MUVO 200 - Reproductor de mp3 CREATIVE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MUVO 200 CREATIVE en formato PDF.

Page 57
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CREATIVE

Modelo : MUVO 200

Categoría : Reproductor de mp3

Tipo de dispositivoReproductor de audio portátil
Botón Reproducir/PausaSí, para iniciar, pausar y detener la reproducción
MicrófonoMicrófono incorporado para grabaciones digitales
Pantalla LCDPantalla de visualización
Control de volumenBotones para aumentar y disminuir el volumen
Rueda de navegaciónRueda para navegar por menús y pistas
AlimentaciónNo especificado
Capacidad de almacenamientoNo especificado
Formatos de audio compatiblesNo especificado
ConectividadNo especificado
AutonomíaNo especificado
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
Funciones adicionalesGrabación de voz
Idioma de la interfazInglés (ejemplo)

Preguntas frecuentes - MUVO 200 CREATIVE

¿Cómo cargar el CREATIVE MUVO 200?
Para cargar el CREATIVE MUVO 200, conéctelo a un puerto USB de su computadora o a un adaptador de corriente compatible utilizando el cable USB proporcionado.
¿Cómo conectar el CREATIVE MUVO 200 a mi computadora?
Para conectar el CREATIVE MUVO 200 a su computadora, use el cable USB proporcionado y conecte un extremo al puerto USB del dispositivo y el otro a un puerto USB libre de su computadora.
¿Por qué no se enciende el CREATIVE MUVO 200?
Si el CREATIVE MUVO 200 no se enciende, verifique si la batería está cargada. Intente cargarlo durante al menos 30 minutos y luego intente encenderlo nuevamente.
¿Cómo reiniciar el CREATIVE MUVO 200?
Para reiniciar el CREATIVE MUVO 200, mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que el dispositivo se apague, luego enciéndalo nuevamente.
¿Cómo transferir música al CREATIVE MUVO 200?
Para transferir música, conecte el CREATIVE MUVO 200 a su computadora a través de USB, luego arrastre y suelte sus archivos musicales en la carpeta 'Música' del dispositivo.
El sonido es bajo, ¿qué hacer?
Si el sonido es bajo, asegúrese de que el volumen esté ajustado al máximo en el CREATIVE MUVO 200 y en el dispositivo fuente. También verifique que los archivos de audio no sean de baja calidad.
¿Cómo usar el CREATIVE MUVO 200 con unos auriculares?
Para usar el CREATIVE MUVO 200 con unos auriculares, simplemente conecte los auriculares en la toma de audio del dispositivo. Asegúrese de que el volumen esté ajustado a un nivel cómodo.
El CREATIVE MUVO 200 no se conecta a Bluetooth, ¿qué hacer?
Si el CREATIVE MUVO 200 no se conecta a Bluetooth, asegúrese de que Bluetooth esté activado en su dispositivo fuente y que el MUVO 200 esté en modo de emparejamiento. Intente reiniciarlo si es necesario.
¿Cómo ajustar los parámetros de ecualización?
Para ajustar los parámetros de ecualización, acceda a la aplicación de reproducción de música en su dispositivo fuente y busque los parámetros de ecualización. El CREATIVE MUVO 200 no tiene un ecualizador integrado.
¿Qué hacer si tengo problemas de conexión USB?
Si tiene problemas de conexión USB, intente cambiar de puerto USB en su computadora, use otro cable USB o reinicie su computadora.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MUVO 200 - CREATIVE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MUVO 200 de la marca CREATIVE.

MANUAL DE USUARIO MUVO 200 CREATIVE

El reproductor de un vistazo 1 6 2 3

Botón Reproducir/Pausa

Manténgalo pulsado para encender y apagar el reproductor.

Púlselo una vez para iniciar la reproducción de pistas y púlselo de nuevo para hacer una pausa en la reproducción.

El micrófono incorporado le permite realizar grabaciones de voz digitales.

Pantalla LCD Muestra las opciones de menú.

Botón para bajar el volumen

Púlselo para bajar el volumen.

