ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA - Adaptador de audio BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA BELKIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Adaptador universal para micrófono |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los micrófonos y dispositivos de audio equipados con un conector jack de 3,5 mm |
| Dimensiones aproximadas | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Alimentación eléctrica | No se necesita alimentación, funciona por conexión directa |
| Funciones principales | Permite conectar un micrófono a varios dispositivos de audio, mejora la calidad de sonido |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No especificadas, producto generalmente no reparable |
| Seguridad | Utilizar únicamente con dispositivos compatibles, evitar ambientes húmedos |
| Información general | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra, garantía limitada |
Preguntas frecuentes - ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA BELKIN
Preguntas de los usuarios sobre ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA BELKIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Adaptador de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA de la marca BELKIN.
MANUAL DE USUARIO ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR MICROPHONE #F8E478EA BELKIN
Utilice su iPod como una grabadora digital
Guía del usuario
F8E478ea
ES
Instruetiones de configuración
Felidades y gracias por la adquisión de este innovador producto de la gama de movilidad de Belkin. Lea atentamente el presente manual para Obtener el mejor rendimiento de su adaptordatorio universal para micrófondo.
Para grabar:
- Conecte el adaptor para microfono al iPod y un microfono a la toma mono de audio de 3,5 mm del adaptor. Cuando realice this paso, el iPod開始 a aplicacion de grabar ("Record"). Con la options "Record" destacada, pulse "Play/Pause" (Reproducion/Pausa) o pulse el boton "Select" (Seleccionar) para comenar a grabar. Para detener la grabacion pulse "Play/Pause" (Reproducion/Pausa) de nuevo y despues pulses el boton "Select" (Seleccionar) del iPod.
- Durante la grabación, existen dos options: "Pause" (Pausa) y "Stop and Save" (Detener y guardar). Para detener una grabación pulse el botón "Menu" (Menu) o destaque la option "Stop and Save" (Detener y guardar) y despues pulse el botón "Select" (SeLECTIONAR). De esta forma, su grabación quedaría almacenada e inclúa en un lista en base a la Fecha y la horaGrabadas.
- Para起初ina una nuevo grabacion, ya a la parte superior del menu "Voice Memos" (Recordatorios de voz) y seleccion "Record Now" (Grabar ahora); o, desde el menu del iPod, seleccion "Extras > Voice Memos > Record Now" (Extras > Recorderatorios de voz > Grabar ahora).

Botón de entrada de 3 niveles
El adaptador para microfondo incluye un boton de entrada con tres niveles destinado a optimizar la calidad de las grabaciones de audio. "Low gain" (Entrada baja) se activa desplazando el botón hacía la parte izquierda de la barra de ajuste. "Medium gain" (Entrada media) se activa desplazando el botón hacía el centro de la barra de ajuste. "High gain" (Entrada elevada) se activa desplazando el botón hacía la parte derecha de la barra de ajuste.
Consulte elARRYe cuadro para determinar el mejo ajuste a seleccionar durante la grabacion:
| Para un dictado de voz normal o de volumen elevado | Utilice entrada bajo | |
| Para conversaciones y conferencias | Utilice entrada media | |
| Para grandes aulas o grabaciones de volumen bajo | Utilice entrada elevada |
Indicator LED de grabado de 2-coloreds
El adaptor universal para microfondo de Belkin incorpura un LED para ayudar a Obtener las miglioras grabaciones de sonido posibles.* Debera determinar el ajuste correcto para el botón de entrada, situado en la parte frontal del adaptor universal para microfondo. Este LED le usa a determinar si el botón de entrada está correctamente configurado en conjunción con su microfondo. Un LED verde indica que el iPod está grabando. El LED comenza a ponserro rojo cuando aparecen los niveles mímos de la grabación. El LED se pondrá rojo brillante cuando el nivel de sonido está superando el ambito normal de grabacion.
Las muestas de audio que han sido grabadas con el LED en rojo la mayor parte del tiempo, presentar muy probablemente un sonido distorsionado durante la reproduccion. Si observa que el LED está permanente en rojo cuando está grabando, colocque le botón de entrada en elsignificante ajuste más bajo o separe más el microfondo de la fuente. En el nivel optimo de trabajo, el LEDdefería estar la mayor parte del tiempo en verde ycaebariar a rojo solo durante los nivelesolestimos de la grabacion.

