IL 30 - BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IL 30 BEURER en formato PDF.

Page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : IL 30

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Lámpara infrarroja
Características técnicas principales Emite rayos infrarrojos para aliviar dolores musculares y articulares
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas 25 x 25 x 35 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Uso para el alivio de diversos dolores corporales
Tipo de lámpara Lámpara halógena
Tensión 230 V
Potencia 300 W
Funciones principales Alivio del dolor, mejora de la circulación sanguínea
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto limitada, consultar al servicio al cliente
Seguridad No usar cerca del agua, mantener fuera del alcance de los niños
Información general útil Consultar el manual de usuario antes de usar, no exceder la duración de uso recomendada

Preguntas frecuentes - IL 30 BEURER

¿Cómo usar el Beurer IL 30?
Para usar el Beurer IL 30, enchufe el dispositivo, seleccione la potencia deseada, coloque el aparato a unos 30 cm de la zona a tratar y enciéndalo. Asegúrese de no mirar directamente la luz.
¿Cuál es la duración recomendada de uso?
Se recomienda usar el Beurer IL 30 durante sesiones de 15 a 30 minutos, según la zona a tratar. Consulte el manual para recomendaciones específicas.
¿Puedo usar el Beurer IL 30 en la cara?
Se aconseja no usar el Beurer IL 30 en la cara o cerca de los ojos. Úselo únicamente en las zonas del cuerpo indicadas en el manual.
¿El dispositivo emite calor?
Sí, el Beurer IL 30 emite calor. Está diseñado para aliviar el dolor muscular y favorecer la circulación sanguínea.
¿Qué hacer si el dispositivo no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Si el problema persiste, consulte el servicio de atención al cliente.
¿Es seguro usar el dispositivo?
Sí, el Beurer IL 30 está diseñado con dispositivos de seguridad. Sin embargo, evite usarlo si tiene problemas de salud específicos sin consultar a un médico.
¿Se puede usar el dispositivo en piel sensible?
Si tiene piel sensible, comience con una baja intensidad y observe la reacción de su piel. En caso de irritación, detenga el uso.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo para limpiar las superficies. No sumerja el dispositivo en agua.
¿Hay contraindicaciones para el uso del Beurer IL 30?
Sí, las personas con problemas circulatorios, enfermedades de la piel o implantes médicos deben consultar a un médico antes de usar el dispositivo.
¿Dónde puedo encontrar el manual de instrucciones?
El manual de instrucciones generalmente se incluye en el embalaje. También puede descargarlo en el sitio web de Beurer.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IL 30 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IL 30 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO IL 30 BEURER

ESPAÑOL Contenido 1. Para conocerlo 17 2. Aclaración de las ilustraciones 18 3. Notas 18 4. Puesta en servicio 19 5. Manejo 20

6. Recambio del reflector infrarrojo 20

7. Limpieza y cuidado del aparato 21 8. Eliminación 21 9. Características técnicas 21

Estimado cliente, estimada clienta,

Nos alegramos de que haya elegido un producto de nuestra serie. Nuestro nombre es sinónimo de productos de calidad de primera clase sometidos a un riguroso control en los ámbitos del calor, el peso, la tensión arterial, la temperatura corporal, el pulso, las terapias no agresivas, los masajes y el aire.

Atentamente, Su equipo Beurer

El presente reflector infrarrojo ha sido previsto para usarse exclusivamente en la irradiación del cuerpo humano.

Mediante la irradiación con luz infrarroja se transfiere calor al cuerpo de la persona. Con ello se consigue un aumento de la irrigación sanguínea de la piel irradiada, así como un incremento del metabolismo de la misma zona. La luz infrarroja ejerce un efecto estimulante sobre el cuerpo, apoyando de manera directa los procesos de curación. Esta luz se puede aplicar, por ejemplo, como terapia acompañante en el tratamiento de enfermedades ­otorrinolaringológicas, y también, en el cuidado cosmético y facial, especialmente en los casos de impurezas de la piel. Sin embargo, antes de usarlo consulte usted a su médico de cabecera, si la aplicación es clínicamente ­conveniente en su caso específico.

Volumen de suministro: • Lámpara de infrarrojos

• Estas instrucciones para el uso

• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva. • Los niños no deberán jugar nunca con el aparato. • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizados por niños sin supervisión. • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sustituirse. Si el cable no se puede extraer, el aparato deberá sustituirse. • La superficie del aparato está caliente. Las personas que son sensibles al calor deben tener especial cuidado al utilizar este aparato. Nota: Garantía limitada

Al igual que ocurre con todas las lámparas, la bombilla de infrarrojos suministrada no está cubierta por la garantía.