Botón para subir el volumen

Púlselo para subir el volumen.

Rueda de desplazamiento Gire la rueda de desplazamiento para moverse por las opciones de menú y púlsela para seleccionarlas. Esta acción también se denomina "Seleccionar con rueda de desplazamiento".

Durante la reproducción, gire la rueda de desplazamiento para desplazarse entre pistas, o gire y mantenga pulsada la rueda de desplazamiento para desplazarse en una pista concreta.

Conector de entrada de línea (LINE IN)

Conecte las fuentes externas de estéreo, tales como reproductores de cassette, reproductores de CD y reproductores MiniDisc a este conector. Tenga en cuenta que no se trata de un conector de salida digital (óptico).

Este conector sólo se incluye en reproductores MuVo N200.

Puerto USB Conecte el ordenador a este puerto mediante el cable USB suministrado.

Conecte los auriculares a este conector.

Uso de la rueda de desplazamiento

Puede utilizar la rueda de desplazamiento para seleccionar opciones de menú. En esta Guía, se emplea la frase “Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar” cuando deseamos que utilice la rueda de desplazamiento para desplazarse hasta una opción de menú y luego seleccionarla pulsando la rueda.

Gire la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones de menú de la pantalla LCD hasta que se señale la opción deseada, como, por ejemplo, Modo de reproducción .

Pulse la rueda de desplazamiento para seleccionar esta opción de menú.

1 Configuración del ordenador

NO conecte el reproductor al ordenador antes de configurar el software. 1.

Encienda el ordenador.

Si tiene instalado Windows XP o Windows 2000, deberá iniciar sesión como administrador en Windows antes de poder configurar el software. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de su sistema operativo.

Inserte el CD de instalación y aplicaciones en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM. El

CD se iniciará automáticamente. Si no es así, siga los pasos indicados a continuación: i.

Inicie el Explorador de Windows.

En el panel de la izquierda, haga clic sobre el icono Mi PC.

Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM y, a continuación, haga clic en Reproducción Automática.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Si se le pide, reinicie el equipo.

Los usuarios de Windows 98 SE deben instalar un controlador de dispositivo antes de utilizar el reproductor. Este controlador se instala automáticamente cuando configure el software en Windows 98 SE.

2 Introducción de la pila

Utilice una pila alcalina AAA con el reproductor.

Cuando encienda el reproductor por primera vez, el menú aparecerá en inglés.

Para cambiar el idioma 1.

Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal.

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Settings

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Language (Idioma)

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el idioma que desee.

Deslice la cubierta de goma del puerto USB del reproductor.

Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador mediante el cable USB suministrado.

No pulse los botones del reproductor mientras lo conecte al ordenador.

Es posible que el puerto USB del ordenador se encuentre en los paneles frontal, posterior o laterales.

Inicie el Explorador de Windows en el ordenador.

Comprobará que el reproductor se reconoce como un disco extraíble en el Explorador de Windows.

Transfiera los archivos de audio (MP3 o WMA) al reproductor mediante una operación de “arrastrar y soltar”.

Puede también transferir archivos de datos con ayuda del Explorador de Windows. Si desea obtener más información sobre el uso del Explorador de Windows, consulte su ayuda en línea.

Si desea utilizar tareas de gestión de canciones más avanzadas, puede utilizar Creative

MuVo Media Explorer o Creative MediaSource Player/Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer es el centro de música digital para la reproducción, creación, organización y transferencia de música digital. Para iniciar Creative MediaSource Player/ Organizer, haga doble clic en el icono de acceso directo Creative MediaSource Player/Organizer situado en el escritorio. Si desea obtener más información sobre el uso de Creative MediaSource Player/ Organizer, consulte la ayuda en línea. Los archivos WMA con Digital Rights Management (Gestión de derechos digital o DRM) no se pueden copiar al reproductor utilizando el Explorador de Windows. Sólo puede realizar esta tarea con determinadas aplicaciones que admitan esta tecnología como, por ejemplo, Creative MuVo Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer o Windows Media Player.