Es recomendable realizar una=rápida comprobación del sonido y de la reproducción antes de efectuar grabaciones prolongadas con el fin de asegurarde que esté employando el ajuste más apropiado.
*La calidad de la grabación dependerá del tipo de micrófonoemployado.
ATENCLON: iPod create archives of audio in formatting WAV mono (real), las grabaciones son de 16-bit a 8kHz.
Para reproducir una grabación:
Conecte uno auriculares o altavoces portátils a la toma de audio de 3,5 mm del adaptor.
Deo el menu del iPod, selecione "Extras > Voice Memos" (Extras > Recordatorios de voz).
Selecciona una grabacion de la lista y pulse bien el boton "Play/Pause" (Reproduccion/Pausa) o selecciona la option Play" (Reproducir) de la interfacd del usuario.
ES
Para transferir grabaciones a su ordinador:
Su iPod deverá estar activado para funciona como un disco duro. Conecte el iPod a su ordinador y abra la solución que utilizes para esecuchar ARCHivos de audio. A trovés del menu "My Computer" (Mi PC), haya dobleblick en lainstitution extraile que representa al iPod. Haga dobleblick en la carpeta "Recordings" (Grabaciones). Haga dobleblick en un archivo de audio spécifique (formato WAV) para eschatar la grabación.
ATENCLo: Podraroducir sus archivosdirectamentedelesipody/o transferirgrabaciones au ordenador abiendro esta carpeta y arrastrando los ARCHivos de audio al escritorio.
Para transferir grabaciones empleado iTunes:
Conecte el iPod a su ordinador. Espere algunos segundos cuando iTunes reorganiza el dispositivo iPod. Una vez reorganizo el dispositivo, iTunes se abrìr (lo hará automatístico). Se le preguntará si这部分 copiar sus recordadores de voz a su biblioteca de música. SeLECTIONA "Yes" (Si) o "No" para seguir. Si seleccióna "Yes" (Si), todos los recordadores de voz serán copiados a su biblioteca de música de iTunes. En su lista de origen de iPod, se creára por defecto una carpeta "Voice Memos" (Recordadores de voz) en la que se almacenarán todos los recordadores de voz.
Para localizar grabaciones en el iPod antes de la sincronizacion con iTunes:
Para evaporar posibles daños en el conductor, no desplace el adaptorpara microfondo de un lado al oto en el receptaculo.
Información
Garantía limitada para toda la vida para los productos de Belkin Corporation
Belkin Corporation proporciona para el presente producto una garantía de por vida de reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obr y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decide entre la reparacion delismo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes,iami que se devuelva durante el periodo de garantia y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin en el que se adquirido. Es possible que se solicite una pruba de compra. esta garantia perdera su validez en el caso de que el producto haya sido dafnado de forma accidental, por abuso o employo erroneo del mesmo; si el producto ha sido modificado sin la autorizacion por escrito de Belkin; o si algo nulo o numero de series de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.
LA GARANTIA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLICIES EXPRESSENTE EN LE PRESENTE ACURODER SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMAS, CONOYONDING CLINICAL PROBLEMS. LA GARANTIA Y RESTITUCIONES (LIFE) AND THE INTERESTS OF FINANCIERS, INCLUBODYING, SIN LIMITATION, LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEEPEDA PARA UN FIN ESPECIFICI.
Ningún distribuidor, agente o empleado de Belkin está autorizzato a realizar;ningún tipo de modificacion, extensiono o alteracion de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARA EN NINGUN CASO RESPONSABLE POR LOS DANOS IMPREVISTOS O RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARNTIA, O BAJO NINGUNA ORTA CONDICTIONAL LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERIDIDES, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DANOS DURANTE LA REPROGRAMACION O REPRODUCTION DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CONS ON PRODUCTOS BELKIN.
Algunas juridicasiones no permitte la exclusion o limitacion de los daños imprevistos o consecutivos ni la exclusion de las garantias implicadas, por lo que cabe la posibility de que las anteriores limitaciones o exclusiones no le afectan.Esta garantia le proportoracke ochales especialicos y usted可以选择 benificiarse asimismo deculos realeslegales especialicos que varian entre les distinctas juridicasiones.
Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de通讯arias de EEUU)
Note: La排名第一 realizadas con este equipo dan como resultado el accomplishment con los limites intestablecidos para un dispositivo digital de la clase B, de accidento a la sección 15 de las normatas de la FCC. Los limites se establen con el fin de proporcionar una proteccion reasonable contra intereferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, energia y es produziria en la recepcion de radio y television, las cuales se podan determinar encendiendo y apagando seguidamente al dispositivo, el propio usuario que intentar corrigir dichas intereferencias tomanda una de las iguerantes medias;
Reorientar o colocar en除外 lugar la antenna de recepcion.
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
- Solicitar laalysis del vendedor o de un的技术ico experto en radio / television.
Declaración de conformidad con la CE
Nosotros, Belkin Corporation, declares bajo oursola responsabilitad que el producto F8E478, al que hare referencia la presente declaracion, esta en conformidad con el Estandar de Emisiones EN55022, el Estandar de Inmunidad EN55024, y LVD EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
ICES
80637 Munich, Alemania
+49(0)891434050
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, Francia
+33 (0) 141031440
+33 (0) 141 31 01 72 fax
© 2005 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres commerciales son marcas de los correspondientes fabricantes indicados. iPod es unamarca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los EEUU y enotiros情怀.
F8E478ea
P74890ea
BELKIN

Made for
iPod