2. Aclaración de las ilustraciones

En las presentes instrucciones de uso o en el aparato se utilizan los siguientes símbolos.

Nota de seguridad sobre posibles daños en el aparato/accesorios

Tenga en cuenta las instrucciones de uso

Parte de aplicación tipo B Número de serie

protección II El marcado CE certifica que este aparato cumple con los requisitos establecidos en la directriz 93/42/CEE sobre productos sanitarios.

Proteger de la humedad

Nota sobre informaciones importantes

Atención, superficie caliente

Nota de advertencia sobre peligros de lesiones o para su salud

Por favor lea atentamente estas instrucciones para el uso, consérvelas para su empleo posterior, facilite su acceso a las mismas a otros usuarios y tenga en cuenta las notas.

Notas relativas a la seguridad

• El presente reflector infrarrojo ha sido previsto para usarse exclusivamente en la irradiación del cuerpo humano.

• Antes de su uso es preciso asegurarse de que el aparato y sus accesorios no presentan daños visibles y que se ha eliminado toda clase de material de embalaje. En caso de duda se recomienda no utilizarla y consultar a su distribuidor o contactar con el servicio de asistencia técnica en la dirección indicada. • El aparato siempre deberá estar colocado en un sitio seguro y plano. • La carcasa de la lámpara y el radiador infrarrojo se calientan bastante durante el uso. ¡Existe peligro de quemaduras, si se tocan! Dejar siempre que se enfríe la lámpara, antes de tocarla. • Se debe conservar una distancia mínima de 1,0 m entre el reflector infrarrojo y los objetos inflamables. No cuelgue el aparato en la pared ni en el techo. • El aparato sólo debe conectarse a la tensión de red que se indica en la etiqueta de características. • El aparato no debe sumergirse en agua ni utilizarse en entornos húmedos. • Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la experiencia y conocimiento necesario, salvo que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que recibiesen instrucciones de la misma en cuanto al uso del aparato. Se debe vigilar que los niños no jueguen con el aparato. • No se debe utilizar en personas insensibles al calor. La sensibilidad al calor puede estar restringida o aumentada en los siguientes casos: – en personas que padecen de diabetes – en personas que padecen de somnolencia, demencia o trastornos de la capacidad de concentración – en personas que presentan en la parte a irradiar alteraciones patológicas de la piel o bien regiones de la piel con cicatrices – en personas que padecen de alergias – en niños y ancianos – después de la toma de medicamentos o alcohol • Si se trata de procesos flemáticos agudos, es recomendable consultar a un médico antes de aplicar la irradiación. • Limitar siempre la duración de la irradiación y controlar la reacción de la piel 18

• Ciertos medicamentos, productos cosméticos o alimentos pueden causar, bajo determinadas circunstancias, una reacción hipersensible o alérgica de la piel. En estos casos debe finalizarse inmediatamente la irradiación.

• Si el aparato se usa durante mayores períodos de tiempo, es necesario tomar especial cuidado y atención. ¡Nunca dormirse durante la irradiación! • La aplicación demasiado prolongada puede provocar quemaduras de la piel. • No toque ni retire el reflector infrarrojo si el aparato aún se encuentra conectado a la red. • Cuando los niños utilicen el aparato asegúrese de que estén constantemente vigilados, ya que ellos no prevén los peligros que representan los aparatos eléctricos. • El aparato debe utilizarse sólo bajo vigilancia. • Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de asfixia). • El aparato no debe cubrirse ni guardarse en el embalaje cuando esté caliente. • Extraiga siempre el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe antes de tocarlo. • El aparato no debe tocarse con las manos mojadas cuando esté conectado a la red; evite las salpicaduras de agua sobre el aparato. El aparato sólo debe encenderse cuando esté completamente seco. • Proteja el aparato de golpes fuertes. • No extraiga el enchufe de la toma de corriente tirando del cable de alimentación. • En caso de defectos o de fallos de funcionamiento, apague inmediatamente el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica.

Si el cable de red del aparato está dañado, se lo sustituirá el fabricante o un centro de atención al cliente autorizado.

• La interrupción de la red de alimentación sólo puede garantizarse si el conector se extrae de la toma de corriente.

• Tenga en cuenta que si el uso es comercial será necesario cumplir otros posibles requisitos (p. ej. reglamento de funcionamiento de productos médicos).

• Ante cualquier duda acerca de los efectos sobre la salud, consulte a su médico de cabecera. • Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato. • Las fuentes luminosas no están incluidas en la garantía.

• Está prohibido abrir el aparato. No intente reparar por sí mismo el aparato; podría sufrir lesiones graves.