4 Desconecte el reproductor

Antes de desconectar el reproductor del ordenador, utilice la función de Expulsión de Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas para desconectar el reproductor de forma segura. Si no lo hace así, es posible que el reproductor no funcione de la manera normal. Siga los pasos que se indican a continuación para desconectar el reproductor con seguridad. Para detener el reproductor en Windows XP, Windows 2000 o Windows Me: Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en Quitar el dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad y desconecte el reproductor cuando se le indique que lo haga.

Para detener el reproductor en Windows 98 SE: En el Explorador de Windows, haga clic en el botón derecho sobre el icono Disco extraíble, a continuación, haga clic en la opción Expulsar y desconecte el reproductor cuando se le indique que lo haga.

Asegúrese de que el siguiente diagrama de estado aparece en la pantalla LCD durante cinco segundos como mínimo antes de desconectar el reproductor.

5 Reproducción de música

Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta que se encienda el reproductor.

Aparece en la pantalla LCD el logotipo de CREATIVE, seguido del logotipo de MuVo. La música almacenada en el reproductor comienza a reproducirse automáticamente. En el reproductor se ha cargado previamente música para que pueda empezar rápidamente.

Pulse Subir volumen o Bajar volumen para ajustar el volumen deseado.

Después de utilizar el reproductor, mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa hasta que desaparezca el mensaje Apagado.

• Recuerde que debe establecer el volumen en un nivel moderado. Si escucha música a gran volumen su sistema auditivo puede sufrir daños. • Para garantizar su seguridad y la de otras personas, no utilice auriculares mientras conduzca o realice cualquier otra actividad que requiera toda su atención.

Algunas funciones básicas

Reproducción de música 1.

Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal.

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Música

Desplácese hasta la pista de audio que desea reproducir y pulse el botón Reproducir/

Escuchar una estación de radio FM

(la radio FM sólo está disponible en los reproductores MuVo N200 ). Puede buscar automáticamente todas las emisoras de radio disponibles y guardar hasta 32 presintonías. 1.

Conecte los auriculares al conector para auriculares.

Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal.

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Radio FM

Pulse la rueda de desplazamiento y seleccione la opción Búsqueda auto.

. El reproductor buscará y almacenará todas las emisoras de radio que pueda recibir. Al final de la búsqueda automática se guardan automáticamente todas las emisoras como presintoniza y se sintoniza en la primera presintonía.

Gire la rueda de desplazamiento para seleccionar la emisora predeterminada que desee.

Si va a utilizar el reproductor en Japón, deberá cambiar la configuración de Región FM.

1. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Configuración . 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Región FM y cambie a la configuración Japón .

(la codificación directa MP3 sólo está disponible en los reproductores MuVo N200 ). Si lo desea, puede codificar directamente o extraer música al reproductor, en lugar de extraer música en el ordenador primero y luego transferirla al reproductor. 1.

Conecte la clavija de entrada de línea “Line In” del reproductor en la salida de línea de una fuente estéreo externa, como un reproductor de CD o MiniDisc, mediante el cable de Estéreo suministrado.

Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal.

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Codificación MP3

Pulse el botón Reproducir/Pausa para comenzar la codificación. Aparece una barra de progreso de la codificación en la pantalla LCD y comienza la codificación.

En la fuente estéreo externa, comience a reproducir la canción que desee codificar.

Pulse el botón Reproducir/Pausa para terminar la codificación.

La primera pista codificada recibe el nombre EN001, la segunda, EN002, la tercera, EN003 y así sucesivamente.

Bloqueo del reproductor

Al bloquear el reproductor, se desactivan todos los botones del mismo, excepto la rueda de desplazamiento. Bloquee el reproductor cuando desee evitar que los botones se pulsen accidentalmente. 1.

Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el menú principal.

Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Bloquear aparece en la esquina superior derecha de la pantalla LCD.

Para desbloquear el reproductor, pulse cualquier botón y utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción Desbloquear .

Para obtener más información, consulte la Guía del usuario incluida en el CD de instalación.

