alto prodotto, da effettuarsi dal dato Belkin.com, parsi al prezzo di acquisito del prodotto, così come riportato sulla fattura originale, meno una cifra variable in base all'uso del prodotto.
INFORMAZIONI
Indices
SEZIONI
1
3
4
5
6
7
Condizioni non coperte alla garanzia.
Tutte le garanzie di cui sopra saranno renesu lule qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin per essere sottoposto alle necessarie verifiche dioetro espresa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso in cui la Belkin dovesse stabilire che il prodotto non è stato correttamente installato o che sa stato in quale modo alterato o manomesso. La garanzia sul prodotto Belkin non coprendà di imputarsi a calamità naturali, tra cui allagamenti, fulmini, terremoti, guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento, obsolescenza, abusi, danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione), programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni all'apparecchiatura dell'impianto.
Come usufruire del servizio di garanzia.
Per usfuire dell'assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario:
-
Contattare il servizio di assistenza technique Belkin (vedi dettagli a pagna 93) entro 15 giorni dall'evento. Vi sare richiesto di fornire le seguenti informazioni:
a. Il codice del prodotto Belkin.
b. Il luogo di acquisito del prodotto.
c. La data di acquisto del prodotto.
d.Copia della ricevuta originale. -
Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spieghera come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo.
INFORMAZIONI
Indices
SEZIONI
1
2
3
4
5
6
7
Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin sono a carico dell'acquirente. Se Belkin dovesse ritenere, a propria discrezione, che inviare l'apparecchio danneggiato non sera pratico, Belkin potra decidere, a propria discrezione, di farlo ispezzione e determinare il costo della riparazione presso una struttura diversa alla propria. In caso ci fosso delle spese di spedizione per inviare e ricevere l'apparecchio più l'ispezione, queste saranno a carico dell'acquirente. Eventuali appecechi danneggiati dovanno essere mantenuti disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di indennizzato. Al raggiungimento dell'accordo, Belkin si riserva il diritto di essere surrogata da eventuali polizze assicurative dell'acquirente.
INFORMAZIONI
Indices
SEZIONI
1
2
3
4
5
6
7
Cosa stabilisce la legge riguardo alla garanzia.
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L'UNICA GARANZIA DI BELKIN. LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L'UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DELLA BELKIN. SI ESCLEDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITA E DI IDONEITA A SCOPIPARTICOLARI CHEVADANOOLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l'escluzione o la limitazione delle garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di escluzione di cui sopra potrebbero non essere applicabili.
IN NESSUN CASO BELKIN POTRA
ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE
DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI
MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO DI QUALSIASI
PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI FOSSE STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITA DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti che sono variazare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali o altri danni, pertanto i limiti di esclusione o cui sopra potrebbero non essere applicabili.
Sezioni 1 2 3 4 5 6 7
Assistenza technique gratuita*
Per maggiori informazioni sull'assistenza tecnica, visitare il nostro site web www.belkin.it nell'area centro assistenza.
Per contattare Telefonicamente il servizio di assistenza technique, chiamare uno dei segunti numero*.
*Si applicano le tarifffe locali
| Nazione | Numero | Indirizzo Internet |
| AUSTRIA | 08 - 20 20 07 66 | http://www BELkin.com/uk |
| BELGIO | 07 07 00 073 | http://www.belkin.com/nl |
| REPUBBLICA CECA | 23 900 04 06 | http://www.belkin.com/uk |
| DANIMARCA | 701 22 403 | http://www.belkin.com/uk |
| FINLANDIA | 00800 - 22 35 54 60 | http://www.belkin.com/uk |
| FRANCIA | 08 - 25 54 00 26 | http://www.belkin.com/fr |
| GERMANIA | 0180 - 500 57 09 | http://www.belkin.com/de |
| GRECIA | 00800 - 44 14 23 90 | http://www.belkin.com/uk |
| UNGHERIA | 06 - 17 77 49 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ISLANDA | 800 8534 | http://www.belkin.com/uk |
| IRLANDA | 0818 55 50 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ITALIA | 02 - 69 43 02 51 | http://www.belkin.com/it/support/tech |
| LUSSEMBURGO | 34 20 80 8560 | http://www.belkin.com/uk |
| PAESI BASSI | 0900 - 040 07 90€0,10 al minuto | http://www.belkin.com/nl |
| NORVEGIA | 815 00 287 | http://www.belkin.com/uk |
| POLONIA | 00800 - 441 17 37 | http://www.belkin.com/uk |
| PORTOGALLO | 707 200 676 | http://www.belkin.com/uk |
| RUSSIA | 495 580 9541 | http://www.belkin.com/uk |
| SUDAFRICA | 0800 - 99 15 21 | http://www.belkin.com/uk |
| SPAGNA | 902 - 02 43 66 | http://www.belkin.com/es/support/tech |
| SVEZIA | 07 - 71 40 04 53 | http://www.belkin.com/se/support/tech |
| SVIZZERA | 08 - 48 00 02 19 | http://www.belkin.com/uk |
| REGNO UNITO | 0845 - 607 77 87 | http://www.belkin.com/uk |
| ALTRI PAESI | +44 - 1933 35 20 00 | |
BELKIN
www.belkin.com
Belkin Ltd.
NN10 6GL, Regno Unito
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Germania
Belkin Iberia
© 2008 Belkin International, Inc. Tutt i diritti riservati. Tutt i nomi commerciali sono marchi registrati dai risspettivi produttorei elencati. iPod è un marchio della Apple Inc. registrarato negli USA e in altri Paesi. iPhone è un marchio della Apple Inc.
PM01714ea
F8Z34ea