En caso de inobservancia de esta condición, se anula la garantía. • Para cualquier reparación, diríjase al servicio de asistencia técnica o a un distribuidor autorizado.

4. Puesta en servicio

Retire el aparato del embalaje. Retire primeramente todos lo materiales de embalaje antes de utilizar el aparato; asimismo, cerciórese de que el reflector infrarrojo se encuentre instalado correctamente. Colóquelo sobre una superficie plana. Controlar regularmente la parte irradiada del cuerpo. Los tubos se encienden. Ajuste la inclinación de la lámpara según sus necesidades.

El aparato sólo debe conectarse a la tensión de red que se indica en la etiqueta de características.

• Asegúrese de que haya una toma de corriente cerca del lugar donde se colocará la lámpara.

• Tienda el cable de manera que nadie pueda tropezar.

Conexión de la lámpara

 Introduzca el enchufe por completo en la toma de corriente para establecer la conexión eléctrica.

Al irradiar la cara se deben mantener los ojos siempre cerrados, para evitar así posibles daños (no mire directamente la luz infrarroja).

El tiempo de tratamiento recomendado es de un máximo de 12 minutos. Recomendamos irradiar al principio solamente durante cortos tiempos. No obstante, la piel de ciertas personas puede presentar una hipersensibilidad contra la irradiación de calor (por ejemplo, una fuerte rubefacción, vesicación, picazón, transpiración intensa) o bien reacciones alérgicas.

Observaciones adicionales para

Para un mayor confort, este aparato está provisto de un temporizador regulable mediante un interruptor corredizo, que le facilita programar variablemente un tiempo de irradiación de hasta 12 minutos.

En el caso de que no desee utilizar la función del temporizador, elija entonces la función (funcionamiento permanente), pero tenga en cuenta el tiempo de exposición, dado que una aplicación muy prolongada puede perjudicar la piel.

Interruptor corredizo Función permanente ( ) Apagado (0) Duración de la irradiación/min. (hasta máx. 12 min.)

La distancia entre el radiador infrarrojo y la parte del cuerpo a irradiar no debe ser menor que los valores indicados a continuación:

IL 30: por lo menos 80 cm Por norma general: Controlar regularmente la parte irradiada del cuerpo. Finalizar inmediatamente la irradiación, si se presentan síntomas de una hipersensibilidad o reacción alérgica y consultar a un médico.

Desconexión de la lámpara

 Los tubos se apagan. Extraiga el enchufe de la toma de corriente.

La lámpara está caliente después de su uso. Deje que la lámpara se enfríe del todo antes de recogerla y/o guardarla en el embalaje.

Atención: no se debe enrollar el cable en torno a la lámpara de infrarrojos ni para guardarla ni durante su uso.

6. Recambio del reflector infrarrojo

Antes de limpiar o recambiar el reflector infrarrojo, cerciórese de que el aparato esté apagado y desconectado de la red, y además, que ya se haya enfriado.

Para el recambio se deben utilizar solamente los tipos de reflectores infrarrojos originales.

Reflector infrarrojo (tipo):

Especificaciones técnicas:

• No toque ni retire el reflector infrarrojo si el aparato aún se encuentra conectado a la red.

• Desenchufe el aparato para evitar descargas eléctricas. • En Interés de la preservaciòn del medio ambiente, el aparato no debe eliminarse junto con la basura doméstica.

7. Limpieza y cuidado del aparato

El aparato debe limpiarse de vez en cuando.

• ¡Evite que el agua penetre en el interior del aparato!

• El aparato debe estar apagado, desenchufado y frío antes de limpiarlo. • ¡No lavar el aparato en el lavavajillas! Utilice un paño húmedo para la limpieza; en caso necesario, aplicar un poco de lavavajillas. • El aparato no debe tocarse con las manos mojadas cuando esté conectado a la red; evite las salpicaduras de agua sobre el aparato. • El aparato sólo debe encenderse cuando esté completamente seco.

En interés de la preservación del medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida útil no debe eliminarse junto con la basura doméstica. La eliminación se puede hacer en el punto limpio correspondiente de su país.

Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.

9. Características técnicas

Configurable de 2 a 12 minutos

Condiciones de funcionamiento

Temperatura: -5°C a +35 °C Humedad relativa del aire: <85%

Condiciones de almacenamiento y transporte

Temperatura: -5 °C a +50 °C Humedad relativa del aire: <85%

II Salvo errores y modificaciones

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

Este aparato satisface los requisitos especificados en las directrices europeas sobre productos sanitarios 93/42/ CEE y 2007/47/CE, así como la ley alemana sobre productos sanitarios.