Vaya a d:\manual\<idioma>\manual.chm (reemplace d:\ con la letra de su unidad de CD-ROM/ DVD-ROM e <idioma> con el idioma del documento).

Preguntas más frecuentes

¿Puedo utilizar el reproductor como dispositivo de almacenamiento de datos portátil? Sí puede. Puede transferir archivos de datos con ayuda de Creative MuVo Media Explorer o Windows Explorer. ¿Por qué salta el reproductor algunas pistas? El reproductor sólo reproducirá formatos multimedia válidos (archivos MP3 y WMA). Los demás tipos de formatos multimedia se saltarán. ¿Por qué se dañan algunos archivos/pistas cuando se transfieren al reproductor? Es posible que se haya interrumpido la transferencia. Antes de desconectar el reproductor del ordenador, deténgalo primero. Para obtener más información sobre cómo detener el reproductor, consulte “Desconecte el reproductor” en la página 64. ¿Puedo reproducir archivos WMA protegidos con DRM en el reproductor? Sí. Para transferir archivos WMA protegidos con DRM al reproductor, puede utilizar Creative MuVo Media Explorer o Creative MediaSource Player/Organizer. ¿Dónde puedo encontrar información oficial sobre todos los productos MuVo? Visite www.creative.com para ver las actualizaciones y las descargas relacionadas con los productos MuVo y los accesorios y reproductores de MP3 de Creative.

Información adicional

Base de conocimientos de Creative Puede solucionar sus problemas o dudas técnicas en la Base de conocimientos de Creative, que ofrece autoayuda las 24 horas del día. Vaya a www.creative.com y seleccione la región donde se encuentra.

Registre su producto

Disfrute de una amplia variedad de beneficios registrando su producto durante la instalación o en www.creative.com/register. Entre estos beneficios se incluye: • Servicio técnico y de soporte de productos por parte de Creative. • Noticias actualizadas exclusivas sobre promociones y acontecimientos.

Garantía y servicios de soporte al cliente

El CD de instalación incluye, por ejemplo, información de garantía y servicios de soporte al cliente. Servicios de soporte al cliente

d:\support\<idioma>\support.chm

d:\warranty\<región>\<idioma>\warranty.chm

Conserve su prueba de compra durante todo el periodo de garantía.

d:\manual\<idioma>\manual.chm

(reemplace d:\ con la letra de su unidad de CD-ROM/DVD-ROM, <región> con la región donde se encuentra e <idioma> con el idioma del documento)

Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. El logotipo de Creative, MuVo y Creative

MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Los restantes productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios y se reconocen aquí como tales. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los contenidos reales pueden no coincidir exactamente con los descritos o representados en este documento.

Consejo de seguridad

Al igual que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento basado en medios digitales, deben realizarse habitualmente copias de seguridad de los datos. Creative le recomienda que tenga en cuenta las precauciones de uso incluidas en este folleto y que realice regularmente copias de seguridad de los datos almacenados en el reproductor.

Creative no será responsable en ningún caso de daños indirectos, incidentales, especiales o derivados sufridos por ninguna persona a causa de cualquier negligencia de Creative, ni de ninguna pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, pérdida de funcionalidad, perdida de ingresos o pérdida de datos derivadas o relacionadas con este dispositivo, aunque Creative haya sido advertida de la posibilidad de dichos daños. La responsabilidad legal de Creative o los daños que pudiera haberle ocasionado a usted o a cualquier otra persona no superarán en ningún caso el importe abonado por el dispositivo, independientemente del tipo de reclamación. En algunos países o estados no se permite la limitación o exclusión de responsabilidades relacionadas con daños incidentales o derivados, por lo que puede que la limitación o exclusión anterior no sea aplicable en su caso.

Ficha para auscultadores

Ligue os auscultadores a esta ficha.

Tomada de entrada de linha

Inicie o Explorador do Windows.

Vá para e seleccione o idioma pretendido.

Ligue os auscultadores a esta ficha para auscultadores.

Manual do utilizador

d:\manual\<idioma>\manual.chm